Epson EH-TW9000W User's Guide [fr]

Guide de l'utilisateur

Structure du guide et conventions de notation

Utilisation des différents guides

Les guides de ce projecteur sont organisés comme suit.
Consignes de sécurité/Guide d'assistance et de service
Contient des informations sur l'utilisation du projecteur en toute sécurité, ainsi qu'un guide d'assistance et d'entretien, des listes de dépannage, etc. Veillez à lire attentivement ce guide avant d'utiliser le projecteur.
Guide de l'utilisateur (ce guide)
Contient des informations sur la configuration et les opérations de base avant d'utiliser le projecteur, l'utilisation du menu Configuration, ainsi que la résolution des problèmes et l'exé­cution d'un entretien de routine.
Guide de démarrage rapide
Contient des informations sur les procédures de configuration du projecteur. Veuillez lire ce guide en premier.
Lunettes 3D Guide de l'utilisateur
Contient des informations sur la manipulation des lunettes 3D, des avertissements, etc.
WirelessHD Transmitter Guide de l'utilisateur
Contient des informations sur la manipulation du WirelessHD Transmitter, des avertissements, etc.
1
Structure du guide et conventions de notation

Symboles utilisés dans ce guide

Indications de sécurité

La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Vous trouverez ces symboles et leur signification ci-dessous. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation incorrecte.
Attention
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une manipulation incorrecte.

Indications d’informations générales

Attention
Indique des procédures susceptibles d'entraîner des dommages ou une défaillance.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
c
s
Nom du menu Indique les éléments du menu Configuration.
Nom du bouton Indique les boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
Exemple : Image - Mode couleurs
Exemple : bouton

À propos de l'emploi des termes " ce produit " ou " ce projecteur "

Outre l’unité principale du projecteur, des éléments fournis ou des accessoires en option peuvent être désignés par les termes " ce produit " ou " ce projecteur ".
2
Structure du guide et conventions de notation

Contrôle des éléments fournis

La liste suivante répertorie les éléments fournis avec l'appareil. Si des éléments sont manquants ou endommagés, contactez le magasin où vous avez acheté le projecteur.
Projecteur Télécommande s p.13
Cordon d'alimentation Piles alcalines en format AA (x2) s p.22
Kit de lunettes 3D s p.45
Pour plus d’informations concernant les éléments four­nis avec les lunettes 3D, reportez-vous au Guide de l’uti­lisateur des lunettes 3D.
Guide (le présent guide)
s
p.1
Serre-fils (x2)
Kit WirelessHD Transmitter (EH-TW9000W uniquement)
Le câble HDMI fait deux mètres de long.
s
p.11
s
p.56
3

