Dokumentationen för EPSON-projektorn är indelad i följande två handböcker. Läs handböckerna i den
ordning som de anges.
1
Säkerhetsinstruktioner/Anvisningar för support och service
Den här handboken innehåller information om hur du använder projektorn på ett säkert sätt, information
om garantivillkoren och ett kontrollblad för felsökning.
Läs handboken noggrant innan du börjar använda projektorn.
2
Användarhandbok (den här handboken)
Användarhandboken innehåller information om hur du installerar projektorn, utför grundåtgärder,
använder konfigurationsmenyn samt utför felsökning och underhåll.
Noteringar som används i användarhandboken
Säkerhetsindikatorer
Symboler används i bruksanvisningen och på maskinen som varnar om eventuella person- och
egendomsskador så att du använder maskinen på ett säkert sätt.
Symbolerna och deras betydelse beskrivs nedan. Se till att du förstår dem innan du läser handboken.
Anger att det finns risk för dödsfall eller allvarliga personskador om du bortser från
varningen eller inte är försiktig.
Anger att det finns risk för person- eller egendomsskador om du bortser från
varningen eller inte är försiktig.
Allmän information
Anger att personskada eller skada på projektorn kan förekomma om inte procedurerna
följs på ett korrekt sätt.
QTips:
sAnger en sida där du kan hitta användbar information om ett avsnitt.
, etc. Anger knappar på fjärrkontrollen eller på projektorns kontrollpanel.
" (Menynamn) "
Anger ytterligare information och synpunkter som kan vara bra att känna till om ett
visst avsnitt.
Anger att en förklaring av ett understruket ord eller understrukna ord framför den här
symbolen finns i termordlistan.
Hänvisar till ordlistan i bilagan. ssida 57
Anger alternativ på konfigurationsmenyn.
Exempel: "Bild" – "Färgläge"
[ (Namn) ]
Anger portnamnet på projektorn.
Exempel: [Video]
Förklaring av orden "enhet" och "projektor"
När "enhet" eller "projektor" visas i texten i den här användarhandboken kan det vara en hänvisning till
tillbehör eller extra utrustning utöver de som finns i själva projektorn.
Page 3
Kontrollera komponenterna
Kontrollera att du har samtliga följande komponenter när du packar upp projektorn.
Kontakta inköpsstället om någon av komponenterna saknas eller är felaktig.
❏ Projektor (med linsskydd)❏ Fjärrkontroll
❏ Nätkabel (3,0 m)
Nätkabeln ansluts i projektorn och i ett vägguttag.
❏ Alkalibatterier storlek AA (2 st.)
Batterierna används i fjärrkontrollen.
Dokumentation
❏ Kabelskydd❏ Document CD-ROM
(Säkerhetsinstruktioner/Anvisningar för
support och service, Användarhandbok)
Du kan välja en bildprojicering som passar
projiceringsmiljön (Färgläge)
Genom att välja ett av följande sju förinställda färglägen får du en optimal bildprojicering för visningsplatsen.
Om du väljer "Naturligt", "Bio, natt", "x.v.Color", "HD" eller "Silverskärm" används effekten Epson Cinema
Filter (Biofilter) automatiskt för att öka kontrasten och ta fram mer naturliga hudtoner.
Livlig
ssida 18
HD
Silverskärm
Färgläge
Bio, natt
Bio, dag
Naturligt
Läget "" återger färgerna naturligare
Läget är kompatibelt med den utökade standarden för färgrymder för video (xvYCC). Bilder med utökad
färgrymd som återges av utrustningar som har stöd för standarden är mer lika originalet och tittaren kan njuta av
tydligare och mer naturliga bilder.
ssida 18
4
Avancerad färgjustering
Förutom att ändra
precis som du vill ha den. Du kan dessutom skapa färger som matchar bilden genom att justera gamma, offset och
gain för RGB-färger och nyans, mättnad och ljushet för RGBCMY-färger.
"Färgläge" kan du enkelt justera absolut färgtemperatur och hudtoner så att bilden återges
ssida 21
Page 7
Vidvinkellins linsförflyttning
Tack vare linsförflyttningsfunktionen kan du justera den
projicerade bilden vertikalt och horisontellt utan att
förvränga bilden.
Detta gör att du får en större frihet när du installerar
projektorn (du kanske vill hänga upp den i taket eller placera
den snett framför skärmen).
ssida 16
Projektorns funktioner
Short throw-lins med 2,1x
zoom
Projektorn har en short throw-lins med 2,1x zoom.
Bilden kan projiceras på en 100 tums skärm (endast i
bildformatet 16:9) på ett avstånd av ungefär 3 m.
ssida 10
Avancerade bildkvalitetsinställningar
Med avancerade bildkvalitetsinställningar såsom "Automatisk bländare" och "Skärpa (Avancerat)" får du ännu
skarpare bild. När funktionen Automatisk bländare är aktiverad kan ljusmängden justeras automatiskt för att
matcha bilden som projiceras och därmed skapa en bild med djup och perspektiv. Funktionen Skärpa används
inte bara för att justera hela bilden. Du kan även använda funktionen för att framhäva vissa delar av bilden, till
exempel hår och kläder.
ssida 24
En stor uppsättning bildinställningar
Nedan följer några av de många funktioner som finns tillgängliga.
EPSON Super White används för att förhindra överexponering som gör att bilden blir för ljus.
• En progressiv
stillbilder.
• En bildformat
• Minnesfunktioner som gör att du kan spara inställningar och sedan hämta dem med fjärrkontrollen.
ssida 25
• Låsinställningar som du kan använda för att låsa projektorns kontrollpanel när du har gjort dina inställningar
så att de inte ändras av misstag (
ilinsen.
ssida 35
konvertering som gör att du får perfekt resultat både för bilder med mycket rörelse och för
ssida 33
funktion som gör att du kan se bilder i bredbildsformat. ssida 19
ssida 35), eller för att förhindra att barn råkar slå på strömmen och titta in
ssida 34
5
Page 8
Reservdelsnamn och funktioner
Framsidan/ovansidan
• Ratt för horisontell linsjustering
ssida 16
Vrid inställningsratten för att flytta
projektionsbilden till vänster eller höger.
• Lamplucka ssida 50
Öppna luckan när du ska byta ut
lampan.
• Zoom ring
(Zoomningsreglage)
ssida 16
Justerar bildstorleken.
• Luftutblås
Luftutlopp för kylluften från
projektorn.
Rör inte luftutblåset direkt efter
projicering eller under
projicering. Det är varmt.
• Justerbara fötter längst fram
ssida 17
Fäll ut fötterna och justera
projektionsvinkeln så att projektorn
är horisontell när den står på en
bordsskiva.
• Område för mottagning
av signaler från
fjärrkontrollen
ssida 13
Tar emot signaler från
fjärrkontrollen.
• Område för mottagning av signaler
från fjärrkontrollen
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
• Linsskydd
När projektorn inte används ska denna fästas på
linsen som skydd mot skador och smuts.
• Kontrollpanel (ovansida)
sSe nedan
• Ratt för vertikal
linsjustering
Vrid inställningsratten för att
flytta projektionsbilden uppåt
eller nedåt.
ssida 16
• Kontrollpanel (sida)
sSe nedan
• Focus ring
(Fokuseringsring)
ssida 16
Justerar bildens fokus.
• Projektionslins
Projicerar bilderna härifrån.
ssida 13
Kontrollpanel
De knappar som inte förklaras här fungerar på samma sätt som motsvarande knappar på
fjärrkontrollen. Mer information om dessa knappar finns i avsnittet Fjärrkontroll.
Kontrollpanel, ovansida
• Knappen Power
(Strömbrytare)
ssida 14, 15
• Knappen Source
(Källa)
Visar en lista med
inmatningsenheter och
växlar till önskad
inmatningsenhet.
ssida 15
• Varningsindikator ssida 38
Visar olika projektorproblem genom att
blinka eller lysa i olika färger.
Kontrollpanel, sida
• Knappen Menu (Meny) ssida 27
• Knappen Enter/Line menu
ssida 18
, 25,
27
• Knappen Esc
ssida 18, 21
• Knappen
ssida 18, 21, 23, 27
,
27
6
Page 9
Område
•
• Strömknappssida 14, 15
Sätter på och stänger av projektorn.
Knappar för att välja Source
(Källa)
Växlar inmatningsenhet till de
ingångsterminaler som visas på
respektive knapp.
• Knappen Default ssida 27
Återställer inställningarna för
justeringsbilden i
konfigurationsmenyn till
standardvärden om den trycks ned
medan sidan visas.
ssida 15
Reservdelsnamn och funktioner
• Område för utsändning av signaler
från fjärrkontrollen
Sänder ut signaler från fjärrkontrollen.
ssida 13
• Belysningsknapp
Tänder alla knappar på
fjärrkontrollen i 10 sekunder, för
att de ska synas i mörker.
• Knappen Esc
ssida 18
Återgår till föregående meny om
den trycks ned medan menyn
visas.
, 21,
27
-knapp
ssida 18, 21, 23, 27
Tryck när du vill välja menyalternativ
och inställningsvärden.
• Knappen Menu (Meny)
ssida 27
Visar konfigurationsmenyn på hela
skärmen.
• Knappen Memory (Minne)
ssida 25
Sparar, laddar och raderar innehållet
i minnet.
• Knappen RGBCMY ssida 21
Justerar färgton, färgmättnad och
ljushet för respektive RGBCMYfärg.
• Knappen Gamma ssida 22
Justerar gammainställningen.
• Knappen Enter/Line menu
ssida 18, 25
Visar radmenyn.
När du visar en meny kan du
trycka på den här knappen om du
vill väljamenyalternativet och gå
till nästa skärm.
,
27
• Knappen Color Mode
(Färgläge)
Ändrar färgläge för att passa
användningsförhållandena.
•
Knappen Aspect (Bildformat)
s
sida 19
Ändrar bildförhållandet i
förhållande till inmatningssignalen.
ssida 18
• Knappen Sharpness
ssida 24
Justerar bildskärpan.
• Knappen Pattern (Mönster)
ssida 17
Visar och rengör testmönstret.
• Knappen Blank (Tom)
ssida 27
Stänger av/slår på projektionen
temporärt.
När du trycker på denna medan
konfigurationsmenyn visas, eller
medan en meny visas genom att du
trycker på , ,
, eller ,
slocknar och tänds menyskärmen.
7
Page 10
Reservdelsnamn och funktioner
•
•
•
Baksida
• [S-Video]-ingångsport ssida 12
Ansluts till S-videoutgångsportarna på
videoutrustningen.
• [Video]-ingångsport ssida 12
Överför en allmän videosignal
(kompositvideo). Ansluts till en
utgående videoport från en videoenhet.
[HDMI1 ]ingångsport
*
• [PC]-ingångsport
ssida 12
Ansluts till RGButgångsporten på
datorn.
ssida 12
Ansluts till en HDMI
kompatibel videoenhet
eller en dator.
[[HDMI2]-ingångsport*
-
ssida 12
Ansluts till en HDMIkompatibel videoenhet
eller en dator.
• [Component]-ingångsport
ssida 12
Ansluts till
komponentutgångsporten
(YCbCr
videoutrustningen.
Luftinlopp (luftfilter) ssida 46, 49
Suger in luft för att kyla insidan av
projektorn. Om damm ansamlas i filtret
stiger temperaturen i projektorn och kan
leda till handhavandeprobelm eller till att de
optiska komponenterna slits i förtid.
Luftfiltret ska regelbundet rengöras.
* Kompatibel med HDCP
eller YPbPr ) på
• Kabelhållare
• [Power] ingång ssida 14
Här ansluts nätkabeln.
Om en HDMI-kabel med större yttre
diameter ansluts till ingången kan
kabelns vikt leda till att den hänger
och ger glapp i anslutningen. För att
undvika detta kan du sätta ett vanligt
buntband genom någon av de två
hållarna.
• [RS-232C] port
Ansluts till en dator med en RS-232Ckabel för att styra projektorn från datorn.
Används inte vid normal användning.
• Strömbrytare för att öppna
lampkåpan
Tryck för att öppna lampkåpan.
ssida 50
• [Trigger out]-port
När strömmen till
projektorn är påslagen
skickas en signal på 12 V
DC från den här porten.
När strömmen till
projektorn har slagits av
eller vid driftsproblem blir
signalen 0 V och
projektorns strömstatus
ON/OFF (PÅ/AV) skickas
till en extern enhet.
• Säkerhetslås
ssida 57
• Huvudströmbrytare
ssida 14
Buntband (köps separat)
Undersidan
• Upphängningskonsol
(5 fästpunkter)
Sätt fast takstativet här om du ska
hänga upp projektorn i taket.
8
ssida 52
• Fästen för kabelskydd
(2 platser)
Fäst det valfria kabelskyddet
här.
Page 11
Utseende
Linsens mittpunkt
136
12,3
*
72
4,5
131
450
* Avstånd från linsens mittpunkt till upphängningskonsolens fästpunkt
300
150
Linsens mittpunkt
56
45
75
148,3
5-M4×9
134,7
389,7
160
Enhet: mm
9
Page 12
Installation
Justera projektionsstorleken
Om projektorn befinner sig längt ifrån duken blir bilden större.
