Epson EH-TW5200 User Manual

Руководство по эксплуатации

Структура руководства и условные обозначения

Использование руководств

Структура руководств к данному проектору описана ниже.
Правила техники безопасности/Руководство по технической поддерж‐ ке и обслуживанию
Содержит информацию о безопасном использовании проектора, а также руководство по технической поддержке и обслуживанию, контрольные списки по устранению неис‐ правностей и пр. Обязательно ознакомьтесь с данным руководством перед использо‐ ванием проектора.
Руководство по эксплуатации (данное руководство)
Содержит информацию об установке и основных операциях перед использованием проектора, использовании меню Настройки, решении проблем и выполнении планово‐ го технического обслуживания.
Руководство по быстрой установке
Содержит информацию о процедурах установки проектора. Ознакомьтесь с данным ру‐ ководством перед выполнением установки.
1
Структура руководства и условные обозначения

Условные обозначения, используемые в данном руководстве

Обозначения, относящиеся к технике безопасности

В документации и на проекторе можно найти графические символы, поясняющие порядок безопасного обращения с проектором. Ниже приведены обозначения и их значение. Изучите и соблюдайте указания предостерегающих символов во избежание нанесения вреда людям или имуществу.
Опасно
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или даже смерть людям из-за неправильного обращения.
Предостережение
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или физические повреждения людям из-за неправильного обращения.

Общие информирующие обозначения

Внимание
Обозначает процедуры, которые могут стать причиной повреждения или неисправности.
Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при
c
s
Название меню Обозначает пункты меню Настройки.
Название кноп‐киОбозначает кнопки на пульте дистанционного управления или панели управления.
изучении соответствующего вопроса.
Указывает страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рас‐ сматриваемому вопросу.
Пример: Изображен. - Цветовой режим
Пример: кнопка

О применении фразы "данный продукт" или "данный проектор"

Основной модуль проектора, а также элементы и дополнительные компоненты, входящие в состав поставки, могут обозначаться фразой "данный продукт" или "данный проектор".
2