Table des matières

Structure du guide et conventions de notation
Utilisation des différents guides ........ 1
Symboles utilisés dans ce guide ........ 2
Indications de sécurité ....................2
Indications d’informations générales ..........2
À propos de l'emploi des termes " ce produit "
ou " ce projecteur " ...................... 2
Contrôle des éléments fournis ......... 3
Introduction
Caractéristiques du projecteur ......... 7
Écran 3D dynamique.....................7
Ajustement des images en fonction de
l’environnement (Mode couleurs) ............7
Réglage absolu de la couleur...............8
Conforme aux transmissions sans fil pour les normes WirelessHD (EH-TW9000W
uniquement) ...........................8
Autres fonctions utiles ....................8
Noms et fonctions des pièces .......... 9
Avant/dessus...........................9
Préparation de la télécommande ...... 22
Installation des piles de la télécommande . . . . . 22
Portée de la télécommande...............23
Portée (de gauche à droite) ..............23
Portée (de haut en bas) .................23
Opérations de base
Début et fin de la projection .......... 24
Mise sous tension du projecteur et projection
....................................24
Si l'image désirée n'est pas projetée.........25
Mise hors tension ....................... 25
Réglage de l'écran de projection ...... 27
Affichage de la mire de test ................27
Réglage de la mise au point............... 27
Réglage de la taille de l'image projetée (réglage
du zoom) .............................28
Réglage de l'inclinaison du projecteur........ 28
Réglage de la position de l’image projetée
(déplacement de l’objectif) ................29
Correction la distorsion trapézoïdale .........30
Masquage temporaire de l’image ........... 30
Panneau de commande ..................10
Arrière ...............................11
Dessous .............................12
Télécommande ........................13
Apparence .......................... 15
Préparation
Configuration ....................... 16
Différentes méthodes de projection .........16
Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . 17
Connexion aux périphériques ......... 19
Connexion à un équipement vidéo..........19
Connexion à un ordinateur ................ 20
Fixation d'un serre-fils HDMI............... 20
Connexion à des périphériques externes...... 21
Connexion au port Trigger out...........21
Réglage de l’image
Réglages de base de l'image .......... 31
Sélection de la qualité de projection (Mode
couleurs)............................. 31
Réglage du rapport L/H de l'image (Aspect) . . . . 32
Réglages absolus de la couleur ........ 35
Réglage de la teinte, de la saturation et de la
luminosité ............................ 35
Réglage de la valeur gamma ...............36
Sélection et réglage de la valeur de
correction.......................... 36
Ajustement pendant l'affichage de l'image
.................................. 36
Ajustement à l'aide du graphe de réglage
gamma ............................37
Réglage des valeurs RVB (Offset/Gain) ........37
Temp. couleur abs. ...................... 38
Connexion de périphériques WirelessHD
(EH-TW9000W uniquement) .............21
Tonalité de peau .......................38
Ajustements détaillés de l'image . . . . . . 39
4
Table des matières
Réglage de la Netteté ....................39
Réglage de l'iris auto ....................39
Interpolation image .....................40
Super-resolution .......................40
Définition de l’option Gamme de couleurs (EH-
TW9000W/EH-TW9000 uniquement) .........41
Affichage de l'image dans la qualité
enregistrée (fonction mémoire) . . . . . . . 42
Fonction d'enregistrement ................42
Enregistrement d'une mémoire .............42
Chargement d'une mémoire ...............43
Effacement d'une mémoire ................ 44
Modification du nom d'une mémoire .........44
Fonctions utiles
Visualisation d'images 3D ............ 45
Visualisation d'images 3D ................. 45
Reconnexion ........................ 57
Menu des paramètres de WirelessHD....... 57
Portée de transmission du WirelessHD........ 58
Menu Configuration
Fonctions du menu Configuration . . . . . 59
Utilisation du menu Configuration . . . . . . . . . . 59
Tableau du menu Configuration ............60
Menu Image ........................60
Menu Signal ........................62
Menu Réglage ....................... 65
Menu Avancé.......................68
Menu Mémoire ......................70
Menu Information....................70
Menu Réinit. ........................ 70
Menu Split Screen.................... 71
Utilisation de lunettes 3D............... 45
Projection d'images 3D .................46
Conversion des images 2D en images 3D et
affichage........................... 47
Zone d'affichage des images 3D............ 48
Avertissements relatifs à la visualisation
d'images 3D ..........................49
Basculement entre deux types
d'images ............................ 52
Split Screen ...........................52
Projection sur un écran Split Screen . . . . . . . . . . 52
Début de l'affichage en écran fractionné....52
Modification des paramètres de l'affichage
fractionné.......................... 53
Liaison HDMI ........................ 54
Fonction liaison HDMI ...................54
Paramètres de liaison HDMI............... 54
Activation de la liaison HDMI ............54
Dépannage
Dépannage .......................... 72
Lecture des témoins..................... 72
État du témoin en cas d'erreur/avertissem ent
.................................. 72
État des témoins en fonctionnement normal
.................................. 73
Si les témoins ne fournissent aucune indication
utile................................ 74
Contrôle du problème.................74
Problèmes relatifs aux images ............75
Problèmes au démarrage de la projection
.................................. 79
Problèmes de télécommande............ 79
Problèmes de 3D .....................80
Problèmes HDMI.....................80
Problèmes avec WirelessHD (EH-TW9000W
uniquement) ........................ 81
Recherche d'appareils connectés .........55
Connexion via WirelessHD (EH-
TW9000W uniquement) .............. 56
Installation du WirelessHD Transmitter et
connexion............................ 56
Paramètres de WirelessHD ................56
Changement de source................ 56
Maintenance
Maintenance ........................ 83
Nettoyage ............................83
Nettoyage du filtre à air................ 83
Nettoyage de l'unité principale...........85
5
Table des matières
Nettoyage de l'objectif................. 85
Nettoyage des lunettes 3D ..............85
Fréquence de remplacement des
consommables ........................85
Fréquence de remplacement du filtre à air
.................................. 85
Fréquence de remplacement de la lampe
.................................. 85
Remplacement des consommables.......... 86
Remplacement du filtre à air .............86
Remplacement de la lampe .............87
Remise à zéro de la durée d'utilisation de la
lampe .............................89
Annexe
Accessoires en option et
consommables ...................... 90
Options.............................. 90
Consommables ........................90
Résolutions prises en charge .......... 91
Vidéo component ......................91
Vidéo composite .......................91
Signaux d'ordinateur (RVB analogique).......91
Signal d'entrée HDMI1/HDMI2.............92
Signal d'entrée 3D ......................92
Signal d'entrée WirelessHD ................92
Caractéristiques techniques .......... 93
Glossaire ............................ 95
Remarques générales ................ 96
Avis général ...........................96
6

