Documentaţia şi proiectorul folosesc simboluri grafice care prezintă cum se utilizează proiectorul în condiţii de siguranţă.
Este important să înţelegeţi şi să respectaţi aceste simboluri de atenţionare pentru a evita accidentarea persoanelor sau prejudicierea proprietăţii.
Avertisment
Atenţie
• Indicaţii referitoare la informaţiile generale
Atenţie
Acest simbol se foloseşte pentru informaţii care, dacă sunt ignorate, ar putea duce la accidentarea persoanelor sau chiar deces, din cauza
manipulării incorecte.
Acest simbol se foloseşte pentru informaţii care, dacă sunt ignorate, ar putea duce la accidentarea persoanelor sau daune fizice, din cauza
manipulării incorecte.
Indică procedurile care pot produce daune sau răniri dacă nu se iau măsuri suficiente de siguranţă.
Indică informaţii şi puncte suplimentare care pot fi utile referitoare la un anumit subiect.
a
sIndică o pagină în care puteţi găsi informaţii detaliate referitoare la un anumit subiect.
g
[Nume]Indică numele butoanelor de pe telecomandă sau de pe panoul de comandă.
Nume meniuIndică elementele din meniul Configurare.
Indică faptul că o explicaţie a cuvântului sau cuvintelor subliniate aflate în faţa acestui simbol apare în glosarul de termeni. Consultaţi
secţiunea "Glosar" din "Apendice".
s "Glosar" p.99
Exemplu: butonul [Esc]
Exemplu:
Selectaţi Strălucire din meniul Imagine.
Imagine - Strălucire
Page 3
Cuprins
3
Notaţii Utilizate în Acest Ghid ....................... 2
Introducere
Denumirea şi funcţiile componentelor ........................ 7
În faţă/pe carcasă ..............................................7
Index .................................................... 102
Page 6
Introducere
În acest capitol sunt prezentate denumirile părţilor componente.
Page 7
Denumirea şi funcţiile componentelor
7
În faţă/pe carcasă
NumeFuncţie
Gură de evacuare a
A
aerului
Gura de evacuare a aerului este utilizată pentru a răci
proiectorul.
NumeFuncţie
Maneta de reglare a
C
piciorului
Picior reglabil din faţă
D
Cursorul A/V mute
E
Receptor la distanţă
F
Inel de focalizare
G
Inel de zoom
H
Gură de ventilare
I
(filtru de aer)
Capac filtru de aer
J
Apăsaţi pe maneta de reglare a piciorului pentru a extinde
şi a retrage piciorul frontal reglabil.
s "Ajustarea poziţiei imaginii " p.34
Când se instalează pe o suprafaţă, cum ar fi o masă,
extindeţi piciorul pentru a regla poziţia imaginii.
s "Ajustarea poziţiei imaginii " p.34
Pentru a proteja lentilele, închideţi obturatorul când nu
utilizaţi proiectorul. Prin închiderea în timpul proiecţiei,
puteţi ascunde imaginea şi sunetul.
s "Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V
Mute)" p.45
Primeşte semnalul de la telecomandă.
Reglează focalizarea imaginii.
s "Corectarea focalizării" p.35
Reglează dimensiunile imaginii.
s "Ajustarea dimensiunii imaginii " p.34
Permite admisia aerului în vederea răcirii interioare a
proiectorului.
s "Curăţarea filtrului de aer" p.82
Deschide şi închide capacul filtrului de aer.
s "Înlocuirea filtrului de aer" p.87
Mânerul cursorului
B
A/V mute
Atenţie
În timpul proiecţiei, nu vă apropiaţi faţa sau mâinile de gura de evacuare a aerului şi nu aşezaţi
obiecte care pot fi deformate sau deteriorate de
căldură în apropierea gurii.
Trageţi de mâner pentru a deschide sau închide cursorul
A/V mute.
Boxă
K
Indicatoare
L
Panou de comandă
M
Corecţie trapez
N
orizontal
Capacul lămpii
O
Ieşiri audio.
Indică starea proiectorului.
s "Citirea indicatoarelor" p.69
Operează proiectorul.
s "La bază" p.9
Corectează distorsiunea orizontală a imaginii proiectate.
s "Corectarea manuală" p.31
Deschideţi atunci când înlocuiţi lampa proiectorului.
s "Înlocuirea lămpii" p.84
Page 8
Denumirea şi funcţiile componentelor
8
Spate
NumeFuncţie
Receptor la distanţă
A
Mufă de alimentare
B
Port Video
C
Slot de securitate
D
Primeşte semnale de la telecomandă.
Conectează cablul de alimentare la proiector.
s Ghid de pornire rapidă
Introduce semnale video compozite de la surse video.
Slotul de securitate este compatibil cu Microsaver Security
System produs de compania Kensington.
s "Blocare antifurt" p.55
NumeFuncţie
Port USB(TypeB)
H
Port USB(TypeA)
I
Port S-Video
J
Port Audio-L/R
K
• Conectează proiectorul la un calculator printr-un cablu
USB, iar imaginea din calculator este proiectată.
"Proiectarea cu USB Display" p.26
s
• De asemenea, utilizaţi acest port pentru conectarea la un
calculator folosind cablul USB, pentru a utiliza funcţia
Mouse fără fir.
s "Utilizarea telecomenzii pentru a opera
indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.48
• Realizează conectarea unui dispozitiv de memorie USB
sau a unei camere digitale şi proiectarea imaginilor ca
Expunere de diapozitive.
s "Proiectarea fără calculator (Rulare diap.)"
p.40
• Conectează camera pentru documente opţională.
Pentru semnale S-Video primite de la surse video.