Placera projektorn så att bilden får optimal storlek när den projiceras på skärmen (se tabellen nedan).
Värdena ska användas som vägledning när du installerar projektorn.
Skärm
Linsens mittpunkt
Detta är höjden från mitten av linsen till botten av den projicerade
Projiceringsavstånd
bilden. Den kan justeras med hjälp av den vertikala linsinställningen.
Projiceringsavstånd
Bildformat 16:9
30"66×3787 till 188-17 till 55
40"89×50117 till 252-23 till 73
60"130×75177 till 380-35 till 109
80"180×100238 till 508-46 till 146
100"220×120298 till 636-58 till 182
120"270×150359 till 764-69 till 219
150"330×190450 till 956-86 till 273
200"440×250601 till 1276-115 till 364
Bildformat 4:3
30"61×46107 till 231-21 till 67
40"81×61144 till 309-28 till 89
60"120×90218 till 466-42 till 134
80"160×120292 till 623-56 till 178
100"200×150366 till 779-71 till 223
120"240×180440 till 936-85 till 268
150"300×230551 till 1171-106 till 334
200"410×300736 till 1562-141 till 446
Kortaste
(Wide)
Projiceringsavstånd
Kortaste
(Wide)
Längsta
till
till
(Tele)
Längsta
(Tele)
Vertikal linsinställning
Högsta till lägsta
Vertikal linsinställning
Högsta till lägsta
Enhet: cm
Skärm
Enhet: cm
Om projektorn placeras i
vinkel i förhållande till
skärmen kommer den
projicerade bilden att
förvrängas.
10
Linsjustering
Du kan använda linsjusteringsrattarna för att positionera bilden. Det är extra användbart när ssida 17
• projektorn är upphängd i taket
• skärmen är placerad högt upp
• projektorn är placerad snett framför skärmen så att du kan se skärmen när du sitter framför den
• projektorn står på t.ex. en hylla.
Bilden försämras i stort sett inte när du positionerar bilden med hjälp av linsjusteringsrattarna eftersom
linsförflyttningskorrigeringen justeras optiskt. Du bör dock inte använda linsförflyttningsfunktionen om du vill ha
optimal bildkvalitet.
Page 13
Projiceringsmetoder
• En särskild installationsmetod krävs för att projektorn ska kunna hänga från taket
(takstativ). Om den inte installeras på rätt sätt kan den falla ned och orsaka
olyckor och skador.
• Om du använder lim på takstativet för att förhindra att skruvarna lossnar, eller om
du använder sådant som smörjmedel eller oljor på projektorn, kan projektorns
hölje spricka och projektorn falla ned från takstativet. Detta kan leda till allvarliga
skador på personer som befinner sig under takstativet och kan skada projektorn.
Vid justering eller montering av takstativet, använd inte lim för att förhindra
skruvarna från att lossna och använd inte oljor, smörjmedel, o.s.v.
• Undvik att placera projektorn på dammiga eller fuktiga platser, eller på platser där det
förekommer cigarettrök eller annan rök (särskilt oljig rök).
• Rengör luftfiltret minst var 3:e månad.
Rengör luftfiltret oftare om du använder projektorn i en dammig miljö.
• Använd inte projektorn på sidan. Detta kan leda till att fel uppstår.
Installation
Installera projektorn
■ Vid projicering direkt framför skärmen
■ Vid projicering från takhöjd
■ Vid projicering snett framför skärmen
* Placera projektorn så att den står
parallellt med skärmen, även när den står
snett framför skärmen.
* Ändra inställningarna på
konfigurationsmenyn om projektorn är
upphängd i taket.
Konfigurationsmenyn
Inställningar
ssida 36
Projicering
Fram
Fram/tak
QTips:Du kan rotera EPSON logotypen 180 grader när du fäster projektorn i taket.
När du trycker på ena sidan av plattan lyfts motsatt
ände upp, du kan sedan försiktigt dra ut den, vrida den
och trycka in den igen.
11
Page 14
Ansluta bildkällor
• Stäng av strömmen för både projektorn och signalkällan innan du ansluter dem.
Enheterna kan skadas om strömmen till någon av enheterna är påslagen när du
ansluter dem.
• Kontrollera formen på kabelkontakterna och enheternas portar innan du ansluter
kablarna. Du kan skada kontakten eller porten om du försöker tvinga in en kabelkontakt
i en enhet som har en annan form eller ett annat antal poler.
*Portnamnen kan variera beroende på vilken utrustning som ska anslutas.
VideoHDMIKomponentutgång
RCA-videokabel
(finns på marknaden)
Komponentvideokabel
(finns på marknaden)
S-Video
S-Videokabel
(finns på marknaden)
HDMI-kabel
(finns på
marknaden* )
DVI-D-utgång
Omvandlingskabel
HDMI till DVI-D
(finns på marknaden)
Mini D-Sub
15-stifts
Datorsladd
(finns på marknaden)
Mini D-Sub
15-stifts
12
* Använd en HDMI-kabel som överensstämmer med HDMI-specifikationerna.
QTips: • Vissa signalkällor kan ha specialformade portar. I så fall använder du kablarna som
medföljer signalkällan när du ansluter utrustningen.
• Vilken kabel som ska användas för att ansluta videoutrustningen till projektorn beror på
vilken typ av videosignal som skickas från utrustningen. En del typer av videoutrustning
skickar flera olika typer av videosignaler. Bildkvaliteten för videosignalerna ser i regel ut
på följande sätt (kvaliteten anges i fallande ordning med bästa kvalitet först):
Digital komponentvideo
S-Video
[S-Video] > Kompositvideo [Video]
I dokumentationen till videoutrustningen kan du kontrollera vilka videosignalformat som
utrustningen stöder. Kompositvideoformatet kallas ibland bara "videoutgång".
[HDMI ] > Analog komponentvideo [Component] >
Page 15
Förbereda fjärrkontrollen
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Batterierna är inte installerade i
fjärrkontrollen vid leverans. Installera de
medföljande batterierna innan du använder
fjärrkontrollen.
1
Sätt i batterierna i rätt riktning enligt
indikatorerna (+) och (-) inne i
batterifacket.
2
3
Installera projektorn
Fäll upp batteriluckan samtidigt som
du pressar ned fliken.
Sätt i batterierna med polerna åt rätt
håll.
Stäng facket.
QTips:Om det tar lång tid för fjärrkontrollen att svara eller om den slutar att fungera beror
det förmodligen på att batterierna har blivit slöa eller gått sönder. Använd två nya
AA-alkalibatterier eller manganbatterier som ersättningsbatterier. Inga andra typer
av batterier än AA-alkalibatterier eller –manganbatterier kan användas.
Använda fjärrkontrollen
■ Driftsområde (horisontellt)
Ca. 30°
Ca. 30°
Ca. 30°
Ca. 30°
Ca. 30°
Cirka 10 m
Driftsavstånd
■ Driftsområde (vertikalt)
Cirka 10 m
Driftsavstånd
* Signaler från
fjärrkontrollen kan inte
tas emot på det här
avståndet.
Ca. 10°*
Ca. 60°
Cirka 10m
Driftsavstånd
Ca. 30°
Ca. 30°
Cirka 10 m
Driftsavstånd
13
Page 16
Starta och stoppa projektion
Slå på strömmen och projicera bilder
1
Ta bort linsskyddet.
5
Slå på strömmen.
Titta inte in i linsen
medan projektionen
pågår.
2
Anslut nätkabeln.
(standardmodell)
3
Slå på huvudströmbrytaren.
Kontrollpanel
4
Slå på strömmen till den
anslutna utrustningen.
Fjärrkontroll
(På)
ON
(På)
Se ssida 15, 38 om du får problem med projiceringen trots att du har installerat och anslutit projektorn på
korrekt sätt.
QTips:• Om du har ställt in "Snabb start" på "På" slås strömmen till enheten på utan att du
behöver trycka på strömbrytaren på fjärrkontrollen eller projektorns kontrollpanel.
ssida 35
• Projektorn har en "Barnspärr"-funktion som hindrar barn från att råka slå på
strömmen och titta in i linsen (ssida 35), och en "Driftspärr"-funktion som låser
knapparna på kontrollpanelen. ssida 35
• Om projektorn används på höjder över ungefär 1 500 m måste du välja "På" för
"Hög höjd läge". ssida 35
• Projektorn har en funktion för automatisk
justering som ger en optimal inställning när
datorinsignalen ändras.
• Om du har anslutit en bärbar dator eller en
dator med LCD-skärm till projektorn kan du
behöva använda tangentbordet eller
funktionsinställningarna för att ändra
utgångsdestinationen. Tryck på
(tangenten med en symbol, t.ex. /)
samtidigt som du håller ned tangenten .
När valet är gjort startar projiceringen
inom kort.
sDokumentation till datorn
Exempel på val av utgång
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
Toshiba
IBM
LENOVO
SONY
DELL
Fujitsu
MacintoshAnge spegelinställning eller
operativsystem du använder
kan du ändra utgång genom
+
+
+
+
+
+
bildskärmssökning.
Beroende på vilket
att trycka på
14
Page 17
Starta och stoppa projektion
Om inte bilden visas som den ska
Välj en signalkälla med hjälp av fjärrkontrollen eller projektorns kontrollpanel om fler än en
signalkälla har anslutits, eller om inte bilderna projiceras. Om du använder en videoenhet
trycker du först på [Play (Spela)]-knappen på videoutrustningen. Välj sedan signalkälla.
På fjärrkontrollenPå kontrollpanelen
Tryck på knappen med namnet på porten som
signalkällan är ansluten till.
När du trycker på visas menyn.
Pekaren flyttas varje gång du trycker på . Välj ingångskällan
genom att flytta pekaren till den.
Om användaren inte gör några val inom tre sekunder när markören
befinner sig över inmatningsenheten väljs inmatningsenhet
automatiskt. Du kan även trycka på för att växla till önskad
inmatningsenhet.
QTips:Om färgen på bilden som projiceras från [Component]-ingångsporten är onaturlig
ska du välja en lämplig signal för den anslutna enheten i "Ingående signal" på
menyn Konfiguration. ssida 36
Stänga av strömmen
Stäng av strömmen för signalkällorna
1
som är anslutna till projektorn.
Tryck på på fjärrkontrollen eller på
2
på projektorns kontrollpanel.
Nedanstående meddelande visas. Tryck på
eller igen.
När cool-down (ca. 16 sekunder) har
3
avslutats, upphör blinkningarna runt
och då kan du stänga av apparaten med
strömbrytaren.
Det räcker inte med att trycka på eller
för att stänga av elförbrukningen.
Sätt på linsskyddet.
4
Om projektorn monteras i ett tak och linsskyddet är
avtaget, måste linsskyddet sättas på om projektorn
flyttas, så förvara linsskyddet på ett säkert ställe.
Grundåtgärder
Montering och borttagning av kabelskydd
Om projektorn monteras i ett tak kan kabelskydd användas för att dölja kablarna.
Montering av kabelskyddetBorttagning av kabelskyddet
15
Page 18
Justera projektionsstorleken
Fokusjustering
Justera fokus genom att vrida på fokuseringsringen.
Justering av projektionsstorlek (zoominställning)
Vrid zoomningsreglaget för att justera storleken på den projicerade bilden.
Justera projiceringspositionen (Linsförflyttning)
Om du inte kan installera projektorn mitt framför
duken, kan du användas linsens
inställningsfunktion för att flytta centrum av den
projicerade bilden i höjd- eller sidled (inom det
inställningsområde som visas till höger). När
linsreglaget vrids hörs ett klick när reglaget
befinner sig i mitten av inställningsområdet.
Bilden kan inte ställas in på maximalt vertikalt
och maximalt horisontellt värde på samma gång.
Exempel:Bilden kan inte flyttas vertikalt när den
har flyttats till det maximala horisontala
läget. När bilden flyttats maximalt i
vertikalt läge, kan den flyttas upp till 9 %
av skärmens horisontala bredd.
Projiceringsposition (standard)
(mittposition för linsförflyttning)
H x 47 %
H x 9 %H x 9 %
1/2 V
1/2 V
1/2 H
1/2 H
H
Wide
Te le
H x 47 %
V x 96 %
V
V x 96 %
16
Område som bilden kan flyttas från
standardprojiceringspositionen
Se till att du vrider ned
linspositionen så långt
det går innan du flyttar
projektorn. Annars kan
linsförflyttningsmekanismen
skadas.
Flytta
nedåt
Flytta
uppåt
Flytta åt
vänster
Flytta åt
höger
Page 19
Justera projektionsstorleken
Justering av projektorns lutning.
Om projektorns bild lutar i sidled ( ) , justerar du fötterna fram för att rätta till lutningen.
Fäll ut
Fäll in
Fäll utFäll in
Een testpatroon weergeven
Du kan justera zoom, fokus och färg utan att du behöver koppla in videoutrustning.