Introduction

Caractéristiques du projecteur

Écran 3D dynamique

Un écran de projection exceptionnel pour bénéficier du contenu 3D sur Blu-ray et des images filmées à l'aide
s
d'une caméra 3D.
p.45
Vous pouvez également convertir des images 2D standard en images 3D.
Des lunettes 3D sont nécessaires pour visualiser les images 3D. s p.45
s
p.47

Ajustement des images en fonction de l’environnement (Mode couleurs)

Une simple sélection du Mode couleurs vous permet de projeter l'image optimale pour votre environnement.
s
p.31
Exemple de réglage
Salle de séjour
Idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé
Pour les films et les concerts dans une pièce sombre
Cinéma
7
Introduction

Réglage absolu de la couleur

Outre le mode couleurs, vous pouvez aussi régler la température de couleur absolue de l’image et des tonalités
s
de peau selon vos préférences.
p.38 Mieux encore, vous pouvez obtenir des couleurs adaptées aux images et parvenir aux couleurs désirées en combinant un réglage gamma, un réglage du décalage RVB ou du gain pour chaque couleur, ainsi qu'un
s
réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité pour chaque couleur RVBCMJ.
p.35

Conforme aux transmissions sans fil pour les normes WirelessHD (EH-TW9000W uniquement)

Le projecteur peut recevoir, sans fil, des signaux de commande et des données pour les images à partir de périphériques compatibles WirelessHD. Comme ces périphériques n'ont pas besoin d'une connexion directe
s
au projecteur à l'aide d'un câble, vous pouvez les installer où bon vous semble.
p.56
Projecteur Émetteur Lecteur

Autres fonctions utiles

Les fonctions suivantes pourront également s'avérer utiles.
La télécommande comporte un rétroéclairage qui permet de l'utiliser aisément dans les pièces les plus sombres. Son utilisation est également simplifiée grâce à l'emploi du seul bouton
La f on ction de dépla ce me nt de l’ ob je ctif v ou s permet d’aju ster la position de projection lorsque le projecteur ne peut être placé directement face à l’écran. La possibilité de déplacer le projecteur vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite par rapport à l’écran, sans modifier la portée de projection, vous permet de placer le projecteur où vous le souhaitez.
La fonction Interpolation image crée une image intermédiaire entre une image et la suivante, ce qui crée une expérience de visionnage plus nette et plus lisse, en supprimant les à-coups (sauts d’images, par exemple).
La fonction Super-resolution vous permet de profiter de DVD en haute résolution. De même, les zones présentant une faible résolution (les parties floues) et les images en Full Hi-Vision sont plus lisses et plus nettes.
s p.29
. s p.13
s p.40
s p.40
8
Introduction

