Epson EMP-1700, EMP-1705, EMP-1715, EMP-1710 User Manual [es]

Manual de usuario
1

Anotaciones usadas en este manual

2
Atención
q
s
g
Procedimiento
[ (Nombre) ]
"(Nombre del menú)"
Indica procedimientos que pueden provocar averías o lesiones si no se realizan con el cuidado suficiente.
Indica información adicional y aspectos cuyo conocimiento puede resultar útil respecto a un tema.
Indica que en el glosario de términos aparece una explicación de la palabra o palabras subrayadas delante de este símbolo. Consulte la sección "Glosario" de los "Apéndices". s p.65
Indica métodos de funcionamiento y el orden de las operaciones. El procedimiento indicado debería realizarse en el orden señalado por los pasos numerados.
Indica el nombre de los botones del mando a distancia o del panel de control. Ejemplo: botón [Esc]
Indica elementos del menú de configuración. Ejemplo: "Imagen" - "Brillo"

Contenido

3
Características del proyector....................................................................4
Sólo modelos EMP-1715/1705 ............................................................................ 5
Nombres de las partes y funciones..........................................................6
Frontal/Superior ................................................................................................... 6
Panel de control ................................................................................................... 7
Posterior............................................................................................................... 8
Base..................................................................................................................... 9
Mando a distancia ..............................................................................................10
Funciones útiles
Cambiar la imagen proyectada ...............................................................13
Detectar automáticamente señales entrantes y cambiar la imagen proyectada
(Búsqueda de fuente)......................................................................................... 13
Cambiar directamente desde el mando a distancia ........................................... 14
Funciones para mejorar la proyección...................................................15
Seleccionar la calidad de la proyección (seleccionar el modo de color)............ 15
Ocultar la imagen y silenciar el sonido temporalmente (Fondo) ........................ 16
Congelar la imagen ............................................................................................17
Cambiar la proporción dimensional (Cambiar tamaño)......................................17
Función del puntero (Puntero) ........................................................................... 18
Ampliar parte de la imagen (E-Zoom) ................................................................ 19
Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón
(Ratón inalámbrico)............................................................................................ 20
Ajustar el color para varios proyectores (Ajuste de color en pantalla
múltiple).....................................................................................................23
Resumen del procedimiento de ajuste...............................................................23
Ajustar la ID de pantalla ..................................................................................... 23
Método de corrección de imagen.......................................................................24
Funciones de seguridad ..........................................................................26
Gestionar usuarios (Contraseña protegida) .......................................................26
Restringir funcionamiento (Bloqueo funcionam.) ............................................... 29
Menú Configuración
Utilizar el menú Configuración................................................................31
Lista de funciones....................................................................................32
Menú Imagen ..................................................................................................... 32
Menú Señal ........................................................................................................33
Menú Regulación ............................................................................................... 34
Menú Extendida ................................................................................................. 35
Menú Red (sólo modelos EMP-1715/1705) ....................................................... 37
Menú Información (sólo visualización) ............................................................... 38
Menú Reset........................................................................................................ 39
Solución de problemas
Utilizar la ayuda........................................................................................ 41
Solución de problemas............................................................................ 42
Estado de los indicadores.................................................................................. 42
Cuando los indicadores no son de ayuda.......................................................... 45
Apéndices
Métodos de instalación ...........................................................................53
Limpieza.................................................................................................... 54
Limpiar la superficie del proyector ..................................................................... 54
Limpiar la lente .................................................................................................. 54
Limpiar el filtro de aire y la ventilación de entrada de aire................................. 54
Sustituir los consumibles ....................................................................... 55
Sustituir las baterías del mando a distancia ...................................................... 55
Sustituir la lámpara ............................................................................................ 56
Sustituir el filtro de aire ...................................................................................... 59
Guardar un logotipo del usuario ............................................................60
Tamaño de la pantalla y distancia..........................................................62
Conexión a un equipo externo................................................................63
Conexión a altavoces externos.......................................................................... 63
Accesorios opcionales y consumibles..................................................64
Glosario.....................................................................................................65
Lista de comandos ESC/VP21 ................................................................67
Lista de comandos............................................................................................. 67
Distribuciones de cable...................................................................................... 67
Configuración de la conexión USB .................................................................... 68
PJLink (sólo modelos EMP-1715/1705)..................................................69
Modos de vídeo soportados ...................................................................70
Especificaciones......................................................................................71
Aspecto.....................................................................................................74
Índice.........................................................................................................75