Primeşte intrare audio de la echipamente conectate la
porturile Computer, S-Video sau Video.
Şurub de fixare a
E
capacului lămpii
Port HDMI
F
Port Computer
G
Se înşurubează pentru a fixa capacul lămpii.
Primeşte semnalele video emise de echipamentele video şi
calculatoarele compatibile HDMI. Acest proiector este
compatibil cu
s "Conectarea echipamentului" p.18
Primeşte semnale de imagine de la un calculator şi
semnale video compuse de la alte surse video.
HDCPg.
Page 9
Denumirea şi funcţiile componentelor
9
La bază
NumeFuncţie
Picior frontal reglabil
C
Punct de instalare a
D
cablului de securitate
Când se instalează pe o suprafaţă, cum ar fi o masă,
extindeţi piciorul pentru a regla poziţia imaginii.
s "Ajustarea poziţiei imaginii " p.34
Treceţi pe aici un colier disponibil în comerţ şi fixaţi
cablul.
s "Instalarea firului de blocare" p.55
NumeFuncţie
Puncte de fixare a
A
suportului pe tavan
(trei puncte)
Picioare din spate
B
Dacă suspendaţi proiectorul de tavan, fixaţi în aceste
puncte Suportul de suspendare pe tavan opţional.
s "Instalarea proiectorului" p.16
s "Accesorii opţionale" p.90
Când se instalează pe o suprafaţă, cum ar fi o masă, rotiţi
pentru a extinde şi retrageţi pentru a regla înclinarea faţă
de orizontală.
s "Ajustarea înclinării orizontale" p.34
Page 10
Denumirea şi funcţiile componentelor
10
Panou de control
NumeFuncţie
Butonul [t]
A
Butonul [Source
B
Search]
Butonul [Enter]
C
[
]
Pentru pornirea şi oprirea proiectorului.
s Ghid de pornire rapidă
Modifică în următoarea sursă de intrare care trimite o
imagine.
s "Detectarea automată a semnalelor de intrare şi
modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)" p.25
• Când se afişează meniul Configurare sau ecranul
Ajutor, acesta acceptă şi introduce selecţia curentă şi
trece la nivelul următor.
• Dacă se apasă la proiectarea semnalelor RGB analogice
de la portul Computer, puteţi optimiza automat
Urmărire, Sincro. şi Poziţie.
NumeFuncţie
Butoanele [w][v]
D
Butonul [Help]
E
Butonul [Esc]
F
Butoanele [a][b]
G
Butonul [Menu]
H
• Afişează ecranul Corecţie Trapez şi vă permite să
corectaţi distorsiunea trapezoidală pe verticală şi
orizontală.
s "Corectarea manuală" p.31
• Dacă sunt apăsate atunci când se afişează meniul
Configurare sau ecranul Ajutor, aceste butoane
selectează elemente de meniu şi valori de setare.
s "Utilizarea Meniul Configurare" p.58
s "Utilizarea funcţiei Ajutor" p.68
Afişează şi închide ecranul Ajutor, care vă prezintă modul
în care puteţi rezolva problemele, dacă acestea survin.
s "Utilizarea funcţiei Ajutor" p.68
• Opreşte funcţia curentă.
• Dacă este apăsat când se afişează meniul Configurare,
trece la nivelul anterior al meniului.
s "Utilizarea Meniul Configurare" p.58
• Corectează distorsiunea trapezoidală pe orizontală când
se afişează ecranul Corecţie Trapez.
s "Corecţie T-H/V" p.31
• Dacă sunt apăsate atunci când se afişează meniul
Configurare sau ecranul Ajutor, aceste butoane
selectează elemente de meniu şi valori de setare.
s "Utilizarea Meniul Configurare" p.58
s "Utilizarea funcţiei Ajutor" p.68
Afişează şi închide meniul Configurare.
s "Utilizarea Meniul Configurare" p.58
Page 11
Denumirea şi funcţiile componentelor
11
Telecomandă
NumeFuncţie
Butonul [t]
A
Butonul [Computer]
B
Butonul [Video]
C
Butoane numerice
D
Butonul [Auto]
E
Butonul [Aspect]
F
Butonul [Num]
G
Butonul [Menu]
H
I
Butoanele []
][][]
[
Pentru pornirea şi oprirea proiectorului.
s Ghid de pornire rapidă
Modifică în imagini de la portul Computer.
La fiecare apăsare a butonului, imaginea se comută între
porturile S-Video, Video şi HDMI.
Introduceţi parola.
s "Setarea funcţiei Protejat de parolă" p.52
Dacă se apasă la proiectarea semnalelor RGB analogice de
la portul Computer, puteţi optimiza automat Urmărire,
Sincro. şi Poziţie.
De fiecare dată când butonul este apăsat, se schimbă
modul de aspect.
s "Modificarea formatului imaginii proiectate " p.37
Ţineţi apăsat acest buton şi apăsaţi pe butonul numeric
pentru a introduce parole şi numere.
s "Setarea funcţiei Protejat de parolă" p.52
Afişează şi închide meniul Configurare.
s "Utilizarea Meniul Configurare" p.58
• Atunci când se afişează meniul Configurare sau ecranul
Ajutor, apăsarea pe aceste butoane selectează
elementele de meniu şi valorile de setare.
s "Utilizarea Meniul Configurare" p.58
• Când se proiectează o Rulare diap., apăsarea pe aceste
butoane afişează imaginea anterioară/următoare,
roteşte imaginea şi multe altele.
s "Metode de operare pentru Expunere
diapozitive" p.40
• În timpul funcţiei Mouse fără fir, cursoru l mouse-ului se
mută în direcţia butonului apăsat.