Noms et fonctions des pièces

Avant/dessus

Nom Fonction
Capot de la lampe
a
Rotateur de déplace-
b
ment de l’objectif Grille de ventilation
c
Récepteur de télé-
d
commande Obturateur de l’ob-
e
jectif Objectif du projec-
f
teur Couvercle du filtre à
g
air
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. s p.87
Permet de régler la position de l’image projetée. s p.29
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne placez pas d'objets pouvant être déformés ou endom­magés par la chaleur.
Reçoit les signaux de la télécommande. s p.23
Se ferme automatiquement lorsque le projecteur est éteint pour protéger l’ob­jectif des rayures et des saletés.
Les images sont projetées à partir de cet objectif.
Lorsque vous nettoyez ou remplacez le filtre à air, vous devez ouvrir ce couvercle.
s
p.83, p.86
s
p.24
Grille d'entrée d'air Pied avant réglable
h
Panneau de configu-
i
ration
Grille d'entrée permettant de refroidir l'intérieur du projecteur.
En cas d'installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour régler l'inclinaison horizontale.
Panneau de commande du projecteur. Ouvrez le couvercle du panneau de com­mande pour effectuer les opérations.
9
s
p.28
s
p.10
Introduction
Nom Fonction
Bague de mise au
j
point Bague de zoom
k

Panneau de commande

Permet de régler la mise au point de l'image. s p.27
Permet de régler la taille de l’image. s p.28
Boutons/Témoins Fonction
a
b
c
d
Couvercle du panneau
e
de commande
Clignote pour indiquer que le préchauffage ou le refroidissement est en cours. Indique l'état du projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou clignotants.
Clignote en orange lorsqu'il est temps de remplacer la lampe. Indique les er­reurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou cli­gnotants.
Cli gn ot e en ora ng e s i l a te mp ér at ur e i nterne est trop élevée. Indique les erreurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou cligno­tants.
s
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal, d'image, de signal d'entrée, etc.
Couvercle du panneau de commande. Pour utiliser le panneau de commande, saisissez le bouton et faites glisser le couvercle.
s
p.72
s
p.72
p.72
10
s
p.59
s
p.30
Introduction
Boutons/Témoins Fonction
f
g h
i
j
k

Arrière

Permet de sélectio nner la valeur de réglage de la corre ction trapézoïdale et des
s
éléments de menu.
Permet de sélectionner la valeur de réglage des éléments de menu. s p.59
Permet de retourner au niveau de menu précédent lorsqu’un menu est affiché.
s
p.59
Permet de sélectionner des fonctions et des réglages lorsqu’un menu est affi-
s
ché.
Passe à l'image d'un autre port d'entrée. s p.25
Permet d’allumer ou d’éteindre le projecteur.s p.24 Allumé lorsque le projecteur est allumé.
p.59
p.30
s
p.73
Port External 3D IR
a
Support de câble
b
Port HDMI1
c
Port HDMI2
d
Port Component
e
Port Video
f
Port PC
g
Nom Fonction
Permet de connecter l'émetteur External 3D IR en option. s p.48
Les câbles HDMI épais, d'un diamètre extérieur important, risquent de se dé­brancher aisément en raison de leur poids. Pour éviter que le câble ne se débranche, fixez-le à l'aide du serre-fils HDMI fourni.
Permet la connexion d'équipements vidéo et d'ordinateurs compatibles HDMI.
Permet la connexion au port de sortie Component (YCbCr ou YPbPr) d'un équipement vidéo.
Permet la connexion au port de sortie vidéo composite d'un équipement vidéo.
Permet la connexion au port de sortie RVB d'un ordinateur. s p.20
s
s
p.19
p.19
s
p.19
11
s
p.20
Introduction
Nom Fonction
Port RS-232C
h
Port Trigger out
i
Récepteur de télécom-
j
mande Prise d'alimentation
k
Interrupteur principal
l