Características del proyector

4
Pequeño y ligero
Tamaño de archivo B5 (19,3 cm de profundidad, 27,3 cm de anchura, y 6,8 cm de altura) con un cuerpo ligero y compacto (de 1,6 a 1,7 kg*) El transporte también resulta sencillo gracias al bolsillo especial para guardar los cables, etc., de la maleta ligera de transporte que se entrega con el proyector. s p.71 * EMP-1715/1705: 1,7 kg, EMP-1710/1700: 1,6 kg
No es necesario esperar a que se enfríe
Puede desconectar el cable de alimentación del proyector sin tener que esperar a que el proyector se enfríe.
Facilidad de uso
f Cuando activa y desactiva el proyector suena un pitido
Al activar el proyector suena un pitido, y una vez se ha enfriado suenan dos pitidos de confirmación. Cuando escuche los dos pitidos de confirmación, ya puede desconectar el cable de alimentación.
f El diseño con un solo pie evita ajustes de nivelación
difíciles
Puede ajustar la altura fácilmente con una sola mano. s Guía de inicio
rápido
f El deslizador Fondo facilita la proyección y el guardado
Puede detener y reanudar fácilmente la proyección abriendo y cerrando el deslizador Fondo, lo cual facilita la realización de las presentaciones.
f Panel de control fácil de utilizar
Para facilitar el funcionamiento, los botones se clasifican y distribuyen de acuerdo con sus funciones de proyección y ajuste. s p.7
Funciones de seguridad
f Contraseña protegida para restringir y gestionar usuarios
Si establece una contraseña podrá restringir los usuarios que pueden utilizar el proyector. s p.26
f Bloqueo funcionam. evita el funcionamiento de los
botones del panel de control
Puede utilizarlo para evitar que los usuarios cambien los ajustes del proyector sin permiso en acontecimientos, escuelas, etc.
Características del proyector
5

Sólo modelos EMP-1715/1705

Fácil conexión a un ordenador
f Conexión a un ordenador e inalámbrica
Utilice una LAN inalámbrica para conectar fácilmente el equipo a su ordenador. s Guía de conexión
rápida de la LAN inalámbrica
También puede conectarlo al punto de acceso. s EasyMP Guía de
funcionamiento
f Conexión utilizando un cable USB (pantalla USB)
Basta con conectar un cable a su ordenador para proyectar las imágenes desde la pantalla del ordenador. s EasyMP Guía de
funcionamiento
mostrar a los espectadores las operaciones ni otros materiales de preparación. s EasyMP Guía de funcionamiento
Nivel de seguridad reforzado de la LAN inalámbrica
La seguridad es mayor que en los modelos anteriores. Puede sentirse seguro al utilizarlo como parte de la red. s EasyMP Guía de
funcionamiento
Proyección en una segunda y tercera pantalla (visualización en varias pantallas)
Puede proyectar cada una de las pantallas virtuales ajustadas en el ordenador utilizando dos o más proyectores. Puede utilizarla para realizar operaciones con los archivos y distribuciones de las pantallas virtuales proyectando sólo estas. s EasyMP Guía de funcionamiento
Múltiples opciones de presentación
f Presentaciones sin ordenador
Puede grabar previamente las presentaciones en un soporte, y luego simplemente iniciar la reproducción. Realizar presentaciones es posible sin un ordenador. s EasyMP Guía de funcionamiento
f Proyección sólo de diapositivas (modo de presentación)
El modo de presentación sólo proyecta imágenes de un pase de diapositivas de PowerPoint. Puede realizar elegantes presentaciones sin