Содержание

Структура руководства и условные обозначения
Использование руководств .......... 1
Условные обозначения, используемые в данном руководстве
....................................... 2
Обозначения, относящиеся к технике
безопасности ..........................2
Общие информирующие обозначения . . . . . . . 2
О применении фразы "данный продукт" или
"данный проектор" ...................... 2
Введение
Характеристики проектора ........... 6
Динамический 3D-дисплей ................ 6
Высококачественные изображения со
смартфонов ........................... 6
Быстрота и простота установки,
использования и отсоединения ............ 6
Быстрая регулировка экрана.............. 6
Простота управления без подсоединений
кабелей..............................6
Прочие полезные функции ................ 7
Названия деталей и их назначение
....................................... 8
Вид спереди/сверху ..................... 8
Панель управления.....................9
Пульт дистанционного управления .........11
Заднее ..............................13
Основание ........................... 14
Внешний вид ....................... 15
Подключение смартфонов или планшетов
.................................. 19
Подключение устройств USB...........19
Установка беспроводного адаптера
локальной сети ........................20
Установка кабеля с замком............... 20
Подготовка пульта дистанционного
управления ......................... 22
Установка аккумуляторов пульта
дистанционного управления............. 22
Рабочий диапазон пульта дистанционного
управления ..........................23
Рабочий диапазон (слева направо) . . . . . . . 23
Рабочий диапазон (сверху вниз)......... 23
Основные операции
Начало и завершение
проецирования ..................... 24
Включение проектора и проецирование . . . . 24
Если целевое изображение не проецируется
....................................24
Выключение ..........................25
Регулировка проекционного экрана
...................................... 26
Отображение тестового шаблона.......... 26
Регулировка фокусного расстояния........26
Регулировка размера проецируемого
изображения (регулировка масштаба) . . . . . . 26
Отрегулируйте высоту изображения.......27
Регулировка угла наклона проектора . . . . . . . 27
Коррекция трапецеидальных искажений . . . . 27
Автоматическая коррекция (Верт.
автокоррекция)..................... 27
Подготовка
Установка .......................... 16
Разные способы проецирования ..........16
Регулировка размера проецируемого
изображения ......................... 17
Подключение устройства ........... 18
Подключение видеооборудования......... 18
Подключение компьютера............... 18
Подключение внешних устройств .......... 19
Коррекция вручную (рег.гориз.трап.иск.)
.................................. 28
Коррекция вручную (гор/вер.искаж.).....28
Регулировка громкости................. 29
Временное скрытие изображения и
подавление звука...................... 29
Регулировка изображения
Регулировка изображения .......... 31
3
Содержание
Выбор качества проецирования (Цветовой
режим) ..............................31
Переключение функций отображения экрана "полное" и "растянутое" (Соотношен.
сторон) ..............................32
Настройка цвета в абсолютных
значениях .......................... 34
Регулировка оттенка, насыщенности и
яркости............................. 34
Регулировка RGB (Смещение/Усиление) ..... 34
Цвет. температ. ........................35
Детальная настройка изображения
...................................... 36
Настройка параметра Резкость ............ 36
Установка Автонастр. диафр. .............36
Обработка изобр....................... 36
Полезные функции
Отображение настроек файлов
изображений и показов слайдов ..........48
Меню Настройки
Функции меню Настройки ........... 49
Операции меню Настройки ..............49
Таблица меню Настройки ................50
Меню Изображен. ....................50
Меню Сигнал .......................51
Меню Настройки.................... 54
Меню Расширен. .....................57
Меню Сеть ......................... 58
Меню Информация ...................61
Меню Сброс ........................ 61
Поиск и устранение неисправностей
Просмотр 3D-изображений ......... 38
Настройка 3D-изображений .............. 38
Когда проектор определяет формат 3D
.................................. 38
Когда проектор не определяет формат 3D
.................................. 38
Если 3D-изображение не
просматривается ....................38
Использование очков 3D ................39
Зарядка очков 3D....................39
Спаривание очков 3D................. 39
Использование очков 3D.............. 40
Диапазон просмотра 3D-изображений . . . . . . 40
Предупреждения о просмотре 3D-
изображений .........................41
Использование функции связи HDMI
...................................... 45
Функция связи HDMI ....................45
Настройки связи HDMI ..................45
Подкл. устройств ...................... 46
Воспроизведение данных
изображений (показ слайдов) . . . . . . . 47
Совместимые данные................... 47
Воспроизведение Слайд-шоу .............47
Устранение неисправностей ........ 62
Интерпретация показаний индикаторов ..... 62
Состояние индикатора во время ошибки/
предупреждения.................... 62
Состояние индикатора при нормальной
работе ............................64
Показания индикаторов не дают нужной
информации.......................... 64
Проверка проблемы ..................64
Неполадки, связанные с изображениями
.................................. 65
Неполадки при запуске проецирования
.................................. 70
Проблемы с пультом дистанционного
управления ........................ 70
Проблемы с 3D...................... 71
Проблемы с HDMI.................... 72
Проблемы с запоминающими
устройствами USB ....................72
Другие проблемы .................... 73
Об Event ID ........................... 73
Обслуживание
Обслуживание ...................... 75
Чистка деталей........................ 75
4
Содержание
Очистка воздушного фильтра........... 75
Очистка основного модуля .............75
Очистка объектива ................... 76
Очистка очков 3D ....................76
Периодичность замены расходных
материалов ..........................76
Периодичность замены воздушного
фильтра ...........................76
Периодичность замены лампы ..........76
Замена расходных материалов ............ 77
Замена воздушного фильтра ............ 77
Замена лампы .......................78
Сброс времени работы лампы ..........80
Приложение
Дополнительные принадлежности и
расходные материалы .............. 81
Дополнительные элементы ..............81
Расходные материалы ..................81
Поддерживаемые разрешения
экрана .............................. 82
Компьютерные сигналы (аналоговый RGB)
.................................... 82
Композитный видеосигнал ............... 82
Входной сигнал HDMI1/HDMI2 ............ 82
Входной сигнал MHL .................... 82
Входной сигнал HDMI 3D ................83
Входной сигнал MHL 3D .................83
Технические характеристики ....... 84
Глоссарий .......................... 86
Общие замечания .................. 88
Общая информация .................... 89
5

