Epson EH-TW6000W, EH-TW9000, EH-TW9000W, EH-TW8000 User Manual

安全上のご注意
警告
v 心臓ペースメーカーに電磁妨害をおよぼし、誤動作の原因となることがあります。心臓ペース
メーカーの装着位置から 22cm 以上離してください。また、心臓ペースメーカーを使用した人 が近くにいないことを確認してください。
v 医療機器に電磁妨害をおよぼし、誤動作の原因となることがあります。お使いの前に、医療機
器が近くにないことを確認してください。
v 自動制御機器に電磁妨害をおよぼすことがあり、誤動作による事故の原因となります。自動ド
ア、火災報知機などの自動制御機器の近くで使用しないでください。
注意
v AV ラックやキャビネット内など換気の悪い場所に設置しないでください。加熱による故障の原
v WirelessHD トランスミッターの放熱穴をふさがないよう、壁から 5cm 以上離し、水平な面に
置いてご使用ください。
v 暖房器具の付近など、高温になる場所は避けてください。 v WirelessHD トランスミッターは壁掛け使用には対応しておりません。 v 本機は屋内使用専用です。屋外では使用しないでください。 v 本機を継続して使用する場合、人体から 20cm 以上離れた場所でご使用ください。 v WirelessHD トランスミッターのアンテナは前面にあります。アンテナ近くでアンテナを継続
して直視しないでください。
v 本機はご購入された国でのみご使用ください。 v 付属の AC アダプター以外は使用しないでください。また、付属の AC アダプターを他の機器に
は接続しないでください。
v WirelessHD トランスミッターは動作時・待機時ともに無線通信を行っているため、外装ケー
スが暖かくなりますが異常ではありません。
2
使用上のご注意
電波法による規制
各国の電波法により、次の行為は禁止されています。
v改造および分解(アンテナ部分を含む) v適合証明ラベルの剥離
使用限定について
vプロジェクターと WirelessHD トランスミッターは販売国の仕様に基づき製造されています。 v本製品を航空機・列車・船舶・自動車などの運行に直接関わる装置・防災防犯装置・各種安全装置
など、機能・精度などにおいて高い信頼性・安全性が必要とされる用途に使用される場合は、これ らのシステム全体の信頼性および安全維持のためにフェールセーフ設計や冗長設計の措置を講じる など、システム全体の安全設計にご配慮いただいた上で当社製品をご使用いただくようお願いいた します。 本製品は、航空宇宙機器、幹線通信機器、原子力制御機器、医療機器など、極めて高い信頼性・安 全性が必要とされる用途への使用を意図しておりませんので、これらの用途には本製品の適合性を お客様において十分ご確認の上、ご判断ください。
修理の依頼先
動作の異常や破損に気づいたら直ちにご使用を中止し、お買い上げの販売店またはプロジェクター本 体の取扱説明書に記載のエプソン修理センターにご相談ください。
3
各部の名称と働き
前面、側面
名称 機能
a
放熱穴 本機内部の熱を放出する穴です。
b
HDMI 入力端子 HDMI に対応した AV 機器を接続します。
c
【Setup】ボタン WirelessHD トランスミッターを再接続したり、初期化を実行し
ます。
d
電源インジケーター 電源がオンのときに点灯します。
その他の状態は「インジケーターの状態」(p.5) で確認してくださ い。
e
Link インジケーター プロジェクターと通信可能なときに点灯します。
その他の状態は「インジケーターの状態」(p.5) で確認してくださ い。
f
アンテナ位置 内部に WirelessHD の送信アンテナがあります。
v【Setup】ボタンを連続して 5 秒押すことで、WirelessHD トランスミッターの内部設定を初期化
し、工場出荷時の値に戻します。
背面
名称 機能
a
放熱穴 本機内部の熱を放出する穴です。
b
AC アダプター差込口 AC アダプターを接続します。
c
電源スイッチ WirelessHD トランスミッターの電源をオン / オフします。
v底面のラベルに WirelessHD トランスミッターの固有の Mac アドレス(装置番号)が記載されてい
ます。
4
インジケーターの状態
電源(緑) Link(オレンジ) 内容
電源がオフの状態です。
起動中です。
起動していますが、通信していない状態です。
電源がオンでプロジェクターを検知している状態です。
電源がオンでプロジェクターと通信している状態です。
(ゆっくり点滅)
-
(状態によって異な
(一度点滅)
(同時に点滅) (同時に点滅)
(交互に点滅) (交互に点滅)
ります)
映像信号が入力されると解除され、通信を開始します。
【SetUp】ボタンを押すと一度点滅し、プロジェクターを再
検索します。
【Setup】ボタンを 5 秒以上押すと、この点滅の状態にな
ります。この状態でボタンを離すと初期化されます。初期 化が終わると、起動中に戻ります。
点灯 / 点滅 / 消灯
準備
WirelessHD トランスミッターを設置するときは、以下の通りご注意ください。 vWirelessHDトランスミッターは木製の棚の上など、前面からの電波を遮らない場所に設置してくだ
さい。金属製の棚に置くと金属の影響で電波通信が不安定になることがあります。
v無線通信距離内で使用してください。
通信範囲の詳細は、プロジェクター本体の取扱説明書をご覧ください。
vWirelessHD トランスミッターの前面(アンテナ位置)とプロジェクターの正面(アンテナ位置)
を向い合わせて設置してください。
vプロジェクターとWirelessHDトランスミッターを近くに置き、他のプロジェクターが近くで動作し
ていないことを確認してください
5
接続
HDMI
A WirelessHD トランスミッターと AV 機器を HDMI ケーブルで接続します。 B WirelessHDトランスミッターのACアダプターをコンセントとWirelessHDトランスミッター
の AC アダプター差込口に接続します。
C WirelessHD トランスミッターの電源スイッチをオンにします。 D AV 機器で映像を再生します。 E プロジェクターの電源を入れます。 F プロジェクターの映像を WirelessHD 入力へ切り替えます。
c
長期間使用しないときは、WirelessHD トランスミッターの電源スイッチをオフにしてください。
6
プロジェクターの映像は、リモコンの ボタンなど入力切り替えのボタンを押すか、 HDMI リンクの接続機器一覧から、表示したい AV 機器を選択して切り替えます。
映像を投写できないときは【Setup】ボタンを押して再接続をしてください。 詳細は、プロジェクター本体の取扱説明書を参照してください。
保管・お手入れ
WirelessHD トランスミッターのケースの汚れは、柔らかい布で軽くふき取ってください。 汚れがひどいときは、水で薄めた中性洗剤に布をひたしてかたくしぼり、軽くふき取ってから乾いた 布で仕上げてください。 ワックス、ベンジン、シンナーなど揮発性のものは使わないでください。ケースが変質したり、塗料 がはげたりすることがあります。
仕様
使用周波数 60 GHz 帯(2-3 ch) AC アダプター 4.75 V-5.25 VDC 無線通信距離 10 m WirelessHD 規格 WirelessHDVer.1.0a 準拠 動作時消費電力 5.6 W 待機時消費電力 0.71 W 動作温度 + 5 〜+ 35 ℃(結露しないこと) 著作権保護 HDCP 対応 外形寸法 157(幅)x59(高さ)x61(奥行き)mm 質量 約 0.2 kg
商標
WirelessHD、WirelessHD ロゴは WirelessHDLLC. の商標または登録商標です。
7
Notes on Safety
Warning
v Pacemakers may be affected by electromagnetic interference which could cause
malfunctions to occur. Make sure the product is at least 22 cm away from anyone with a pacemaker implanted. Also, make sure there is no one using a pacemaker in the immediate surroundings.
v Medical equipment may be affected by electromagnetic interference which could cause
malfunctions to occur. Make sure there is no medical equipment in the immediate surroundings.
v Automatically controlled equipment may be affected by electromagnetic interference
which could cause an accident to occur due to malfunctions. Do not use the product near automatically controlled equipment such as automatic doors or fire alarms.
Caution
v Do not install the product in poorly ventilated locations such as on an AV rack or in a
cabinet. Overheating could cause malfunctions to occur.
v When using the WirelessHD Transmitter, make sure there is nothing covering the vents
and that it is placed on a flat surface at least 5 cm away from the wall.
v Avoid locations subject to high temperatures such as close to heaters. v The WirelessHD Transmitter cannot be suspended from a wall. v This product is for indoor use only. Do not use it outdoors. v If the product is being used continuously, make sure it is at least 20 cm away from
anyone in the surrounding area.
v The antenna for the WirelessHD Transmitter is on the front of the product. If you are
close to the antenna, do not look at it for long periods of time.
v This product is only for use in the country of sale. v Only use the AC adapter supplied with this product. Do not use the AC adapter supplied
with any other products.
v Because the WirelessHD Transmitter performs wireless communication when
communicating and when standing by, the external case may become warm. This does not indicate a malfunction.
8
Notes on Usage
Restrictions due to the Radio Act
The following actions are prohibited under Radio Acts passed in various countries.
v Remodeling or disassembling (including the antenna) v Removing the conformance label
Restriction of Use
v The projector and the WirelessHD Transmitter are manufactured according to the
specifications of the country of sale.
v When this product is used for applications requiring high reliability/safety such as
transportation devices related to aviation, rail, marine, automotive etc.; disaster prevention devices; various safety devices etc; or functional/precision devices etc, you should use this product only after giving consideration to including fail-safes and redundancies into your design to maintain safety and total system reliability. Because this product was not intended for use in applications requiring extremely high reliability/safety such as aerospace equipment, main communication equipment, nuclear power control equipment, or medical equipment related to direct medical care etc, please make your own judgment on this product's suitability after a full evaluation.