Nombres de las partes y funciones

6

Frontal/Superior

A K B
C
Nombre Función
Panel de control s p.7
A
J I G
L
H F
E D
Nombre Función
Pie ajustable
D
frontal
Palanca de ajuste
E
del pie
Deslizador Fondo Ciérrelo cuando no utilice el proyector para
F
Mando del
G
deslizador Fondo
Receptor remoto Recibe las señales del mando a distancia.
H
Anillo de enfoque Ajusta el enfoque de la imagen.
I
Anillo de zoom Ajusta el tamaño de la imagen.
J
Extiende y ajusta la posición de la imagen proyectada cuando el proyector está colocado en una superficie plana, como un escritorio.
Extraiga la palanca del pie para extender y replegar el pie frontal.
s Guía de inicio rápido
proteger la lente. Si lo cierra durante la proyección puede ocultar la imagen y silenciar el sonido (Fondo).
s Guía de inicio rápido, p.16
Deslice el mando para abrir y cerrar el deslizador Fondo.
s Guía de inicio rápido
s Guía de inicio rápido
s Guía de inicio rápido
Cubierta de la
B
lámpara
Ventilación de
C
salida de aire
Abra esta cubierta cuando deba sustituir la lámpara del proyector.
s p.56
Atención
No coloque objetos que puedan deformarse por el calor cerca de la ventilación de salida de aire, y no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación durante la proyección.
Indicador de
K
acceso USB (sólo modelos EMP-1715/1705)
Unidad LAN
L
inalámbrica (sólo modelos EMP-1715/1705)
Indica el estado del acceso de USB de tipo A, tanto si parpadea como si está iluminado.
Instálela antes de utilizar el proyector. Conecta el proyector a un ordenador mediante una conexión inalámbrica.
s Guía de conexión rápida de la LAN inalámbrica EasyMP Guía de
funcionamiento
Nombres de las partes y funciones
7

Panel de control

HF
Nombre Función
Botón [Power] Activa o desactiva el proyector.
A
s Guía de inicio rápido
Botón
B
[Source Search]
Botón [Enter] Si se pulsa durante la proyección de imágenes
C
Cambia a la siguiente fuente de entrada que está conectada al proyector y que envía una imagen.
s p.13
de señal de ordenador, ajusta automáticamente el tracking, la sincronización y la posición para proyectar una imagen óptima. Cuando se visualiza un menú de configuración o una pantalla de ayuda, acepta e introduce la selección actual y pasa al siguiente nivel.
s p.31
G
CB
D
Nombre Función
Botones [v] [w] Corrige la distorsión keystone.
D
Si los pulsa mientras se visualiza un menú de
EIA
Botón [Help] Visualiza y cierra la pantalla de ayuda, que
E
Botón [Esc] Detiene la función actual.
F
Botones [a] [b] Ajusta el volumen del sonido.
G
Botón [Menu] Muestra y cierra el menú de configuración.
H
Indicadores de
I
estado
configuración o una pantalla de ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste.
s Guía de inicio rápido, p.31
muestra cómo solucionar los problemas si se producen.
s p.41
Si se pulsa cuando se visualiza un menú de configuración, pasa al nivel de menú anterior.
s p.31
Si los pulsa mientras se visualiza un menú de configuración o una pantalla de ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste.
s Guía de inicio rápido, p.31
s p.31
El color de los indicadores, y si están iluminados o intermitentes, muestra el estado del proyector.
s p.42
Nombres de las partes y funciones
8

Posterior

A
BC
Nombre Función
Puerto USB de
A
tipo B
JI H G F
ED
Conecta el proyector a un ordenador mediante un cable USB, y se proyecta la imagen del ordenador (sólo modelos EMP-1715/1705). Igualmente, cuando utiliza la función de ratón inalámbrico, puede conectar el equipo a un ordenador mediante un cable USB.
s Guía de inicio rápido
Nombre Función
Puerto USB de
F
tipo A (sólo modelos EMP­1715/1705)
Puerto Ordenador
G
(Vídeo de componentes)
Puerto S-Vídeo
H
Puerto Vídeo
I
Puerto Audio Para la señal de entrada de audio del equipo
J
Conecta la memoria para cámaras digitales compatibles y USBs, y proyecta archivos de imagen/película y guiones con el PC Free de EasyMP.
s Guía de inicio rápido
Para señales de vídeo enviadas desde un ordenador y señales de vídeo de
componentesg enviadas desde otras fuentes de vídeo.
Para señales S-vídeog de fuentes de vídeo.
Para señales de vídeo compuestog enviadas desde fuentes de vídeo.
conectado. Si proyecta con la función PC Free de EasyMP, puede enviar el audio a un altavoz externo ajustando "Salida audio EasyMP" desde el menú de configuración (sólo modelos EMP-1715/1705).
s p.34
Receptor remoto Recibe las señales del mando a distancia.
B
s Guía de inicio rápido
Altavoz
C
Toma de
D
corriente
Ranura de
E
seguridad (j)
Se conecta al cable de alimentación.
s Guía de inicio rápido s p.65
Nombres de las partes y funciones
9