Tryck på på fjärrkontrollen för att visa menyn. Välj "Visningsläge" och tryck på för att justera zoom
eller fokus eller för att justera projiceringsposition med linsreglaget. För att justera färgerna, väljer du den färg som
ska justeras med "Färgisolering: R/G/B" och trycker på . Om du t.ex. väljer "Färgisolering: R" kommer bara
den röda delen av bilden projiceras, på motsvarande sätt som om du använder ett röd-filter som finns på vanliga
kontrollskivor. I detta läge kan du justera färgmättnaden och färgtonen på samma sätt som enligt den
justeringsmetod på kontrollskivan. Eftersom du inte behöver hålla upp ett färgfilter blir det mycket enklare att göra
färginställningar.
När "Visningsläge" är vald
Grundåtgärder
Tryck igen för att visa menyn och välj därefter "Avsluta" när du inte längre vill visa testmönstret.
17
Page 20
Grundjustering av bildkvalitet
Används för att välja färgläge
Används för att välja bildformat
Åtgärder på menyn Välja
Välj alternativ med . Tryck på för
att bekräfta.
*Menyn Välja försvinner när du trycker på
.
Välja färgläge
Tryck på och välj färgläge på
menyn.
Du kan även göra inställningen på
konfigurationsmenyn.
Livlig
Bio, dag
Naturligt
Bio, natt
: Passar perfekt för ljusa rum.
: Perfekt för t.ex. idrottsevenemang
eller TV-program i ett ljust rum.
: Passar perfekt för mörka rum.
Vi rekommenderar att du börjar
i det här läget när du gör dina
färgjusteringar.
: Perfekt för filmer och konserter i
mörka rum.
Sända en signal till HDMI1/HDMI2uttagen.
HD/Silverskärm
HD
Silverskärm
: Lämpar sig för rum som helt
saknar ljus.
: En klar färgton som man kan se på
professionella bildskärmar för att
skapa videoprogram eller
liknande.
: En djup varm färgton som skapar
en biokänsla.
: Du kan välja mellan endera signal
som sänds till HDMI1- och
HDMI2-uttagen. Perfekt för att
återge naturliga färger. ssida 4
18
När -läge är valt väljs EPSON cinema filter automatiskt och originalfärgerna från
videoenheten återskapas mer exakt.
Page 21
Grundjustering av bildkvalitet
Välja bildformat
Tryck på och välj bildformat på menyn.
När 720p-, 1080i- eller 1080p-signaler sänds till [HDMI1], [HDMI2] eller [Component]-ingången
fixeras bildförhållandet till "Normal" och kan inte ändras.
Vid projicering med Automatiskt
● För 4:3-formatNormal
●
För indatabilder som har
spelats in i squeeze-läge Full
●
För letterboxZoom
• Kan inte användas när en dator är ansluten.
Ej kompatibel med vissa komponentvideo
• Om inte inställningen Automatiskt är lämplig används i stället Normal.
-signaler.
QTips:Om du projicerar en komprimerad, förstorad eller separerad bild på offentliga platser (t.ex.
i en butik eller på ett hotell) i syfte att tjäna pengar eller för allmän visning kan det innebära
att du gör intrång i upphovsmannens rättigheter som skyddas i lagen om upphovsrätt.
Justera
bildkvaliteten
19
Page 22
Grundjustering av bildkvalitet
In-signal
• Normal TVsändning
• Bilder med
standardförhålla
nde mellan
bredd och höjd
(4:3)
• Datorbilder
Bilder som har
spelats in med en
videokamera eller
med DVDprogramvara i
squeeze-läge
Letterbox-bilder
• Normal TVsändning
• Bilder med
standardförhålla
nde mellan
bredd och höjd
(4:3)
Bilder inspelade
med 2.35:1
Rekommenderat
Bildformat
Normal
Full
Zoom
Bred
Anamorfisk, bred
ResultatAnmärkningar
Svarta band visas på vänster och
höger sida om bilden.
Insignalerna projiceras med samma
bredd som projektorns
panelupplösning.
Insignalerna projiceras med samma
höjd som projektorns panelupplösning.
Insignalerna projiceras med samma
höjd som projektorns panelupplösning.
I det här fallet blir
förstoringsförhållandet mindre nära
bildens mittpunkt och större mot
bildens vänstra och högra kant.
Filmer som är inspelade med 2.35:1
återställs till korrekt bildförhållande
med en vanlig anamorf lins som kan
anslutas till projektorn.
Vid projicering av HDTV
visningen i 16:9-format.
När 4:3-formatet används förlängs
bilderna horisontellt.
• När en 4:3 bild projiceras kan du inte
se den övre och undre delen av bilden.
Om det inträffar kan du förminska
delarna som döljs vertikalt så att du kan
se dem genom att använda
"Zoomstorlek" på menyn
Konfiguration.
• Om du visar bilder med undertext och
undertexten kapas bort, kan du justera
detta med menykommandot "Zooma
bildtextspos.".
ssida 32
-bilder sker
ssida 32
Detta är användbart när 4:3-bilder
projiceras på en bred skärm. Eftersom det
nästan inte förekommer någon
förvrängning alls tack vare förstoringen i
mitten av bilderna ser bilderna nästan ut
att ha sin ursprungliga storlek. Eftersom
båda sidorna av bilden förstoras sker
visningen av rörelser med högre hastighet
ute vid kanterna av bilden och man får
därför intryck av att det går snabbare,
vilket passar perfekt när man tittar på
sportevenemang.
Den passar inte för att projicera filmer
som har spelats in med ett annat
bildförhållande än 2.35:1.
20
Page 23
Avancerad färgjustering
Du kan välja "Bild" - "Skärpa" eller "Avancerat" för att valfritt justera bilderna. Justeringssidorna för
"Gamma" och "RGBCMY" kan visas direkt på skärmen om respektive knapp trycks på fjärrkontrollen.
Du kan spara justeringsvärdena i minnet så att du när som helst kan hämta dem och använda dem när du
projicerar bilder. (ssida 25)
Justering av nyans,
mättnad och ljushet
Justering av gamma
Justering av nyans, mättnad och ljushet
1 Använd eller (UPP eller
NED) för att välja och bekräfta färgen och
välj därefter antingen "Nyans", "Mättnad"
eller "Ljushet". Använd eller
(VÄNSTER eller HÖGER) för att bekräfta.
Du kan justera nyans, mättnad och ljushet för
komponenterna R (röd), G (grön), B (blå), C
(cyan), M (magenta) och Y (gul).
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på
"x.v. Color".
■ Nyans
Ökar blått, grönt och rött i bilden.
Tryck på om du vill justera en annan
färg.
Tryck på om du vill återgå till
standardinställningarna.
2 Tryck på när du vill stänga menyn.
■ Mättnad
Justerar mättnaden i bilden.
Justera
bildkvaliteten
■ Ljushet
Justerar bildens övergripande ljushet.
21
Page 24
Avancerad färgjustering
j
j
Justering av gamma
Visningen kan skilja sig åt mellan olika enheter. Det kan
förekomma en svag färgskillnad när bilderna projiceras
som kan behöva justeras. (Projiceringen avbryts tillfälligt
under en sådan justering.) Du kan justera detta på två sätt.
Du kan välja ett av gammajusteringsvärdena [2,0], [2,1],
[2,2], [2,3], [2,4]. Eller så kan du göra en anpassad
ustering med hjälp av den projicerade bilden eller ett
gammadiagram. Den horisontella axeln på
gammadiagrammet visar insignalnivån och den vertikala
axeln visar utsignalnivån.
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på
"x.v. Color".
■ Justering med gammajusteringsvärden
Använd eller (UPP eller NED) för att
välja korrigeringsvärde som passar den anslutna
utrustningen och dina preferenser från "2.0", "2.1",
"2.2", "2.3" eller "2.4", och tryck därefter på eller
för att bekräfta ditt val.
Kontrollera resultatet av justeringen på
gammadiagrammet.
Om ett mindre värde väljs blir de mörka partierna av
bilden ljusare, men de ljusare partierna kan bli för
mättade. Detta markeras med en utbuktning i
gammadiagrammets övre del.
Om ett större värde väljs blir de ljusa partierna av
bilden mörkare. Detta markeras med en utbuktning i
gammadiagrammets nedre del.
■ Anpassad
("Justera enligt bilden")
Använd eller (UPP eller NED) för att
välja "Anpassat" - "Justera enligt bilden" i den
ordningen, och tryck på eller för att bekräfta
ditt val.
En gammaikon visas på den projicerade bilden.
Flytta gammaikonen till den plats där du vill
ustera ljusstyrkan med hjälp av
och tryck sedan på
ditt val. Platsen du väljer och områden med samma
ljusstyrka blinkar och ett gammadiagram visas.
eller
för att bekräfta
eller
■ Anpassad
("Justera enligt diagrammet")
Använd eller (UPP eller NED) för att
välja "Anpassat" - "Justera enligt diagrammet" i den
ordningen. Tryck på eller för att bekräfta ditt
val.
Ett gammadiagram visas.
Anv
änd eller (VÄNSTER eller HÖGER) för
att välja plats där du vill justera ljusstyrkan i färgtonen .
Använd eller (UPP eller NED) för att
Använd eller (UPP eller NED) för att
göra justeringen, och tryck på eller för att
bekräfta inställningen. Tryck på om du vill gå
tillbaka och börja om.
göra justeringen, och tryck på eller för att
bekrafta inställningen. Tryck på om du vill gå
tillbaka och börja om.
22
Page 25
RGB-justering (Offset, Vinst)
Avancerad färgjustering
Du kan justera bildens ljusstyrka genom att justera
respektive komponent (dvs. R (röd), G (grön) och
B (blå)) i mörka områden (offset) och ljusa
områden (gain).
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på
"x.v. Color".
■ Offset
Om du vill att mörka områden ska visas tydligare
flyttar du reglaget åt höger (+). Om du flyttar
reglaget åt vänster (-) blir hela bilden skarpare,
men kontrasten blir sämre i mörka områden.
■ Vinst
Om du vill att ljusa områden ska visas tydligare
flyttar du reglaget åt vänster (-). Om du flyttar
reglaget åt höger (+) blir bilden ljusare och närmar
sig vitt, men kontrasten blir sämre i ljusa områden.
1 Tryck på och välj sedan "Bild" –
"Avancerat" – "RGB" i denna ordning och
bekräfta sedan ditt val.
2 Använd eller (UPP eller
NED) för att välja ett fält, och använd
eller (VÄNSTER eller HÖGER) för att
justera.
Tryck på om du vill återgå till
standardinställningarna.
3 Tryck på när du vill stänga menyn.
Justera
bildkvaliteten
Val av färgomfång
Inställningsvärdena för färgomfång som
överensstämmer med specifikationerna för den
utrustning som används har registrerats. Du kan
ändra färgomfång genom att välja inställning från
menyn.
Denna inställning är bara möjlig om "Färgläge" är
satt till "Naturligt".
1 Tryck på och välj "Bild" -
"Avancerat" - "Färgomfång" i denna
ordning.
2 Välj "HDTV", "EBU" eller "SMPTE-C"
beroende på vilken utrustning som
används.
3 Tryck på för att lämna menyn.
23
Page 26
Ytterligare justering av bildkvaliteten
Förutom att justera färgen kan du även justera skärpan (avancerad justering) och justera ljusmängden
från lampan så att bilden blir så bra som möjligt.
Avancerad justering av skärpa
Om reglaget för "Förstärkn. tunn linje" förs mot
plussidan (+), förstärks hår och detaljerade
områden i kläder.
Om reglaget för "Förstärkn. tjock linje" förs mot
plussidan (+), blir områdena som förstärktes med
"Förstärkn. tunn linje" mindre förstärkta. I stället
förstärks grova områden i bilden, t.ex. kontur och
bakgrund, vilket ger en skarpare bild.
Om du för reglaget för "Förstärkn. h-linje"/
"Förstärkn. v-linje" mot plussidan (+) förstärks
bildens skärpa i horisontell/vertikal riktning. Om
du för reglaget mot minussidan (-) blir bilden
mjukare.
Det kan inte justeras när insignaler för en datorbild
tas emot.
1 Tryck på och välj sedan "Bild" -
"Skärpa" - "Avancerat". to Tryck på
och välj sedan "Bild" - "Skärpa".
2 Använd eller för att välja ett
menyalternativ och använd eller
när du gör dina justeringar.
Du kan justera "Förstärkn. tunn linje" och
"Förstärkn. tjock linje" samtidigt med hjälp av
raden längst upp på skärmen.
Tryck på om du vill återgå till
standardinställningarna.
3 Tryck på när du vill stänga menyn.
Genom att trycka på på fjärrkontrollen
kan du visa inställningssidan för skärpa direkt
("Standard"/"Avancerat"), på motsvarande sätt
som om du hade valt "Skärpa" i "Bild"-menyn.
24
Auto Iris (Automatisk bländare)
När "Automatisk bländare" är aktiv regleras
ljusintensiteten från lampan automatiskt i
förhållande till ljusstyrkan i bilden. Du kan få
starkare kontrast och rikare bilder.
Trackinghastigheten för ljusintensitet i förhållande
till ändringar av ljusstyrkan i bilder kan valfritt
sättas till "Normal" eller "Hög hastighet".
Du kan inte använda inställningen när "Färgläge"
är inställt på "x.v. Color."
*Auto Iris-funktionen kan avge en signal när vissa
bilder visas. Det betyder inte att det är fel på
projektorn.