Requesting Service
If you notice anything unusual during operation, or notice any damage, stop using the product immediately and contact the nearest address provided in the projector's User's Guide, or contact your local dealer.
99
Part Names and Functions
Front and Side
Name Function
Vents Vents for releasing internal heat.
a
HDMI port Connects HDMI compatible AV devices.
b
[Setup] button Reconnects the WirelessHD Transmitter and performs
c
Power indicator Lit when the transmitter is on.
d
Link indicator Lit when communication with the projector is possible.
e
Antenna location Contains a WirelessHD communication antenna.
f
initialization.
See “Indicator Status” (p.11) for more information on other statuses.
See “Indicator Status” (p.11) for more information on other statuses.
v You can initialize the internal settings for the WirelessHD Transmitter by pressing the
[Setup] button for at least five seconds.
Rear
Name Function
Vents Vents for releasing internal heat.
a
AC adapter connector Connects the AC adapter.
b
Power switch Turns the WirelessHD Transmitter on or off.
c
v A dedicated Mac address for the WirelessHD Transmitter (product number) can be found
on the label on the base of the transmitter.
10
Indicator Status
Power (green) Link (orange) Indicates
Power is off.
Starting up.
Started, but not yet communicating with the projector.
Power is on and the projector has been detected.
Power is on and communicating with the projector.
In power-saving status. It enters power-saving status when no communication occurs for a fixed time; however, communication starts again when a signal is input.
When you press the [Setup] button, the indicator flashes once and the projector is searched for again.
Initializing. This occurs if the [Setup] button is pressed for five seconds or more. When you release the button, initialization starts. When initialization is complete, the indicators return to starting up status.
An error has occurred. The internal temperature may be too high. Do not install the transmitter in a poorly ventilated location.
(flashes once)
(flashing
simultaneously)
(flashing
alternately)
(flashing slowly)
-
(varies
depending on
the status)
(flashing
simultaneously)
(flashing
alternately)
: Lit/ : Flashing/ : Off
1111
Preparing
When installing the WirelessHD Transmitter, note the following. v Place the WirelessHD Transmitter on a wooden shelf or other location that does not block
the signal from being transmitted from the front of the product. Note that placing the transmitter on a metal shelf may cause signal instability.
v Use the transmitter within the wireless transmission range.
For more details on the communication range, see the User's Guide supplied with the projector.
v Setup the WirelessHD Transmitter so that the front of the transmitter (where the antenna
is located) faces the front of the projector.
v Check that the projector and the WirelessHD Transmitter are close to each other, and that
there are no other projectors operating in the area.
12
Connecting
HDMI
A Connect an AV device to the WirelessHD Transmitter using the HDMI cable. B Connect the WirelessHD Transmitter's AC adapter to an electrical outlet and to
the connector on the WirelessHD Transmitter.
C Turn on the WirelessHD Transmitter. D Playback a movie on the AV device. E Turn on the projector. F Change the projector's image to WirelessHD input.
To change the projector's image, press a change input button on the remote
c
control such as the button, or select the AV device you want to display from the list of connected devices under HDMI Link. If no image is projected, press the [Setup] button to reconnect.
For more information, see the User's Guide supplied with the projector.
Turn off the WirelessHD Transmitter if it is not being used for extended periods.
1313
Storage and Maintenance
Clean the case of the WirelessHD Transmitter by wiping it gently with a soft cloth. If it is particularly dirty, moisten the cloth with water containing a small amount of neutral detergent, and then firmly wring the cloth dry before using it to wipe the surface. Do not use volatile substances such as wax, alcohol, or thinner to clean the projector's surface. The quality of the case may change or the paint may peel off.
Specifications
Usable frequency 60 GHz band (2 - 3 ch) AC adapter 4.75 V - 5.25 VDC Wireless transmission range 10 m WirelessHD standards Conforms to WirelessHD Ver. 1.0a Power consumption (during
operation) Power consumption (during
standby) Operating temperature +5 to 35 °C (no condensation) Copyright protection HDCP compatible Appearance 157 (W) x 59 (H) x 61 (D) mm Mass Approx. 0.2 kg
5.6 W
0.71 W
Trademarks
WirelessHD and the WirelessHD logo are trademarks or registered trademarks of WirelessHD LLC.
14
Remarques relatives à la sécurité
Avertissement
v Les stimulateurs cardiaques peuvent être affectés par des interférences
électromagnétiques qui peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement. Veillez à ce que les personnes équipées d'un stimulateur cardiaque ne s'approche pas à plus de 22 cm de l'appareil. Assurez-vous de l'absence de personnes équipées d'un stimulateur cardiaque à proximité immédiate de l'appareil.
v Les équipements médicaux peuvent être affectés par des interférences
électromagnétiques qui peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement. Assurez­vous de l'absence d'équipements médicaux à proximité immédiate de l'appareil.
v Les équipements contrôlés automatiquement peuvent être affectés par des
interférences électromagnétiques qui peuvent entraîner des accidents liés aux anomalies de fonctionnement. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'équipements contrôlés automatiquement, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie.
Attention
v N'installez pas l'appareil dans des lieux mal aérés, tels que sur un bâti AV ou dans une
armoire. La surchauffe pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
v Lors de l'utilisation de l'émetteur WirelessHD Transmitter, veillez à ce que les orifices
de ventilation ne soient pas obstrués et à ce que l'émetteur soit placé sur une surface plane, à au moins 5 cm du mur.
v Évitez les lieux exposés à des températures élevées, à proximité des chauffages, par
exemple.
v L'émetteur WirelessHD Transmitter ne peut être suspendu au mur. v Cet appareil est uniquement conçu pour être utilisé à l'intérieur. Ne l'utilisez pas à
l'extérieur.
v Si vous utilisez l'appareil en continu, veillez à maintenir un espace d'au moins 20 cm
autour de l'appareil.
v L'antenne de l'émetteur WirelessHD Transmitter est située à l'avant de l'appareil.
N'observez pas l'antenne pendant des périodes de temps prolongées lorsque vous vous trouvez à proximité.
v Cet appareil doit uniquement être utilisé dans le pays d'achat. v Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil. N'utilisez pas
l'adaptateur secteur fourni avec d'autres appareils.
v L'émetteur WirelessHD Transmitter gère les communications sans fil lors de la
communication et en mode de veille, le boîtier extérieur peut donc chauffer. Cela n'indique pas une anomalie de fonctionnement.
1515
Remarques relatives à l'utilisation
Limitations liées à la loi relative aux radios
Les actions suivantes sont interdites dans le cadre des lois relatives aux radios en vigueur dans différents pays.
v Remodelage ou désassemblage (antenne incluse) v Retrait de l'étiquette de conformité
Restrictions d'emploi
v Le projecteur et l'émetteur WirelessHD Transmitter sont fabriqués conformément aux
spécifications du pays de vente.
v En cas d'utilisation de ce produit pour des applications exigeant une grande fiabilité/
sécurité, telles qu'appareils employés en transport aérien, ferroviaire, maritime, automobile, etc., appareils de prévention des catastrophes, divers appareils de sécurité, etc., ou appareils de fonction/précision, vous devrez, avant d'utiliser ce produit, considérer l'incorporation à votre système de dispositifs de sécurité positive et de moyens redondants assurant la sécurité et la fiabilité de l'ensemble du système. Étant donné que ce produit n'est pas destiné aux applications exigeant une fiabilité/ sécurité extrême, telles que matériel aérospatial, matériel de communications principal, matériel de commande nucléaire ou matériel de soins médicaux directs, etc., vous devrez, après totale évaluation, décider si ce produit convient.
Demande d'entretien
Si vous remarquez des phénomènes inhabituels lors de l'utilisation ou des dommages, cessez immédiatement d'utiliser le produit et contactez l'adresse la plus proche indiquée dans le Guide de l'utilisateur du projecteur ou le revendeur le plus proche.
16
Noms et fonctions des pièces
Avant et côté
Nom Fonction
Orifices de ventilation Orifices de ventilation permettant d'évacuer la chaleur interne.
a
Port HDMI Permet la connexion des périphériques AV compatibles HDMI.
b
Touche [Setup] Permet de connecter de nouveau l'émetteur WirelessHD
c
Témoin d'alimentation Allumé lorsque l'émetteur est sous tension.
d
Témoin Link Allumé lorsque la communication avec le projecteur est possible.
e
Emplacement de
f
l'antenne
v Vous pouvez initialiser les paramètres internes de l'émetteur WirelessHD Transmitter en
maintenant la touche [Setup] enfoncée pendant au moins cinq secondes.
Transmitter et de procéder à l'initialisation.
Reportez-vous à la section “Statut des témoins” (p.18) pour plus d'informations sur les autres statuts.
Reportez-vous à la section “Statut des témoins” (p.18) pour plus d'informations sur les autres statuts.
Antenne de communication WirelessHD incluse.
Arrière
Nom Fonction
Orifices de ventilation Orifices de ventilation permettant d'évacuer la chaleur interne.
a
Connecteur de
b
l'adaptateur secteur Interrupteur
c
d'alimentation
v L'adresse MAC dédiée de l'émetteur WirelessHD Transmitter (numéro de produit) figure
sur l'étiquette à la base de l'émetteur.
Permet de connecter l'adaptateur secteur.
Permet d'allumer ou d'éteindre l'émetteur WirelessHD Transmitter.