"Utilizarea telecomenzii pentru a opera
s
indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.48
Page 12
Denumirea şi funcţiile componentelor
12
NumeFuncţie
J
Butonul []
Butonul [User]
K
Butoanele [Page]
L
[[][]]
Butoanele [E-Zoom]
M
[z][x]
• Când se afişează meniul Configurare sau ecranul
Ajutor, acesta acceptă şi introduce selecţia curentă şi
trece la nivelul următor.
s "Utilizarea Meniul Configurare" p.58
• Funcţionează ca butonul stânga al mouse-ului când se
utilizează funcţia Mouse fără fir.
s "Utilizarea telecomenzii pentru a opera
indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.48
Selectaţi orice element utilizat frecvent dintre cele cinci
elemente disponibile aferente meniului Configurare şi
atribuiţi-l acestui buton. Apăsând pe butonul [User], se
afişează ecranul de selectare/reglare a elementului de
meniu atribuit, ceea ce vă permite să efectuaţi setări/
reglări printr-o singură atingere de buton.
s "Meniul Setări" p.63Consum energie este configurat ca setare prestabilită.
Modifică pagini în fişiere, cum ar fi fişiere PowerPoint,
când se utilizează următoarele metode de proiecţie.
• Când se utilizează funcţia Mouse fără fir
"Utilizarea telecomenzii pentru a opera
s
indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.48
• Când se utilizează USB Display
s "Proiectarea cu USB Display" p.26
Când se proiectează imagini utilizând Expunere
diapozitive, apăsarea pe aceste butoane afişează ecranul
anterior/următor.
Măreşte sau reduce imaginea fără a modifica dimensiunile
proiecţiei.
s "Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)"
p.47
NumeFuncţie
Butonul [A/V Mute]
N
Butonul [Help]
O
Butonul [Freeze]
P
Butoanele [Volume]
Q
[a][b]
Butonul [Pointer]
R
Butonul [Esc]
S
Butonul [Color Mode]
T
• Porneşte sau opreşte semnalul audio şi video.
s "Ascunderea termporară a imaginii şi a
sunetului (A/V Mute)" p.45
• Puteţi schimba modul Proiecţie în felul următor
apăsând pe buton circa cinci secunde.
FaţăWFaţă/Plafon
SpateWSpate/Plafon
Afişează şi închide ecranul Ajutor, care vă prezintă modul
în care puteţi rezolva problemele, dacă acestea survin.
s "Utilizarea funcţiei Ajutor" p.68
Imaginile sunt blocate sau deblocate.
s "Îngheţarea imaginii (Freeze)" p.45
[a] Reduce volumul.
[b] Creşte volumul.
"Ajustarea volumului" p.35
s
Afişează indicatorul de pe ecran.
s "Funcţia indicator (Pointer)" p.46
• Opreşte funcţia curentă.
• Dacă este apăsat în timp ce se afişează meniul
Configurare, trece la nivelul anterior.
s "Utilizarea Meniul Configurare" p.58
• Funcţionează ca butonul dreapta al mouse-ului când se
utilizează funcţia Mouse fără fir.
s "Utilizarea telecomenzii pentru a opera
indicatorul mouse-ului (Mouse fără fir)" p.48
La fiecare apăsare a butonului, Color Mode (modul
culoare) se schimbă.
s "Selectarea calităţii de proiecţie (Selectarea Mod
culoare)" p.35
Butonul [LAN]
U
Nu este disponibil pentru acest proiector.
Page 13
Denumirea şi funcţiile componentelor
13
NumeFuncţie
Butonul [USB]
V
Butonul [Source
W
Search]
Zona de emitere a
X
semnalului de la
telecomandă
De fiecare dată când este apăsat butonul, se realizează
trecerea prin următoarele imagini:
• USB Display
• Imaginile de la dispozitivul conectat la portul
USB(TypeA)
Modifică în următoarea sursă de intrare care trimite o
imagine.
s "Detectarea automată a semnalelor de intrare şi
modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)" p.25
Emite semnalele de la telecomandă.
Înlocuirea bateriilor telecomenzii
Dacă în timpul funcţionării telecomenzii apar întârzieri ale răspunsului
acesteia sau dacă aceasta nu mai funcţionează, atunci probabil că bateriile
s-au descărcat. Când acest lucru se întâmplă, înlocuiţi bateriile cu unele noi.
Pregătiţi două baterii AA alcaline sau cu mangan. Nu puteţi utiliza alte
baterii în afara celor AA alcaline sau cu mangan.
Atenţie
Asiguraţi-vă că aţi citit manualul următor înainte de a manipula bateriile.
s Instrucţiuni pentru lucrul în siguranţă
a
Scoateţi capacul de la compartimentul pentru baterii.
În timp ce împingeţi opritorul, ridicaţi capacul compartimentului
pentru baterii.
b
Înlocuiţi vechile baterii cu noile baterii.
Page 14
Denumirea şi funcţiile componentelor
Atenţie
Verificaţi poziţia polilor bateriei marcaţi cu (+) şi (-) în interiorul
compartimentului pentru baterii pentru a vă asigura că bateriile sunt
amplasate corect.
14
c
Distanţa de funcţionare a telecomenzii
Aşezaţi capacul de la compartimentul pentru baterii.
Apăsaţi pe capac până când acesta se închide.
Page 15
Pregătirea proiectorului
Acest capitol explică modul de instalare a proiectorului şi de conectare a surselor de proiecţie.
Page 16
Instalarea proiectorului
16
Metode de Instalare
Proiectorul suportă următoarele patru metode de proiecţie. Instalaţi
proiectorul în conformitate cu condiţiile din locul de instalare.