Dessous

Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur, connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C. Ce port est destiné à des fins de contrôle et ne doit
s
normalement pas être utilisé.
Permet de connecter des périphériques externes, tels que des écrans électri­ques.
s
p.21
Reçoit les signaux de la télécommande. s p.23
Permet de brancher le cordon d'alimentation. s p.24
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
p.93
Nom Fonction
Pied avant réglable
a
Points de fixation au
b
plafond (quatre points)
Vis de fixation du ca-
c
che du câble Grille de ventilation
d
Vis pour l’objectif
e
anamorphoseur
En cas d'installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour
s
régler l'inclinaison horizontale.
Per met de fix er la fi xa tio n d e p la fo nd en o pti on lo rs de l a s us pe ns io n du pr oj ect eu r
s
au plafond.
Permet de fixer le cache du câble en option.
Grille de ventilation permettant de refroidir le récepteur WirelessHD. Lors de la suspension au plafond, veillez à ce que la poussière ne puisse s’accumuler dans cette partie.
Permet de fixer l’objectif anamorphoseur.
p.90
12
p.28
Introduction

Télécommande

Bouton Fonction
a
b
c
d
e
Permet d'allumer le projecteur. s p.24
Permet d'éteindre le projecteur. s p.25
Les boutons de la télécommande s'allument pendant environ 10 secondes. Cette fonc­tionnalité peut s'avérer pratique pour utiliser la télécommande dans une pièce sombre.
Passe à l'image d'un autre port d'entrée.
s
p.25 Le bouton le EH-TW9000W.
Le bouton affiche le menu de réglages pour la liaison HDMI. Les autres boutons permettent ensuite de lancer ou d'arrêter la lecture, de régler le vo­lume, etc. des équipements connectés qui sont conformes aux normes CEC HDMI.
s
p.54
n'est disponible que pour
f
g
h
i
j
k
Bascule entre 2D et 3D. s p.46
Permet de modifier le Mode couleurs.
s
p.31
Sélectionnez Super-resolution pour réduire les zones floues, telles que les bords de l’ima-
s
p.40
ge.
Permet de sélectionner des éléments de me­nu et des valeurs de réglage.
Lorsqu'un menu est affiché, accepte et entre la sélection actuelle et passe au niveau sui­vant.
s
p.59
Permet de rétablir la valeur par défaut du ré­glage, si l'écran de réglage du menu est affi­ché.
s
p.59
s
p.59
13
Introduction
Bouton Fonction
l
m
n
o
p
q
r
s
Permet d'afficher et de fermer le menu Con­figuration. Dans le menu Configuration, vous pouvez ef­fectuer des réglages de signal, d'image, de si-
s
p.42
p.59
s
p.32
s
p.59
gnal d'entrée, etc.
Permet de retourner au niveau de menu pré­cédent lorsqu’un menu est affiché.
Permet de régler la fonction Auto Iris.
s
p.39
Permet de régler la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur RVBCMJ.
s
p.35
Permet de sélectionner le mode d'aspect en fonction du signal d'entrée.
Permet de scinder l'écran en deux et de pro­jeter deux sources d'image simultanément.
s
p.52
Permet d'enregistrer, de charger ou d'effacer
s
s
p.40
une mémoire.
Permet de réduire les à-coups causés par des mouvements rapides lors de l’interpolation d’images et de procéder aux réglages néces­saires pour obtenir une image plus lisse et plus nette.
t
A
B
Exécute la fonction attribuée au bouton Uti-
s
lisateur.
Permet d'afficher et de fermer la mire de test.
s
p.27
Permet de masquer ou d’afficher l’image.
s
p.30
p.65
14
Introduction

Apparence

a Centre de l'objectif b Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension cSens de lobjectif
Unités : mm
15