1717
Statut des témoins
Alimentation (vert)
(clignote une
fois)
(clignotent en même temps)
(clignotent tour à
tour)
Link (orange)
(clignote
lentement)
-
(en fonction du
statut)
(clignotent en même temps)
(clignotent tour à
tour)
: allumé : clignotant : éteint
Signification
Hors tension
Démarrage en cours
Démarré, communication avec le projecteur pas encore établie.
Mis sous tension, le projecteur a été détecté.
Mis sous tension, communication avec le projecteur établie.
En mode d'économie d'énergie. Le mode d'économie d'énergie est activé en l'absence de communication pendant une durée définie. La communication reprend toutefois lorsqu'un signal est émis.
Lorsque vous appuyez sur la touche [Setup], le témoin clignote une fois et la recherche du projecteur est lancée de nouveau.
Initialisation en cours. Si la touche [Setup] est maintenue enfoncée pendant cinq secondes ou plus. L'initialisation démarre lorsque vous relâchez la touche. Une fois l'initialisation terminée, le statut de démarrage des témoins est rétabli.
Une erreur est survenue. Il est possible que la température interne soit trop élevée. N'installez pas l'émetteur dans un lieu mal aéré.
18
Préparation
Prenez en compte les éléments suivants lors de l'installation de l'émetteur WirelessHD Transmitter. v Placez l'émetteur WirelessHD Transmitter sur une étagère en bois ou à tout autre endroit
qui n'empêche pas la transmission des signaux depuis l'avant de l'appareil. Notez que l'installation de l'émetteur sur une étagère métallique peut rendre le signal instable.
v Utilisez l'émetteur dans la portée de transmission sans fil.
Pour plus de détails concernant la portée de communication, reportez-vous au Guide de l'utilisateur fourni avec le projecteur.
v Installez l'émetteur WirelessHD Transmitter de manière à ce que la partie avant de
l'émetteur (où se trouve l'antenne) soit orientée face à l'avant du projecteur.
v Assurez-vous que le projecteur et l'émetteur WirelessHD Transmitter sont placés à
proximité l'un de l'autre et qu'il n'y a pas d'autres projecteurs fonctionnant à proximité.
1919
Connexion
HDMI
A Connectez un périphérique AV à l'émetteur WirelessHD Transmitter à l'aide du
câble HDMI.
B Connectez l'adaptateur secteur de l'émetteur WirelessHD Transmitter à une prise
électrique et au connecteur de l'émetteur WirelessHD Transmitter.
C Allumez l'émetteur WirelessHD Transmitter. D Lisez un film sur le périphérique AV. E Allumez le projecteur. F Réglez l'image du projecteur sur l'entrée WirelessHD.
Pour modifier l'image du projecteur, appuyez sur une touche de modification de
c
Éteignez l'émetteur WirelessHD Transmitter s'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
20
l'entrée de la télécommande, telle que la touche , ou sélectionnez le périphérique AV que vous souhaitez afficher dans la liste des périphériques
connectés sous la liaison HDMI. Appuyez sur la touche [Setup] pour procéder à la reconnexion en l'absence d'image projetée. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur fourni avec le projecteur.
Stockage et maintenance
Nettoyez le boîtier de l'émetteur WirelessHD Transmitter en l'essuyant sans forcer à l'aide d'un chiffon doux. Si le projecteur est particulièrement sale, humidifiez votre chiffon à l'aide d'une solution d'eau contenant une petite quantité d'un détergent neutre, en veillant à bien essorer votre chiffon avant de vous en servir pour essuyer l'extérieur du projecteur. N'utilisez pas de substance volatile telle que de la cire, de l'alcool ou un solvant pour nettoyer l'extérieur du projecteur. Vous risqueriez de dégrader la qualité du boîtier ou de faire s'écailler la peinture.
Caractéristiques techniques
Fréquence d'utilisation Bande de 60 GHz (2 - 3 canaux) Adaptateur secteur 4,75 V - 5,25 VDC Portée de transmission sans fil 10 m Normes WirelessHD WirelessHD version 1.0a Consommation électrique (en
fonctionnement) Consommation électrique (en
veille) Température de
fonctionnement Protection des droits d'auteur Compatible HDCP Apparence 157 (L) x 59 (H) x 61 (P) mm Poids Environ 0,2 kg
5,6 W
0,71 W
+5 to 35 °C (sans condensation)
Marques commerciales
WirelessHD et le logo WirelessHD sont des marques commerciales, déposées ou non, de WirelessHD LLC.
2121
Hinweise zur Sicherheit
Warnung
v Herzschrittmacher können von elektromagnetischer Interferenz beeinträchtigt werden,
die Fehlfunktionen verursachen können. Achten Sie darauf, dass das Produkt sich mindestens 22 cm entfernt von Personen befindet, die einen Herzschrittmacher tragen. Achten Sie außerdem darauf, dass sich keine Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, in der unmittelbaren Umgebung befinden.
v Medizinische Vorrichtungen können von elektromagnetischer Interferenz beeinträchtigt
werden, die Fehlfunktionen verursachen können. Achten Sie darauf, dass sich keine medizinischen Geräte in der unmittelbaren Umgebung befinden.
v Automatisch gesteuerte Einrichtungen können von elektromagnetischer Interferenz
beeinträchtigt werden, die aufgrund von Fehlfunktionen einen Unfall verursachen können. Benutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von automatisch gesteuerten Einrichtungen, wie elektrischen Türen oder Brandmeldern.
Achtung
v Stellen Sie das Produkt nicht an schlecht belüfteten Standorten auf, wie z. B. in einem
AV-Regal oder einem Schrank. Überhitzung kann Fehlfunktionen verursachen.
v Wenn Sie den WirelessHD Transmitter verwenden, achten Sie darauf, dass die
Luftöffnungen nicht verdeckt sind und dass er auf einer ebenen Fläche mit einem Mindestabstand von 5 cm von der Wand steht.
v Meiden Sie Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind, wie z. B. in der Nähe einer
Heizung.
v Der WirelessHD Transmitter ist nicht zur Wandmontage geeignet. v Dieses Produkt ist nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet. Verwenden Sie es
nicht im Freien.
v Wenn Sie das Produkt fortdauernd verwenden, achten Sie darauf, dass es sich
mindestens 20 cm entfernt von Personen im umgebenden Bereich befindet.
v Die Antenne für den WirelessHD Transmitter befindet sich an der Vorderseite des
Produkts. Wenn Sie sich nahe an der Antenne befinden, sehen Sie nicht über einen langen Zeitraum darauf.
v Dieses Produkt ist nur für die Verwendung in dem Land, in dem es verkauft wurde,
zulässig.
v Verwenden Sie ausschließlich das mit diesem Produkt mitgelieferte Netzteil.
Verwenden Sie kein mit einem anderen Produkt mitgeliefertes Netzteil.
v Da der WirelessHD Transmitter bei der Kommunikation und im Bereitschaftsmodus
eine drahtlose Kommunikation durchführt, kann das Außengehäuse warm werden. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
22
Hinweise zur Verwendung
Einschränkungen aufgrund von Funkgesetzen
Das folgende Vorgehen ist durch in verschiedenen Ländern verabschiedete Funkgesetze untersagt.
v Umbauen oder Zerlegen (auch der Antenne) v Entfernen des Etiketts zur Konformitätserklärung
Verwendungshinweise
v Der Projektor und der WirelessHD Transmitter wurden gemäß den Anforderung des
Landes, in dem sie verkauft werden, hergestellt.
v Wenn dieses Produkt für Anwendungen verwendet wird, bei denen es auf hohe
Zuverlässigkeit/ Sicherheit ankommt, wie z.B. Transportvorrichtungen beim Flug-, Zug-, Schiffs- und Kfz-Verkehr usw., Vorrichtungen zur Katastrophenverhinderung, verschiedene Sicherheitsvorrichtungen oder Funktions-/ Präzisionsgeräte usw., sollten Sie dieses Produkt erst verwenden, wenn Sie erwägt haben, Fail-Safe-Vorrichtungen und Redundanzsysteme in Ihr Design miteinzubeziehen, um die Sicherheit und Zuverlässigkeit des gesamten Systems zu gewährleisten. Da dieses Produkt nicht für den Einsatz bei Anwendungen vorgesehen ist, bei denen es auf extrem hohe Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt, wie beispielsweise in der Raumfahrt, bei primären Kommunikationseinrichtungen, Kernenergiekontrollanlagen oder medizinischen Vorrichtungen für die direkte medizinische Pflege usw., überlegen Sie bitte nach umfassender Evaluierung genau, ob das Produkt für Ihre Zwecke geeignet ist.
Anforderung des Wartungsdienstes
Wenn Sie während des Betriebs etwas Ungewöhnliches bemerken oder wenn Ihnen eine Beschädigung auffällt, schalten Sie das Produkt unverzüglich aus und wenden Sie sich an den nächstgelegenen Wartungsdienst, dessen Adresse Sie in der Bedienungsanleitung des Projektors finden, oder an Ihren Händler.
2323
Bezeichnung und Funktion der Teile
Vorderseite und Seite
Bezeichnung Funktion
Luftöffnungen Luftöffnungen für den Austritt der Hitze im Gerät.
a
HDMI-Anschluss Anschluss von HDMI-kompatiblen AV-Geräten.
b
Taste [Setup] Neuverbindung des WirelessHD Transmitters und
c
Betriebsanzeige Leuchtet, wenn der Sender eingeschaltet ist.
d
Link-Anzeige Leuchtet, wenn die Kommunikation mit dem Projektor
e
Antenne Enthält eine WirelessHD-Kommunikationsantenne.
f
Durchführung einer Initialisierung.