1 Tryck på och välj sedan "Bild" –
2 Välj "Normal" eller "Hög hastighet" för att
3 Tryck på när du vill stänga menyn.
"Automatisk bländare".
bekräfta ditt val.
Page 27
Visa bilder med förinställd bildkvalitet (minnesfunktion)
Efter att ha använt en underinställning för "Signal" och "Bild" på konfigurationsmenyn för att justera de
projicerade bilderna, kan de justerade värdena sparas (Spara minne).
När du har sparat inställningarna kan du hämta dem när du vill (Ladda minne).
Spara, ladda, radera eller byta namn
på minne
Spara, ladda, radera eller byta namn på minne
■ Spara minne
1 Justera inställningarna till de värden som ska
sparas.
Du kan spara följande justeringar i minnet.
Endast två justeringar kan sparas i minnet.
Alla detaljer på bildmenyn
Progressiv
Raminterpolering
Signal
4-4 neddragning
Avancerat
Visas för andra ingångskällor än datorer
Brusreducering
BR, mygga
BR, block
Inställningsnivå
EPSON Super White
Overscan
HDMI videoräckvidd
2 Tryck på och välj "Spara minne".
Skärmen Spara minne visas.
3 Välj ett namn för minnet där inställningarna
ska sparas bland Memory9 till Memory10 och
tryck på eller
Minnesnamn som har ett bredvid sig kan inte
väljas.
Om före minnesnamnet är grön, visar det att
justeringar redan sparats i minnet.
Välj ett sparat minnesnamn och tryck på eller
.
Ett bekrä
"Ja", raderas innehållet i minnet och de aktuella
justeringarna sparas.
ftande meddelande visas. Om du väljer
Justera
bildkvaliteten
.
25
Page 28
Visa bilder med förinställd bildkvalitet (minnesfunktion)
■ Ladda minne
Ladda sparade minnen.
1 Tryck på och välj "Ladda minne".
Skärmen Ladda minne visas.
2 Markera det minnesnamn som ska ändras och
tryck på eller .
Innehållet i ett låst minne kan inte ges ett nytt
namn.
2 Välj minnets namn.
QTips: • Det färgläge som hade valts när
inställningarna registrerades visas
till höger.
• Det går kanske inte att använda
inställningen för bildformat
hämtas från minnet om bilderna
visas i 16:9-format eller om
insignalbilderna har en viss
upplösning.
■ Radera minne
Funktionen kan användas för att radera och rensa bort
onödiga minnen.
som
1 Tryck på och välj "Radera minne".
Skärmen Radera minne visas.
2 Välj namnet på minnet som ska raderas.
Ett bekräftande meddelande visas. Minnet raderas
om du väljer "Ja". Du kan inte radera innehållet i
ett låst minne.
Välj "Återställ" - "Återställ minne" på menyn
Konfiguration om du vill ta bort alla sparade minnen.
ssida 37
Du kan inte radera ett låst minne genom att välja
"Återställ" - "Återställ minne" på menyn
Konfiguration.
3 Sidan för namnval visas.
För att välja minnesnamn från de visade
förinställda namnen, markerar du önskat namn och
trycker på eller , och gå till steg 5. Om du
vill ange ett eget namn väljer du "Anpassat".
4 Om du väljer "Anpassat" visas tangentbordet
nedan.
Använd eller för att välja
önskat tecken. Tryck på eller . När namnet
har matats in väljer du "Finish" och trycker på
eller .
5 Det valda eller inmatade namnet på minnet
visas bredvid det förinställda minnenumret för
att ange att namnet har ändrats.
Härefter visas det ändrade namnet på sidorna
"Ladda minne" och "Spara minne".
26
■ Ändra namn på minne
Standardnamnen ("Memory9" till "Memory10")
går att ändra. Du kan byta namn på minnenas för att
inställningarna ska bli lättare att komma ihåg.
1 Try ck på och välj "Ändra namn på
minne".
Sidan "Ändra namn på minne" visas.
Page 29
Funktioner på konfigurationsmenyn
På konfigurationsmenyerna kan du göra en rad olika justeringar och inställningar för bildkvaliteten och
insignalerna.
Du har två menyer till ditt förfogande.
■ Den fullständiga menyn
Du kan se alla alternativ på konfigurationsmenyn när
du gör dina inställningar.
HuvudmenyUndermeny
Se "Använda konfigurationsmenyn" i nästa avsnitt för detaljerad information om operationen.
QTips:Menyn Konfiguration kan användas för att ändra färgmönster och menyernas
visningsläge.
s "Inställningar" – "Visning"– "Menyplacering", "Menyfärg"
■ Radmenyn
Vissa alternativ på menyn "Bild" på menyn Konfiguration
kan justeras.
Den här menyn är användbar när du vill se effekterna
av dina justeringar på den projicerade bilden under
tiden du gör dina justeringar.
Navigation Bar (Navigeringsfalt)
Använda konfigurationsmenyn
Visa en meny
1
Den fullständiga menyn: Tryck på .Radmenyn: Tryck på eller .
Välj ett menyalternativ
2
Välj ett menyalternativ med eller och tryck sedan på .
konfigurationsmeny
27
Page 30
Funktioner på konfigurationsmenyn
Ändra inställningarna
3
Exempel:
Justera värdena med eller .
(grön): Aktuellt inställningsvärde
Välj ett alternativ med eller och
tryck sedan på .
Om du markerar ett alternativ med ikonen och trycker på visas inställningsskärmen för
alternativet.
Tryck på om du vill återgå till föregående meny.
QTips: • För fält som "Ljusstyrka", som kan justeras med inställningslisten, kan
inställningsvärdena återställas till standardvärden om du trycker på medan
inställningslisten visas.
• Om trycks ned på fjärrkontrollen medan en meny visas, försvinner
menysidan. Detta är praktiskt när du vill kontrollera vilket resultat som justeringen
har fått på bilden. Om du trycker på igen visas menyn igen.
När du är klar med inställningarna
4
Tryck på .
28
Page 31
Funktioner på konfigurationsmenyn
Lista över alternativ på konfigurationsmenyn
Menyerna "Bild" och "Signal" kan bara justeras när bildsignaler tas emot. Alternativen på menyerna
"Bild", "Signal" och "Information" skiljer sig åt beroende på vilken typ av bildsignaler som
projiceras.
Visas för andra inmatningsenheter än datorn *Detta visas på radmenyn.
R (Nyans/Mättnad/Ljushet),
G (Nyans/Mättnad/Ljushet),
B (Nyans/Mättnad/Ljushet),
C (Nyans/Mättnad/Ljushet),
M (Nyans/Mättnad/Ljushet),
Y (Nyans/Mättnad/Ljushet)
HDTV, EBU, SMPTE-C
Justera enligt bilden
Justera enligt diagrammet
Av, 1, 2, 3
Av, 1, 2, 3
Zoomstorlekssida 32
Signal
Zooma bildtextspos.
Tracking
ssida 33
ssida 33
Synkroniseringssida 33
Placeringssida 33
Progressivssida 33
Raminterpolering
Standardinställningen för "Raminterpolering" varierar för olika
ingångssignaler.
4-4 neddragning. ssida 33
Standardinställningen för "4-4 neddragning" varierar för olika
ingångssignaler.
Automatisk inst.
Avanceratssida 34
ssida 33
p.31
ssida 33
p.31
Återställssida 35
Video, Film, Automatiskt
Av, Låg, Normal, Hög
Brusreducering
På, Av
BR, mygga
BR, block
På, Av
Inställningsnivå
EPSON Super White
Ja, Nej
Overscan
HDMI videoräckvidd
Standardinställningen för "HDMI videoräckvidd" varierar i enlighet
med ingångssignalerna och/eller anslutningsmetoden.
Automatiskt, Av
konfigurationsmeny
Av, 1, 2, 3
Av, 1, 2, 3
På, Av
0%, 7,5%
På, Av
, 2%, 4%, 6%, 8%
Normal, Utökad
29
Page 32
Funktioner på konfigurationsmenyn
Snabb startssida 35
Sleep Modessida 35
Barnspärr
InställningarInformation
Driftspärr
Trigger out
Hög höjd läge
Projicering
Belysningssida 36
Visning
Ingående signal
ssida 35
ssida 35
ssida 35
ssida 35
ssida 36
ssida 36
ssida 36
Av, 5 min., 10 min., 30 min.
Menyplacering
Menyfärg
Meddelande
bakgrund
Visa
Startbild
Videosignal
Automatiskt, NTSC , NTSC4.43, PAL ,
På, Av
På, Av
På, Av
På, Av
På, Av
Fram, Fram/tak, Bak, Bak/tak
På, Av
Top-left, Top-center, Top-right, Center-left, Center,
Center-right, Bottom-left, Bottom-center, Bottom-right
Färg 1, Färg 2
På, Av
Svart, Blå, Logotyp
På, Av
M-PAL, N-PAL, PAL60, SECAM
Språk
Återställ
Visas endast för kompositvideo-/S-Video-ingång
Visas endast för komponentvideo-/datorinmatningen
ssida 36
ssida 37
Lampans timmar
Källa
Ingående signal
Upplösning
Skanningsläge
Uppdateringsfrekv
Synkroniseringsinfo
Videosignal
Färgdjup
Status
Komponent
Ja, Nej
Visas bara för datorinmatningen
• Meddelandetexten visas i gult när det är dags att byta lampan.
• Tid från 0H till 10H visas som 0H. Från 10H och framåt visas tiden med en timmes mellanrum.
Menyn "Information" används bara för att visa projektorns status.
Visa färgdjupet för HDMI-överföringen.
Det är information om fel som uppstår i projektorn.
Det hänvisas ibland till värdet när förfrågningar behandlas.
Autom., YCbCr , YPbPr
30
Ladda minne
Spara minne
Minne
Radera minne
Ändra namn på minne
ssida 37
ssida 37
ssida 37
ssida 37
ISFDayR till Custom2
Custom1 till Custom2
Custom1 till Custom2
Custom1 till Custom2
Återställ alla
Återställ minne
Återställ
Återst. lampans timmar
ssida 37
Yes, No
ssida 37
Yes, No
ssida 37
Yes, No
Page 33
Menyn "Bild"
Funktioner på konfigurationsmenyn
Visas för andra inmatningsenheter än datorn
Färgläge
Du kan välja den färglägesinställning (av sju möjliga) som passar bäst för bilden som projiceras eller
projiceringsmiljön. ssida 18
Ljusstyrka
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på "x.v. Color".
Justera det när utsignalen för den anslutna utrustningen är dålig och du tycker att bilderna är mörka.
Kontrast
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på "x.v. Color".
Justerar skillnaden mellan ljusa och mörka områden.
Kontrasten i bilden ökas när du ökar värdet.
Färgmättnad
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på "x.v. Color".
Justerar bildens färgintensitet.
Färgton
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på "x.v. Color".
Alternativet används för att justera färgtonen.
Skärpa
*1
*2
*2
*2
*2
*2
Alternativet används för att justera skärpan.
Standard
Justeringen påverkar hela bilden.
Avancerat
Du kan använda det här alternativet för att justera ett visst område. ssida 24.
Abs. färgtemp.
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på "x.v. Color".
Med det här alternativet kan du justera hela färgtonen i bilden. Om du väljer ett högre värde blir bilderna
blåaktiga och om du väljer ett lägre värde blir bilderna rödaktiga. Det finns 12 inställningar för absolut
färgtemperatur inom området 5 000 K till 10 000 K.
Hudton
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på "x.v. Color".
Med det här alternativet kan du justera hudtonen på personer som visas på bilden. Om du väljer ett högre
värde ökas den gröna färgtonen. Om du väljer ett lägre värde ökas den röda färgtonen.
*2
*2
Avancerat
Du kan inte justera det när "Färgläge" är inställt på "x.v. Color".
Gamma
*1
konfigurationsmeny
Med det här alternativet kan du justera gamma. Du kan välja ett värde eller göra justeringar med hjälp av
en bild eller ett diagram. ssida 22
*1 Inställningsvärdena sparas separat för varje bildkälla och signaltyp.
*2 Inställningsvärdena sparas separat för varje bildkälla och färglägesinställning.
31
Page 34
Funktioner på konfigurationsmenyn
*1
RGB
Med det här alternativet kan du justera offset och gain för färgkomponenterna röd (R), grön (G) och blå
(B). ssida 23
Visas för andra inmatningsenheter än datorn
RGBCMY
Med det här alternativet kan du justera nyans, mättnad och ljusstyrka för färgkomponenterna röd (R),
grön (G), blå (B), cyan (C), magenta (M) och gul (Y). ssida 21
Förstärkn. kontrast
Denna funktion ökar automatiskt kontrasten på basis av den automatiska kontrastberäkningen. Välj en av
de tre nivåerna för att öka kontrasten. Om ett stort värde väljs ökar kontrasten.
Super-resolution
Detta förbättrar oskarpa bilder och grova kanter för att ge de projicerade bilderna ett fint och detaljerat
utseende. Välj en av de tre nivåerna för att förbättra bilden. När ett högre nummer väljes blir effekten
större.
Det kan hända att positiva effekter inte fungerar för vissa bilder.
