Epson EH-TW9000W User's Guide [it]

Manuale dell'utente

Organizzazione del manuale e delle annotazioni nel manuale

Uso di ciascun manuale

I manuali di questo proiettore sono organizzati come mostrato di seguito.
Istruzioni sulla sicurezza/Guida al supporto tecnico e ai servizi
Contiene informazioni sull'uso sicuro del proiettore nonché una guida al supporto tecnico e ai servizi, elenchi di risoluzioni dei problemi e altro ancora. Assicurarsi di leggere questa guida prima di utilizzare il proiettore.
Manuale dell'utente (questa guida)
Contiene informazioni sull'impostazione e sulle operazioni di base precedenti l'uso del proiet­tore, sull'uso del menu Configurazione, sulla gestione dei problemi e sull'esecuzione della manutenzione periodica.
Guida di avvio rapido
Contiene informazioni sulle procedure di impostazione del proiettore. Da leggere preventi­vamente.
Manuale dell'utente per occhiali 3D
Contiene informazioni sull'uso degli occhiali 3D nonché avvertenze e altro ancora.
WirelessHD Transmitter Manuale dell'utente
Contiene informazioni sull'uso del WirelessHD Transmitter nonché avvertenze e altro ancora.
1
Organizzazione del manuale e delle annotazioni nel manuale

Indicazioni utilizzate in questo manuale

Indicazioni sulla sicurezza

Nella documentazione e sul proiettore viene fatto uso di simboli grafici per segnalare le procedure di utilizzo corretto del proiettore. Di seguito sono riportati i simboli con i relativi significati. È molto importante imparare a conoscere e rispettare tali simboli onde evitare infortuni o danni alle cose.
Avvertenza
Questo simbolo indica informazioni per un uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o il decesso dell'utente.
Attenzione
Questo simbolo indica informazioni per un uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o danni fisici.

Indicazioni di carattere generale

Attenzione
Indica procedure potenzialmente a rischio di danneggiamenti o funzionamenti difettosi.
Segnala le informazioni e i punti utili relativi a un determinato argomento.
c
s
Nome menu Indica le voci del menu Configurazione.
Nome pulsante Indica i tasti sul telecomando o i pulsanti sul pannello di controllo.
Segnala una pagina contenente informazioni dettagliate su un determinato argomento.
Esempio: Immagine - Modo colore
Esempio: pulsante

Informazioni sull'uso di "questo prodotto" o "questo proiettore"

Come per l'unità principale del proiettore, gli elementi in dotazione e gli accessori opzionali possono venire indicati con la dicitura "questo prodotto" o "questo proiettore".
2
Organizzazione del manuale e delle annotazioni nel manuale

Verifica degli elementi in dotazione

Osservare l'elenco che segue per controllare gli elementi in dotazione. In caso di elementi mancanti o danneggiati, contattare il rivenditore dove è stato acquistato il proiettore.
Proiettore Telecomando s p.13
Cavo di alimentazione Batterie alcaline AA (x2) s p.22
Pacchetto occhiali 3D s p.45
Per ulteriori informazioni sugli articoli in dotazione con gli occhiali 3D, vedere il manuale dell'utente degli oc­chiali 3D.
Pacchetto WirelessHD Transmitter (solo EH-TW9000W)
Il cavo HDMI è lungo due metri.
Guida (questa guida) s p.1 Morsetti per cavo (x2)
s
p.11
s
p.56
3