Weitere Informationen zu anderen Status finden Sie unter “Anzeigenstatus” (S.25).
möglich ist. Weitere Informationen zu anderen Status finden Sie unter “Anzeigenstatus” (S.25).
v Sie können die internen Einstellungen für den WirelessHD Transmitter initialisieren,
indem Sie die Taste [Setup] mindestens fünf Sekunden lang drücken.
Rückseite
Bezeichnung Funktion
Luftöffnungen Luftöffnungen für den Austritt der Hitze im Gerät.
a
Netzteilanschluss Anschluss des Netzteils.
b
Ein-/Ausschalter Ein- oder Ausschalten des WirelessHD Transmitters.
c
v Eine spezielle MAC-Adresse für den WirelessHD Transmitter (Produktnummer) ist an der
Unterseite des Senders angegeben.
24
Anzeigenstatus
Betrieb (grün) Link (orange) Bedeutung
Das Gerät ist ausgeschaltet.
Das Gerät wird gestartet.
Das Gerät wurde gestartet, kommuniziert aber noch nicht mit dem Projektor.
Das Gerät ist eingeschaltet und der Projektor wurde erkannt.
Das Gerät ist eingeschaltet und kommuniziert mit dem Projektor.
Gerät im Energiesparstatus. Es wechselt in den Energiesparstatus, wenn über einen festgelegten Zeitraum keine Kommunikation erfolgt; die Kommunikation beginnt jedoch erneut, wenn ein Signal eingeht.
Wenn Sie die Taste [Setup] drücken, blinkt die Anzeige einmal und der Projektor wird erneut gesucht.
Gerät wird initialisiert. Dies tritt auf, wenn die Taste [Setup] fünf Sekunden oder länger gedrückt wird. Wenn Sie die Taste loslassen, beginnt die Initialisierung. Wenn die Initialisierung abgeschlossen ist, wechseln die Anzeigen wieder zum Startstatus.
Ein Fehler ist aufgetreten. Die Innentemperatur ist möglicherweise zu hoch. Stellen Sie den Sender nicht an einem schlecht belüfteten Standort auf.
(blinkt einmal)
(gleichzeitiges
Blinken)
(abwechselndes
Blinken)
(langsames
Blinken)
-
(hängt vom
Status ab)
(gleichzeitiges
Blinken)
(abwechselndes
Blinken)
: Leuchtet/ : Blinkt/ : Aus
2525
Vorbereitung
Beachten Sie beim Aufstellen des WirelessHD Transmitters Folgendes. v Stellen Sie den WirelessHD Transmitter auf ein Holzregal oder Ähnliches, damit das von
der Produktvorderseite ausgesendete Signal nicht blockiert wird. Beachten Sie, dass die Senderaufstellung auf einem Metallregal zu Signalschwankungen führen kann.
v Verwenden Sie den Sender innerhalb des Bereichs für die drahtlose Übertragung.
Weitere Informationen zum Kommunikationsbereich finden Sie in der mit dem Projektor mitgelieferten Bedienungsanleitung.
v Stellen Sie den WirelessHD Transmitter so auf, dass die Vorderseite des Senders (wo
sich die Antenne befindet) zur Projektorvorderseite gerichtet ist.
v Achten Sie darauf, dass die Entfernung zwischen dem Projektor und dem WirelessHD
Transmitter gering ist und dass keine anderen Projektoren im Umfeld in Betrieb sind.
26
Anschließen
HDMI
A Schließen Sie ein AV-Gerät mit dem HDMI-Kabel an den WirelessHD Transmitter
an.
B Schließen Sie das Netzteil des WirelessHD Transmitters an eine Steckdose und
an den Anschluss am WirelessHD Transmitter an.
C Schalten Sie den WirelessHD Transmitter ein. D Geben Sie einen Film auf dem AV-Gerät wieder. E Schalten Sie den Projektor ein. F Ändern Sie das Bild des Projektors auf WirelessHD-Eingang.
Um das Bild des Projektors zu ändern, drücken Sie eine Eingangswechseltaste
c
Schalten Sie den WirelessHD Transmitter aus, wenn er über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
auf der Fernbedienung, z. B. die Taste , oder wählen Sie das gewünschte AV-Gerät für die Anzeige in der Liste der angeschlossenen Geräte unter HDMI-
Link. Wenn kein Bild projiziert wird, drücken Sie zur Neuverbindung die Taste [Setup]. Weitere Informationen finden Sie in der mit dem Projektor mitgelieferten Bedienungsanleitung.
2727
Lagerung und Wartung
Reinigen Sie das Gehäuse des WirelessHD Transmitters vorsichtig mit einem weichen Tuch. Bei starker Verschmutzung feuchten Sie das Tuch mit Wasser und ein wenig Neutralreiniger an und wringen es gut aus, bevor Sie den Projektor damit abwischen. Reinigen Sie den Projektor nicht mit flüchtigen Mitteln wie Wachs, Alkohol oder Verdünnung. Das Gehäuse könnte beschädigt werden oder die Farbe sich ablösen.
Technische Daten
Verwendbare Frequenz 60 GHz Band (2 - 3 Kanäle) Netzteil 4,75 V - 5,25 V DC Bereich für die drahtlose
Übertragung WirelessHD-Standard Erfüllt die Richtlinien gemäß WirelessHD Ver. 1.0a Leistungsaufnahme (bei
Betrieb) Leistungsaufnahme (im
Bereitschaftsmodus) Betriebstemperatur +5 bis 35 °C (keine Kondensation) Schutz des Urheberrechts HDCP-kompatibel Ansicht 157 (B) x 59 (H) x 61 (T) mm Gewicht Ca. 0,2 kg
10 m
5,6 W
0,71 W
Marken
WirelessHD und das WirelessHD-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von WirelessHD LLC.
28
Note sulla sicurezza
Avvertenza
v I pacemaker possono venire disturbati dalle interferenze elettromagnetiche con
conseguenti rischi di funzionamento difettoso. Assicurarsi che il prodotto rimanga almeno a 22 cm di distanza da individui portatori di pacemaker. Inoltre, assicurarsi che non vi siano portatori di pacemaker nelle immediate vicinanze.
v Le apparecchiature medicali possono venire disturbate dalle interferenze
elettromagnetiche con conseguenti rischi di funzionamento difettoso. Verificare che non vi siano apparecchiature medicali nelle immediate vicinanze.
v Le apparecchiature a controllo automatico possono venire disturbate dalle interferenze
elettromagnetiche con conseguenti rischi di incidenti dovuti a funzionamento difettoso. Non utilizzare il prodotto vicino ad apparecchiature a controllo automatico quali porte automatiche o allarmi antincendio.
Attenzione
v Non installare il prodotto in luoghi con ventilazione ridotta quali un rack audio-video o
uno stanzino. Il surriscaldamento potrebbe comprometterne il corretto funzionamento.
v Quando si utilizza il WirelessHD Transmitter, assicurarsi che non vi siano oggetti che
ostruiscono le fessure di ventilazione e che sia posizionato su una superficie piana ad almeno 5 cm di distanza dalle pareti.
v Evitare luoghi soggetti a temperature elevate quali le vicinanze di caloriferi. v Il WirelessHD Transmitter non può venire sospeso a parete. v Questo prodotto è studiato esclusivamente per l'uso in interni. Non utilizzarlo
all'esterno.
v Se il prodotto viene usato in modo continuativo, assicurarsi che sia collocato ad almeno
20 cm di distanza da eventuali persone presenti nell'area circostante.
v L'antenna del WirelessHD Transmitter è situata nella parte anteriore del prodotto. Se si
è vicini all'antenna, non fissarla per periodi di tempo prolungati.
v Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente nel paese di acquisto. v Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito con questo prodotto. Non utilizzare
adattatori CA in dotazione con altri prodotti.
v Poiché il WirelessHD Transmitter è attivamente in comunicazione wireless sia durante
la comunicazione che in standby, il telaio esterno potrebbe diventare caldo. Ciò non indica un funzionamento difettoso.
2929
Note per l'uso
Limitazioni derivanti dalle normative sulle onde radio
Le azioni che seguono sono vietate in base a diverse normative sulle onde radio di numerosi paesi.
v Modifica o smontaggio (inclusa l'antenna) v Rimozione dell'etichetta di conformità
Limitazioni di impiego
v Il proiettore e il WirelessHD Transmitter vengono prodotti in base alle specifiche del
paese di destinazione.
v Quando questo prodotto viene impiegato in applicazioni che richiedono un alto grado di
affidabilità o sicurezza, come nel caso di dispositivi per trasporto aereo, treno, nave, motoveicoli, ecc., dispositivi per la prevenzione di disastri, dispositivi di sicurezza vari, ecc. o dispositivi di precisione/funzionali ecc., deve essere utilizzato solo dopo aver considerato l'inclusione nel progetto di elementi di ridondanza e resistenza ai guasti aventi lo scopo di mantenere la sicurezza e l'affidabilità dell'intero sistema. Poiché questo prodotto è stato progettato per essere usato in applicazioni che richiedono un altissimo grado di affidabilità o sicurezza, come in apparecchiature aerospaziali, reti di comunicazione, controllo di impianti nucleari o apparecchi per l'assistenza medicale utilizzati nella cura diretta dei pazienti, ecc., è necessario usare il proprio giudizio nel valutare l'idoneità del prodotto.
Richiesta di assistenza
Se si riscontra un funzionamento anomalo o si notano eventuali danneggiamenti, interrompere immediatamente l'uso del prodotto e contattare l'indirizzo più vicino fornito nel Manuale dell'utente del proiettore, oppure contattare il rivenditore locale.