Base

Nombre Función
Filtro de aire
B
BCD
(ventilación de entrada de aire)
Palanca de ajuste
C
del pie Pie ajustable
D
frontal
F
Pie posterior Gírelo para extenderlo y replegarlo, ajustando
E
Orificio de tornillo
F
para fijar la unidad LAN inalámbrica o por cable
Evita que el polvo y otras partículas penetren en el proyector cuando entra el aire. El proyector muestra un mensaje de aviso cuando es el momento de limpiar o sustituir el filtro de aire.
s p.54, 59
s Guía de inicio rápido
Extiende y ajusta la posición de la imagen proyectada cuando el proyector está colocado en una superficie plana, como un escritorio.
así la inclinación horizontal.
s Guía de inicio rápido
Este orificio sirve para insertar un tornillo para fijar en su lugar la unidad LAN inalámbrica o por cable.
s Guía de conexión rápida de la LAN inalámbrica
Nombre Función
Puntos de fijación
A
para suspensión en el techo (3 puntos)
A
Coloque el soporte para fijación en el techo opcional cuando desee colgar el proyector del techo.
s p.53, 64
E
Nombres de las partes y funciones
10

Mando a distancia

B
C D
E F
G H I J K
L
WA
V
U
T S R
Q P O
Nombre Función
Botón [E-Zoom]
A
(z) (x)
[Page Up]
B
Botones [Page Down] ([) (])
Botón [Esc] Detiene la función actual. Si se pulsa cuando
C
Botón [Enter] Cuando se visualiza un menú de configuración
D
(z) Amplía la imagen sin cambiar el tamaño de la proyección. (x) Reduce partes de las imágenes que se han ampliado utilizando el botón [z].
s p.19
Cuando se realice una presentación en red con la función de ratón inalámbrico (sólo modelos EMP-1715/1705), puede cambiar la página del archivo de PowerPoint pulsando los botones de página anterior/página siguiente.
se visualiza un menú de configuración, pasa al nivel anterior. Actúa como el botón derecho del ratón cuando se utiliza la función de ratón inalámbrico.
s p.31
o una pantalla de ayuda, acepta e introduce la selección actual y pasa al siguiente nivel. Actúa como el botón izquierdo del ratón cuando se utiliza la función de ratón inalámbrico.
s p.31
NM
Botón [A/V Mute] Activa o desactiva el vídeo y el audio.
E
s p.16
Botón [Pointer] Púlselo para activar el puntero en pantalla.
F
s p.18
Botón [EasyMP] Cambia a la imagen EasyMP. No puede
G
utilizarse con los modelos EMP-1710/1700 (sólo con los modelos EMP-1715/1705).
Nombres de las partes y funciones
11
Nombre Función
Botón [Computer] Visualiza imágenes del puerto Ordenador
H
(Vídeo de componentes).
s p.14
Botón [S-Video] Visualiza imágenes del puerto S-Vídeo.
I
s p.14
Botón [Video] Visualiza imágenes del puerto Vídeo.
J
s p.14
Botón [Auto] Si se pulsa durante la proyección de imágenes
K
de señal de ordenador, ajusta automáticamente el tracking, la sincronización y la posición para proyectar una imagen óptima.
s p.33
Botones
L
numéricos
Botón [Search] Cambia a la siguiente fuente de entrada que
M
Botones [Volume] (a) Disminuye el volumen.
N
Utilice estos botones cuando introduzca una contraseña o ID de pantalla.
s p.28
está conectada al proyector y que envía una imagen.
s p.13
(b) Aumenta el volumen. s Guía de inicio rápido
Nombre Función
Botón [Menu] Muestra y cierra el menú de configuración.
Q
s p.31
Botón
R
[Color Mode]
Botón [Num] Utilice este botón cuando introduzca una
S
Botón [Freeze] Las imágenes se pausan o se reanudan.
T
Botón [h] Si lo pulsa mientras se visualiza un menú de
U
Botón [Power] Activa o desactiva el proyector.
V
Emisor de
W
infrarrojos del mando a distancia
Cada vez que pulse el botón cambiará el modo de color.
s p.15
contraseña o ID de pantalla.
s p.28
s p.17
configuración o una pantalla de ayuda, selecciona elementos de menú y valores de ajuste. Si está activada la función de ratón inalámbrico, el puntero se mueve en la dirección indicada por este botón.
s p.31
s Guía de inicio rápido
Envía las señales del mando a distancia.
s Guía de inicio rápido
Botón [Resize] La proporción dimensionalg cambia cada vez
O
que se pulsa el botón.
s p.17
Botón [Help] Visualiza y cierra la pantalla de ayuda, que
P
muestra cómo solucionar los problemas si se producen.
s p.41