Indice

Organizzazione del manuale e delle annotazioni nel manuale
Uso di ciascun manuale ................ 1
Indicazioni utilizzate in questo manuale
....................................... 2
Indicazioni sulla sicurezza.................. 2
Indicazioni di carattere generale .............2
Informazioni sull'uso di "questo prodotto" o
"questo proiettore" ......................2
Verifica degli elementi in dotazione . . . . 3
Introduzione
Caratteristiche del proiettore .......... 7
Visualizzazione 3D dinamica ................7
Regolazione di immagini in base all'ambiente
(Modo colore).......................... 7
Regolazione del colore assoluto .............8
Conformità con le trasmissioni wireless per gli
standard WirelessHD (solo EH-TW9000W)......8
Altre funzioni utili .......................8
Nomi delle parti e funzioni ............. 9
Vista anteriore/superiore..................9
Pannello di controllo .................... 10
Retro ................................11
Preparazione del telecomando ........ 22
Installazione delle batterie del telecomando
....................................22
Raggio d'azione del telecomando ...........23
Raggio d'azione (da sinistra a destra) . . . . . . . 23
Raggio d'azione (da alto a basso) ..........23
Operazioni di base
Avvio e termine della proiezione . . . . . . 24
Accensione del proiettore e proiezione .......24
Se l'immagine di destinazione non viene
proiettata ............................ 25
Spegnimento dell'alimentazione ............25
Regolazione dello schermo di
proiezione .......................... 27
Visualizzazione del monoscopio ............27
Regolazione della messa a fuoco ............27
Regolazione delle dimensioni di proiezione
(regolazione zoom) .....................28
Regolazione dell'inclinazione del proiettore . . . . 28
Regolazione della posizione dell'immagine
proiettata (regolazione obiettivo)...........29
Correzione della distorsione del keystone . . . . . 30
Oscuramento temporaneo dell'immagine.....30
Base ................................ 12
Telecomando ......................... 13
Aspetto ............................. 15
Preparazione
Impostazione ........................ 16
Vari metodi di proiezione .................16
Regolazione delle dimensioni di proiezione....17
Connessione a dispositivi ............. 19
Connessione ad apparecchiature video....... 19
Connessione a un computer ...............20
Connessione di un morsetto per cavo HDMI . . . . 20
Connessione a dispositivi esterni . . . . . . . . . . . . 20
Connessione alla porta Trigger out........20
Connessione di dispositivi WirelessHD (solo
EH-TW9000W) .......................21
Regolazione dell'immagine
Impostazioni di base per l'immagine
...................................... 31
Selezione della qualità di proiezione (Modo
colore) ..............................31
Regolazione del formato dell'immagine
(Formato) ............................ 32
Regolazioni del colore assoluto ....... 35
Regolazione di sfumatura, saturazione e
luminosità ............................ 35
Regolazione del gamma ..................36
Selezionare e regolare il valore di correzione
.................................. 36
Regolare durante la visualizzazione
dell'immagine ....................... 36
Regolare usando il grafico di regolazione
gamma ............................ 37
Regolazione RGB (Offset/Guadagno)......... 37
4
Indice
Temperatura Colore .....................37
Tonalità della pelle ...................... 38
Regolazioni dettagliate dell'immagine
...................................... 39
Regolazione della Nitidezza ...............39
Impostazione del diaframma automatico ......40
Interpolazione frame ....................40
Super-resolution.......................41
Selezione di Gamut colore (solo EH-TW9000W/
EH-TW9000) .......................... 41
Visualizzazione dell'immagine con qualità immagine preimpostata
(funzione memoria) .................. 42
Funzione di salvataggio ..................42
Memorizzazione .......................42
Richiamo di una memoria .................43
Cancellazione di una memoria .............44
Ridenominazione di una memoria ...........44
Connessione con WirelessHD (solo EH-
TW9000W) .......................... 56
Installazione e connessione del trasmettitore
WirelessHD Transmitter.................. 56
Impostazioni WirelessHD .................56
Modifica della sorgente ................56
Riconnessione ....................... 57
Menu delle impostazioni WirelessHD .......57
Raggio di trasmissione WirelessHD ..........58
Menu Configurazione
Funzioni del menu Configurazione . . . . 59
Operazioni del menu Configurazione........59
Tabella del menu Configurazione...........60
Menu Immagine..................... 60
Menu Segnale .......................62
Menu Impostazioni ...................65
Menu Avanzate ......................68
Funzioni utili
Visione di immagini in 3D ............ 45
Visione di immagini in 3D ................. 45
Uso degli occhiali 3D ..................45
Proiezione di immagini in 3D............ 46
Conversione di immagini 2D in immagini 3D
e visione ...........................47
Area di visione per immagini in 3D ..........48
Avvertenze relative alla visione di immagini in
3D ................................. 49
Passaggio tra due tipi di immagine . . . . 52
Split Screen ...........................52
Proiezione su uno schermo diviso (Split Screen)
....................................52
Avvio della visualizzazione split screen . . . . . 52
Modifica delle impostazioni dello schermo
diviso ............................. 53
Link HDMI ........................... 54
Funzione Link HDMI ..................... 54
Impostazioni Link HDMI .................. 54
Attivazione della funzione Link HDMI......54
Verifica di dispositivi collegati ............ 55
Menu Memoria ......................70
Menu Informazioni ....................70
Menu Reset .........................70
Menu Split Screen ....................71
Risoluzione dei problemi
Soluzione di problemi ................ 72
Lettura degli indicatori ................... 72
Stato degli indicatori durante un errore/
avviso ............................. 72
Stato degli indicatori durante il normale
funzionamento ......................73
Problemi non segnalati dagli indicatori.......74
Verifica del problema ..................74
Problemi relativi alle immagini........... 75
Problemi che si verificano all'avvio della
proiezione .......................... 79
Problemi con il telecomando............ 79
Problemi con il 3D ....................80
Problemi con HDMI ................... 80
Problemi con WirelessHD (solo EH-
TW9000W) ..........................81
5
Indice
Manutenzione
Manutenzione ....................... 83
Pulizia delle parti .......................83
Pulizia del filtro dell'aria . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Pulizia dell'unità principale . . . . .......... 85
Pulizia dell'obiettivo ................... 85
Pulizia degli occhiali 3D ................85
Sostituzioni periodiche dei materiali di
consumo ............................. 85
Intervallo di sostituzione del filtro dell'aria
.................................. 85
Intervallo di sostituzione lampada .........85
Sostituzione dei materiali di consumo . . . . . . . . 86
Sostituzione del filtro dell'aria ............86
Sostituzione della lampada ..............87
Reset delle ore di funzionamento della
lampada...........................89
Appendice
Accessori opzionali e materiali di
consumo ............................ 90
Elementi opzionali ...................... 90
Materiali di consumo ....................90
Risoluzioni supportate ............... 91
Video component ......................91
Video composito .......................91
Segnali del computer (RGB analogico) ........91
Segnale di ingresso HDMI1/HDMI2..........92
Segnale di ingresso in 3D .................92
Segnale di ingresso WirelessHD .............92
Specifiche tecniche .................. 93
Glossario ............................ 95
Note generali ........................ 97
Avviso generale ........................97
6