30
Nomi delle parti e funzioni
Parte anteriore e laterale
Nome Funzione
Fessure di ventilazione Fessure per la dispersione del calore interno.
a
Porta HDMI Consente il collegamento di dispositivi audio-video
b
Tasto [Setup] Riconnette il WirelessHD Transmitter e ne esegue
c
Indicatore di
d
alimentazione
Indicatore Link Illuminato quando la comunicazione con il proiettore è
e
Posizione antenna Contiene un'antenna di comunicazione WirelessHD.
f
v È possibile inizializzare le impostazioni interne per il WirelessHD Transmitter tenendo
premuto il tasto [Setup] per almeno cinque secondi.
compatibili HDMI.
l'inizializzazione. Illuminato quando il trasmettitore è acceso.
Vedere “Stato indicatore” (p.32) per ulteriori informazioni su altri stati.
possibile. Vedere “Stato indicatore” (p.32) per ulteriori informazioni su altri stati.
Retro
Nome Funzione
Fessure di ventilazione Fessure per la dispersione del calore interno.
a
Connettore per
b
adattatore CA Interruttore di
c
alimentazione
v Un indirizzo Mac dedicato per il WirelessHD Transmitter (numero di prodotto) è situato
nell'etichetta posta sulla base del trasmettitore.
Consente di collegare l'adattatore CA.
Consente di accendere e di spegnere il WirelessHD Transmitter.
3131
Stato indicatore
Alimentazione (verde)
(un
lampeggiamento)
(lampeggiament
o simultaneo)
(lampeggiament
o alternato)
Link (arancione)
(lampeggiament
o lento)
(varia a seconda
dello stato)
(lampeggiament
o simultaneo)
(lampeggiament
o alternato)
: acceso/ : lampeggiante/ : spento
Indica
Il trasmettitore è spento.
In fase di accensione.
Acceso ma non ancora in comunicazione con il proiettore.
Il trasmettitore è acceso e il proiettore è stato rilevato.
Il trasmettitore è acceso e sta comunicando con il proiettore.
In stato di risparmio energetico. Lo stato di risparmio energetico viene attivato quando la comunicazione è assente per un dato periodo di tempo; tuttavia, la comunicazione riprende non appena viene immesso un segnale.
-
Quando si preme il tasto [Setup], l'indicatore lampeggia una volta e viene effettuata una nuova ricerca del proiettore.
In fase di inizializzazione. Si verifica se il tasto [Setup] viene tenuto premuto per almeno cinque secondi. Quando il tasto viene rilasciato, l'inizializzazione viene avviata. Al termine dell'inizializzazione, gli indicatori tornano allo stato di avvio.
Si è verificato un errore. La temperatura interna potrebbe essere troppo elevata. Non installare il trasmettitore in un ambiente con poca ventilazione.
32
Preparazione
Quando si installa il WirelessHD Transmitter, tenere presente quanto segue. v Collocare il WirelessHD Transmitter su uno scaffale di legno o altra posizione che non
blocchi il segnale in trasmissione dalla parte anteriore del prodotto. Tenere presente che il posizionamento del trasmettitore su uno scaffale metallico può causare l'instabilità del segnale.
v Utilizzare il trasmettitore all'interno del raggio della trasmissione wireless.
Per ulteriori dettagli sul raggio di comunicazione, vedere il Manuale dell'utente fornito con il proiettore.
v Installare il WirelessHD Transmitter in modo che la parte anteriore del trasmettitore (dove
è collocata l'antenna) sia rivolta verso la parte anteriore del proiettore.
v Controllare che il proiettore e il WirelessHD Transmitter siano vicini tra loro e che non vi
siano altri proiettori in funzione nell'area.
3333
Connessione
HDMI
A Collegare un dispositivo audio-video al WirelessHD Transmitter utilizzando il
cavo HDMI.
B Collegare l'adattatore CA del WirelessHD Transmitter a una presa elettrica e al
connettore apposito sul WirelessHD Transmitter.
C Accendere il WirelessHD Transmitter. D Avviare la riproduzione di un film sul dispositivo audio-video. E Accendere il proiettore. F Cambiare l'immagine del proiettore impostando l'ingresso WirelessHD.
Per cambiare l'immagine del proiettore, premere un tasto di modifica ingresso sul
c
Spegnere il WirelessHD Transmitter se non deve venire utilizzato per periodi prolungati.
34
telecomando, quale il tasto , oppure selezionare il dispositivo audio-video da visualizzare dall'elenco dei dispositivi collegati in Link HDMI.
Se non viene proiettata alcuna immagine, premere il tasto [Setup] per effettuare la riconnessione. Per ulteriori informazioni, vedere il Manuale dell'utente fornito con il proiettore.
Conservazione e manutenzione
Pulire il telaio del WirelessHD Transmitter strofinandolo delicatamente con un panno morbido. Se è particolarmente sporca, inumidire il panno con dell'acqua contenente una piccola quantità di detergente neutro e strizzarlo a fondo prima di utilizzarlo per strofinare la superficie. Per pulire la superficie del proiettore, non utilizzare sostanze volatili quali cera, alcol o solvente per vernici. La qualità dell'involucro potrebbe cambiare o la vernice potrebbe staccarsi.
Specifiche tecniche
Frequenza utilizzabile Banda 60 GHz (2 - 3 ch) Adattatore CA 4,75 V - 5,25 V CC Raggio di trasmissione
wireless Standard WirelessHD Conforme a WirelessHD Ver. 1.0a Consumo energia (durante
l'uso) Consumo energia (durante
standby) Temperatura operativa Da +5 a 35 °C (senza condensa) Protezione copyright Compatibile HDCP Aspetto 157 (L) x 59 (A) x 61 (P) mm Massa Circa 0,2 kg
10 m
5,6 W
0,71 W
Marchi
WirelessHD e il logo WirelessHD sono marchi o marchi registrati di WirelessHD LLC.
3535
Notas Acerca de la Seguridad
Advertencia
v Las interferencias electromagnéticas pueden afectar negativamente al funcionamiento
de los marcapasos. Mantenga el producto a una distancia mínima de 22 cm de toda persona que tenga implantado un marcapasos. Confirme también que no haya nadie con un marcapasos cerca del producto.
v Las interferencias electromagnéticas pueden afectar negativamente al funcionamiento
de los aparatos médicos. Confirme que no haya ningún aparato médico cerca del producto.
v Las interferencias electromagnéticas pueden afectar negativamente al funcionamiento
de los aparatos controlados automáticamente, lo que podría provocar un accidente. No utilice el producto cerca de aparatos controlados automáticamente tales como puertas automáticas o alarmas de incendios.
Precaución
v No instale el producto en sitios poco ventilados (por ejemplo: un bastidor de audio-
vídeo o un armario). El sobrecalentamiento podría provocar fallos.
v Cuando utilice el WirelessHD Transmitter, confirme que no haya nada que obstruya la
ventilación y que esté colocado sobre una superficie plana, a una distancia mínima de 5 cm de la pared.
v Evite los sitios expuestos a altas temperaturas (cerca de radiadores, por ejemplo). v No se puede colgar el WirelessHD Transmitter de la pared. v Este producto está destinado únicamente al uso en interiores. No lo use al aire libre. v Si se utiliza el producto de forma ininterrumpida, deberá estar como mínimo a 20 cm de
cualquier persona.
v La antena del WirelessHD Transmitter está en la parte delantera del producto. Si Vd.
está cerca de la antena, no fije la vista en ella durante mucho tiempo.
v Este producto solamente debe utilizarse en el país de su venta. v Utilice únicamente el adaptador de CA que acompaña a este producto. No utilice el
adaptador de CA de ningún otro producto.
v Como el WirelessHD Transmitter tiene siempre activa la comunicación inalámbrica,
aunque esté en el modo reposo, la carcasa podría calentarse. Esto no indica ningún problema de funcionamiento.
36
Notas Acerca del Uso
Limitaciones Debidas a la Ley sobre Radiodifusión
Las siguientes acciones están prohibidas por la Ley sobre radiodifusión de varios países.
v Remodelación o desmontaje (antena incluida) v Retirada de la etiqueta de conformidad
Restricciones de Uso
v El proyector y el WirelessHD Transmitter se fabrican de acuerdo con las especificaciones
del país de su venta.
v Si va a usar este producto para aplicaciones que precisan un alto grado de fiabilidad/
seguridad como dispositivos de transporte relacionados con aviones, trenes, barcos, automóviles, etc., dispositivos de prevención de desastres, dispositivos de seguridad varios, etc., o dispositivos funcionales o de precisión, debe usar este producto únicamente tras considerar la inclusión en su diseño de sistemas de redundancia y prevención de fallos para garantizar la seguridad y la fiabilidad total del sistema. Puesto que el uso de este producto no está indicado para aplicaciones que precisan un grado extremadamente alto de fiabilidad/seguridad como equipos aeroespaciales, equipos de comunicación principales, equipos de control de energía nuclear o equipos médicos relacionados con la atención sanitaria directa, considere la idoneidad del producto después de una evaluación exhaustiva.
Servicio Técnico
Si nota algo raro durante el manejo u observa cualquier daño, deje de usar el producto inmediatamente y diríjase a la dirección más próxima a Vd. de las indicadas en el Manual de usuario del proyecto, o consulte a su distribuidor local.