Färgomfång
(Denna inställning är bara möjlig om "Färgläge" är satt till "Naturligt".)
Välj olika inställningar efter vilken utrustning som används. ssida 23
Strömförbrukning
Med det här alternativet ställer du in lampans ljusstyrka. Du kan välja mellan två inställningar.
Välj "ECO" om den projicerade bilden är för ljus när du använder projektorn i ett mörkt rum eller med en
liten duk. Om den används tillsammans med inställningen "ECO" minskas strömförbrukningen och
fläktljudet med projektion pågår.
*1
*2
Automatisk bländare
Du kan inte använda inställningen när "Färgläge" är inställt på "x.v. Color."
Trackinghastigheten för ljusintensitet i förhållande till ändringar av ljusstyrkan i bilder kan valfritt sättas
till "Normal" eller "Hög hastighet". Om inställningen sätts till "Av" sker ingen kontroll av
ljusintensiteten. ssida 24
*3
Återställ
Med det här alternativet återställs standardinställningarna på menyn "Bild".
Menyn "Signal"
Bildformat
Med det här alternativet väljer du bildformat. ssida 19
Zoomstorlek
Det kan bara ställas in när "Bildformat" är inställt på "Zoom".
Funktionen gör att bildens storlek kan förminskas vertikalt så att de dolda övre och undre delarna av
bilden kan visas när "Zoom" är inställt. Ju högre justeringsvärde (förminskningsgrad) som anges, desto
mer komprimeras bilden och visas hopklämd i vertikal riktning.
*1
*1
32
*1 Inställningsvärdena sparas separat för varje bildkälla och signaltyp.
*2 Inställningsvärdena sparas separat för varje bildkälla och färglägesinställning.
*3 Inställningsvärdena sparas separat för varje färglägesinställning.
Page 35
Funktioner på konfigurationsmenyn
Visas för andra inmatningsenheter än datorn
V
isas bara för datorinmatningen
(visas inte när signaler tas emot från [HDMI1] / [HDMI2]-ingångsporten)
Zooma bildtextspos.
Det kan bara ställas in när "Bildformat" är inställt på "Zoom".
Funktionen flyttar bildens visningsläge i en riktning, uppåt eller nedåt, så att du kan visa bildtexter när du
projicerar bilder med textremsor.
*1
Tracking
*1
Med det här alternativet kan du korrigera bilden om det visas vertikala ränder i bilden.
Synkronisering
*1
Med det här alternativet kan du justera flimmer, suddighet eller andra störningar i bilden.
• Bilderna kan vara suddiga eller flimra även om inställningarna för ljusstyrka, kontrast
och skärpa
har justerats.
• Du får ett bättre resultat om du först justerar "Tracking" och sedan "Synkronisering".
Placering
*1
(Det går inte att justera den här inställningen när signaler tas emot från [HDMI1] / [HDMI2]ingångsporten.)
När en del av bilden beskärs kan du flytta bildens visningsläge vertikalt och horisontalt så att hela bilden
projiceras. Tryck på , , och när du vill justera läget.
Progressiv
*1
(Du kan inte använda inställningen när "4-4 neddragning" är inställt på "På". Det kan bara ställas in när
signaler tas emot från [Video] / [S-Video]-ingångsporten eller 480i-, 576i-, 1080i-signaler tas emot från
[Component] / [HDMI1] / [HDMI2]-ingångsporten.)
Interlace (Sammanflätade)
(i) signaler konverteras till progressiva (p) signaler med hjälp av en metod
som passar för bilden.
• Video: Idealiskt om du visar vanliga videobilder.
• Film: Detta är perfekt för filmer. Välj denna om inställningen är satt till "Automatiskt" och
bilden flimrar.
• Automatiskt : Optimal konvertering används för ingångssignaler för filmer, datorgrafik och
animeringar.
konfigurationsmeny
Raminterpolering
Du kan inte använda inställningen när "4-4 neddragning" är inställt på "På". Sätt i läge "Av" om störningar
uppträder vid inställningen "Låg", "Normal" eller "Hög". Den nuvarande och den föregående bilden
jämförs, och bilden i mitten interpoleras för att minska brus och för att skapa en klarare bild.
Interpoleringsgraden kan valfritt ställas in till "Låg", "Normal" eller "Hög".
4-4 neddragning
(Denna inställning kan bara väljas om 480i-, 1080i/60Hz- eller 1080p/24Hz- signaler överförs till
[Component]-, [HDMI1]- eller [HDMI2]-ingångarna eller om NTSC-, M-PAL- eller PAL60- signaler
överförs till [Video]- eller [S-Video]-ingångarna.) Du kan välja om filmerna ska projiceras med 4-4
neddragning eller 2-3 neddragning. Standardinställningen för "4-4 neddragning" varierar för olika
ingångssignaler. När du sätter i läge "På", projiceras bilderna med 4-4 neddragning. Sätt i läge "Av" om
de projicerade bilderna inte är jämna när andra signaler än 1080p/24Hz matas in.
Automatisk inst.
Med det här alternativet kan du aktivera eller inaktivera funktionen som gör att projektorn automatiskt
justerar bilden så att visningen blir optimal när insignalen ändras. De inställningar som justeras
automatiskt är "Tracking", "Placering" och "Synkronisering."
*1 Inställningsvärdena sparas separat för varje bildkälla och signaltyp.
33
Page 36
Funktioner på konfigurationsmenyn
Avancerat
Du kan inte använda inställningen när "Färgläge" är inställt på "x.v. Color."
Visas för andra inmatningsenheter än datorn
Brusreducering
*1
Det reducerar flimmer i bilderna.
Det finns tre lägen. Välj det läge som du tycker bäst om.
Ange "Av" när bildkällan, t.ex. en dvd, innehåller få elektriska störningar.
BR, mygga
Detta minskar den kornighet som kan skapas runt kanterna på bilder när MPEG-bilder visas. Du kan
välja mellan tre lägen. Välj önskat läge.
BR, block
Sätt till "PÅ" för att minska det block noise som kan uppstå när MPEG-filmer som är komprimerade med
låg bit rate visas.
Inställningsnivå
(Det kan ställas in när NTSC
*1
-signaler tas emot från [Video]- / [S-Video]-ingångsportarna eller när
komponentvideosignaler tas emot från [Component]-ingångsporten.)
Du kan justera bilden med den här funktionen om du använder produkter avsedda för den sydkoreanska
marknaden som har en annan svartnivå (inställningsnivå). Kontrollera specifikationerna för den anslutna
utrustningen när du ändrar den här inställningen.
EPSON Super White
*1
(Inställningen är endast möjlig när färgläget är "Naturligt", "Bio, natt", "HD" eller "Silverskärm" och
kompositvideo-, S-video- eller komponentvideo-signaler tas emot.)
Aktivera alternativet genom att välja "På" om mycket ljusa områden i bilden, t.ex. moln eller Tshirtar på stranden, visas ojämnt eller överexponerat. När alternativet är inställt på "På" ignoreras
inställningen för "HDMI videoräckvidd".
Overscan
(Det går inte att justera inställningen när kompositvideo-
*1
, S-Video- eller datorsignaler tas emot.)
Med det här alternativet ändras visningsområdet.
• Av, 2%, 4%, 6%, 8% :Om "Av" ställs in, påverkas bildens övre och nedre del av elektriska
störningar ibland beroende på bildsignalen. I sådana fall kan du försöka att
justera visningsläget ("Placering"). ssida 33
• Automatiskt:Visas när signaler tas emot från [HDMI1] / [HDM2]-ingångsporten. Denna
ställs automatiskt på Av eller 8% i enlighet med ingångssignalen. (Visas inte
om utrustningens DVI-port är ansluten till projektorns [HDMI1] / [HDM2]ingångsport.)
HDMI videoräckvidd
*1
(Inställningen är endast möjlig när "EPSON Super White" är inställd på "Av". Kan inte ställas in när
"Färgläge" är inställt på "x.v. Color.")
När projektorns ingångsport [HDMI1] / [HDMI2] t.ex. ansluts till en DVD-spelare, kan du sätta denna
på Automatisk, så bestämmer och ställer projektorn automatiskt in ingångssignalens videeoräckvidd.
Om denna sätts på Automatisk och en svartruta/vitruta uppstår, skall du ställa in projektorns
videoräckvidd så att den överensstämmer med DVD-spelaren. Inställningen på DVD-spelaren kan vara
endera Normal eller Utökad.
Observera att Automatisk inte visas, om apparatens DVI-port har anslutits till projektorns ingångsport
[HDMI1] / [HDMI2].
34
*1 Inställningsvärdena sparas separat för varje bildkälla och signaltyp.
Page 37
Funktioner på konfigurationsmenyn
Återställ
Alla justeringsvärden på menyn "Signal" återställs till standardvärdena med undantag för
"Bildformat
".
Menyn "Inställningar"
Snabb start
När huvudströmbrytaren är påslagen kan du ange om du vill att projiceringen ska starta (På)/inte starta
(av) utan att du behöver trycka på eller .
Om du väljer "På" och huvudströmbrytaren är påslagen måste du vara beredd på att en plötslig
strömökning kan uppstå när strömmen slås på igen efter ett strömavbrott vilket gör att projektorn startas.
Sleep Mode
Projektorn har en energisparfunktion som gör att strömmen slås av automatiskt och projektorn hamnar i
viloläge om inte projektorn tar emot någon signal inom en viss tid. Det finns fyra inställningar att välja
bland för att ange hur lång tid det ska ta innan energisparfunktionen aktiveras. Om du väljer "Av" är
energisparfunktionen avstängd.
Projektorn startar igen om du trycker på i viloläge.
Barnspärr
Med den här funktionen låses strömbrytarknappen på projektorns kontrollpanel så att inte barn kan
slå på strömmen till projektorn och titta in i projektorlinsen. När spärren har aktiverats måste du hålla ned
i ungefär 3 sekunder för att strömmen ska slås på. Du kan använda för att stänga av
strömmen. Fjärrkontrollen fungerar som vanligt.
Om du ändrar inställningen börjar den nya inställningen gälla när strömmen har stängts av och projektorn
har kylts ned
Du bör vara medveten om att projiceringen startar när huvudströmbrytaren slås på när "Snabb start" är
aktivt, även om "Barnspärr" är aktiverat.
.
Driftspärr
Om du har valt "På" för den här funktionen kan du inte använda knapparna på projektorns kontrollpanel och ikonen
visas på skärmen när en knapp trycks ned. Om du vill avbryta håller du ned på projektorns kontrollpanel i
minst sju sekunder.
Om du ändrar inställningen kommer den nya inställningen att börja gälla så snart du har stängt konfigurationsmenyn.
Trigger out
Uppger projektorns status till en yttre apparat enligt följande:
• Av : Inga uppgifter sänds till den yttre apparaten.
• Ström : Uppger status för strömmatningen till den yttre apparaten medan strömmen vid Trigger
out-porten sätts på/av beroende på projektorns på/av-status. När projektorn har en
onormal status, avskärs strömmen vid Trigger out-porten.
• Anamorfisk, bred : Uppger status för bildförhållandet till den yttre apparaten medan strömmen
vid Trigger out-porten sätts på/av beroende på om bildförhållandet har ställts
in på anamorfisk eller någon annan funktion.
Om du andrar installningen borjar den nya installningen galla nar strommen har stangts av och projektorn
har kylts ned
.
konfigurationsmeny
Hög höjd läge
En fläkt går igång för att sänka den interna temperaturen i projektorn.
Vid användning över en höjd på ungefär 1 500 m anges "På".
35
Page 38
Funktioner på konfigurationsmenyn
Projicering
Ställ in det här alternativet enligt samma metod som används för att ställa in projektorn.
• Fram: Välj detta alternativ när projektorn placeras framför skärmen.
• Fram/tak : Välj detta alternativ när projektorn placeras framför skärmen och upphängd i taket.
• Bak: Välj detta alternativ när projektorn placeras bakom skärmen.
• Bak/tak: Välj detta alternativ när projektorn placeras bakom skärmen och upphängd i taket.
Belysning
Om ljuset från eller blir irriterande medan du ser på en film eller liknande i ett mörkt rum,
skall du sätta denna inställning på "Av".
Visning
Menyplacering
Tryck på , , och för att välja önskat menyläge.
Menyfärg
Väljer färg för den huvudsakliga konfigurationsmenyn.
•
Färg 1:Svart
•
Färg 2:Blå
Meddelande
Med den här inställningen kan du välja om följande meddelanden ska visas (På) eller inte (Av).
• Om bildsignal, färgläge, bildformat , och alternativnamn ska visas när minnesinställningarna hämtas
• Om meddelanden ska visas när t.ex. inga bildsignaler tas emot, en signal som inte stöds tas emot eller
när den interna temperaturen stiger
Visa bakgrund
Visar en meny för val av skärmstatus när knappen Blank (Tom) används eller när inga bildsignaler tas emot.
Startbild
Med det här alternativet kan du välja om startskärmen (bilden som projiceras när projiceringen startar)
ska visas (På) eller inte (Av).
Om du ändrar inställningen börjar den nya inställningen gälla när strömmen har stängts av och
projektorn har kylts ned
.