Introduzione

Caratteristiche del proiettore

Visualizzazione 3D dinamica

È possibile guardare i contenuti Blu-ray e le immagini filmate con videocamere 3D con una visualizzazione
s
di proiezione stupefacente.
p.45
È inoltre possibile convertire immagini 2D standard in immagini 3D.
Per guardare le immagini 3D, sono necessari gli occhiali 3D. s p.45
s

Regolazione di immagini in base all'ambiente (Modo colore)

p.47
È sufficiente selezionare il Modo colore per proiettare l'immagine ottimale in base all'ambiente di visione.
s
p.31
Esempio di impostazione
Soggiorno
Per l'uso in un locale luminoso
Per film e concerti in un locale buio
Cinema
7
Introduzione

Regolazione del colore assoluto

Come per il Modo Colore, è possibile regolare la temperatura del colore assoluto dell'immagine e le tonalità
s
della pelle in base alle proprie preferenze.
p.37 Inoltre, è possibile ottenere colori che corrispondono all'immagine e realizzare i colori desiderati attraverso una combinazione di regolazione gamma, offset RGB o regolazione del guadagno per ciascun colore nonché
s
regolazione di sfumatura, saturazione e luminosità per ciascun colore RGBCMY.
p.35
Conformità con le trasmissioni wireless per gli standard WirelessHD (solo EH­TW9000W)
Il proiettore consente di ricevere in modo wireless segnali di controllo e dati per immagini da dispositivi compatibili WirelessHD. Poiché non è necessario che i dispositivi siano collegati direttamente al proiettore
s
tramite un cavo, è possibile installarli nella posizione desiderata.
p.56
Proiettore Trasmettitore Lettore

Altre funzioni utili

Sono inoltre disponibili le seguenti utili funzioni.
Il telecomando dispone di una funzione di retroilluminazione per agevolarne l'uso in ambienti bui. Le operazioni vengono inoltre semplificate tramite la semplice pressione del tasto
La regolazione dell'obiettivo consente di correggere rapidamente la posizione di proiezione quando il proiettore non può essere installato direttamente davanti allo schermo. La possibilità di spostare la posizione di proiezione in alto, in basso, a sinistra e a destra da davanti lo schermo senza cambiare il raggio di proiezione, consente maggiore libertà nel posizionamento del proiettore nel luogo desiderato.
La funzione Interpolazione frame crea un'immagine intermedia tra un fotogramma e il successivo e consente un'esperienza di visione più uniforme e nitida con la rimozione di movimenti non lineari quali il salto di fotogramma.
s p.40
La funzione Super-resolution consente di guardare i DVD in alta risoluzione. Inoltre, le aree a bassa risoluzione (parti sfocate) delle immagini ad alta risoluzione diventano più uniformi e più nitide.
s p.29
. s p.13
s p.41
8
Introduzione