3737
Nombres de Partes y Funciones
Parte Delantera y Laterales
Nombre Función
Orificios de ventilación Orificios para la salida del calor del interior.
a
Puerto HDMI Para conectar dispositivos de audio-vídeo compatibles con
b
Botón [Setup] Para reconectar el WirelessHD Transmitter e inicializarlo.
c
Indicador de encendido Iluminado cuando el transmisor está encendido.
d
Indicador de Link Iluminado cuando el proyector está abierto a la comunicación.
e
Ubicación de la antena Contiene una antena de comunicaciones WirelessHD
f
v Si desea inicializar los ajustes internos del WirelessHD Transmitter, mantenga pulsado el
botón [Setup] 5 segundos como mínimo.
HDMI.
Si desea obtener más información sobre otros estados, consulte “Estado del Indicador” (p.39).
Si desea obtener más información sobre otros estados, consulte “Estado del Indicador” (p.39).
(HDMI inalámbrico).
Posterior
Nombre Función
Orificios de ventilación Orificios para la salida del calor del interior.
a
Conector del adaptador
b
de CA Interruptor de encendido Enciende o apaga el WirelessHD Transmitter.
c
v En la base del transmisor encontrará una dirección Mac exclusiva del WirelessHD
Transmitter (número de producto).
38
Para conectar el adaptador de CA.
Estado del Indicador
Encendido (verde)
(intermitente una
vez)
(intermitentes de
forma
simultánea)
(intermitentes de
forma alterna)
Link (naranja)
(intermitente
lento)
-
(varía según el
estado)
(intermitentes de
forma
simultánea)
(intermitentes de
forma alterna)
: Encendido/ : Intermitente/ : Apagado
Indica
Está apagado.
Iniciando.
Iniciado pero todavía sin comunicación con el proyector.
Encendido y se ha detectado el proyector.
Encendido y comunicándose con el proyector.
En modo ahorro de energía. Entra en el modo de ahorro de energía cuando lleva un tiempo determinado sin comunicarse. En cuanto entre una señal volverá la comunicación.
Si pulsa el botón [Setup], el indicador se pondrá intermitente una vez y se buscará el proyector otra vez.
Inicializando. Esto sucede si se mantiene pulsado el botón [Setup] 5 segundos o más. En cuanto suelte el botón empezará la inicialización. Cuando termine la inicialización, los indicadores volverán al estado de iniciando.
Se ha producido un error. Es posible que la temperatura interna sea demasiado alta. No instale el transmisor en un lugar poco ventilado.
3939
Preparativos
Antes de instalar el WirelessHD Transmitter, tenga en cuenta lo siguiente: v Coloque el WirelessHD Transmitter sobre un estante de madera u otro sitio que no
obstruya la transmisión de la señal desde la parte delantera del producto. Observe que si coloca que transmisor sobre una superficie metálica podría provocar inestabilidad de la señal.
v Use el transmisor dentro del radio de alcance de la transmisión inalámbrica.
Para obtener más información sobre el radio de alcance, consulte el Manual de usuario del proyector.
v Configure el WirelessHD Transmitter de forma que la parte delantera del transmisor
(donde se encuentra la antena) mire a la parte delantera del proyector.
v El proyector tiene que estar cerca del WirelessHD Transmitter y no puede haber otros
proyectores en funcionamiento en las inmediaciones.
40
Conexión
HDMI
A Conecte un dispositivo de audio-vídeo al WirelessHD Transmitter mediante el
cable HDMI.
B Conecte el adaptador de CA del WirelessHD Transmitter a una toma de corriente
y al conector del WirelessHD Transmitter.
C Encienda el WirelessHD Transmitter. D Reproduzca una película en el dispositivo de audio-vídeo. E Encienda el proyector. F Cambie la imagen del proyector por la entrada de WirelessHD (HDMI
inalámbrico).
Para cambiar la imagen del proyector, pulse un botón de cambio de entrada en el
c
Apague el WirelessHD Transmitter si no se va a utilizar durante bastante tiempo.
mando a distancia (el botón , por ejemplo) o seleccione el dispositivo de audio-vídeo que desee mostrar en la lista de dispositivos conectados por HDMI.
Si no se proyecta ninguna imagen, pulse el botón [Setup] para forzar la reconexión. Si desea obtener más información, consulte el Manual de usuario del proyector.
4141
Almacenamiento y Mantenimiento
Para limpiar la carcasa del WirelessHD Transmitter, frótela cuidadosamente con un paño suave. Si está muy sucio, humedezca el paño con agua y con un poco de detergente neutro y, a continuación, escúrralo totalmente antes de utilizarlo para limpiar la superficie. No utilice sustancias volátiles como cera, alcohol o disolventes para limpiar la superficie del proyector. La calidad de la carcasa podría verse alterada o podría desprenderse la pintura.
Especificaciones
Frecuencia utilizable Banda de 60 GHz (2 - 3 can.) Adaptador de CA 4,75 V - 5,25 V de CC Radio de alcance de la
transmisión inalámbrica Normas sobre WirelessHD Conforme con WirelessHD versión 1.0a Consumo eléctrico (en
funcionamiento) Consumo eléctrico (en reposo) 0,71 W Temperatura de
funcionamiento Protección de copyright Compatible con HDCP Aspecto 157 (an) x 59 (al) x 61 (prof) mm Masa Unos 0,2 kg
10 m
5,6 W
De +5 a 35 °C (sin condensación)
Marcas Comerciales
WirelessHD y el logotipo de WirelessHD son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de WirelessHD LLC.
42
Notas sobre Segurança
Aviso
v Os pacemakers podem ser afectados por interferência electromagnética, a qual pode
provocar a ocorrência de avarias. Certifique-se de que o produto está afastado pelo menos 22 cm de alguém que tenha um pacemaker implantado. Além disso, certifique­se de que ninguém está a utilizar um pacemaker nas proximidades.
v O equipamento médico pode ser afectado por interferência electromagnética, a qual
pode provocar a ocorrência de avarias. Certifique-se de que não existe nenhum equipamento médico nas proximidades.
v O equipamento controlado automaticamente pode ser afectado por interferência
electromagnética, a qual pode provocar um acidente devido a avarias. Não utilize o produto perto de equipamento controlado automaticamente, como portas automáticas ou alarmes contra incêndios.
Atenção
v Não instale o produto em locais com pouca ventilação, como num bastidor AV ou
dentro de um armário. O sobreaquecimento pode provocar a ocorrência de avarias.
v Quando utilizar o WirelessHD Transmitter, certifique-se de que as aberturas não estão
tapadas e que está colocado numa superfície plana, afastado pelo menos 5 cm da parede.
v Evite locais sujeitos a temperaturas elevadas, como as proximidades de aquecedores. v O WirelessHD Transmitter não pode ser suspenso numa parede. v Este produto destina-se exclusivamente a ser utilizado em interiores. Não o utilize em
exteriores.
v Se o produto for utilizado continuamente, certifique-se de que está afastado pelo
menos 20 cm de alguma pessoa que se encontre na área envolvente.
v A antena do WirelessHD Transmitter situa-se na frente do produto. Se estiver perto da
antena, não olhe para ela durante longos períodos de tempo.
v Este produto destina-se apenas a ser utilizado no país onde foi vendido. v Utilize apenas o adaptador CA fornecido com este produto. Não utilize o adaptador CA
fornecido com nenhuns outros produtos.
v Como o WirelessHD Transmitter efectua uma comunicação sem fios quando comunica
e quando está em espera, a caixa externa pode aquecer. Isto não indica uma avaria.
4343
Notas sobre Utilização
Restrições Devidas à Lei sobre a Radiofusão
As acções seguintes são proibidas ao abrigo das leis sobre a radiofusão vigentes em vários países.
v Remodelação ou desmontagem (incluindo a antena) v Remoção da etiqueta de conformidade
Limitações de Utilização
v O videoprojector e o WirelessHD Transmitter são fabricados de acordo com as
especificações do país de venda.
v Quando este produto é usado em aplicações que exijam uma elevada fiabilidade/
segurança (dispositivos de transporte relacionados com a aviação, ferroviários, marítimos, automóveis, dispositivo de prevenção de acidentes, diversos dispositivos de segurança, ou dispositivos funcionais/de precisão, etc.), deve usar este produto só depois de pensar na integração de fail-safes e redundâncias na sua estrutura de modo a manter a segurança e total fiabilidade do sistema. Como este produto não se destinava a aplicações que exigissem uma elevada fiabilidade/segurança como equipamento aeroespacial, equipamento de comunicação principal, equipamento de controlo de energia nuclear, ou equipamento médico relacionado com cuidados médicos directos, etc., após uma avaliação completa faça as suas próprias considerações sobre este produto.
Solicitar Assistência
Se verificar algo não habitual durante o funcionamento, ou vir algum dano, pare de utilizar o produto de imediato e contacte o endereço mais próximo fornecido no Manual do Utilizador do videoprojector, ou contacte o fornecedor local.
44
Descrição e Funções
Parte Frontal e Lateral
Nome Função
Aberturas Aberturas para libertação do calor interno.
a
Porta HDMI Liga dispositivos AV compatíveis com HDMI.
b
Botão [Setup] Volta a ligar o WirelessHD Transmitter e efectua a
c
Indicador de energia Acende quando o transmissor está ligado.
d
Indicador Link Acende quando a comunicação com o videoprojector é
e
Localização da antena Contém uma antena de comunicação WirelessHD.
f
inicialização.
Consulte “Estado dos Indicadores” (Pág.46) para obter mais informações sobre outros estados.
possível. Consulte “Estado dos Indicadores” (Pág.46) para obter mais informações sobre outros estados.
v Pode inicializar as definições internas do WirelessHD Transmitter premindo o botão
[Setup] durante pelo menos cinco segundos.