Введение

Характеристики проектора

Динамический 3D-дисплей

Наслаждайтесь 3D-содержимым дисков Blu-ray и изображениями с 3D-камеры на невероятном проекционном дисплее.
s
стр.38

Высококачественные изображения со смартфонов

Совместимость со стандартом мобильной связи высокого разрешения (MHL) позволяет воспроизводить высококачественные неподвижные изображения и видео со смартфонов и планшетов вместе с высококачественным звуком.
Для этого необходим смартфон или планшет, совместимый со стандартом MHL, и MHL-кабель (имеется в продаже).
s
стр.19

Быстрота и простота установки, использования и отсоединения

Возможность воспроизведения изображений на большой экран при коротком расстоянии.
Один рычаг для быстрого регулирования высоты
Поскольку охлаждение не является необходимым, проектор можно убирать сразу после окончания использования.

Быстрая регулировка экрана

Использование регулировщика горизонтального трапецеидального искажения позволяет быстро отрегулировать трапецеидальное искажение видео, если невозможно установить проектор непосредственно перед экраном. Регулировка с использованием ползунка позволяет осуществлять интуитивное управление.
s
стр.28

Простота управления без подсоединений кабелей

При подключении устройства к беспроводной ЛВС можно наслаждаться изображениями где угодно, поскольку при этом нет необходимости использовать кабели.
6
Введение
Для подключения к беспроводной ЛВС необходим дополнительный беспроводной адаптер локальной
s
сети. Также необходимо скачать специальное приложение.
стр.20

Прочие полезные функции

Также предоставляются следующие дополнительные функции.
Поскольку звук можно воспроизводить с помощью встроенные динамиков, нет необходимости использовать внешние динамики.
Для просмотра слайдов достаточно подключить к проектору устройство USB. Если подключена цифровая камера, можно просматривать сохраненные на ней фотографии с помощью Слайд-шоу.
s стр.47
7
Введение

Названия деталей и их назначение

Вид спереди/сверху

Название Функция
Крышка отсека лам‐
a
пы
Ручка переключате‐
b
ля подавления сиг‐ нала аудио/видео
Выходное отвер‐
c
стие для воздуха
Крышка объектива
d
Рычаг регулировки
e
опоры
Эту крышку необходимо открыть при замене лампы проектора. s стр.78
Сдвиньте ручку, чтобы открыть и закрыть крышку объектива.
Для прекращения отображения аудио- и видеосигнала закройте объектив во время проецирования.
Выходное вентиляционное отверстие служит для внутреннего охлаждения проектора.
s
стр.29
Предостережение
Не приближайте к этому отверстию лицо и руки и не ставьте перед ним предметы, которые могут испортиться от нагрева выходящим из отвер‐ стия воздухом. Горячий воздух, выходящий из отверстия, может приве‐ сти к деформации предметов, получению ожогов или стать причиной других несчастных случаев.
Закрывайте объектив для его защиты от повреждений и загрязнения, когда проектор не используется.
Нажмите рычаг регулировки опоры для регулировки высоты передних опор.
s
стр.27
s
стр.24
Передняя регули‐
f
руемая опора
Объектив проекто‐
g
ра
Если проектор устанавливается на поверхности (например, на столе), вы‐ двиньте опору, чтобы отрегулировать высоту изображения.
Через объектив проецируются изображения.
8
s
стр.27
Введение
Название Функция
Приемник сигнала
h
от пульта дистан‐ ционного управле‐ ния
Отверстие возду‐
i
хозаборника
Крышка воздушно‐
j
го фильтра
Задняя опора
k
Фокальное кольцо
l
Кольцо масштаби‐
m
рования
Регулировщик го‐
n
ризонтального тра‐ пецеидального ис‐ кажения