• Proiectaţi imagini din faţa ecranului. (proiecţie Faţă)
• Suspendaţi proiectorul pe plafon
şi proiectaţi imagini din faţa
ecranului. (proiecţie Faţă/Plafon)
• Proiectaţi imagini din spatele
unui translucid din spate. (proiecţie Spate)
• Suspendaţi proiectorul pe tavan
şi proiectaţi imagini din spatele
unui ecran translucid. (proiecţie
Spate/Plafon)
Avertisment
• Este necesară folosirea unei metode speciale de instalare la suspendarea
proiectorului de tavan (montare pe tavan). Dacă nu este montat corect, acesta
poate cădea şi poate produce accidentarea şi rănirea persoanelor.
• Dacă la montare folosiţi adezivi în Puncte de fixare a suportului pe tavan
pentru a preveni slăbirea şuruburilor sau dacă utilizaţi lubrifianţi sau uleiuri
pe proiector, carcasa acestuia se poate fisura, iar proiectorul poate cădea din
suport. În acest caz orice persoană aflată sub suport poate fi rănită şi
proiectorul se poate strica.
Când instalaţi sau reglaţi suportul de suspendare pe tavan, nu utilizaţi adezivi
pentru a împiedica slăbirea şuruburilor şi nu utilizaţi uleiuri sau lubrifianţi
etc.
Atenţie
• Nu folosiţi proiectorul dacă acesta este aşezat pe una din părţile laterale. În
acest caz proiectorul se poate defecta.
• Nu acoperiţi gura de ventilare sau gura de evacuare a aerului de pe proiector.
Dacă oricare din guri este acoperită, este posibil ca temperatura internă să
crească şi să provoace un incendiu.
a
• Pentru Suport suspendare pe tavan a proiectorului aveţi nevoie de
un suport pentru suspendarea proiectorului.
s "Accesorii opţionale" p.90
• Setarea implicită pentru Proiecţie este Faţă. Puteţi schimba de la
Faţă la Spate în meniul Configurare.
s Extins - Proiecţie p.64
• Puteţi schimba modul Proiecţie în felul următor prin apăsarea
butonului [A/V Mute] de pe telecomandă pentru circa cinci secunde.
FaţăWFaţă/Plafon
SpateWSpate/Plafon
Page 17
Instalarea proiectorului
17
Metode de instalare
Instalaţi proiectorul în felul următor:
• Instalaţi proiectorul paralel cu ecranul.
Dacă proiectorul este instalat la un unghi faţă de ecran, se produce o
distorsiune trapezoidală în imaginea proiectată.
• Aşezaţi proiectorul pe o suprafaţă plană.
Dacă proiectorul este înclinat, imaginea proiectată va fi înclinată.
• Citiţi mai jos dacă nu reuşiţi să instalaţi proiectorul paralel cu
a
ecranul.
s "Corectarea distorsiunilor trapezoidale" p.30
• Citiţi mai jos dacă nu reuşiţi să instalaţi proiectorul pe o suprafaţă
plană.
s "Ajustarea înclinării orizontale" p.34
"Corectarea distorsiunilor trapezoidale" p.30
s
scurtă distanţă aproximativă la zoom maxim. Consultaţi următoarele pentru
mai multe informaţii despre distanţa de proiecţie.
s
"Dimensiune ecran şi distanţa de proiecţie" p.91
Când corectaţi distorsiuni trapezoidale, este posibil ca imaginea
a
proiectată să fie redusă.
80”
(170×110cm)
50”
(110×67cm)
150”
(320×200cm)
100”
(220×130cm)
Dimensiunea ecranului şi distanţa aproximativă de
proiecţie
Dimensiunea de proiecţie este determinată de distanţa de la proiector la
ecran. Consultaţi imaginile din partea dreaptă pentru a selecta poziţia
optimă în funcţie de dimensiunea ecranului. Imaginile afişează cea mai
Page 18
Conectarea echipamentului
Numele, amplasarea şi orientarea conectorilor porturilor diferă în funcţie de sursa conectată.
Conectarea surselor de imagini
Pentru a proiecta imagini de pe playere DVD sau de pe console de jocuri şi altele, conectaţi dispozitivul la proiector utilizând una dintre următoarele
metode.
Când se utilizează adaptorul pentru componente furnizat şi cablul video opţional pentru componente
A
s "Accesorii opţionale" p.90
Conectaţi portul de ieşire a semnalului component de la sursa de imagine la portul Computer al proiectorului.
Puteţi reda semnalul audio de la difuzorul proiectorului conectând portul de ieşire audio al sursei de imagine la portul Audio Input de pe proiector utilizând un cablu audio disponibil
în comerţ.
Când se utilizează un cablu video sau S-video disponibil în comerţ
B
Conectaţi portul de ieşire video de la sursa de imagine la portul Video al proiectorului.
Sau conectaţi portul de ieşire S-video de la sursa de imagine la portul S-Video al proiectorului.
Puteţi reda semnalul audio de la difuzorul proiectorului conectând portul de ieşire audio al sursei de imagine la portul Audio Input de pe proiector utilizând un cablu audio disponibil
în comerţ.
Când se utilizează un cablu HDMI disponibil în comerţ
C
Conectaţi portul HDMI de la sursa de imagine la portul HDMI al proiectorului.
Puteţi trimite semnalul audio de la sursa de imagine împreună cu imaginea proiectată.
18
Page 19
Conectarea echipamentului
19
Atenţie
• Opriţi echipamentul înaintea conectării. Conectarea în timpul funcţionării poate cauza defecţiuni.