Nomi delle parti e funzioni

Vista anteriore/superiore

Nome Funzione
Coperchio della lam-
a
pada Selettore di regola-
b
zione obiettivo Sfiatatoio dell'aria
c
Ricevitore remoto
d
Otturatore obiettivo
e
Obiettivo del proiet-
f
tore Coperchio del filtro
g
dell'aria
Aprire per sostituire la lampada del proiettore. s p.87
Regola la posizione dell'immagine proiettata. s p.29
Sfiatatoio per l'aria utilizzato per raffreddare l'interno del proiettore.
Attenzione
Durante la proiezione, non avvicinare il viso o le mani al lo sfiatatoio dell’aria. Allo stesso modo, non avvicinarvi oggetti che possano deformarsi o dan­neggiarsi.
Riceve i segnali dal telecomando. s p.23
Si chiude automaticamente quando il proiettore viene spento per impedire che l'obiettivo possa venire danneggiato o sporcato.
Sorgente di proiezione delle immagini.
Per pulire o sostituire il filtro dell'aria, aprire questo coperchio e rimuovere il filtro dell'aria.
s
p.83, p.86
s
p.24
Presa dell'aria Piedino anteriore re-
h
golabile Pannello di controllo
i
Presa per l'aria utilizzata per raffreddare l'interno del proiettore.
Quando il proiettore viene appoggiato su una superficie, per esempio un tavolo, allungare il piedino per regolare l'inclinazione orizzontale.
Il pannello di controllo del proiettore. Aprire il coperchio del pannello di controllo
s
per eseguire le operazioni.
p.10
9
s
p.28
Introduzione
Nome Funzione
Anello di regolazione
j
della messa a fuoco Anello di regolazione
k
dello zoom

Pannello di controllo

Regola la messa a fuoco dell'immagine. s p.27
Regola le dimensioni dell'immagine. s p.28
Tasti/Indicatori Funzione
a
b
c
d
Coperchio del pannello
e
di controllo
Lampeggia per indicare operazioni di riscaldamento o raffreddamento in corso. Mostra lo stato del proiettore in combinazione con altri indicatori accesi o lam­peggianti.
Lampeggia in arancione quando risulta necessario sostituire la lampada. Mo­stra gli errori del proiettore in combinazione con altri indicatori accesi o lam­peggianti.
Lampeggia in arancione se la temperatura interna è troppo elevata. Mostra gli errori del proiettore in combinazione con altri indicatori accesi o lampeggianti.
s
p.72
Visualizza e chiude il menu di configurazione. Nel menu Configurazione è possibile effettuare regolazioni e impostazioni per Segnale, Immagine, Segnale ingresso e altro ancora.
Copertura per il pannello di controllo. Quando si desidera utilizzare il pannello di controllo, afferrare la manopola e aprire il coperchio facendolo scorrere.
s
p.30
s
s
p.72
p.72
s
p.59
10
Introduzione
Tasti/Indicatori Funzione
f
g h
i
j
k

Retro

Consente di selezionare il valore di regolazione per la correzione del keystone
s
e per le voci di menu.
Consente di selezionare i valori di regolazione per le voci di menu. s p.59
Torna al livello di menu precedente quando è visualizzato un menu. s p.59
Consente di selezionare le funzioni e le impostazioni quando è visualizzato un menu.
Commuta all'immagine da ciascuna porta di ingresso. s p.25
Consente di accendere e di spegnere il proiettore.s p.24 Illuminato quando il proiettore è acceso.
s
p.59
p.30
s
p.73
Nome Funzione
Porta infrarossi External
a
3D IR Supporto per cavo
b
Porta HDMI1
c
Porta HDMI2
d
Porta Component
e
Porta Video
f
Porta PC
g
Consente di collegare l'emittente opzionale a infrarossi External 3D IR.
s
p.48
I cavi HDMI spessi con diametro esterno notevole possono scollegarsi facil­mente a causa del peso del cavo. Per evitare che il cavo si scolleghi, fissarlo in posizione utilizzando il morsetto per cavo HDMI in dotazione.
Consente il collegamento ad apparecchiature video e computer compatibili HDMI.
Consente il collegamento alla porta di uscita Component (YCbCr o YPbPr) di un'apparecchiatura video.
Consente il collegamento alla porta di uscita video composito di un'appa­recchiatura video.
Consente il collegamento alla porta di uscita RGB di un computer. s p.20
s
p.19
s
p.19
s
p.19
s
p.20
11
Introduzione
Nome Funzione
Porta RS-232C
h
Porta Trigger out
i
Ricevitore remoto
j
Ingresso alimentazione
k
Interruttore di alimenta-
l
zione