Панель управления

o
Принимает сигналы от пульта дистанционного управления. s стр.23
Входное отверстие для воздуха, используемого для внутреннего охлаждения проектора.
Выполняя замену воздушного фильтра, откройте эту крышку и извлеките
s
воздушный фильтр.
Если проектор устанавливается на поверхности (например, на столе), вы‐ двиньте опору, чтобы отрегулировать наклон по горизонтали.
Служит для фокусировки изображения. s стр.26
Служит для регулировки размера изображения. s стр.26
Коррекция горизонтального трапецеидального искажения. s стр.28
Панель управления проектором. s стр.9
стр.77
s
стр.27
Панель управления
Кнопки/индикаторы Функция
a
b
Индикатор работы
Служит для включения и отключения питания проектора. s стр.24 Светится, когда проектор включен.
Мигание обозначает выполнение прогрева или охлаждения. Показывает состояние проектора посредством сочетания прочих светящихся и ми‐
s
гающих индикаторов.
стр.62
s
стр.64
c
d
Мигает оранжевым цветом, если необходимо заменить лампу. Служит для отображения ошибок проектора посредством сочетания прочих светя‐
s
щихся и мигающих индикаторов.
Мигает оранжевым цветом, если внутренняя температура слишком высо‐ ка. Служит для отображения ошибок проектора посредством сочетания прочих светящихся и мигающих индикаторов.
9
стр.62
s
стр.62
Введение
Кнопки/индикаторы Функция
e
f
g
h
i
j
Выбор значения регулировки громкости и пунктов меню. s стр.29 Служит для корректировки горизонтального искажения, если открыт эк‐ ран "Корр-ия трапеции".
Выбор значения регулировки коррекции трапецеидального искажения и пунктов меню.
Служит для перехода к предыдущему уровню меню, если оно открыто.
s
стр.49
Выбор функций и настроек, когда открыто меню. s стр.49
Открывает и закрывает меню Настройки. В меню Настройкиможно регулировать и настраивать значения парамет‐ ров "Сигнал", "Изображение", "Входной сигнал" и пр.
Служит для переключения на изображение с каждого входного порта.
s
стр.24
s
стр.28
s
стр.28
s
стр.49
10
Введение

Пульт дистанционного управления

Кнопка Функция
a b
c
d
Служит для включения проектора. s стр.24
Служит для переключения на изображение с каждого входного порта.
Эта кнопка служит для отображения меню на‐ стройки связи HDMI. Другие кнопки служат для управления вос‐ произведением, прекращения воспроизве‐ дения или регулировки громкости звука под‐ ключенных устройств, совместимых со стан‐ дартом HDMI CEC или MHL.
Открывает и закрывает меню Настройки. В меню Настройкиможно регулировать и на‐ страивать значения параметров "Сигнал", "Изображение", "Входной сигнал" и пр.
s
стр.49
s
s
стр.24
стр.45
e
f
g
h
i
Служит для выбора пунктов меню и регули‐ ровки значений.
Служит для выполнения функции, назначен‐ ной для пользовательской кнопки.
s
стр.54
Изменяет Цветовой режим. s стр.31
Служит для переключения между режимами 2D и 3D.
Переключение на формат 3D.
Данный проектор поддерживает указанные ниже форматы 3D.
s
Упаковка кадров Слева и справа Сверху и снизу
стр.38
s
стр.49
j
11
s стр.38
Служит для переключения на изображение с порта USB.
s
стр.47
Введение
Кнопка Функция
k
l
m
n
o
p
q
r
Служит для регулировки оттенка, насыщен‐ ности и яркости каждого цвета RGBCMY.
s
стр.34
Открывает и закрывает тестовый шаблон.
s
стр.26
Временное скрытие или показ изображения, а также подавление или продолжение вос‐ произведения звука.
Служит для выбора форматного соотноше‐ ния в соответствии со входным сигналом.
s
стр.32
Обеспечивает включение автонастройки диафрагмы.
Использование данной функции включает плавное проецирование игр и других актив‐ ных сцен.
В результате нажатия при открытом экране регулировки будет возвращено значение ре‐ гулировки по умолчанию.
При отображении меню эта кнопка служит для доступа к текущему пункту, его открытия и перехода к следующему уровню.
s
s
стр.36
стр.36
s
стр.29
s
стр.49
s
стр.49
s
t
A
Служит для перехода к предыдущему уровню меню, если оно открыто.
Корректировка громкости звука. s стр.29
Временное подавление или продолжение воспроизведения звука.
s
s
стр.49
стр.29
12
Введение