Posterior
Nome Função
Aberturas Aberturas para libertação do calor interno.
a
Conector do adaptador CA Permite ligar o adaptador CA.
b
Interruptor de energia Liga ou desliga o WirelessHD Transmitter.
c
v Pode encontrar um endereço Mac dedicado do WirelessHD Transmitter (número do
produto) na etiqueta situada na base do transmissor.
4545
Estado dos Indicadores
Energia (verde) Link (laranja) Indica
O produto está desligado.
A arrancar.
Iniciado mas ainda a não comunicar com o videoprojector.
O produto está ligado e o videoprojector foi detectado.
O produto está ligado e a comunicar com o videoprojector.
Em estado de poupança de energia. Entra no estado de poupança de energia se não ocorrer nenhuma comunicação durante um período determinado; contudo, a comunicação é retomada quando um sinal é recebido.
Quando prime o botão [Setup], o indicador fica intermitente uma vez e o videoprojector volta a ser procurado.
A inicializar. Esta operação ocorre se premir o botão [Setup] durante pelo menos cinco segundos. Quando soltar o botão, a inicialização começa. Quando a inicialização estiver concluída, os indicadores regressam ao estado de arranque.
Ocorreu um erro. A temperatura interna pode estar demasiado elevada. Não instale o transmissor num local com pouca ventilação.
(intermitente
uma vez)
(intermitente em
simultâneo)
(intermitente
alternado)
(intermitente
lento)
-
(varia consoante
o estado)
(intermitente em
simultâneo)
(intermitente
alternado)
: Aceso/ : Intermitente/ : Apagado
46
Preparativos
Quando instalar o WirelessHD Transmitter, tenha em atenção o que se segue. v Coloque o WirelessHD Transmitter numa prateleira de madeira ou noutro local que não
impeça que o sinal seja transmitido a partir da frente do produto. Tenha em atenção que colocar o transmissor numa prateleira de metal pode causar a instabilidade do sinal.
v Utilize o transmissor dentro do limite da transmissão sem fios.
Para obter mais informações sobre o limite da comunicação, consulte o Manual do Utilizador fornecido com o videoprojector.
v Instale o WirelessHD Transmitter de forma a que a frente do transmissor (onde está
situada a antena) fique voltada de frente para o videoprojector.
v Certifique-se de que o videoprojector e o WirelessHD Transmitter estão próximos um do
outro e que não existem outros videoprojectores em funcionamento na área.
4747
Ligação
HDMI
A Ligue um dispositivo AV ao WirelessHD Transmitter utilizando o cabo HDMI. B Ligue o adaptador CA do WirelessHD Transmitter a uma tomada eléctrica e ao
conector existente no WirelessHD Transmitter.
C Ligue o WirelessHD Transmitter. D Reproduza um filme no dispositivo AV. E Ligue o videoprojector. F Mude a imagem do videoprojector para a entrada do WirelessHD.
Para mudar a imagem do videoprojector, prima um botão de alteração de entrada
c
do controlo remoto, como o botão , ou seleccione o dispositivo AV que pretende visualizar na lista de dispositivos ligados em Ligação HDMI. Se não for projectada nenhuma imagem, prima o botão [Setup] para restabelecer
a ligação. Para obter mais informações, consulte o Manual do Utilizador fornecido com o videoprojector.
Desligue o WirelessHD Transmitter se não o utilizar durante longos períodos de tempo.
48
Armazenamento e Manutenção
Limpe cuidadosamente a caixa do WirelessHD Transmitter com um pano macio. Se o videoprojector estiver demasiado sujo, humedeça o pano em água com uma pequena quantidade de detergente neutro e, em seguida, torça-o muito bem antes de o utilizar para limpar a superfície do videoprojector. Não utilize substâncias voláteis, tais como cera, álcool ou diluente para limpar a superfície do videoprojector. A qualidade da caixa exterior poderá mudar ou a tinta descascar.
Especificações
Frequência utilizável Banda de 60 GHz (2 - 3 cn) Adaptador CA 4,75 V - 5,25 V CC Limite de transmissão sem fios 10 m Normas WirelessHD Em conformidade com a versão 1.0a do WirelessHD Consumo de energia (durante
o funcionamento) Consumo de energia (em
estado de espera) Temperatura de
funcionamento Protecção dos direitos de autor Compatível com HDCP Aspecto 157 (L) x 59 (A) x 61 (P) mm Peso Aprox. 0,2 kg
5,6 W
0,71 W
+5 a 35 °C (sem condensação)
Marcas Comerciais
WirelessHD e o logótipo WirelessHD são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da WirelessHD LLC.
4949
安全须知
警告
v 心脏起搏器可能会受电磁干扰影响而产生故障。请确保本产品至少距心脏起搏器植入者
22 厘米。并确保周围环境中无人使用心脏起搏器。
v 医学设备可能会受电磁干扰影响而产生故障。请确保周围环境中没有医学设备。 v 自动控制设备可能会受电磁干扰影响而产生故障,并引发事故。请勿在自动控制设备附
近使用本产品,如自动门或火警报警器。
注意
v 请勿将本产品安装于通风不良处,如 AV 机架上或机柜中。可能会由于过热引发故障。 v 使用 WirelessHD Transmitter 时,请确保无任何物品覆盖通风口,并放置于水平表面,
距墙面至少 5 厘米。
v 远离加热器附近等高温场所。 v WirelessHD Transmitter 不可悬挂于墙面。 v 本产品仅限室内使用 , 请勿用于室外。 v 若连续使用本产品,请确保与周围人员保持至少 20 厘米的距离。 v WirelessHD Transmitter 的天线位于产品前端。靠近天线时请勿长期注视。 v 本产品仅限在销售国使用。 v 仅可使用本产品随附的 AC 适配器。请勿使用其它产品的 AC 适配器。 v WirelessHD Transmitter 工作及待机时会进行无线通讯,外壳可能会发热,不属于故障
现象。
50
使用须知
无线电法规限制
根据各国无线电法规,禁止以下行为。
v 改装或拆卸 (包括天线) v 去除一致性标签
使用限制
v 投影机和 WirelessHD Transmitter 按销售国规格要求制造。 v 将本产品用于需要高度可靠性 / 安全性的应用时,例如与航空、铁路、海运、汽车等相关
的运输设备、防灾设备、各种安全设备、或机能 / 精密设备等,您应当在考虑将故障保险 和冗余机制加入设计中以维持安全和整体系统可靠性之后再使用本产品。
因为本产品不设计为被应用于需要极高可靠性 / 安全性的应用,例如航空设备、主要通讯 设备、核电控制设备或与直接医疗相关的医学设备,请在进行完全评估之后自行判断是否
适用本产品。
请求服务
若您在操作中发现任何异常或损坏,请立即停止使用本产品,并联系投影机随附使用说明书 中所列之最近地址或当地经销商。
本产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
有毒有害物质或元素
部件名称