• În momentul conectării, comparaţi forma conectorului cablului cu forma portului. Introducerea cu forţa a unui conector cu o orientare sau formă diferită poate cauza
defecţiuni, iar echipamentul se poate strica.
Page 20
Conectarea echipamentului
• Folosiţi un cablu HDMI care este conform standardului HDMI.
a
• Forma conectorului poate fi specială, în funcţie de echipamentul la care asiguraţi conectarea. În acest caz, folosiţi cablul care v-a fost furnizat împreună cu
echipamentul sau care este disponibil ca accesoriu opţional pentru respectivul echipament.
• Cablul folosit pentru conectarea la proiector variază în funcţie de porturile de ieşire a semnalului video ale echipamentului. Unele echipamente video pot
transmite diferite tipuri de semnale video. În general, cele de mai jos sunt semnale video pentru calitatea imaginii, de la cel mai înalt nivel de calitate, la cel mai
scăzut.
Semnal video pe componente > S-video > Video compozit
Consultaţi documentaţia echipamentului video pentru a afla care sunt semnalele video pe care acesta le poate transmite. Semnalul video compozit se poate numi
simplu "ieşire video".
• Atunci când este conectată o consolă de jocuri, imaginea proiectată poate fi uşor decalată în timpul jocului.
s "Selectarea calităţii de proiecţie (Selectarea Mod culoare)" p.35
• Dacă utilizaţi un cablu audio cumpărat din comerţ, 2RCA(L/R)/stereo cu mini-pini, verificaţi dacă acesta este etichetat "No resistence".
Conectarea unui calculator
Pentru a proiecta imagini de la un calculator, conectaţi calculatorul utilizând una din următoarele metode.
20
Când se utilizează cablul opţional pentru calculator
A
Conectaţi portul de ieşire a afişajului de pe calculator la portul Computer de pe proiector.
Puteţi reda semnalul audio de la difuzorul proiectorului conectând portul de ieşire audio al calculatorului la portul Audio Input de pe proiector utilizând un cablu audio disponibil în
comerţ.
Când se utilizează un cablu USB disponibil în comerţ
B
Conectaţi portul USB de pe calculator la portul USB(TypeB) de pe proiector.
Puteţi trimite semnalul audio de la calculator împreună cu imaginea proiectată.
Când se utilizează un cablu HDMI disponibil în comerţ
C
Conectaţi portul HDMI de pe calculator la portul HDMI de pe proiector.
Puteţi trimite semnalul audio de la calculator împreună cu imaginea proiectată.
Page 21
Conectarea echipamentului
Atunci când doriţi să proiectaţi imagini dintr-un calculator, puteţi utiliza un cablu USB pentru a conecta proiectorul la acel calculator. Această funcţie se numeşte
a
USB Display.
"Proiectarea cu USB Display" p.26
s
21
Page 22
Conectarea echipamentului
Conectarea dispozitivelor USB
Puteţi conecta dispozitive, cum ar fi dispozitive de memorie USB, camera pentru documente opţională şi camere digitale şi hard diskuri compatibile USB.
Utilizând cablul USB furnizat împreună cu dispozitivul USB, conectaţi dispozitivul USB la portul USB(TypeA) de pe proiector.
22
Când dispozitivul USB este conectat, puteţi proiecta fişiere imagine pe camera digitală sau dispozitivul de memorie USB utilizând Rulare diap.
s
"Exemple de Rulare diap." p.40
În cazul în care Camera pentru documente este conectată în timp ce se proiectează imagini de la alt port de intrare, apăsaţi pe butonul [USB] de pe telecomandă
sau pe butonul [Source Search] de pe panoul de control pentru a comuta la imagini de pe Camera pentru documente.
s
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)" p.25
Atenţie
• Dacă utilizaţi un hub USB, conexiunea s-ar putea să nu funcţioneze corespunzător. Dispozitivele, cum ar fi camere digitale şi dispozitive USB, trebuie conectate direct la
proiector.
• Atunci când conectaţi şi utilizaţi un hard disk compatibil cu USB, conectaţi adaptorul CA furnizat împreună cu hard diskul.
• Conectaţi o cameră digitală sau un hard disk la proiector utilizând cablul USB furnizat împreună cu dispozitivul.
• Utilizaţi un cablu USB cu o lungime mai mică de 3 m. Dacă lungimea cablului depăşeşte 3 m, este posibil ca funcţia Expunere diapozitive să nu funcţioneze corect.
Page 23
Conectarea echipamentului
Deconectarea dispozitivelor USB
După terminarea proiecţiei, deconectaţi dispozitivele USB de la proiector. Pentru dispozitive, cum ar fi camere digitale sau hard diskuri, opriţi dispozitivul şi apoi
scoateţi-l de pe proiector.
23
Page 24
Utilizarea de bază
Acest capitol explică modul de proiecţie şi de reglare a imaginilor.
Page 25
Proiectarea Imaginilor
25
Detectarea automată a semnalelor de intrare şi
modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)
Apăsaţi pe butonul [Source Search] pentru a proiecta imagini de pe portul
care primeşte o imagine în prezent.
Folosind telecomandaFolosind panoul de comandă
a
Ecranul următor se afişează atunci când nu se transmit semnale de
imagine.
Când sunt conectate două sau mai multe surse de imagini, apăsaţi pe
butonul [Source Search] până când se proiectează imaginea ţintă.
Când echipamentul dumneavoastră video este conectat, porniţi redarea
înainte de a începe această operaţie.
Page 26
Proiectarea Imaginilor
26
Comutarea la imaginea ţintă utilizând
telecomanda
Puteţi schimba direct imaginea ţintă apăsând următoarele butoane de la
telecomandă.