Ingående signal
Videosignal
Det här alternativet används för att ställa in signalformatet efter videoutrustningen som är ansluten till
[Video]-ingångsporten eller [SVideo]-ingångsporten. Om du väljer "Automatiskt" ställs
videosignalformatet in automatiskt.
Om det skulle förekomma mycket störningar i bilden, eller andra problem som t.ex. att ingen bild
projiceras trots att du har valt "Autov, kan du korrigera signalformatet manuellt.
36
Komponent
Du kan ändra den här inställningen beroende på vilken typ av signal som skickas från videoutrustningen
som är ansluten till [Component]-ingångsporten.
Om du har valt "Autom." ställs signalen in automatiskt. Om färgerna visas på ett felaktigt sätt trots att du
har valt "Autom.", kan du välja ett lämpligt signalnamn på menyn.
Språk
Med det här alternativet kan du välja visningsspråk för meddelanden och menyer.
Page 39
Funktioner på konfigurationsmenyn
Återställ
Med den här funktionen återställs standardinställningarna för menyn "Inställningar" med undantag för
"Hög höjd läge", "Projicering", "Komponent", och "Språk".
Menyn "Minne"
Ladda minne
Detta återkallar de lagrade minnesinställningarna och den minnesinställning du sparade med "Spara
minne". ssida 26
Spara minne
Detta kan användas för att spara inställningarna på menyn "Bild". ssida 25
Radera minne
Detta används för att radera icke önskvärda minnesinställningar som sparats som "Custom1" och
"Custom2". ssida 26
Ändra namn på minne
Denna kan användas för att ändra namnen på minnena från "Custom1" till "Custom2". Du kan byta namn
för att inställningarna ska bli lättare att komma ihåg. Endera av följande två metoder kan användas för att
byta namn på ett minne. ssida 26
• Välj ett nytt minne i listan och byt namn på det.
• Välj "Anpassat" och mata in ett valfritt namn.
Menyn "Återställ"
Återställ alla
Med den här funktionen återställs standardinställningarna för alla inställningar på konfigurationsmenyn.
"Komponent" och "Språk" på menyn "Inställningar" och inställningarna på menyn "Minne" återställs
inte till standardvärdena även om du använder "Återställ alla".
Återställ minne
Med den här funktionen återställs (raderas) alla inställningar som har "Spara minne".
Ett låst minne kan inte initieras.
konfigurationsmeny
Återst. lampans timmar
Rensar den ackumulerade driftstiden för lampan och återställer den till "0H". Utför denna procedur när
du byter ut lampan.
37
Page 40
Problemlösning
Läsa indikatorerna
Projektorn indikerar dess status med hjälp av indikatorerna.
(ikonen och området kring knappen) och
(ikonen) ljus och blixt och ljusen och blixtarna i rött
efter aktuell status.
I följande tabell förklaras indikatorerna och hur du åtgärdar
de problem som indikeras.
* Om alla indikatorer är inaktiverade kontrollerar du att
nätkabeln har anslutits på rätt sätt och att
huvudströmbrytaren är påslagen.
driftsindikator
varningsindikator
När varningsindikatorn lyser eller blinkar
Röd
Röd
Röd
Internt problem
Röd
Problem med fläkten/
Röd
Problem med sensorn
Problem med Auto Iris
Röd
(Automatisk bländare)/
Problem med biofiltret
Problem med lampan/Lampan lyser inte
Kontrollera om lampan är trasig. ssida 49
Rengör luftfiltret. ssida 46
Om lampan
inte är trasig
Byt ut lampan och
slå sedan på
strömmen.
Dra ut nätkabeln ur eluttaget. Kontakta
sedan återförsäljaren eller det av
kontaktställena som är närmast dig i
Anvisningar för support och service
sKontaktlista för Epson-projektor
Stäng av projektorn och dra ut nätkabeln ur
eluttaget om problemet skulle kvarstå efter att du
har bytt ut lampan. Kontakta sedan
återförsäljaren eller det av kontaktställena som är
närmast dig i Anvisningar för support och service
sKontaktlista för Epson-projektor
varning/problem
: Lyser : Blinkar : Av
.
.
38
Röd
Orange
Om lampan
är trasig
Välj "På" för "Hög höjd läge" om du använder projektorn på höjder över cirka 1 500 m.
Kontakta sedan återförsäljaren eller det av kontaktställena som är
närmast dig i Kontaktlista för Epson-projektor.
ssida 35
Hög intern temperatur
(överhettning)
Lampan slocknar automatiskt och
projiceringen avbryts. Vänta i cirka
5 minuter. När kylfläkten har
stannat stänger du av
huvudströmbrytaren på
projektorns baksida.
Snabbkylning pågår
Du kan fortsätta att använda
projektorn, men den stängs av
automatiskt om temperaturen
börjar stiga igen.
• Lämna ett mellanrum
på minst 20 cm
mellan projektorn
och väggen om du
installerar projektorn
mot en vägg.
• Rengör luftfiltren om
de är igentäppta.
ssida 46
Stäng av projektorn med
huvudströmbrytaren och
dra ut nätkabeln ur
eluttaget om problemet
skulle kvarstå när du slår
på strömmen igen.
Kontakta sedan
återförsäljaren eller det av
kontaktställena som är
närmast dig i Anvisningar
för support och service
sKontaktlista för Epson-
projektor
.
Page 41
Problemlösning
Varning för att lampan behöver bytas
Det är dags för att byta lampa. Byt ut lampan mot en ny så snart som möjligt. ssida 52
Orange
Om du fortsätter att använda projektorn utan att byta lampa, kan lampan gå sönder.
Statusindikator vid normal drift
Vid normal drift är -indikatorn av.: Lyser : Blinkar
Viloläge
Om du trycker på startar projiceringen efter en kort stund.
Uppvärmning
pågår
Uppvärmningstiden är ungefär 30 sekunder.
Det går inte att stänga av strömmen under uppvärmningen.
Projicering pågår
Avkylningen
pågår
(ca 16 sekunder)
Normal drift
Fjärrkontrollen och kontrollpanelen inaktiveras medan avkylning pågår.
När avkylningen har avslutats växlar projektorn till vänteläge. Om
huvudströmbrytaren på baksidan av projektorn stängs av medan
avkylning fortfarande pågår måste du vänta tills lampan har svalnat
tillräckligt (ca 10 min vid behov) innan du slår på huvudströmbrytaren
igen.
Felsökning
39
Page 42
Problemlösning
Om indikatorerna inte föreslår någon lösning
Om något av följande problem uppstår och indikatorerna inte föreslår någon lösning går du till de
angivna sidorna för varje problem.
Problem med bilder
● Inga bilder visas ssida 40
Projiceringen startar inte, projiceringsområdet är
helt svart, projiceringsområdet är helt blått etc.
● Rörliga bilder visas inte ssida 41
Rörliga bilder som spelas upp i datorn visas inte.
● Meddelandet "Stöds inte." visas
ssida 41
● Meddelandet "Ingen signal." visas
ssida 41
● Bilderna är suddiga eller oskarpa
ssida 42
● Störning eller förvrängning förekommer
i bilderna
ssida 42
Problem som t.ex. störning, förvrängning eller
svartvitrutiga mönster uppstår.
Problem när projiceringen startar
● Det går inte att sätta på projektorn
ssida 44
● Bilden trunkeras (stor) eller liten
ssida 43
Endast en del av bilden visas.
● Färgerna på bilden är felaktiga
ssida 43
Hela bilden ser lila eller grön ut, bilderna är
svartvita, färger ser gråa ut etc.
(Datorskärmar och LCD-skärmar har olika
färgåtergivning. Färgerna som projiceras av
projektorn och färgerna som visas på skärmen
behöver därmed nödvändigtvis inte
överensstämma. Det betyder inte att något fel
har inträffat.)
● Bilderna är mörka ssida 44
● Projiceringen stoppar automatiskt
ssida 44
Problem med fjärrkontrollen
● Fjärrkontrollen fungerar intessida 45
Problem med bilder
■ Inga bilder visas
Har du tryckt på [Power]knappen?
Är huvudströmbrytaren
avslagen?
Är alla indikatorer
inaktiverade?
Har läget Blank (Tom)
aktiverats?
Tas videosignaler emot?Kontrollera att strömmen är påslagen för utrustningen som har
Tryck på på fjärrkontrollen eller på på projektorns
kontrollpanel.
Slå på huvudströmbrytaren på projektorns baksida.
Dra ut nätkabeln och anslut den sedan igen. ssida 14
Kontrollera att det finns ström i strömbrytaren.
Tryck på på fjärrkontrollen för att avbryta funktionen.
anslutits. Om "På" har angetts för menykommandot "
visas meddelanden om bildsignaler.
s"Inställningar" – "Visning" – "Meddelande"sida 36
Meddelande"
40
Page 43
Problemlösning
Är inställningarna för
bildsignalformat korrekta?
Har menyinställningarna för
konfiguration ställts in på
rätt sätt?
Anslöts projektorn och datorn
med strömmen påslagen?
När en dator har
anslutits
■ Rörliga bilder visas inte
Om en kompositvideosignal
eller S-Video-signal tas emot
Å
Om det inte sker någon projicering när menykommandot
Videosignal" är inställt på "Automatiskt.", väljer du det
"
signalformat som matchar signalkällan.
s "Inställningar" – "Ingående signal" – "
Videosignal"sida 36
Om signalkällan är ansluten till [Component]-ingångsporten
Om det inte sker någon projicering när "Komponent" på
menykommandot "Ingående signal" är inställd på "Autom.", ställer
du in signalformatet som matchar signalen som projiceras från den
anslutna utrustningen.
s"Inställningar" – "Ingående signal" – "Komponent"sida 36
Försök med att återställa alla aktuella inställningar. ssida 37
Om anslutningen upprättades när strömmen redan var påslagen är
det inte säkert att funktionen [Fn]-tangent som flyttar datorns
videosignal till en extern utgång fungerar. Slå av strömmen för
datorn som är ansluten till projektorn och sätt sedan på den igen.
Är datorn inställd på att skicka
bildsignaler både externt och till
LCD-skärmen på samma gång?
Bara när bilder projiceras från
en bärbar dator eller en dator
med en inbyggd LCD-skärm
■ Meddelandet "Stöds inte." visas
Är inställningarna för
bildsignalformat korrekta?
Överensstämmer läget med
frekvensen och upplösningen
för bildsignalerna?
Bara när datorbilder
projiceras
Om du försöker att samtidigt visa bilder på en yttre monitor och en
LCD-monitor, kan det hända att rörliga bilder inte visas på grund
av datorns specifikationer. Ställ in så att bildsignalen endast matas
ut externt.
sDatordokumentation under en rubrik som "Extern utgång" eller
"Ansluta en extern skärm"
Om en kompositvideosignal eller S-Video-signal tas emot
Om det inte sker någon projicering när menykommandot
"Videosignal" är inställt på "Automatiskt", väljer du det
signalformat som matchar signalkällan.
s"Inställningar" – "Ingående signal" – "Videosignal" sida 36
Om signalkällan är ansluten till [Component]-ingångsporten
Om det inte sker någon projicering när "Komponent" på
menykommandot "Ingående signal" är inställt på "Autom.", ställer
du in signalformatet som matchar signalen som projiceras från den
anslutna utrustningen. s "Inställningar" – "Ingående signal" –
"Komponent" sida 36
Kontrollera vilka signaler som tas emot med hjälp av
menykommandot "Upplösning" och kontrollera att signalerna stöds
under "Lista över bildskärmar som stöds".
s"Information" – "Upplösning" sida 30
s"Lista över bildskärmar som stöds" sida 53
Felsökning
■ Meddelandet "Ingen signal." visas
Är kablarna rätt anslutna?
Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt
anslutna. ssida 12
41
Page 44
Problemlösning
Har rätt video-ingångsport
valts?
Ändra bildkälla genom att trycka på ,, ,
på projektorns kontrollpanel. ssida 15
Är strömmen påslagen för
utrustningen som har anslutits?
Skickas bildsignalerna till
projektorn?
Bara när bilder
projiceras från en bärbar
dator eller en dator med
en inbyggd LCD-skärm
Sätt på strömmen för enheterna.
Om bildsignaler endast skickas till datorns LCD-skärm måste du
ändra utgång.
För vissa datorer visas inte signalerna på LCD-skärmen om
bildsignalerna skickas ut externt.
sDatordokumentation under en rubrik som "Extern utgång" eller
Om anslutningen upprättades när strömmen redan var påslagen är det
inte säkert att funktionen [Fn]-tangent som flyttar datorns videosignal
till en extern utgång fungerar. Slå av strömmen för projektorn som är
ansluten till datorn och sätt på den igen. ssida 14
■ Bilderna är suddiga eller oskarpa
Är skärpan korrekt inställd?
Är linsskyddet fortfarande på?
Justera skärpan. ssida 16
Ta bort linsskyddet.
, eller på fjärrkontrollen eller
"Ansluta en extern skärm"
Är projektorn placerad på rätt
avstånd?
Rekommenderat avstånd från projektorn till skärmen är 87 till 1276
cm för bildformatet 16:9, och 107 till 1562 cm för bildformatet 4:3.
Ställ in projektorn så att projiceringsavståndet ligger inom detta
Har kondensering uppstått på
linsen?
område.