Заднее

Название Функция
Вход для подачи пита‐
a
ния
Динамик
b
Приемник сигнала от
c
пульта дистанционного управления
Порт RS-232C
d
Порт Audio (L-R)
e
Порт USB
f
Порт Service
g
Порт Audio Out
h
Подключите кабель питания. s стр.24
Встроенный динамик проектора. Аудиовыход.
Принимает сигналы от пульта дистанционного управления. s стр.23
Для управления проектором подключите его к компьютеру с помощью кабеля RS-232C. Этот порт предназначен для управления и обычно не
s
используется.
Ввод аудиосигнала из оборудования, подключенного к порту Video или порту PC.
Служит для подключения устройств USB, например, устройства хранения данных USB или цифровой камеры, и проецирования изображений в формате показа слайдов. Также, можно осуществлять подключение дополнительного беспровод‐ ного адаптера локальной сети.
Порт обслуживания. Обычно не используется.
Вывод аудиосигнала во время воспроизведения через внешние дина‐ мики.
s
стр.84
стр.18
s
стр.19
s
стр.20
Порт Video
i
Порт PC
j
Порт HDMI2
k
Порт HDMI1
l
Служит для подключения к выходному порту композитного видеосигна‐
s
ла видеооборудования.
Служит для подключения к выходному порту RGB компьютера.
s
стр.18
Служит для подключения компьютеров и видеооборудования, совме‐
s
стимого с HDMI.
Служит для подключения компьютеров и видеооборудования, совме‐ стимого с HDMI. Также, служит для подключения смартфонов и планшетов, совместимых со стандартом MHL.
стр.18
s
стр.18
s
стр.18
стр.19
13
Введение

Основание

Название Функция
Точки крепления
a
кронштейнов под‐ вески (три точки)
Установка кабеля
b
безопасности
Задняя опора
c
Передняя регули‐
d
руемая опора
При подвешивании проектора к потолку в этих точках следует закрепить до‐ полнительный потолочный крепеж.
Пропустите доступный в продаже кабель с замком для защиты от кражи через отверстие для закрепления и блокировки проектора.
Если проектор устанавливается на поверхности (например, на столе), вы‐ двиньте опору, чтобы отрегулировать наклон по горизонтали.
Если проектор устанавливается на поверхности (например, на столе), вы‐ двиньте опору, чтобы отрегулировать высоту изображения.
s
стр.81
s
стр.20
s
s
стр.27
стр.27
14
Введение

Внешний вид

ентр объектива
b Расстояние от центра объектива до точки крепления кронштейна подвески
Единица измерения: мм
15

Подготовка

Установка

Разные способы проецирования

Опасно
При подвешивании проектора к потолку (потолочное крепление) необходимо применять специальный метод установки. При неправильной установке возможно падение проектора, приводящее к несчастным случаям и травмам.
При использовании клеящих веществ, смазочных материалов или масел в точках крепления кронштейнов подвески с целью предотвращения ослабевания затяжки винтов или при нанесении на проектор смазочных материалов или масел корпус проектора может треснуть, что приведет к падению проектора с потолочного крепления. Это может привести к серьезной травме для человека, находящегося под проектором, а также к повреждению проектора.
Нельзя устанавливайте проектор на боковую сторону. Это приводит к сбоям в работе.
Не рекомендуется устанавливать проектор в местах, подверженных воздействию высокой влажности и запыленности, а также дыма от источников огня или сигаретного дыма.
Внимание
Воздушный фильтр необходимо чистить каждые три месяца. Если окружающая среда отличается особой запыленностью, проводите очистку чаще.
Расположение на столе и т. п. и проециро‐ вание
При проецировании с потолка измените значение параметра Проецирование на значение для
c
потолка.
Если нет возможности установить проектор непосредственно перед экраном, можно откорректировать трапецеидальное искажение с помощью регулировщика горизонтального трапецеидального искажения.
При проецировании из-под потолка не используйте регулировщик горизонтального трапецеидального искажения для регулировки экрана, а используйте пункты Верт.
искажение и Гориз. искажение в меню Настройки. вер.искаж. - Верт. искажение/Гориз. искажение стр.54 При использовании пункта Верт. искажение или Гориз. искажение установите для параметра Верт. автокоррекция или Рег.гориз.трап.иск. значение Выкл.. трапеции - Верт. автокоррекция/Рег.гориз.трап.иск. стр.54
s
НастройкиПроецирование стр.54
s
стр.28
s
стр.75
Подвешивание к потолку и проецирова‐ ние
s
Настройки - Корр-ия трапеции - Гор/
s
Настройки - Корр-ия
16
Подготовка