Telecomanda
Modifică în imagini de la portul Computer.
A
La fiecare apăsare pe buton, se comută la imaginile primite de la sursele
B
următoare.
• Port S-Video
• Portul Video
• Port HDMI
La fiecare apăsare pe buton, se comută la imaginile primite de la sursele
C
următoare.
• USB Display
• Imaginile de la dispozitivul conectat la portul USB(TypeA)
Proiectarea cu USB Display
Atunci când doriţi să proiectaţi imagini dintr-un calculator, puteţi utiliza un
cablu USB pentru a conecta proiectorul la acel calculator.
Puteţi trimite semnalul audio de la calculator împreună cu imaginea
proiectată.
Pentru a porni USB Display, setaţi USB Type B la USB Display din meniul
Configurare.
s
Extins - USB Type B p.64
Cerinţe de sistem
Pentru Windows
SO
Windows 2000
Windows XP
Windows VistaUltimate pe 32 de biţi
Windows 7Ultimate pe 32/64 de biţi
*1
*2
Professional pe 32 de biţi
Home Edition pe 32 de biţi
Tablet PC Edition pe 32 de biţi
Enterprise pe 32 de biţi
Business pe 32 de biţi
Home Premium pe 32 de biţi
Home Basic pe 32 de biţi
Enterprise pe 32/64 de biţi
Professional pe 32/64 de biţi
Home Premium pe 32/64 de biţi
Home Basic pe 32 de biţi
Starter pe 32 de biţi
CPU
Mobile Pentium III 1,2 GHz sau superior
Recomandat: Pentium M 1,6 GHz sau mai rapid
Page 27
Proiectarea Imaginilor
27
Cantitatea de memorie
Spaţiu liber pe
hard disk
Ecran
*1 numai Service Pack 4
*2 Cu excepţia Service Pack 1
Pentru SO Mac
SO
CPU
Cantitatea de
memorie
Spaţiu liber pe
hard disk
Ecran
256 MB sau mai mult
Recomandat: 512 MB sau superior
20 MB sau mai mult
Rezoluţie de minimum 640x480 şi maximum
1.600x1.200.
Afişaj color complet pe 16 de biţi sau superior
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 la 1 GHz sau mai rapid
Recomandat: Core Duo la 1,83 GHz sau mai rapid
512 MB sau mai mult
20 MB sau mai mult
Rezoluţie de minimum 640x480 şi maximum 1.600x1.200.
Afişaj color complet pe 16 de biţi sau superior
La prima conectare
Driverul trebuie instalat când conectaţi proiectorul şi calculatorul pentru
prima dată utilizând cablul USB. Procedura este diferită pentru Windows şi
Mac OS.
• Nu trebuie să instalaţi driverul când vă conectaţi data următoare.
a
Pentru Windows
a
• Când se introduc imagini din mai multe surse, modificaţi sursa de
intrare la USB Display.
• Dacă utilizaţi un hub USB, conexiunea s-ar putea să nu funcţioneze
corespunzător. Conectaţi cablul USB direct la proiector.
Conectaţi portul USB de pe calculator la portul USB(TypeB) de pe
proiector utilizând un cablu USB.
Pentru Windows 2000 sau Windows XP, se poate afişa un mesaj
a
Pentru Windows 2000
Faceţi clic dublu pe Computer, EPSON PJ_UD şi apoi pe
EMP_UDSE.EXE.
prin care vi se solicită repornirea calculatorului. Selectaţi Nu.
b
Pentru Windows XP
Instalarea driverului porneşte automat.
Pentru Windows Vista/Windows 7
La afişarea casetei de dialog, faceţi clic pe Run EMP_UDSE.exe.
Când se afişează ecranul cu Acordul de licenţă, faceţi clic pe
Acceptare.
Page 28
Proiectarea Imaginilor
28
c
d
Imaginile de la calculator sunt proiectate.
Este posibil să dureze mai mult timp până la proiectarea imaginilor
de la calculator. Până la proiectarea imaginilor de la calculator, lăsaţi
echipamentul ca atare, nu deconectaţi cablul USB şi nu opriţi
alimentarea proiectorului.
Deconectaţi cablul USB când aţi terminat proiecţia.
Atunci când deconectaţi cablul USB, nu trebuie să folosiţi funcţia
Eliminarea în siguranţă a unui dispozitiv hardware.
• Dacă nu se instalează automat, faceţi dublu clic pe
a
Computerul meu - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE pe
calculator.
• Dacă, indiferent de motiv, nu se proiectează nimic, faceţi clic
pe Toate programele - EPSON Projector - Epson USBDisplay - Epson USB Display Vx.xx pe calculator.
• Când se utilizează un calculator care execută Windows 2000
pe baza autorităţii de utilizare, se afişează un mesaj de eroare
Windows şi este posibil să nu puteţi utiliza software-ul. În
acest caz, încercaţi să actualizaţi sistemul Windows la
versiunea cea mai recentă, reporniţi şi încercaţi să vă conectaţi
din nou.
Pentru mai multe detalii, contactaţi distribuitorul local sau cea
mai apropiată adresă furnizată în documentul următor.
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
d
e
f
Când se afişează ecranul cu Acordul de licenţă, faceţi clic pe
Acceptare.
Introduceţi parola de administrator şi începeţi operaţiunea de
instalare.
Când instalarea este finalizată, pictograma USB Display este afişată în
Dock şi în bara de meniu.
Imaginile de la calculator sunt proiectate.
Este posibil să dureze mai mult timp până la proiectarea imaginilor
de la calculator. Până la proiectarea imaginilor de la calculator, lăsaţi
echipamentul ca atare, nu deconectaţi cablul USB şi nu opriţi
alimentarea proiectorului.