Préparation

Configuration

Différentes méthodes de projection

Avertissement
Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
En cas d’utilisation d’adhésifs, de lubrifiants ou d'huiles sur les points d'installation de la fixation de plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), ou de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous le projecteur. Ce dernier pourrait aussi être endommagé.
Ne posez pas le projecteur sur le côté. Ceci peut entraîner des dysfonctionnements.
Évitez d'installer le projecteur dans un local très humide ou poussiéreux, ou dans un local exposé à la fumée d'un feu ou à de la fumée de tabac.
Attention
Nettoyez le filtre à air tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si l'environnement est particulièrement poussiéreux.
s
p.86
Installation sur un meuble et projection Suspension au plafond et projection
Lorsque vous installez le projecteur au plafond, réglez Projection en mode plafond. s Réglage -
c
Projection p.65
Utilisation de la fonction de déplacement de l’ob­jectif
La fonction de déplacement de l’objectif vous permet d’ajus­ter la position de projection vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite.
Elle vous permet de procéder facilement aux réglages, sans dé for mer l’im age , mêm e si vou s ne p ouv ez pa s pla cer le p ro­jecteur directement face à l’écran.
16
Préparation

Réglage de la taille de l'image projetée

La taille de l'image projetée augmente à mesure que le projecteur est éloigné de l'écran. Consultez le tableau ci-dessous pour trouver la distance optimale d'installation du projecteur par rapport à l'écran. Les valeurs indiquées ici ne sont fournies qu'à titre de référence.
* Distance entre le centre de l’objectif et le bord de l’image projetée.
(A : lorsque la fonction de déplacement de l’objectif est placée au point le plus haut) (B : lorsque la fonction de déplacement de l’objectif est placée au point le plus bas)
(E : lorsque la fonction de déplacement de l’objectif est placée à l’extrême droite ou à l’extrême gauche)
17
Préparation
Format d’écran 16:9 Distance de projection (C) Valeurs maximales de la fonction de dépla-
cement de l’objectif
*
Unité : cm
D L x H Minimum
(large)
40" 89 x 50 117 252 23 73 42
60" 130 x 75 177 380 34 109 63
80" 180 x 100 238 508 46 145 83
100" 220 x 120 298 636 57 181 104
120" 270 x 150 359 764 68 218 125
150" 330 x 190 450 956 85 272 156
180" 440 x 250 540 1148 103 327 188
Maximum
(télé)
Distance (A) Distance (B) Distance (E)
Format d’écran 4:3 Distance de projection (C) Valeurs maximales de la fonction de dépla-
cement de l’objectif
D L x H Minimum
(large)
40" 81 x 61 144 309 28 89 51
60" 120 x 90 218 466 42 133 76
80" 160 x 120 292 623 56 178 102
Maximum
(télé)
Distance (A) Distance (B) Distance (E)
*
100" 200 x 150 366 779 70 222 127
120" 240 x 180 440 936 84 267 153
150" 300 x 230 551 1171 105 333 191
200" 410 x 300 736 1562 139 444 255
*
Les valeurs maximales ne sont disponibles que lors du déplacement dans un sens. Les valeurs sont réduites lors
s
du déplacement dans plusieurs sens.
p.29
18
Préparation

Connexion aux périphériques

Attention
Avant d'établir la connexion, éteignez l'équipement auquel vous voulez vous connecter. Si l'appareil est allumé lorsque vous vous y connectez, vous risquez de provoquer une défaillance.
Vérifiez la forme du connecteur du câble et celle du port, puis branchez le câble. Si vous forcez pour enfoncer un connecteur de forme incorrecte dans un port, vous risquez de l'endommager et de provoquer une défaillance.