Регулировка размера проецируемого изображения

Размер проецируемого изображения увеличивается при отдалении проектора от экрана.
Воспользуйтесь таблицей ниже, чтобы установить проектор на оптимальном расстоянии от экрана. Значения приведены только для информации.
При коррекции трапецеидального искажения проецируемое изображение уменьшается.
c
B Расстояние от центра объектива до нижней части проекционного экрана
ентр объектива
Увеличьте расстояние проецирования, чтобы увеличить проецируемое изображение до размера проекционного экрана.
Единица измерения: см
Формат экрана 16:9 Расстояние проецирования (C) Расстояние (B)
A Ш x В Миним. (Широ‐
Максим. (Теле)
коэкр.)
60" 130 x 75 162 195 -7
80" 180 x 100 217 261 -9
100" 220 x 120 272 327 -11
120" 270 x 150 327 393 -14
150" 330 x 190 410 492 -17
180" 440 x 250 492 592 -20
Единица измерения: см
Формат экрана 4:3 Расстояние проецирования (C) Расстояние (B)
A Ш x В Миним. (Широ‐
Максим. (Теле)
коэкр.)
40" 81 x 61 132 159 -6
60" 120 x 90 199 240 -8
80" 160 x 120 266 320 -11
100" 200 x 150 334 401 -14
120" 240 x 180 401 482 -17
150" 300 x 230 502 603 -21
200" 410 x 300 671 806 -28
17
Подготовка

Подключение устройства

Внимание
Выполните подсоединение кабелей перед подключением к розетке.
Проверьте форму разъема кабеля и порта, а затем выполните подключение. Если силой вставить в порт разъем неподходящей формы, это может стать причиной повреждений и неисправности.

Подключение видеооборудования

Для проецирования изображений с DVD-плеера, видеосигнала VHS и т.п., подключите проектор одним из следующих способов.
При использовании кабеля HDMI
При использовании видеокабеля
Кабели отличаются в зависимости от выходного сигнала подключенного видеооборудования.
c
Некоторые типы видеооборудования могут выводить разные типы сигналов. Ознакомьтесь с руководством пользователя, поставляемым в комплекте с видеооборудованием, чтобы узнать тип сигналов на выходе.

Подключение компьютера

Для проецирования изображений с компьютера подключите компьютер одним из следующих способов.
При использовании кабеля для соединения с компьютером
18
Подготовка
При использовании кабеля HDMI

Подключение внешних устройств

Подключение смартфонов или планшетов
Вы можете подключать смартфоны или планшеты, совместимые со стандартом MHL.
Используйте кабель, совместимый со стандартом MHL, для подключения порта micro USB смартфонов или планшетов к порту HDMI1 на проекторе.
Также во время зарядки смартфона или планшета можно просматривать видео или слушать музыку.
Внимание
При выполнении подключений обязательно используйте кабель, совместимый со стандартом MHL. Во время зарядки смартфон или планшет может нагреваться, что может стать причиной протекания жидкости, взрыва или создать другие условия, которые могут привести к пожару.
При выполнении подключения с помощью адаптера-переходника MHL-HDMI выполнять зарядку или управление устройством с помощью пульта дистанционного управления может быть невозможно.
Некоторые устройства потребляют больше энергии во время воспроизведения, чем подается, в
c
Можно подключить устройства USB, например, карты памяти USB и совместимые с USB цифровые камеры.
результате чего зарядка во время воспроизведения видео или других операций может быть невозможна.
Данный проектор не будет заряжать устройства в режиме ожидания или при исчерпывании заряда аккумулятора в смартфоне или планшете.
Подключение устройств USB
С помощью кабеля USB из комплекта поставки USB-устройства подключите USB-устройство к порту USB (TypeA) на проекторе.
Если подключено устройство с интерфейсом USB, можно вести показ слайдов с памяти USB или цифровой камеры.
s
стр.47
19
Подготовка
По окончании проецирования извлеките USB-устройство из проектора. Перед отключением устройства USB выключите выключатель устройства (если имеется).
Внимание
Соединение может работать неправильно при использовании концентратора USB. Цифровые камеры и устройства памяти USB должны подключаться к проектору напрямую.
Подключайте цифровую камеру с помощью USB-кабеля, предназначенного для этого устройства.
Используйте USB кабель не длиннее 3 м. Если длина кабеля превышает 3 м, показ слайдов может работать неправильно.