După terminarea proiecţiei, selectaţi Deconectare din meniul
pictogramei USB Display de pe bara de meniu sau Dock, iar apoi
scoateţi cablul USB.
• Dacă folderul USB Display setup nu se afişează automat în
a
Finder, faceţi dublu clic pe EPSON PJ_UD - Program de
instalare USB Display pe calculator.
• Dacă, din anumite motive, nu este proiectată nicio imagine,
faceţi clic pe pictograma USB Display din Dock.
• Dacă nu există nicio pictogramă USB Display în Dock, faceţi
dublu clic pe USB Display din folderul Aplicaţii.
• Dacă selectaţi Exit din meniul pictogramei USB Display pe
Dock, USB Display nu porneşte automat când conectaţi cablul
USB.
Pentru SO Mac
a
b
Conectaţi portul USB de pe calculator la portul USB(TypeB) de pe
proiector utilizând un cablu USB.
Folderul Setup al USB Display se afişează în Finder.
Faceţi dublu clic pe pictograma Program de instalare USB
Display.
Respectaţi instrucţiunile afişate pe ecran în timpul instalării.
c
Dezinstalarea
Pentru Windows 2000
a
Faceţi clic pe Start, selectaţi Setări şi apoi faceţi clic pe Panou de
control.
Faceţi dublu clic pe Adăugare/Eliminare programe.
b
Page 29
Proiectarea Imaginilor
29
c
Faceţi clic pe Modificare sau eliminare programe.
d
Selectaţi Epson USB Display şi faceţi clic pe
Modificare/Eliminare.
Pentru Windows XP
Faceţi clic pe Start şi apoi pe Panou de control.
a
b
Faceţi dublu clic pe Adăugare sau eliminare programe.
c
Selectaţi Epson USB Display şi faceţi clic pe Eliminare.
Pentru Windows Vista/Windows 7
Faceţi clic pe Start şi apoi pe Panou de control.
a
b
Faceţi clic pe Dezinstalare program la Programe.
c
Selectaţi Epson USB Display şi faceţi clic pe Dezinstalare.
Pentru SO Mac
a
b
Deschideţi folderul Applications, faceţi dublu clic pe USB Display
şi apoi dublu clic pe Instrument.
Executaţi Programul de dezinstalare USB Display.
Page 30
Ajustarea imaginilor proiectate
30
Corectarea distorsiunilor trapezoidale
Puteţi corecta distorsiunile trapezoidale utilizând una din următoarele
metode.
• Corectarea automată (Corecţie auto T. vert)
Corectează automat distorsiunile trapezoidale verticale.
• Corectarea manuală (Corecţie T-H/V)
Corectaţi manual distorsiunile de pe orizontală şi de pe verticală în mod
independent.
• Corectarea manuală (Quick Corner)
Corectaţi manual cele patru colţuri în mod independent.
Când corectaţi distorsiuni trapezoidale, este posibil ca imaginea
a
proiectată să fie redusă.
Corectarea automată
Corecţie auto T.vert
Când proiectorul detectează mişcare, de exemplu când este instalat, mutat
sau înclinat, corectează automat distorsiunile trapezoidale verticale. Această
funcţie este denumită Corecţie auto T.vert.
Când proiectorul rămâne nemişcat timp de aproximativ două secunde după
ce detectează o mişcare, afişează un ecran de reglare şi apoi corectează
automat imaginea proiectată.
Puteţi utiliza Corecţie auto T.vert pentru a corecta imaginea proiectată în
următoarele condiţii.
Unghi de corecţie: aprox. 30˚ sus sau jos
Page 31
Ajustarea imaginilor proiectate
31
• Funcţia Corecţie auto T.vert funcţionează numai când opţiunea
a
Corectarea manuală
Puteţi corecta manual distorsiunile trapezoidale.
Puteţi utiliza Corecţie T-H/V pentru a corecta imaginea proiectată în
următoarele condiţii.
Unghiul de corecţie: aprox. 30˚ dreapta şi stânga/aprox. 30˚ sus şi jos
Regl. trapez oriz.
Mutaţi corecţia trapezoidală orizontală spre dreapta sau spre stânga pentru
a efectua corecţia trapezoidală orizontală.
Proiecţie este setată la Faţă în meniul Configurare.
s Extins - Proiecţie p.64
• Dacă nu doriţi să utilizaţi Corecţie auto T.vert, setaţi Corecţie auto
T.vert la Oprit.
s Setări - Corecţie Trapez - Corecţie T-H/V - Corecţie auto
T.vert p.63
• Când utilizaţi corecţia trapezoidală orizontală, setaţi Regl. trapez
a
Corecţie T-H/V
Corectaţi manual distorsiunile de pe orizontală şi de pe verticală în mod
independent.
• De asemenea, puteţi corecta distorsiunile trapezoidale pe orizontală
utilizând Corecţie T-H/V.
Apăsaţi pe butonul [w] sau [v] de pe panoul de comandă în
timpul proiecţiei pentru a afişa ecranul Corecţie Trapez.
b
Apăsaţi pe butoanele următoare pentru a corecta distorsiunile
trapezoidale.
Apăsaţi pe butonul [
verticale.
w
] sau [v] pentru a corecta distorsiunile
Page 32
Ajustarea imaginilor proiectate
32
Apăsaţi pe butonul [a] sau [b] pentru a corecta distorsiunile
orizontale.
a
b
Apăsaţi pe butonul [Menu] în timpul proiecţiei.
s
"Utilizarea Meniul Configurare" p.58
Folosind telecomandaFolosind panoul de comandă
Selectaţi Corecţie Trapez din Setări.