Om projektorn plötsligt tas från en kall miljö till en varm miljö
eller om den omgivande temperaturen plötsligt ändras,
ssida 10
kan kondensering uppstå på linsens yta. Det kan medföra att
bilderna blir suddiga. Placera projektorn i rummet ungefär en
timme innan den ska användas. Om kondensering uppstår på linsen
stänger du av projektorn och väntar tills kondenseringen försvinner.
■ Störning eller förvrängning förekommer i bilderna
Är inställningarna för
bildsignalformat korrekta?
Om en kompositvideosignal eller S-Video-signal tas emot
Om det inte sker någon projicering när menykommandot
"Videosignal" är inställt på "Automatiskt.", väljer du det
signalformat som matchar signalkällan.
s"Inställningar" – "Ingående signal" – "Videosignal" sida 36
Om signalkällan är ansluten till [Component]-ingångsporten
Om det inte sker någon projicering när "Komponent" på
menykommandot "Ingående signal" är inställt på "Autom.", ställer
du in signalformatet som matchar signalen som projiceras från den
anslutna utrustningen. s"Inställningar" – "Ingående signal" –
"Komponent" sida 36
42
Är kablarna rätt anslutna?
Använder du en
förlängningssladd?
Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt
anslutna. ssida 12
Det kan förekomma mer störningar om du använder en
förlängningssladd. Försök med att ansluta en signalförstärkare.
Page 45
Problemlösning
Har "Synkronisering " och
"Tracking
sätt?
Har du valt rätt upplösning?
" ställts in på korrekt
Bara när datorbilder
projiceras
Bara när datorbilder
projiceras
Projektorn har en automatisk justeringsfunktion som gör att bilderna
som projiceras blir optimala. Det kan hända att inställningarna inte
blir perfekta för vissa typer av signaler, trots den automatiska
justeringen. I så fall kan du göra justeringar med hjälp av
menykommandona "Tracking" och "Synkronisering".
s"Signal" – "Tracking", "Synkronisering" sida 33
Ställ in datorn så att signalerna som skickas ut är kompatibla med
projektorn.
s"Lista över bildskärmar som stöds" sida 53
■ Bilden trunkeras (stor) eller liten
Har du valt rätt bildformat ?
Tryck på för att välja det bildformat som motsvarar
insignalen. ssida 19
Om du använder "Zoom" för att projicera bilder med undertext kan
du justera bilden med hjälp av menykommandot "Zooma
bildtextspos.". ssida 33
Har inställningen "Placering"
justerats på rätt sätt?
Har datorn ställts in på dubbel
skärm?
Bara när datorbilder
projiceras
Justera med hjälp av menykommandot "Placering".
s"Signal" – "Placering" sida 33
Om den anslutna datorn har aktiverat dubbelt visningsläge visar
projektorn hälften av bildern på datorskärmen. Om du vill visa hela
bilden på datorskärmen inaktiverar du inställningen för dubbel
visning.
sDokumentation för dator- och videodrivrutin
Datordokumentation
Har du valt rätt upplösning?
Bara när datorbilder
projiceras
■ Färgerna på bilden är felaktiga
Är inställningarna för
bildsignalformat korrekta?
Är kablarna rätt anslutna?
Har bildens kontrast
justerats på rätt sätt?
Ställ in datorn så att signalerna som skickas ut är kompatibla med
projektorn.
s "Lista över bildskärmar som stöds" sida 53
Datordokumentation
Om en kompositvideosignal eller S-Video-signal tas emot
Om det inte sker någon projicering när menykommandot
"
Videosignal" är inställt på "Automatiskt", väljer du det
signalformat som matchar signalkällan.
s"Inställningar" – "Ingående signal" – "
Videosignal" sida 36
Om signalkällan är ansluten till [Component]-ingångsporten
Om det inte sker någon projicering när "Komponent" på
menykommandot "Ingående signal" är inställt på "Autom.", ställer
du in signalformatet som matchar signalen som projiceras från den
anslutna utrustningen. s"Inställningar" – "Ingående signal" –
"Komponent" sida 36
Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt
anslutna. ssida 12
Justera färgen med menykommandot "Kontrast".
s
"Bild – "Kontrast"
sida 31
Felsökning
Har färgen justerats på rätt sätt?
Justera färgen med menykommandot "Avancerat".
"Bild" – "Avancerat"
s
sida 31
43
Page 46
Problemlösning
Har färgstyrkan och tonen
justerats på rätt sätt?
Bara när bilder från en
videokälla projiceras
■ Bilderna är mörka
Har ljusstyrkan i bilden justerats
på rätt sätt?
Har bildens kontrast
justerats på rätt sätt?
Behöver lampan bytas ut?
■ Projiceringen stoppar automatiskt
Har viloläget aktiverats?
Justera färgen och tonen med menykommandona "Färgmättnad"
och "Färgton".
s"Bild" – "Färgmättnad", "Färgton" sida 31
Justera ljusstyrkan med menykommandot "Ljusstyrka".
s"Bild" – "Ljusstyrka" sida 31
Justera färgen med menykommandot "Kontrast".
s
Om lampan håller på att ta slut blir bilderna mörkare och
färgkvaliteten försämras. Då måste lampan bytas ut mot en ny.
ssida 50
Om På har valts för "Sleep Mode" släcks lampan automatiskt om
ingen signal tas emot på ungefär 30 minuter, och projektorn växlar
till viloläget. Tryck på knappen på fjärrkontrollen eller knappen
Välj "Av" för menykommandot "Sleep Mode" om du vill stänga av
funktionen.
s"Inställningar" – "Sleep Mode" sida 35
"Bild" – "Kontrast"
på projektorns kontrollpanel när du vill slå på strömmen igen.
sida 31
Problem när projiceringen startar
■ Det går inte att sätta på projektorn
Har du tryckt på [Power]knappen?
Är "Barnspärr" inställt på "På"?
Är "Driftspärr" inställt på "På"?
Är alla indikatorer inaktiverade?
Inaktiveras och aktiveras
indikatorerna när sladden
berörs?
Tryck på på fjärrkontrollen eller på på projektorns
kontrollpanel.
Om "På" har valts för menykommandot "Barnspärr", håller du ned
på projektorns kontrollpanel i ungefär 3 sekunder eller
trycker på på fjärrkontrollen för att slå på strömmen.
s"Inställningar" – "Barnspärr" sida 35
Alla knappar på projektorns kontrollpanel är inaktiverade när
menykommandot "Driftspärr" är inställt på "På". Tryck på på
fjärrkontrollen.
s"Inställningar" – "Driftspärr" sida 35
Dra ut nätkabeln och anslut den sedan igen. ssida 14
Kontrollera att det finns ström i strömbrytaren.
Stäng av strömmen, dra ut nätkabeln och anslut den sedan igen.
Om problemet kvarstår kan det vara fel på nätkabeln. Kontakta
sedan återförsäljaren eller det av kontaktställena som är närmast
dig i de Anvisningar för support och service. sKontaktlista for Epson-projektor
44
Page 47
Problem med fjärrkontrollen
■ Fjärrkontrollen fungerar inte
Problemlösning
Är området för utsändning av
signaler vänt bort från området
för mottagning av signaler?
Håller du fjärrkontrollen för
långt ifrån projektorn?
Lyser direkt solljus eller starkt
ljus från lysrör in i området för
mottagning av signaler?
Är batterierna slut eller har de
inte satts i på rätt sätt?
Vänd fjärrkontrollen mot området för mottagning av signaler.
Driftsområde ssida 13
Operationsvidden för fjärrkontrollen är ungefär 10 m. ssida 13
Placera projektorn på en plats där starkt ljus inte lyser in i området
för mottagning av signaler från fjärrkontrollen.
Sätt i nya batterier i rätt riktning. ssida 13
45
Felsökning
Page 48
Underhåll
Det här avsnittet innehåller information om hur du underhåller projektorn, t.ex. hur du rengör projektorn
och byter ut förbrukningsartiklar.
Rengöring
Du bör rengöra projektorn om den blir smutsig eller om kvaliteten på projicerade bilder försämras.
Använd inte sprayer som innehåller någon lättantändlig gas vid borttagning av smuts
eller damm som har fastnat på delar som t.ex. projektorns lins eller filter. På grund av
att lampan inne i projektorn blir mycket het under användning, kan gaserna antändas
och orsaka en brand.
Rengöra luftfiltret
Om luftfiltret blir igentäppt med damm och meddelandet "Projektorn överhettas. Kontrollera att
ventilationshålen inte har blockerats, och rengör eller byt luftfiltret." visas måste du rengöra
luftfiltret.
• Projektorn kan överhettas om luftfiltret täpps igen med damm, vilket kan orsaka
driftproblem eller minska livslängden för de optiska delarna. Vi rekommenderar att du
rengör luftfiltret minst en gång var tredje månad. Om du använder projektorn i en dammig
miljö måste du rengöra luftfiltret oftare.
• Luftfiltret kan inte tvättas. Använd inte rengörings- eller lösningsmedel.
• Om du rengör med en borste måste du använda en mjuk borste med långa strån och
borsta av filtret försiktigt. Om du borstar får hårt kan damm tränga in i luftfiltret och vara
svårt att få bort.
1 Ta bort kåpan till luftfiltret.
Tryck på vreden för att lossa hållarna. Fäll kåpan
uppåt.
2 Ta ur luftfiltret.
Framsidan
av luftfiltret
46
3 Knacka ur dammet från luftfiltret fyra till fem
gånger med ytan nedåt.
Håll filtret på motsatt sida och knacka igen för att
skaka ur dammet.
Slå inte hårt på luftfiltret för att det inte ska bli
böjt eller gå sönder och kan inte användas
mer.
Page 49
4 Ta bort återstående dam från luftfiltret
med hjälp av en dammsugare.
5 Montera luftfiltret.
Underhåll
Montera med
den räfflade
sidan åt höger.
6 Montera kåpan till luftfiltret.
Rengöra projektorhöljet
Torka projektorhöljet försiktigt med en mjuk trasa.
Om projektorn är mycket smutsig fuktar du trasan med lite
vatten och rengöringsmedel. Vrid ur trasan ordentligt innan
du torkar projektorhöljet. Torka sedan projektorhöljet igen
med en mjuk, torr trasa.
Använd inte flyktiga ämnen som t.ex. vax, alkohol
eller thinner när du rengör projektorhöljet. Sådana
kan få höljet att skjuva eller flagna.
Rengöra linsen
När du rengör linsen ska du helst använda en luftblåsare som
är avsedd för detta ändamål. Du kan även torka ren linsen
försiktigt med en glasögonduk.
Gnugga inte på linsen med hårt material och utsätt
den inte för stötar. Den kan lätt gå sönder.
Bilaga
47
Page 50
Underhåll
Utbytestid för förbrukningsartiklar
Utbytestid för luftfilter
• Om luftfiltret är trasigt eller om meddelandet "Replace (Byt ut)" visas trots att luftfiltret
har rengjorts.
Byt ut mot ett nytt luftfilter.
sByta ut luftfiltret sida 49
Utbytestid för lampa
• Meddelandet "Byt lampan." visas på skärmen när projiceringen startar.
Ett meddelande visas.
• Projektionsbilderna blir mörkare eller försämras.
QTips: • Varningsmeddelandet om byte är inställt på att visas efter minst cirka 3900 timmars
användning så att den ursprungliga ljusstyrkan och den ursprungliga kvaliteten kan
behållas på de projicerade bilderna. Hur lång tid det tar innan meddelandet visas
varierar beroende på användningsförhållandena (t.ex. färglägesinställningarna).
Om du fortsätter att använda lampan när den här tiden gått ut är det stor risk att
lampan går sönder. Om meddelandet om utbyte av lampan visas byter du ut lampan
mot en ny så fort som möjligt, även om den fortfarande fungerar.
• Beroende på lampans egenskaper och på hur den har använts kan ljuset bli svagare
eller så kan den sluta fungera innan varningsmeddelandet visas. Du bör därför alltid
ha en reservlampa till hands.
• Kontakta sedan återförsäljaren eller det av kontaktställena som är närmast dig i
Kontaktlista för Epson-projektor.
48
Page 51
Byta ut förbrukningsartiklar
Byta ut luftfiltret
Underhåll
QTips: Kassera det
använda
luftfiltret på rätt
sätt enligt lokala
föreskrifter.
Ramens
material: PP
Filtermaterial:
PP, PET
34
luftfiltret.
1
för att stänga av
strömmen. Sätt därefter
huvudströmbrytaren till
AV.
Sätt dit det nya luftfiltret.Ta bort det gamla
Montera
med den
räfflade
sidan åt
höger.
Ta bort luftfilterskyddet.Tryck på eller
2
Tryck på vreden för att lossa
hållarna. Fäll kåpan uppåt.
Sätt tillbaka luftfilterskyddet.
5
49
Bilaga
Page 52
Underhåll
Byta ut lampan
Om lampan slutar
fungera och måste bytas
ut finns det en risk att
lampan har gått sönder.
Om du byter ut lampan
på en projektor som har
installerats i taket har
lampan förmodligen gått
sönder och du måste
därför vara mycket
försiktig under
borttagningen. Du bör stå
vid sidan av projektorn,
inte under den.