Funciones útiles

Este capítulo explica funciones útiles para realizar presentaciones y demás, así como las funciones de seguridad.
Cambiar la imagen proyectada.......................... 13
• Detectar automáticamente señales entrantes y cambiar
la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)...................13
• Cambiar directamente desde el mando a distancia .......14
Funciones para mejorar la proyección............. 15
• Seleccionar la calidad de la proyección
(seleccionar el modo de color) ..........................................15
• Ocultar la imagen y silenciar el sonido temporalmente
(Fondo) ...............................................................................16
• Congelar la imagen ...........................................................17
• Cambiar la proporción dimensional (Cambiar tamaño)...17
• Función del puntero (Puntero).........................................18
• Ampliar parte de la imagen (E-Zoom)............................19
• Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero
del ratón (Ratón inalámbrico) .........................................20
Ajustar el color para varios proyectores
(Ajuste de color en pantalla múltiple) ...............23
• Resumen del procedimiento de ajuste ............................ 23
• Ajustar la ID de pantalla ................................................. 23
• Método de corrección de imagen .................................... 24
Funciones de seguridad.....................................26
• Gestionar usuarios (Contraseña protegida)................... 26
Tipo de contraseña protegida......................................................... 26
Ajustar contraseña protegida.......................................................... 27
Introducir la contraseña.................................................................. 28
• Restringir funcionamiento (Bloqueo funcionam.)......... 29

Cambiar la imagen proyectada

13
Puede cambiar la imagen proyectada de las dos formas siguientes.
• Cambiar por búsqueda de fuente El proyector detecta automáticamente las señales que se reciben desde el equipo conectado, y se proyecta la imagen que se recibe del equipo.
• Cambiar directamente Puede utilizar los botones del mando a distancia para cambiar al puerto de entrada de destino.

Detectar automáticamente señales entrantes y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)

Puede proyectar la imagen de destino de forma rápida, ya que los puertos de entrada sin señal de imagen entrante se ignoran cuando cambia pulsando el botón [Source Search].
Ordenador
VídeoS-Vídeo
(sólo modelos EMP-1715/1705)
EasyMP
q
Utilizar el mando a distancia Utilizar el panel de control
Si están conectados dos o más equipos, pulse el botón [Source Search] hasta que se proyecte la imagen de destino.
La siguiente pantalla, que muestra el estado de las señales de imagen, se visualiza cuando sólo está disponible la imagen que muestra actualmente el proyector, o cuando no se recibe ninguna señal de imagen. Puede seleccionar el puerto de entrada donde está proyectando el equipo conectado que desea utilizar. Si no se realiza ninguna operación pasados unos 10 segundos, la pantalla se cierra.
Se ignora el puerto de entrada que no recibe ninguna señal de imagen.
* EasyMP cambia al utilizar los modelos EMP-1715/1705.
Instale la unidad LAN inalámbrica incluida (sólo modelos EMP-1715/
1705).
Procedimiento
Cuando el equipo de vídeo está conectado, inicie la reproducción antes de iniciar esta operación.
Cambiar la imagen proyectada

Cambiar directamente desde el mando a distancia

Puede cambiar directamente a la imagen de destino pulsando los siguientes botones en el mando a distancia.
Mando a distancia
Cambia a la imagen
Cambia a las imágenes del puerto Ordenador (Vídeo de componentes).
Cambia a las imágenes del puerto S-Vídeo.
EasyMP. (Sólo modelos EMP­1715/1705)
Cambia a las imágenes del puerto Vídeo.
14