Base

Per controllare il proiettore, collegarlo a un computer utilizzando un cavo RS-232C. Questa porta deve venire utilizzata per il controllo e non deve essere
s
utilizzata per operazioni ordinarie.
Consente il collegamento di dispositivi esterni quali gli schermi elettrici.
s
p.20
Riceve i segnali dal telecomando. s p.23
Consente il collegamento del cavo di alimentazione. s p.24
Consente di accendere e di spegnere il proiettore.
p.93
Nome Funzione
Piedino anteriore re-
a
golabile Punti di fissaggio del
b
montaggio a soffitto (quattro punti)
Vite di fissaggio per
c
coperchio per cavo Sfiatatoio dell'aria
d
Vite per obiettivo
e
anamorfico
Quando il proiettore viene appoggiato su una superficie, per esempio un tavolo,
s
allungare il piedino per regolare l'inclinazione orizzontale.
Fissano il kit di montaggio a soffitto se si desidera installare il proiettore al soffitto.
s
p.90
Consente di montare il coperchio per cavo opzionale.
Sfiatatoio per l'aria utilizzato per raffreddare il ricevitore WirelessHD. Quando si effettua il montaggio a soffitto, assicurarsi che il posizionamento non consenta accumuli di polvere in questa sezione.
Consente di montare l'obiettivo anamorfico.
12
p.28
Introduzione

Telecomando

Tasto Funzione
a
b
c
d
e
Consente di accendere il proiettore. s p.24
Consente di spegnere il proiettore. s p.25
I tasti del telecomando si illuminano per circa 10 secondi. Ciò risulta utile quando si aziona il telecomando al buio.
Commuta all'immagine da ciascuna porta di ingresso. Il tasto TW9000W.
Il tasto consente di visualizzare il menu di impostazione per HDMI Link. Con gli altri tasti è possibile avviare o inter­rompere la riproduzione, regolare il volume e
altro ancora per apparecchiature collegate conformi agli standard HDMI CEC.
s
p.25
è disponibile solo per EH-
s
p.54
f
g
h
i
j
k
Consente di commutare tra 2D e 3D.
s
p.46
Consente di cambiare il Modo colore.
s
p.31
Impostare Super-resolution per ridurre lo sfocamento in aree quali i bordi dell'immagi­ne.
s
p.41
Consente di selezionare le voci di menu e i valori di regolazione.
Quando viene visualizzato un menu, consen­te di accettare e immettere la selezione cor­rente e di spostarsi al livello successivo.
s
p.59
Consente di ripristinare il valore di regolazio­ne predefinito se premuto mentre è visualiz­zata la schermata di regolazione del menu.
s
p.59
s
p.59
13
Introduzione
Tasto Funzione
l
m
n
o
p
q
r
s
Visualizza e chiude il menu di configurazione. Nel menu Configurazione è possibile effet­tuare regolazioni e impostazioni per Segnale, Immagine, Segnale ingresso e altro ancora.
s
p.59
Torna al livello di menu precedente quando è visualizzato un menu.
Consente di impostare Diaframma autom.
s
p.40
Consente di regolare la sfumatura, la satura­zione e la luminosità per ciascun colore RGBCMY.
Consente di selezionare il formato immagine in base al segnale di ingresso.
Consente di dividere la schermata in due e di proiettare simultaneamente due sorgenti di immagine.
Consente di salvare, caricare o cancellare una memoria.
Consente di ridurre l'effetto stridente causato da movimenti rapidi grazie all'interpolazione di fotogrammi per la creazione di un'imma­gine uniforme e nitida.
s
s
p.35
s
p.42
p.52
s
s
p.59
p.40
s
p.32
t
A
B
Consente di eseguire la funzione assegnata al tasto utente.
Consente di visualizzare e chiudere il mono­scopio.
Consente di nascondere o mostrare l'imma­gine.
s
s
p.30
s
p.27
p.65
14
Introduzione

Aspetto

a Centro dell'obiettivo b Distanza dal centro dell'obiettivo al punto di fissaggio della staffa di sospensione c Direzione obiettivo
Unità: mm
15