Установка беспроводного адаптера локальной сети

Для использования функции беспроводной ЛВС установите дополнительный беспроводной адаптер локальной сети (ELPAP07).
Вставьте беспроводной адаптер локальной сети в порт USB (Тип A).
Для выполнения проецирования через беспроводную ЛВС необходимо скачать указанное ниже приложение. Для получения подробной информации обратитесь к сайту загрузки.
Проецирование экрана компьютера через беспроводное соединение
EasyMP Network Projection позволяет выполнять проецирование экрана компьютера через сеть.
Загрузите EasyMP Network Projection с указанного далее Интернет-сайта.
http://www.epson.com
Проецирование видео из портативного устройства через сеть
При установке "Epson iProjection" на смартфоне или планшете можно выполнять проецирование данных из данного устройства через беспроводную сеть. Таким образом можно просматривать изображения из смартфона или планшета.
Скачать "Epson iProjection" можно бесплатно на портале App Store или Google Play. Любые платежи, сделанные во время работы с порталом App Store или Google Play, являются ответственностью потребителя.
Если беспроводной адаптер локальной сети оставлен в проекторе, установите для параметра
c
Пит. беспров. ЛВС значение Выкл., если он не используется. Таким образом можно предотвратить несанкционированный доступ третьих лиц.
Используйте установки безопасности для Epson iProjection или EasyMP Network Projection в
s
режиме Быстрый.
стр.60
s
стр.59

Установка кабеля с замком

Доступный в продаже кабель с замком для защиты от кражи можно пропустить через место установки для закрепления проектора на столе или стойке.
20
Подготовка
Для получения инструкций о закреплении см. документацию, поставляемую с кабелем с замком.
21
Подготовка

Подготовка пульта дистанционного управления

Установка аккумуляторов пульта дистанционного управления

Внимание
Проверьте расположение меток (+) и (-) внутри держателя для аккумуляторов, чтобы убедиться в правильности ориентации устанавливаемых аккумуляторов.
Вы не должны использовать другие батарейки, кроме щелочных или марганцевых батареек AA.
a
b
Снимите крышку аккумуляторного отсека.
Надавливая на защелку крышки аккумуляторного отсека, поднимите крышку.
Замените старые аккумуляторы новыми.
Перед установкой проверьте полярность аккумуляторов (+) и (-).
Установите на место крышку аккумуляторного отсека.
c
Нажмите на крышку аккумуляторного отсека и защелкните ее.
Если уменьшается скорость
c
реагирования пульта дистанционного управления или он перестает работать, это может свидетельствовать о том, что аккумуляторы разрядились. В таком случае их следует заменить. Держите наготове две запасные щелочные или марганцевые батарейки AA для использования их в случае необходимости.
22
Подготовка