Funciones para mejorar la proyección

15

Seleccionar la calidad de la proyección (seleccionar el modo de color)

Puede obtener de forma fácil una calidad de imagen óptima, simplemente seleccionando el ajuste que mejor se adapte al entorno de proyección. El brillo de la imagen varía según el modo seleccionado.
Modo Aplicación
Foto (Cuando se reciben imágenes del ordenador)
Ideal para proyectar imágenes fijas, como fotos, en una sala muy iluminada. Las imágenes son intensas y adquieren contraste.
Deporte (Cuando se reciben imágenes de vídeo de
componentes, S-Vídeo o vídeo compuesto) Ideal para visionar programas de TV en una sala muy iluminada. Las imágenes son intensas y adquieren vida.
Presentación Ideal para realizar presentaciones en una sala muy
iluminada.
Teatro Ideal para ver películas en una sala oscura. Las
imágenes adquieren un tono natural.
Juegos Ideal para reproducir videojuegos en una sala muy
iluminada. Destaca y enfatiza las gradaciones oscuras.
sRGBg Ideal para imágenes que cumplen el estándar de
color sRGB.
Pizarra negra Aunque esté proyectando en una pizarra negra
(pizarra verde), este ajuste proporciona a las imágenes un tono natural, igual que si proyectara en una pantalla.
Personalizado Puede ajustarlo a un color específico.
Procedimiento
Mando a distancia
Cada vez que pulse el botón, se visualizará el nombre del modo de color en la pantalla y cambiará el modo de color.
Si pulsa el botón mientras se visualiza el nombre del modo de color en la pantalla, cambiará al siguiente modo de color.
El modo de color también se puede ajustar utilizando
q
"Modo de color" en el menú "Imagen" desde el menú de configuración.
s
p.32
Funciones para mejorar la proyección

Ocultar la imagen y silenciar el sonido temporalmente (Fondo)

Puede utilizarlo si quiere centrar la atención del público en lo que está diciendo, o si no desea mostrar detalles como el cambio de archivos durante las presentaciones desde un ordenador.
Procedimiento
Mando a distancia Proyector
q
• Si utiliza esta función al proyectar imágenes en movimiento, la fuente sigue reproduciendo las imágenes y el sonido, y no puede volver al punto en el que activó Fondo.
• Puede seleccionar mostrar negro, azul o logo como visualización de fondo utilizando el ajuste "Extendida"­"Visualización"-"Fondo" desde el menú de
s
s
p.35
p.36
configuración.
• Cuando el deslizador Fondo está cerrado y empieza a aplicarse el Fondo, puede seleccionar que el equipo se desactive automáticamente pasados 30 minutos ajustando "Extendida" - "Modo inactivo" desde el menú de configuración.
16
Cada vez que pulse el botón, o cuando abra y cierre el deslizador Fondo, se activará o desactivará Fondo.
Funciones para mejorar la proyección
17

Congelar la imagen

La imagen sigue proyectándose incluso al congelar la imagen en movimiento de la pantalla, por lo que puede proyectar una imagen en movimiento fotograma a fotograma como si fuera una foto fija. Además, puede realizar operaciones como cambiar de archivos durante las presentaciones desde un ordenador sin proyectar ninguna imagen si la función de congelar se ha activado de antemano.
Procedimiento
Mando a distancia
Cada vez que pulsa el botón, se activa o desactiva Congelar.

Cambiar la proporción dimensional (Cambiar tamaño)

Si conecta un equipo de vídeo, puede visualizar imágenes que se hayan grabado en vídeo digital o en DVDs en formato de pantalla panorámica 16:9. Puede cambiar la proporción dimensional de las imágenes en el modo comprimirg de la forma siguiente.
16:94:3
Puede cambiar la proporción dimensional de las imágenes del ordenador de la forma siguiente.
16:94:3Normal (sólo si es RGB)
q
• El audio no se detiene.
• La fuente de imagen continúa reproduciendo las imágenes en movimiento incluso si la pantalla está congelada, por lo que no resulta posible reanudar la proyección desde el punto en que se pausó.
• Si el botón [Freeze] está pulsado mientras se visualiza el menú de configuración o un mensaje de ayuda, desaparece el menú o la pantalla de ayuda visualizados.
• Congelar sigue funcionando si se utiliza E-Zoom.
Procedimiento
Mando a distancia
Funciones para mejorar la proyección
18
Cada vez que pulse el botón, se visualizará el nombre del aspecto en la pantalla y cambiará el aspecto.
Si pulsa el botón mientras se visualiza el nombre del aspecto en la pantalla, cambiará al siguiente modo de aspecto.
El modo de color también se puede ajustar utilizando
q
"Cambiar tamaño" en el menú "Señal" desde el menú de configuración.
s
p.33