Preparazione

Impostazione

Vari metodi di proiezione

Avvertenza
Se si desidera installare il proiettore sul soffitto (montaggio a soffitto), occorre utilizzare un metodo di installazione particolare. Se non viene installato correttamente, il proiettore potrebbe cadere causando danni e lesioni.
Se si utilizzano nastri adesivi, lubrificanti o grassi per prevenire l'allentamento delle viti dei punti di fissaggio del montaggio a soffitto oppure se sul proiettore si applicano sostanze quali lubrificanti o grassi, è possibile che il telaio presenti incrinature e si stacchi dal montaggio a soffitto. Ciò potrebbe causare gravi lesioni alle persone che si trovano sotto il proiettore e potrebbe danneggiare il proiettore.
Non installare il proiettore appoggiandolo su un lato poiché ciò potrebbe comprometterne il corretto funzionamento.
Evitare di installare il proiettore in ambienti soggetti a umidità elevata e polvere oppure in ambienti con presenza di fumi da fuoco o sigaretta.
Attenzione
Pulire il filtro dell'aria una volta ogni tre mesi. Se l'ambiente è particolarmente polveroso, pulire con maggiore frequenza.
s
p.86
Posizionamento su un tavolo e proiezione Sospensione a soffitto e proiezione
Quando si proietta da un soffitto, cambiare l'impostazione Proiezione su un valore appropriato.
s
c
Impostazioni - Proiezione p.65
16
Preparazione
Uso della regolazione dell'obiettivo
Con la regolazione dell'obiettivo, è possibile spostare la po­sizione di proiezione in alto, in basso, a sinistra e a destra.
In questo modo, è possibile effettuare semplici regolazioni senza distorcere l'immagine, anche se il proiettore non può venire posizionato direttamente davanti allo schermo.

Regolazione delle dimensioni di proiezione

Le dimensioni della proiezione aumentano man mano che il proiettore viene allontanato dallo schermo. Utilizzare la tabella che segue per posizionare il proiettore alla distanza ottimale dallo schermo. I valori forniti di seguito sono di semplice riferimento.
* Distanza dal centro dell'obiettivo al bordo dell'immagine proiettata.
(A: quando la regolazione dell'obiettivo viene alzata al livello massimo) (B: quando la regolazione dell'obiettivo viene abbas­sata al livello minimo)
(E: quando la regolazione dell'obiettivo viene portata all'estrema destra o all'estrema sinistra)
17
Preparazione
Unità: cm
Dimensioni dello schermo
Distanza di proiezione (C) Valori massimi di regolazione obiettivo
16:9
D L x A Minimo (Pa-
noramico)
40" 89 x 50 117 252 23 73 42
60" 130 x 75 177 380 34 109 63
80" 180 x 100 238 508 46 145 83
100" 220 x 120 298 636 57 181 104
120" 270 x 150 359 764 68 218 125
150" 330 x 190 450 956 85 272 156
180" 440 x 250 540 1148 103 327 188
Dimensioni dello schermo
Distanza di proiezione (C) Valori massimi di regolazione obiettivo
Massimo
(Tele)
Distanza (A) Distanza (B) Distanza (E)
4:3
D L x A Minimo (Pa-
noramico)
40" 81 x 61 144 309 28 89 51
Massimo
(Tele)
Distanza (A) Distanza (B) Distanza (E)
*
*
60" 120 x 90 218 466 42 133 76
80" 160 x 120 292 623 56 178 102
100" 200 x 150 366 779 70 222 127
120" 240 x 180 440 936 84 267 153
150" 300 x 230 551 1171 105 333 191
200" 410 x 300 736 1562 139 444 255
*
È possibile regolare sul valore massimo soltanto quando si effettua lo spostamento in una direzione. I valori
s
vengono ridotti quando si effettua lo spostamento in una combinazione di direzioni.
p.29
18
Preparazione

Connessione a dispositivi

Attenzione
Prima della connessione, spegnere l'apparecchiatura da collegare. Se l'apparecchiatura è accesa durante la connessione, può verificarsi un funzionamento difettoso.
Verificare la forma del connettore del cavo e la forma della porta, quindi effettuare il collegamento. Se un connettore di forma diversa viene inserito a forza nella porta, possono verificarsi danneggiamenti e funzionamenti difettosi.

Connessione ad apparecchiature video

Per proiettare le immagini da lettori DVD, videoregistratori e simili, collegare il proiettore con uno dei seguenti metodi.
Utilizzando un cavo HDMI
Fissare il cavo HDMI in posizione utilizzando il morsetto per cavo HDMI. s p.20
Utilizzando un cavo video
Utilizzando un cavo video component
Il cavo varia a seconda del segnale di uscita dall'apparecchiatura video collegata.
c
A lc u ni t ip i d i ap pa r ec c h ia t ur a vi d eo s on o i n gr a do d i e me t te r e d i v er s i t i pi d i s e gn a l e. L eg g er e il m an u al e dell'utente fornito con l'apparecchiatura video per verificare quali segnali possono essere emessi.
19
Preparazione

Connessione a un computer

Per proiettare le immagini da un computer, collegare il computer con uno dei seguenti metodi.
Utilizzando un cavo di computer
Utilizzando un cavo HDMI
Fissare il cavo HDMI in posizione utilizzando il morsetto per cavo HDMI. s p.20

Connessione di un morsetto per cavo HDMI

Se il cavo HDMI è spesso e pende in basso, assicurarsi di fissarlo al supporto per cavo con un morsetto HDMI in modo che il peso del cavo non comporti la disconnessione dalla porta.
Se il coperchio del cavo è montato, non è necessario fissare un morsetto per cavo in quanto il cavo
c
risulta assicurato al coperchio.