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
6+
(Cr
多溴
)
联苯
(PBB)
多溴
二苯醚
(PBDE)
无线高清发射器 ×○○○○○
○ : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的
限量要求以下。
× : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准
规定的限量要求。但这只是因为在保证产品性能和功能条件下,现在还没有可替代的材 料和技术而被使用。
产品环保使用期限的使用条件
在中国销售的电子信息产品的环保使用期限,表示按照本产品的安全使用注意事项使用的情 况下从生产日开始,在标志的年限内使用,本产品含有的有毒物质或元素不会对环境、人身 和财产造成严重影响。
5151
部件名称和功能
前部和侧面
名称 功能
a
通风口 通风口用于内部散热。
b
HDMI 端口 连接兼容 HDMI 的 AV 设备。
c
[Setup] 按钮 重新连接 WirelessHD Transmitter 并初始化。
d
电源指示灯 当发送器打开时亮起。
其它状态下的更多信息请参见 “指示灯状态” ( 第 53 页 ) 。
e
Link 指示灯 当可与投影机通讯时亮起。
其它状态下的更多信息请参见 “指示灯状态” ( 第 53 页 ) 。
f
天线位置 包含一根 WirelessHD 通讯天线。
v 按下 [Setup] 按钮至少 5 秒钟,即可初始化 WirelessHD Transmitter 的内部设置。
名称 功能
a
通风口 通风口用于内部散热。
b
AC 适配器连接器 连接 AC 适配器。
c
电源开关 打开或关闭 WirelessHD Transmitter。
v 发射器底部的标签上有 WirelessHD Transmitter (产品编号)专用的 MAC 地址。
52
指示灯状态
:亮起 / :闪烁 / :不亮
电源 (绿色)
( 闪烁一次 )
(同时闪烁) (同时闪烁)
(交替闪烁) (交替闪烁)
Link (橙色)
(缓慢闪烁)
-
(依状态而变化)
表示含义 电源关闭。
正在启动。
已打开,但尚未与投影机通讯。
电源打开,并已检测到投影机。
电源打开,正与投影机进行通讯。
处于省电状态。 若一定时期内未通讯,即进入省电状态。若有信号输 入,通讯又会重新开始。
按下 [Setup] 按钮,指示灯会闪烁一次,并重新搜索投 影机。
初始化。 [Setup] 按钮按下 5 秒钟以上时即出现此种情况。松开
按钮后,初始化便启动。初始化完成后,指示灯又回 到启动状态。
出现异常情况。 内部温度可能太高。请勿将发射器安装于通风不良处。
准备
安装 WirelessHD Transmitter 时,请注意以下事项。 v WirelessHD Transmitter 放置在木架子上或其他地方,不要阻挡从设备前面传输的信
号。请注意,将发送器放置在铁架子上可能会导致信号不稳定。
v 在无线传输范围内使用发射器。
有关通讯范围的更多信息请参见投影机随附的使用说明书。
v 正确设置 WirelessHD Transmitter,令发射器前部 (天线所在位置)正对着投影机前面。 v 检查确保投影机和 WirelessHD Transmitter 相互靠近,且周边无其他投影机运作。
5353
连接
HDMI
A 使用 HDMI 电缆将 AV 设备连接至 WirelessHD Transmitter B WirelessHD Transmitter AC 适配器连接至电源插座及 WirelessHD Transmitter
上的连接器。
C 打开 WirelessHD Transmitter D 播放 AV 设备上的影片。 E 打开投影机。 F 将投影机图像改为 WirelessHD 输入。
若要更改投影机图像,请按下遥控器上的输入按钮,如 按钮,或从 HDMI
c
连接设备列表中选择您希望显示的 AV 设备。 如果未投影图像,请按下 [Setup] 按钮重新连接。 更多信息请参见投影机随附的使用说明书。
长期不使用时请关闭 WirelessHD Transmitter
54
存放与维护
用软布轻轻擦拭来清洁 WirelessHD Transmitter 的外壳。 如果特别脏,请将软布用含有少量中性洗涤剂的水浸湿,拧干后擦拭投影机的表面。
请勿使用如蜡、酒精或稀释剂等挥发性物质清洁投影机的表面。盖子的质量可能会改变或油 漆可能剥落。
规格
适用频率 60 GHz 带宽 (2 - 3 ch)
AC 适配器
无线发射范围 WirelessHD 标准 符合 WirelessHD Ver.1.0a
功耗 (工作时) 功耗 (待机时) 操作温度 +5 35 °C (无结露)
版权保护 兼容 HDCP
外形尺寸图 157 (宽) x59(高) x61(深) mm
重量 0.2 kg
4.75 V - 5.25 VDC
10 m
5.6 W
0.71 W
商标
WirelessHD WirelessHD 徽标是 WirelessHD LLC 的商标或注册商标。
5555
安全注意事項
警告
v 心律調整器可能會受到電磁干擾的影響,導致功能失常。確保本產品至少距離植入有心
律調整器的人 22 公分。此外,請確保周圍環境中沒有使用心律調整器的人。
v 醫療設備可能會受到電磁干擾的影響,導致功能失常。確保周圍環境中沒有任何醫療設
備。
v 自動控制的設備可能會受到電磁干擾的影響,因功能失常而導致發生意外。請勿在自動
控制設備 ( 例如自動門或火災警報器 ) 的附近使用本產品。
注意
v 請勿在通風不良的位置 ( 例如在 AV 機架上或機櫃內 ) 安裝本產品。過熱會引發故障產
生。
v 使用 WirelessHD Transmitter 時,請確保沒有任何物體遮蓋通風口,且產品置於距離牆
壁至少 5 公分的平坦表面上。
v 避開容易產生高溫 ( 例如靠近加熱器 ) 的位置。 v 不可將 WirelessHD Transmitter 懸吊於牆上。 v 本產品僅供室內使用。請勿在室外使用本產品。 v 如果連續使用本產品,請確保其距離周圍區域內任何物體至少 20 公分。 v WirelessHD Transmitter 的天線位於產品前部。如果您靠近天線,請勿長時間注視它。 v 本產品僅供在銷售國使用。 v 務必使用本產品提供的變電器。請勿使用其他任何產品提供的變電器。 v 由於 WirelessHD Transmitter 會在通訊時及待命時執行無線通訊,因此外殼可能會變
熱。這並不表示功能失常。
56
使用注意事項
因廣播法案所產生的限制
多個國家通過的廣播法案禁止下列動作。
v 改裝或拆卸 ( 包括天線 ) v 移除法規遵從標籤
使用限制
v 投影機與 WirelessHD Transmitter 皆根據銷售國的規格製造。 v 將本產品用於需要高度可靠性 / 安全性的應用時,例如與航空、鐵路、海運、汽車等相關
的運輸設備、防災設備、各種安全設備、或機能 / 精密設備等,您應當在考慮將故障保險 和冗餘機 制加入設計中以維持安全和整體系統可靠性之後再使用本產品。 因為本產品不設計為被應用于需要極高可靠性 / 安全性的應用,例如航空設備、主要通訊 設備、核電控制設備或與直接醫療相關的醫學設備,請在進行完全評估之後自行判斷是否
適用本產品。
請求服務
如果您在操作期間發現任何非正常情況,或者發現任何損壞,請立即停止使用產品,然後與 投影機的使用說明書中提供的最近地址聯絡,或者與經銷商聯絡。
5757
各部件的名稱和功能
前端與側面
名稱 功能
a
通風口 釋放內部熱量的通風口。
b
HDMI 埠連 HDMI 相容的 AV 裝置。
c
[Setup] 重新連接 WirelessHD Transmitter 及執行初始化。
d
電源指示燈 發送器電源開啟時會點亮。
有關其他狀態的詳細資訊,請參閱 “指示燈狀態” ( 第 59 頁 )。
e
Link 指示燈 可以與投影機通訊時會點亮。
有關其他狀態的詳細資訊,請參閱 “指示燈狀態” ( 第 59 頁 )。
f
天線位置 包含 WirelessHD 通訊天線。
v 您可以按下 [Setup] 鈕至少五秒鐘,來初始化 WirelessHD Transmitter 的內部設定。
名稱 功能
a
通風口 釋放內部熱量的通風口。
b
變電器連接器 連接變電器。
c
電源開關 開啟或關閉 WirelessHD Transmitter
v 您可以在發送器底座的標籤上找到 WirelessHD Transmitter ( 產品編號 ) 的專用 Mac 地址。
58
指示燈狀態
:點亮 / :閃爍 / :熄滅
電源 ( 綠色 )Link (橘色 )
( 緩慢閃爍 )
-
( 根據狀態而有所
( 閃一下 )
( 同時閃爍 )(同時閃爍 )
( 交替閃爍 )(交替閃爍 )
不同 )
指示 電源關閉。
正在啟動。
已啟動,但尚未與投影機通訊。
已開啟電源,且已偵測到投影機。
已開啟電源,且與投影機通訊。
處於省電狀態下。 當在特定時間內沒有通訊時,會進入省電狀態;但輸 入信號時會再次啟動通訊。
當您按下 [Setup] 鈕時,指示燈會閃一下,然後會再次 搜尋投影機。
正在初始化。 如果按住 [Setup] 鈕五秒或以上,則會發生此情況。放
開此鈕後,即會開始初始化。完成初始化之後,指示 燈會恢復為啟動狀態。
發生錯誤。 內部溫度可能太高。請勿將發送器安裝於通風不良的 位置。
準備
安裝 WirelessHD Transmitter 時,請注意以下幾點。 v WirelessHD Transmitter 放置於木架上;或者不會遮蔽信號從產品前面進行傳輸的其他
位置。請注意,將發送器放置於金屬架上可能會讓信號不穩定。
v 在無線傳輸範圍內使用發送器。
如需有關通訊範圍的詳細資訊,請參閱投影機隨附的使用說明書。
v 設定 WirelessHD Transmitter,使發送器的前方 ( 安裝天線的位置 ) 面向投影機的前方。 v 檢查投影機與 WirelessHD Transmitter 是否彼此靠近,且該區域沒有其他操作中的投影
機。
5959
連接
HDMI
A 使用 HDMI 纜線將 AV 裝置連接至 WirelessHD Transmitter B WirelessHD Transmitter 的變電器連接至電源插座,並連接至 WirelessHD
Transmitter 的連接器。
C 開啟 WirelessHD Transmitter D AV 裝置上播放電影。 E 開啟投影機。 F 將投影機的影像變更為 WirelessHD 輸入。
c
如果長時間不使用 WirelessHD Transmitter,請關閉其電源。
60
若要變更投影機的影像,請按下遙控器上的變更輸入鈕 ( 例如 鈕 ),或從 HDMI 連結下連接裝置的清單中選擇您要顯示的 AV 裝置。
如果未投影影像,請按下 [Setup] 鈕重新連接。 如需詳細資訊,請參閱投影機隨附的使用說明書。
存放及維修
用軟布輕輕擦拭 WirelessHD Transmitter 的機殼,來進行清潔。 如果投影機身特別髒,請將軟布用含有少量中性洗滌劑的水浸濕,擰乾後擦拭投影機的表
面。 請勿使用如蠟、酒精或稀釋劑等揮發性物質清潔投影機的表面。機殼的品質會改變或者掉 漆。
規格
可用頻率 60 GHz 頻帶 (2 - 3 ch) 變電器
無線傳輸範圍 WirelessHD 標準 符合 WirelessHD1.0a
耗電量 ( 操作期間 ) 耗電量 ( 待機期間 ) 操作溫度範圍 +5 至 35 °C ( 無結露 ) 著作權保護 HDCP 相容 外形尺寸圖 157 ( 寬 )x59 (高 ) x 61 ( 長 )mm 重量 約 0.2 公斤
4.75 V - 5.25 VDC
10 m
5.6 W
0.71 W
商標
WirelessHD WirelessHD 標誌為 WirelessHD LLC 的商標或註冊商標。
6161
Product Information
For users in Turkey: In Conformity with the Turkish EEE Regulation.
Türkiye’deki kullanıcılar için
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні.
62
63
Printed in China
Loading...