Connexion à un équipement vidéo

Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes.
En cas d'emploi d'un câble HDMI
Fixez le câble HDMI à l'aide du serre-fils HDMI. s p.20
En cas d'emploi d'un câble vidéo
En cas d'emploi d'un câble vidéo Component
Le câble varie selon le signal de sortie provenant de l'équipement vidéo connecté.
c
Certains types d'équipement vidéo peuvent envoyer différents types de signaux. Consultez la documentation de l'équipement vidéo pour vérifier quels signaux il peut envoyer.
19
Préparation

Connexion à un ordinateur

Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
En cas d'emploi d'un câble informatique
En cas d'emploi d'un câble HDMI
Fixez le câble HDMI à l'aide du serre-fils HDMI. s p.20

Fixation d'un serre-fils HDMI

Si le câble HDMI est lourd et pend, veillez à le fixer au support de câble à l’aide d’un serre-fils HDMI de manière à ce que le câble ne soit pas déconnecté du port par son poids.
Si le cache du câble est installé, il n’est pas nécessaire de fixer un serre-fils, le câble est en effet
c
maintenu par le cache.
20
Préparation

Connexion à des périphériques externes

Connexion au port Trigger out
Vous pouvez procéder à la connexion à des périphériques externes tels que des écrans électriques à l’aide d’un mini-connecteur de 3,5 mm.
Lorsque le port est activé, un signal (12 V c.c.) est émis du port pour communiquer le statut du projecteur (allumé ou éteint) aux périphériques connectés (écrans électriques, par exemple).
Lors de l’utilisation de la fonction Trigger out, activez la fonction Trigger Out. s Avancé -
c
Fonctionnement - Trigger Out p.68
Connexion de périphériques WirelessHD (EH-TW9000W uniquement)
Le projecteur reçoit les données transmises depuis le WirelessHD Transmitter et projette les images. s p.56 Vous pouvez changer l'image projetée en appuyant sur le bouton
du panneau de commande.
Lorsque vous recevez des images WirelessHD, assurez-vous que WirelessHD est bien réglé sur On.
s
c
Réglage - WirelessHD p.65
Vous pouvez sélectionner le périphérique à afficher dans la section Connexions périph de Liaison HDMI.
s
Liaison HDMI-Connexions périph p.55
de la télécommande ou le bouton
21
Préparation

Préparation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande

Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines.
a
b
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du compartiment à piles, puis relevez celui-ci.
Remplacez les piles.
Contrôlez la polarité des piles (+ et –) avant de les installer.
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
c
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il fasse entendre un déclic.
Si la télécommande ne réagit plus, ou lentement, ou si elle ne fonctionne plus,
c
il est probable que les piles soient usées. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Utilisez deux piles alcalines ou manganèse AA.
22
Préparation

Portée de la télécommande

Portée (de gauche à droite) Portée (de haut en bas)
* Les signaux de télécommande ne sont pas dis-
ponibles à cette portée.
23

Opérations de base

Début et fin de la projection

Mise sous tension du projecteur et projection

a b
Branchez le cordon d'alimentation.
Utilisez le cordon d'alimentation fourni.
Allumez le périphérique connecté, puis activez l’interrupteur principal du projecteur.
Allumez l'appareil.
c
Télécommande Panneau de confi-
L’obturateur de l’objectif s’ouvre et la projection commence.
Lorsque l’option Aliment.
c
Directe est réglée sur On, vous pouvez lancer la projection en activant l’interrupteur principal, sans appuyer sur aucun bouton.
s
Avancé - Fonctionnement -
Aliment. Directe p.68
Avertissement
guration
c
Ne regardez pas directement l'objectif pendant la projection.
Ce projecteur comporte une fonction Controle parental qui permet d'empêcher les enfants d'allumer accidentellement l'appareil, une fonction Blocage fonctionne. qui interdit toute opération accidentelle,
s
etc.
En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. s Avancé ­Fonctionnement - Mode haute alt. p.68
Ce projecteur comporte une fonction Ajustement Auto qui sélectionne automatiquement les réglages optimaux en cas de changement du signal d'entrée pour l'ordinateur connecté. Ajustement Auto p.62
Réglage - Controle parental/Blocage fonctionne. p.65
s
Signal -
24
Opérations de base