Connessione a dispositivi esterni

Connessione alla porta Trigger out
È possibile effettuare il collegamento a dispositivi esterni, quali gli schermi elettrici, tramite un mini spinotto da 3,5 mm.
Quando attivato, un segnale (12 V CC) viene emesso da questa porta per comunicare lo stato del proiettore (acceso o spento) ai dispositivi collegati, quale uno schermo elettrico.
20
Preparazione
Quando si utilizza la porta Trigger out, impostare la funzione Trigger Out. s Avanzate -
c
Funzionamento - Trigger Out p.68
Connessione di dispositivi WirelessHD (solo EH-TW9000W)
Il proiettore riceve trasmissioni dal WirelessHD Transmitter e quindi proietta le immagini. s p.56
Cambiare l'immagine proiettata premendo il tasto controllo.
Quando si ricevono immagini WirelessHD, assicurarsi che WirelessHD sia impostato su On.
s
c
Impostazioni - WirelessHD p.65
È possibile cambiare il dispositivo visualizzato selezionando un dispositivo da Connes. periferica in Link HDMI.
s
Link HDMI-Connes. periferica p.55
sul telecomando o il tasto sul pannello di
21
Preparazione

Preparazione del telecomando

Installazione delle batterie del telecomando

Attenzione
Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all’interno del vano batterie per accertarsi che siano inserite correttamente.
Non è possibile utilizzare altre batterie a eccezione di quelle AA al manganese o alcaline.
a
b
Rimuovere il coperchio della batteria.
Tenendo premuto il gancio del coperchio del vano batteria, spingere il coperchio verso l'alto.
Sostituire le batterie usate con batterie nuove.
Verificare la polarità delle batterie (+ e -) prima dell'installazione.
Rimontare il coperchio del vano batteria.
c
Premere il coperchio finché non rimane bloccato in posizione con uno scatto.
Se si riscontrano dei ritardi nella risposta
c
del telecomando o se il telecomando non funziona, è probabile che le batterie siano in esaurimento. In questo caso, sostituirle con batterie nuove. Tenere a disposizione due batterie AA al manganese o alcaline.
22
Preparazione

Raggio d'azione del telecomando

Raggio d'azione (da sinistra a destra) Raggio d'azione (da alto a basso)
*I segnali del telecomando non sono disponibili in
questo raggio.
23

Operazioni di base

Avvio e termine della proiezione

Accensione del proiettore e proiezione

a
b
Collegare il cavo di alimentazione.
Collegare utilizzando il cavo di alimentazione fornito.
Accendere il dispositivo collegato e quindi accendere l'interruttore di alimentazione del proiettore.
Accendere.
c
Telecomando Pannello di Control-
L'otturatore dell'obiettivo si apre e la proiezione viene avviata.
Quando Direct Power On è
c
impostato su On, è possibile avviare la proiezione semplicemente accendendo l'interruttore di alimentazione del proiettore senza dover premere alcun tasto.
Funzionamento - Direct Power On p.68
s
Avanzate -
lo
c
Avvertenza
Non guardare nell'obiettivo durante la proiezione.
Questo proiettore è dotato di una funzione Child lock per evitare che i bambini possano accidentalmente accedere il proiettore e di una funzione Blocco funzionamento per evitare operazioni accidentali e simili.
Se si utilizza il proiettore ad un'altitudine superiore ai 1.500 metri, impostare Modo alta quota su On.
s
Avanzate - Funzionamento - Modo alta quota p.68
Questo proiettore è dotato della funzione Setup Automatico per la selezione automatica delle impostazioni ottimali quando il segnale di ingresso per l'immagine del computer collegato cambia.
s
Segnale - Setup Automatico p.62
s
Impostazioni - Child lock/Blocco funzionamento p.65
24
Operazioni di base