Función del puntero (Puntero)

Permite mover el icono del puntero en la imagen proyectada, y le ayuda a centrar la atención en el área de la que está hablando.
Procedimiento
A
Visualice el puntero.
Mando a distancia
Cada vez que pulse el botón, el puntero aparece o desaparece.
Funciones para mejorar la proyección
19
B
q
Mueva el icono del puntero.
Mando a distancia
Icono del puntero
Puede seleccionar entre tres tipos diferentes de iconos del puntero ( ) en "Regulación" - "Forma del puntero" desde el menú de configuración.
s
p.34

Ampliar parte de la imagen (E-Zoom)

Resulta útil si desea ampliar las imágenes para verlas con más detalle, como por ejemplo en gráficos y tablas.
Procedimiento
A
Inicie E-Zoom.
Mando a distancia
Funciones para mejorar la proyección
20
B
C
Mueva la cruz hacia el área de la imagen que desea ampliar.
Mando a distancia
Cruz
Ampliar.
Mando a distancia

Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Ratón inalámbrico)

Si conecta el terminal USB de la parte posterior de este proyector al terminal USB de un ordenador mediante un cable USB A-B comercial, puede utilizar el mando a distancia del proyector como un ratón inalámbrico para controlar el puntero del ratón del ordenador.
Ordenador
Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional Macintosh (OS 8.6–9.2/10.1–10.4)
q
Cada vez que pulse el botón, se ampliará el área. Puede ampliar rápidamente manteniendo pulsado el botón. Puede reducir la imagen ampliada pulsando el botón [x]. Pulse el botón [Esc] para cancelar.
• La relación de ampliación aparece en la pantalla. El área seleccionada se puede ampliar entre 1 y 4 veces en 25 pasos incrementales.
h
• Incline el botón [
] para desplazar la imagen.
Al puerto USB
Al puerto USB
Cable USB
Funciones para mejorar la proyección
• El cable USB sólo puede conectarse a un ordenador que
q
disponga de un interface USB estándar. Si utiliza un ordenador con Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/ XP Professional, la versión instalada debe ser la completa. Si el ordenador utiliza una versión de Windows 98/2000/ Me/XP Home Edition/XP Professional actualizada desde una versión anterior de Windows, no puede garantizarse el funcionamiento correcto.
• Puede que no sea posible utilizar la función de ratón en algunas versiones de los sistemas operativos Windows y Macintosh.
• Es posible que deba cambiar algunos ajustes del ordenador para poder utilizar la función de ratón. Para más detalles, consulte la documentación del ordenador.
Una vez realizada la conexión, el puntero del ratón puede utilizarse de la manera siguiente.
Mover el puntero del ratón Clics del ratón
Clic con el botón izquierdo
Doble clic: presione dos veces seguidas rápidamente.
Arrastrar y soltar Esto resulta útil para
visualizar la siguiente diapositiva o la anterior en una presentación de PowerPoint.
Clic con el
botón derecho
21
1. Mantenga pulsado el botón [Enter] e incline y arrastre el botón [h].
2. Suelte el botón [Enter] para soltar en la posición deseada.
A la diapositiva anterior
A la diapositiva siguiente
Funciones para mejorar la proyección
• Si los ajustes de los botones del ratón están invertidos en
q
el ordenador, el funcionamiento de los botones del mando a distancia también será el inverso.
• La función de ratón inalámbrico no puede emplearse mientras se utilizan las siguientes funciones.
· Durante la visualización de un menú de configuración
· Durante la visualización de un menú de ayuda
· Mientras se utiliza la función E-Zoom
· Durante la captura de un logotipo del usuario
· Función del puntero
· Durante el ajuste del volumen del sonido
22

Ajustar el color para varios proyectores (Ajuste de color en pantalla múltiple)

23
Cuando se alinean varios proyectores para proyectar imágenes, puede ajustar el brillo y el tono de color de las imágenes de cada proyector con el ajuste de color de pantalla múltiple, de forma que los colores de las imágenes de cada proyector sean lo más parecidos posible. En algunos casos, es posible que el brillo y el tono de color no sean totalmente iguales, incluso después de ajustarlos.