Tr yck p å e ll er
1
för att stänga av
strömmen. Sätt därefter
huvudströmbrytaren till AV.
* Vänta tills lampan
har kylts ned (det tar
ungefär 1 timme).
Lossa lampskruvarna.
34
Sätt in den medföljande
2
skruvmejseln till
reservlampan i kontakten till
lampkåpan och ta loss kåpan.
Ta bort den gamla lampan.
Dra rakt ut.
Sätt dit den nya lampan.
5
Se till att sätta in lampan
i rätt riktning.
• Sätt dit lampan och lampluckan ordentligt. Projektorn sätts inte på om lampan
• I den här produkten ingår en lampkomponent som innehåller kvicksilver (Hg).
67
lampskruvarna.
eller lampluckan inte har installerats på rätt sätt.
Kassera projektorn enligt lokala föreskrifter. Kassera den inte som
hushållsavfall.
Installera lampluckan.Skruva fast
50
Page 53
Underhåll
Återställa lampans driftstid
Lampans driftstid måste alltid återställas efter att lampan har bytts ut.
Projektorn har en inbyggd räknare som håller ordning på driftstiden för lampan. När den
ackumulerade driftstiden når en viss tidpunkt visas varningsmeddelandet om utbyte.
Tryck på för att
12
slå på strömmen.
Välj "Återst. lampans
34
timmar" på menyn
"Återställ".
Tryck på för att
visa konfigurationsmenyn.
Välj "Ja" och tryck sedan
på .
51
Bilaga
Page 54
Extra tillbehör och förbrukningsartiklar
Följande tillbehör och förbrukningsartiklar finns att köpa vid behov. Listan över tillbehör/
förbrukningsartiklar gäller från och med: 2009.9. Tillbehörsspecifikationerna kan ändras utan
förvarning.
Varierar beroende på inköpsland.
■ Extra tillbehör■ Förbrukningsartiklar
50 tums bärbar skärm ELPSC06
En kompakt skärm som är lätt att bära.
(Bildformat
*1 Det går inte att upprätta någon anslutning om utrustningen inte har en VGA-utgångsport.
*2 Letterbox-signal
Det kan även gå att projicera signaler som inte anges i tabellen ovan. Vissa funktioner kan dock i så fall vara
begränsade.
Ingångssignal från [HDMI1] / [HDMI2]-ingångsporten
*1 Det går inte att upprätta någon anslutning om utrustningen inte har en VGA-utgångsport.
*2 Letterbox-signal
Det kan även gå att projicera signaler som inte anges i tabellen ovan. Vissa funktioner kan dock i så fall vara
begränsade.
Horisontellt: 15 till 80 kHz
Vertikalt: 24, 50 till 85 Hz
Manuell
Manuell (cirka 1 : 2,1)
Manuell
(Max: Cirka 96 % vertikalt, 47 % horisontellt)
UHE-lampa, 200 W, modellnr: ELPLP49
100 till 240V AC±10%, 50/60Hz, 3,3 till 1,5A
I drift:
I viloläge: 0,
297W
2W
220 till 240 Vområdet
Operationshöjd:
Driftstemperatur
Förvaringstemperatur
Vikt
Portar
I drift:
I viloläge: 0,
284W
4W
0 till 2286m
+5 till +35°C (utan kondensering)
-10 till +60°C (utan kondensering)
Cirka 7,5kg
Component (komponent)-
1RCA pin jack × 3
ingång
PC (PC)-ingång1Mini D-Sub 15-stifts (hona) Blå
HDMI-ingång
*
2HDMI
HDCP-kompatibel, inte
kompatibel med CEC-signaler
Videoingång1RCA pin jack
S-Video-ingång1Mini DIN 4-stifts
RS-232C1D-Sub 9-stifts (hane)
Trigger Out (Utlösningsläge)
13,5 mm mini jack
* Du kan ansluta alla HDMI- eller DVI-D-kompatibla apparater. Det kan dock hända att projektorn inte
visar någon bild, beroende på apparaten.
Pixelworks DNXTM ICs används i den här projektorn.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag
Bilaga
55
Page 58
Specifikationer
å
■ Lutningsvinkel
Om du placerar projektorn med en lutning på över 8 grader kan projektorn skadas.
■ Sladdtyp RS-232C
• Form på kontakten: D-Sub 9-stifts (hane)
• Projektorns ingångskontakt: RS-232C
<P
<På projektorn>
datorn>
<På projektorn>
GND55 GND
RD23TD
TD32RD
(seriell sladd för dator) <På datorn>
SignalFunktion
GND
Signalkabel, jordning
TDÖverför data
RD Tar emot data
56
Page 59
Ordlista
Nedan följer förklaringar av några termer i den här användarhandboken som du kanske inte känner till
eller som inte förklaras i manualen. Mer information hittar du i andra publikationer som finns på
marknaden.
Bildformat
Förhållandet mellan en bilds längd och höjd. HDTV
bilder har ett aspektförhållande på 16:9 och förlängs.
Aspektförhållandet för standardbilder är 4:3.
Component video (Komponentvideo)
Videosignaler som har separerade signaler för ljusstyrka
och färg. Detta ger en bättre bildkvalitet.
I högdefinitions-tv (HDTV) avses bilder som består av tre
oberoende signaler: Y (luminanssignal) och Pb och Pr
(olika färgsignaler).
Composite video (Kompositvideo)
Videosignaler med blandade ljus- och färgsignaler.
Den här typen av signaler används oftast för hemmavideo
(formaten NTSC
Videosignaler som består av en bärsignal Y
(luminanssignal) inom signalen för färgbalkar, och en
chroma- eller färgsignal (CbCr).
, PAL och SECAM ).
-
Nedkylning
Med nedkylning avses den process som gör att
projektorlampan svalnar efter att den har blivit varm av
användningen. Nedkylningen påbörjas automatiskt när du
stänger av projektorn genom att trycka på strömbrytaren
på fjärrkontrollen eller projektorns kontrollpanel. Stäng
inte av huvudströmbrytaren under nedkylningen.
Då utförs inte nedkylningsprocessen som den ska. Om du
inte väntar tills nedkylningsprocessen är klar behålls de
höga temperaturerna för projektorns lampa och interna
komponenter, vilket kan leda till förkortad lamplivslängd
eller driftproblem med projektorn. Det tar ungefär
16 sekunder för projektorn att svalna. Den faktiska tiden
varierar beroende på omgivande lufttemperatur.
NTSC
NTSC (National Television Standards Committee) är ett
format för markbaserade analoga färg-TV-sändningar.
Det här formatet används i Nord-, Central- och
Sydamerika samt i Japan.
HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) är en
standard för digital överföring av HD-bilder och
flerkanalsljud.
HDMI är en standard för digital hemmautrustning och
datorer som gör att digitala signaler kan överföras i sin
ursprungliga höga kvalitet utan komprimering, och den
har även en funktion som krypterar digitala signaler.
HDTV
Förkortning av High-Definition Television.
Högdefinitionssystem som uppfyller följande krav:
• Vertikal upplösning på 720p eller 1080i eller högre
(p = progressive (progressiv)
(sammanflätad) )
• Bildformat 16:9
• Ljudmottagning och inspelning (eller utsignal) i Dolby
Digital
Interlace (Sammanflätad)
Interlace (sammanflätad) är en teknik som tar upp
ungefär halva bandbredden i jämförelse med sekventiell
skanning om bilderna sänds med samma
stillbildsupplösning.
Kontrast
Den relativa ljusstyrkan av ljusa och mörka områden kan
ökas eller minskas så att text och bilder blir klarare eller
mjukare.
, i = interlaced
PA L
PAL (Phase Alternation by Line) är ett format för
markbaserade analoga färg-TV-sändningar. Det här
formatet används i västeuropeiska länder (med undantag
för Frankrike), i asiatiska länder (exempelvis Kina) och i
Afrika.
Progressiv
En bildinskanningsmetod där en bild skapas genom att
bilddata från en bild skannas in sekventiellt från början
till slutet.
S-Video
En videosignal med separerade luminans- och
färgkomponenter. Detta ger en bättre bildkvalitet.
Avser bilder med två oberoende signaler:
Y (luminanssignal) och C (färgsignal).
Säkerhetslås
En enhet som består av en projektorkåpa med ett hål.
Genom hålet kan en stöldskyddskabel dras. Kabeln sätts
fast i ett bord eller en pelare. Den här projektorn är
kompatibel med Microsaver Security System som
tillverkas av Kensington.
SDTV
Förkortning av Standard Definition Television. Avser
standard-tv-system som inte uppfyller villkoren för
HDTV.
Bilaga
SECAM
SECAM (Sequential Couleur A Memoire) är ett format
för markbaserade analoga färg-TV-sändningar. Det här
formatet används i Frankrike, i östeuropeiska länder och
länder i forna Sovjetunionen, i Mellanöstern och i Afrika.
57
Page 60
Ordlista
SVGA
En typ av bildsignal med en upplösning på 800
(horisontellt) x 600 (vertikalt) punkter som används av
IBM PC/AT-kompatibla datorer.
SXGA
En typ av bildsignal med en upplösning på 1280
(horisontellt) x 1024 (vertikalt) punkter som används av
IBM PC/ AT-kompatibla datorer.
Synkronisering
Signalerna som sänds ut från datorer har en viss frekvens.
Om projektorns frekvens inte matchar den här frekvensen
blir bildkvaliteten dålig. Processen för att matcha faserna
för dessa signaler (den relativa positionen för höjdpunkt
och lågpunkt i signalen) kallas "Synkronisering".
Om signalerna inte är synkroniserade kan problem som
flimmer, suddighet och horisontella störningar
förekomma.
Tr ac k in g
Signalerna som sänds ut från datorer har en viss frekvens.
Om projektorns frekvens inte matchar den här frekvensen
blir bildkvaliteten dålig. Processen för att matcha
frekvensen för dessa signaler (antal höjdpunkter i
signalen) kallas "Tracking". Om spårning inte görs på rätt
sätt kommer breda, vertikala ränder att visas på den
projicerade bilden.
Uppdateringsfrekv
Elementet för ljusspridning på en skärm hanterar samma
ljusstyrka och färg under en extremt kort tid. Bilden
måste därför skannas in flera gånger per sekund så att
elementet för ljusspridning hela tiden uppdateras. Antal
uppdateringsåtgärder per sekund kallas
"Uppdateringsfrekv" och uttrycks i hertz (Hz).
VGA
En typ av bildsignal med en upplösning på 640
(horisontellt) × 480 (vertikalt) punkter som används av
IBM PC/ AT-kompatibla datorer.
XGA
En typ av bildsignal med en upplösning på 1 024
(horisontellt) × 768 (vertikalt) punkter som används av
IBM PC/ AT-kompatibla datorer.
58
YCbCr
Bärsignalen som ingår i färgbalksignalen som används i
moderna TV-sändningar. Namnet kommer från Y
(luminanssignal) och CbCr (chroma- och färgsignal).
YPbPr
Bärsignalen som ingår i färgbalksignalen som används i
HDTV
(luminanssignal) och PbPr (olika färgsignaler).
Med ensamrätt. Inga delar av den här publikationen får reproduceras, sparas i ett
inhämtningssystem eller vidarebefordras på något sätt–varken elektroniskt, mekaniskt,
via kopiering, inspelning eller på något annat sätt utan föregående skriftligt tillstånd från Seiko
Epson Corporation. Inget patentansvar antas vad gäller användandet av informationen häri. Ansvar
antas heller ej vad gäller skador orsakade av användandet av informationen häri.
Varken Seiko Epson Corporation eller deras dotterbolag är ansvariga inför köparen av produkten
eller inför tredje part för skador, förluster, kostnader eller utgifter som uppstår på grund av
produkten eller tredje part som resultat av: olycka, felaktig användning eller missbruk av
produkten, otillåtna ändringar eller reparationer av produkten eller (exklusive USA) underlåtenhet
att strikt följa Seiko Epson Corporations handhavande- och underhållsinstruktioner.
Seiko Epson Corporation påtar sig inget ansvar vad gäller skador eller problem som uppstår vid
användning av tillvalsprodukter eller förbrukningsmaterial annat än originalprodukter från Epson
eller av Seiko Epson Corporation godkända produkter.
Innehållet i denna handbok kan ändras eller uppdateras utan föregående meddelande.
De illustrationer och skärmbilder som används i den här publikationen kan skilja sig från de
illustrationer och skärmbilder som förekommer i verkligheten.
Allmänt meddelande:
är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Macintosh, Mac och iMac är varumärken som tillhör Apple Inc.
IBM är ett registrerat varumärke som tillhör International Business Machines Corporation.
Windows, Windows NT och PowerPoint är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation i USA.
Dolby är ett varumärke som tillhör Dolby Laboratories.
HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing LLC.
Pixelworks och DNX är varumärken som tillhör Pixelworks, Inc.
Andra produktnamn som förekommer häri används endast i identifieringssyfte och kan vara
varumärken som tillhör respektive ägare. Epson avsäger sig rätten till sådana varumärken.
SEIKO EPSON CORPORATION 2009. All rights reserved.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.