Рабочий диапазон пульта дистанционного управления

Рабочий диапазон (слева направо) Рабочий диапазон (сверху вниз)
23

Основные операции

Начало и завершение проецирования

Включение проектора и проецирование

a b
c
d
Подсоедините оборудование к проектору.
Подключите кабель питания.
Для подключения используйте кабель питания из комплекта поставки.
Откройте крышку объектива.
Включите подключенное оборудование.
Включите проектор.
e
Пульт дистан‐
ционного
управления
Если для параметра Direct
c
Power On установлено значение Вкл., можно начать проецирование, просто подключив кабель питания к проектору, не нажимая на кнопки.
Управление – Direct Power On стр.57
Опасно
Панель управления
s
Расширен.
Не смотрите в объектив во время работы проектора.
Данный проектор предоставляет функцию Защита от детей для предотвращения случайного
c
включения питания детьми, а также функцию Блокир. управл. для предотвращения случайного срабатывания. управл. стр.54
При работе на высоте 1500 м или более для настройки Высотный режим следует задать значение Вкл..
Данный проектор предоставляет функцию Автонастройка для автоматического выбора оптимальных настроек при изменении входного сигнала изображений подключенного компьютера.
s
Настройки - Настройка блокировки - Защита от детей/Блокир.
s
Расширен.УправлениеВысотный режим стр.57
s
СигналАвтонастройка стр.51

Если целевое изображение не проецируется

Если изображение не проецируется, источник можно изменить одним из следующих способов.
24
Основные операции
Пульт дистанционного управления Панель управления
Нажмите кнопку целевого порта.
Нажмите кнопку
и выберите целевой порт.
Используя видеооборудование, начните воспроизведение, а затем смените источник.
c

Выключение

Если при переключении на источник Видео или PC цвета выглядят неестественно, убедитесь в том, что порт, к которому выполнено подключение, и Входной сигнал имеют одинаковый тип.
s
Расширен. - Входной сигнал - Видео сигнал/Сигнал с ПК стр.57
Выключите подключенное
Нажмите кнопку
Дождитесь полного охлаждения.
, чтобы подтвердить выбор.
a b
c
оборудование.
Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления или панели управления проектора.
Пульт дистан‐
ционного
управления
Отображается сообщение о подтверждении.
Снова нажмите кнопку .
Панель управления
d
Индикатор работы на панели управления проектора перестанет мигать.
Отключите кабель питания.
e
Когда кабель питания
c
Закройте крышку объектива.
подключен, небольшое количество электричества потребляется даже при отсутствии операций.
f
25
Основные операции

Регулировка проекционного экрана

Отображение тестового шаблона

Для регулировки масштаба / фокусного расстояния или положения проецируемого изображения сразу после установки проектора можно отобразить тестовый шаблон, не подключая видеооборудование.
Нажмите кнопку
Нажмите кнопку снова для прекращения отображения тестового шаблона.
на пульте дистанционного управления, чтобы отобразить тестовый шаблон.

Регулировка фокусного расстояния

Поверните фокальное кольцо.

Регулировка размера проецируемого изображения (регулировка масштаба)

Для регулировки размера проецируемого изображения поверните кольцо масштабирования.
26
Основные операции

Отрегулируйте высоту изображения

Нажмите рычаг регулировки опоры для выдвижения передних регулируемых опор. Вы можете наклонять проектор до 12° для регулировки высоты.
Фокусирование становится более сложным при высоких углах наклона. Используйте
c
умеренный угол наклона.

Регулировка угла наклона проектора

Если проекционный экран наклонен (левая и правая стороны проектора расположены на разной высоте) при установке проектора на столе, отрегулируйте заднюю опору, чтобы выровнять стороны между собой.

Коррекция трапецеидальных искажений

Для коррекции трапецеидальных искажений можно использовать один из следующих методов.
Автоматическая кор‐ рекция
Коррекция вручную Рег.гориз.трап.иск. Коррекция горизонтального трапецеидального искаже‐
Верт. автокоррекция Автоматическая коррекция вертикального трапецеи‐
дального искажения.
ния осуществляется с помощью регулировщика горизо‐ нтального трапецеидального искажения.
Гор/вер.искаж. Независимая коррекция искажений по вертикали и по го‐
ризонтали вручную.
При коррекции трапецеидального искажения проецируемое изображение уменьшается. Увеличьте расстояние проецирования, чтобы увеличить проецируемое изображение до размера проекционного экрана.
Автоматическая коррекция (Верт. автокоррекция)
Если во время установки проектор определяет движение, вертикальное трапецеидальное искажение корректируется автоматически. Если проектор определяет движение после пребывания в одном положении дольше двух секунд, отображается экран регулировки, с помощью которого можно внести необходимые изменения.
27
Loading...
+ 65 hidden pages