Resumen del procedimiento de ajuste

Realice los ajustes de acuerdo con el procedimiento siguiente.
1. Ajustar la ID de Pantalla
Antes de configurar los proyectores, ajuste una ID de pantalla para cada uno. Al definir ajustes para dos o más proyectores con el mando a distancia, puede utilizarlos individualmente ajustando IDs de pantalla individuales para cada proyector.
2. Realizar correcciones de imagen
Después de configurar los proyectores, puede ajustar la imagen para cada proyector. Utilizando Corrección de Imagen puede seleccionar cinco niveles (de 1 a 5) que oscilan entre el negro y el blanco, y en cada uno de estos 5 niveles puede ajustar los dos puntos siguientes.
• Ajustar el brillo Ajuste cada imagen según los niveles de 1 a 5 de forma que todos sean iguales.
• Ajustar el color Ajuste cada imagen según los niveles de 1 a 5 de forma que todos los colores coincidan utilizando "Correc. Color (G/R)" y "Correc. Color (B/Y)".

Ajustar la ID de pantalla

Por ejemplo, después de seleccionar la ID de pantalla3 para un proyector, cuando pulse el botón [3] manteniendo pulsado el botón [Num], aunque haya más de una configuración de proyector, sólo podrá utilizar el que tenga seleccionada la ID de pantalla3.
Procedimiento
A
Pulse el botón [Menu] y seleccione "Extendida" ­"Pantalla Múltiple" - "ID de Pantalla" desde el menú de configuración. s p.31
Utilizar el mando a distancia Utilizar el panel de control
Compruebe los botones que puede utilizar y las operaciones que realizan en la guía situada debajo del menú.
Ajustar el color para varios proyectores (Ajuste de color en pantalla múltiple)
24
B
C
q
Seleccione la ID que desea ajustar y pulse el botón [Enter].
Pulse el botón [Menu] para cerrar el menú de configuración.
• Apunte el mando a distancia hacia el receptor remoto del proyector que desea utilizar, pulse el botón numérico correspondiente a la ID de pantalla mientras mantiene pulsado el botón [Num], y ya podrá utilizar sólo el proyector especificado con el número de ID.
• Puede utilizar todos los proyectores independientemente de los ajustes de ID de pantalla apuntando el mando a distancia hacia el receptor remoto del proyector, y pulsando el botón [0] mientras mantiene pulsado el botón [Num].
• Las IDs de pantalla ajustadas aquí son sólo efectivas durante la "Corrección de Imagen" para "Pantalla Múltiple".
• Si un proyector que no desea utilizar obedece al mando a distancia, apunte el mando hacia el receptor remoto de ese proyector y pulse el número seleccionado como ID de pantalla de ese proyector, mientras mantiene pulsado el botón [Num].

Método de corrección de imagen

Una vez configurados los proyectores, ajuste el brillo y el tono para cada imagen.
Procedimiento
A
B
C
Pulse el botón [Menu] y seleccione "Extendida" ­"Pantalla Múltiple" - "Corrección de Imagen" desde el menú de configuración. s p.31
Seleccione el nivel que desea ajustar en "Nivel de Ajuste".
• Cada vez que seleccione un nivel, se visualiza el patrón del nivel seleccionado.
• Puede empezar el ajuste desde cualquier nivel, normalmente puede hacerlo más oscuro o más claro ajustando de 1 a 5 o de 5 a 1.
Ajuste el brillo con "Correc. Brillo".
• Al seleccionar el nivel 5, se ajusta a la imagen más oscura de los distintos proyectores.
• Al seleccionar el nivel 1, se ajusta a la imagen más clara de los distintos proyectores.
• Si selecciona los niveles del 2 al 4, se ajusta al brillo medio de la imagen de los distintos proyectores.
• Cada vez que se pulsa el botón [Enter], la imagen pasa de la visualización del patrón a la imagen real y viceversa, y puede comprobar los resultados del ajuste y realizar correcciones en la imagen real.
Loading...
+ 53 hidden pages