Se l'immagine di destinazione non viene proiettata

Se l'immagine non viene proiettata, è possibile cambiare la sorgente utilizzando uno dei metodi che seguono.
Telecomando Pannello di Controllo
Premere il tasto corrispondente alla porta di destina­zione.
Per apparecchiature video, avviare innanzitutto la riproduzione e quindi cambiare la sorgente.
c
Se il colore sembra poco naturale quando si passa ad una sorgente Video o Component, verificare che la porta di collegamento sia la stessa impostata in Segnale ingresso. ingresso - Segnale video/Component p.68
Premere il tasto zione. Premere il tasto
e selezionare la porta di destina-
per confermare la selezione.
s
Avanzate - Segnale

Spegnimento dell'alimentazione

Spegnere l'apparecchiatura collegata.
a
Premere il tasto sul telecomando o sul pannello di controllo del
b
proiettore.
Telecomando Pannello di Control-
Viene visualizzato un messaggio di conferma.
lo
Premere nuovamente il tasto .
c
La proiezione termina e l'otturatore dell'obiettivo si chiude automaticamente.
Quando Conferma stand by è
c
impostato su Off, è possibile spegnere il proiettore premendo una volta il tasto telecomando.
Schermo - Conferma stand by p.68
s
Avanzate -
sul
25
Attendere che il raffreddamento sia completo.
d
L'indicatore di operazione sul pannello di controllo del proiettore smette di lampeggiare.
Operazioni di base
Spegnere l'interruttore di alimentazione.
e
Se l'interruttore di alimentazione non viene spento, viene
c
consumata una certa quantità di elettricità anche se non vengono effettuate operazioni.
26
Operazioni di base

Regolazione dello schermo di proiezione

Visualizzazione del monoscopio

Per la regolazione di zoom/messa a fuoco o per la regolazione della posizione di proiezione dopo aver installato il proiettore, è possibile visualizzare un monoscopio invece di collegare un'apparecchiatura video.
Premere il tasto
È possibile regolare la posizione di visualizzazione e altro ancora utilizzando il monoscopio. Per EH-TW9000W/EH-TW9000, è inoltre possibile selezionare singolarmente i motivi che visualizzano R
(rosso), G (verde) e B (blu), nonché il motivo per la regolazione della posizione di visualizzazione. È possibile utilizzarlo come un motivo per eseguire la regolazione del colore quando viene ricevuto in ingresso un segnale di immagine.
Premere il tasto
sul telecomando per visualizzare il monoscopio.
per chiudere il monoscopio oppure selezionare Esci.

Regolazione della messa a fuoco

Ruotare l'anello di regolazione della messa a fuoco per regolare la messa a fuoco.
27
Operazioni di base

Regolazione delle dimensioni di proiezione (regolazione zoom)

Ruotare l'anello di regolazione dello zoom per regolare le dimensioni della schermata proiettata.

Regolazione dell'inclinazione del proiettore

Se la schermata di proiezione è inclinata (i lati sinistro e destro del proiettore sono ad altezze diverse) quando il proiettore viene posizionato su un tavolo, regolare il piedino anteriore in modo che entrambi i lati siano livellati.
28
Operazioni di base

Regolazione della posizione dell'immagine proiettata (regolazione obiettivo)

Se il proiettore non può essere installato davanti allo schermo, è possibile regolare la posizione dell'immagine utilizzando la regolazione dell'obiettivo.
Effettuare le regolazioni utilizzando il selettore di rego­lazione obiettivo.
È possibile regolare la posizione in alto, in basso, a sini­stra e a destra entro l'intervallo della linea punteggiata mostrato nella figura a destra.
La posizione verticale (V) (in alto e in basso) può essere regolata fino al 96% dell'altezza dello schermo, mentre la posizione orizzontale (H) (a destra e a sinistra) può essere regolata fino al 47% della larghezza dello scher­mo.
Per ripristinare al centro la posizione dell'immagine, ri­portare il selettore in posizione centrale.
Per individuare il centro della gamma di regolazione obiettivo, ruotare il selettore fino a udire uno scatto.
Attenzione
Quando si trasporta il proiettore, riportare il selettore in posizione centrale. Se il proiettore viene trasportato con l'obiettivo spostato in alto, in basso, a sinistra o a destra, il meccanismo di regolazione obiettivo può venire danneggiato.
Se la distorsione del keystone si verifica durante la proiezione ad angolo tramite la regolazione
c
dell'obiettivo, potrebbe non essere possibile correggere completamente la distorsione. Quando si utilizza la regolazione dell'obiettivo, installare il proiettore in modo che risulti parallelo allo schermo e quindi utilizzare la regolazione solo per regolare la posizione.
29
Loading...
+ 71 hidden pages