Si l'image désirée n'est pas projetée

Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez changer la source selon l'une des méthodes suivantes.
Télécommande Panneau de configuration
Appuyez sur le bouton correspondant au port désiré.
Pour l'équipement vidéo, lancez la lecture, puis changez de source.
c
Si les couleurs ne sont pas naturelles lorsque vous passez à une source Video ou Component, assurez- vous que le port auquel vous êtes connecté correspond bien au Signal entrée. entrée - Signal Vidéo/Component p.68
Appuyez sur le bouton siré. Appuyez sur le bouton tion.
et sélectionnez le port dé-
pour confirmer la sélec-
s
Avancé - Signal

Mise hors tension

Éteignez l'équipement connecté.
a
Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du panneau de
b
commande du projecteur.
Télécommande Panneau de confi-
Un message de confirmation s'affiche.
guration
Appuyez à nouveau sur .
c
La projection prend fin et l’obturateur de l’objectif se ferme automatiquement.
Lorsque Confirmation attente
c
est réglé sur Off, vous pouvez éteindre le projecteur en appuyant une fois sur le bouton
de la télécommande.
s
Avancé - Affichage -
Confirmation attente p.68
25
Attendez que le refroidissement soit terminé.
d
Le témoin de fonctionnement du panneau de commande du projecteur cesse de clignoter.
Opérations de base
Désactivez l’interrupteur principal.
e
Si l’interrupteur principal n’est pas désactivé, l’appareil consomme
c
de l’électricité, même si aucune opération n’est effectuée.
26
Opérations de base

Réglage de l'écran de projection

Affichage de la mire de test

Lorsque vous réglez le zoom, la mise au point ou la position de projection juste après l'installation du projecteur, vous pouvez afficher une mire de test au lieu de connecter un équipement vidéo.
Appuyez sur le bouton
Vous pouvez ajuster la position d’affichage, etc. à l’aide de la mire de test. Vous pouvez également sélectionner les mires d’affichage des couleurs rouge, verte et bleue, ainsi que la
mire de réglage de la position d’affichage pour le modèle EH-TW9000W/EH-TW9000. Vous pouvez utiliser la mire pour procéder au réglage des couleurs lors de l’émission d’un signal d’image.
Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour afficher la mire de test.
pour fermer la mire de test, ou choisissez Quitter.

Réglage de la mise au point

Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point.
27
Opérations de base

Réglage de la taille de l'image projetée (réglage du zoom)

Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l'image projetée.

Réglage de l'inclinaison du projecteur

Si l'écran de projection est incliné (les côtés gauche et droit du projecteur se trouvent à des hauteurs différentes) lorsque le projecteur est placé sur une table, réglez le pied avant de façon à mettre les deux côtés de niveau.
28
Opérations de base

Réglage de la position de l’image projetée (déplacement de l’objectif)

Si le projecteur ne peut être placé face à l’écran, vous pouvez régler la position de l’image à l’aide de la fonction de déplacement de l’objectif.
Procédez aux réglages à l’aide du rotateur de déplace­ment de l’objectif.
Vous pouvez régler la position vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite, dans la zone définie par les lignes pointillées, comme indiqué sur l’illustration de droite.
La position verticale (V) (vers le haut et vers le bas) peut être ajustée jusqu’à 96 % de la hauteur de l’écran tandis que la position horizontale (H) (vers la droite et vers la gauche) peut être ajustée jusqu’à 47 % de la largeur de l’écran.
Pour rétablir la position de l’image au centre, replacez le rotateur en position centrale.
Pour localiser le centre de la plage de déplacement de l’objectif, faites tourner le rotateur de déplacement de l’objectif jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.
Attention
Lors du transport du projecteur, ramenez l’objectif en position centrale. Si vous transportez le projecteur alors que l’objectif est déplacé vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite, vous risquez d’endommager le mécanisme de déplacement de l’objectif.
En cas de distorsion trapézoïdale lors de la projection à un certain angle à l’aide de la fonction de
c
déplacement de l’objectif, il est possible que vous ne puissiez pas corriger complètement la distortion. Lors de l’utilisation de la fonction de déplacement de l’objectif, placez le projecteur de manière à ce qu’il soit parallèle à l’écran, puis utilisez la fonction de déplacement de l’objectif uniquement pour ajuster la position.
29
Loading...
+ 70 hidden pages