De asemenea, puteţi seta funcţia Corecţie T-H/V din meniul
a
Quick Corner
Vă permite să corectaţi manual fiecare dintre cele patru colţuri ale imaginile
proiectate.
Configurare.
s Setări - Corecţie Trapez - Corecţie T-H/V p.63
c
Selectaţi Quick Corner şi apoi apăsaţi butonul [].
Page 33
Ajustarea imaginilor proiectate
33
d
Utilizând butoanele [], [], [ ] şi [ ] de pe telecomandă sau
butoanele [
colţul de corectat şi apoi apăsaţi pe butonul [
w
], [v], [a] şi [b] de pe panoul de control, selectaţi
].
e
Utilizând butoanele [], [], [ ] şi [ ] de pe telecomandă sau
butoanele [
poziţia colţului.
La apăsarea butonului [
4.
Dacă în timpul ajustării se afişează mesajul "Nu se mai pot face
mutări.", nu mai puteţi ajusta forma în direcţia indicată de triunghiul
gri.
w
], [v], [a] şi [b] de pe panoul de control, corectaţi
], se afişează ecranul prezentat la pasul
f
g
Repetaţi paşii 4 şi 5, după caz, pentru a regla restul colţurilor.
Când aţi terminat, apăsaţi butonul [Esc] pentru a ieşi din meniul de
corectare.
Deoarece Corecţie Trapez s-a modificat în Quick Corner, ecranul de
selecţie a colţurilor prezentat la pasul 4 se afişează la următoarea
w
apăsare pe butonul [
Modificaţi Corecţie Trapez în Corecţie T-H/V dacă doriţi să
executaţi corecţia pe orizontală şi pe verticală utilizând butonul [
sau [
v
] de pe panoul de comandă.
s
Setări - Corecţie Trapez - Corecţie T-H/V p.63
] sau [v] de pe panoul de comandă.
w
]
Page 34
Ajustarea imaginilor proiectate
34
Dacă se menţine apăsat butonul [Esc] circa două secunde în
a
timp ce se afişează ecranul de selecţie a colţurilor de la pasul 4,
se afişează ecranul următor.
Reset Quick Corner: Resetează rezultatul corecturilor cu Quick
Corner.
Com Corecţie T-oriz/vert: Comută metoda de corectare la
Corecţie T-H/V.
s "Meniul Setări" p.63
Ajustarea dimensiunii imaginii
Rotiţi inelul de zoom pentru a ajusta dimensiunea imaginii proiectate.
Ajustarea poziţiei imaginii
Apăsaţi pe maneta de reglare a piciorului pentru a extinde şi a retrage
piciorul frontal reglabil. Puteţi ajusta poziţia imaginii prin înclinarea
proiectorului cu până la 12 grade.
Cu cât unghiul de înclinare este mai mare, cu atât este mai dificil de
a
focalizat. Instalaţi proiectorul în aşa fel încât să necesită numai o
înclinare la un unghi mic.
Ajustarea înclinării orizontale
Extindeţi şi retrageţi piciorul din spate pentru a ajusta înclinarea orizontală
a proiectorului.
Page 35
Ajustarea imaginilor proiectate
Extindeţi piciorul din spate.
A
Retrageţi piciorul din spate.
B
Corectarea focalizării
• Apăsaţi pe butonul [Volume] de pe panoul de control sau de pe
telecomandă pentru a ajusta volumul.
a] Reduce volumul.
[
b] Creşte volumul.
[
Folosind telecomandaFolosind panoul de comandă
• Ajustaţi volumul din meniul Configurare.
s
Setări - Volum p.63
35
Puteţi regla focalizarea utilizând inelul de focalizare.
Ajustarea volumului
Puteţi ajusta volumul utilizând una din următoarele metode.
Atenţie
Nu porniţi proiectorul cu volumul ridicat.
Un volum ridicat care porneşte brusc poate cauza pierderea auzului. Reduceţi
întotdeauna volumul înainte de oprirea proiectorului şi creşteţi nivelul acestuia
gradual, după pornire.
Selectarea calităţii de proiecţie (Selectarea Mod
culoare)
Puteţi obţine imagini de calitate optimă prin selectarea setărilor care
corespund cel mai bine mediului în care faceţi proiecţia. Strălucirea imaginii
variază în funcţie de modul selectat.
ModAplicaţie
Dinamic
Acest mod este ideal de utilizat în camerele luminoase.
Page 36
Ajustarea imaginilor proiectate
36
ModAplicaţie
Living Room
Teatru
Joc
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [Color Mode], numele Mod culoare
se afişează pe ecran, iar Modul culoare se modifică.
Telecomanda
Acest mod este ideal pentru utilizarea proiectorului
într-o cameră cu draperiile trase.
Este ideal pentru a viziona filme într-o cameră
neluminată. Oferă imaginii un aspect natural.
• Acest mod este ideal pentru derularea jocurilor în
camere luminoase.
• Durează câteva secunde pentru a comuta la modul Joc.
• Puteţi reduce decalajul în ceea ce priveşte apariţia
imaginilor setând semnalul de intrare la un nivel
progresiv de 480p sau 720p. Pentru mai multe
informaţii privind reglarea semnalului, consultaţi
documentaţia furnizată odată cu respectiva consolă de
jocuri.
Setarea Diafragmă automată
Setând automat luminanţa în funcţie de luminozitatea imaginii afişate,
această funcţie vă permite să vă bucuraţi de imagini profunde şi bogate.
a
Apăsaţi pe butonul [Menu].
s
"Utilizarea Meniul Configurare" p.58
Folosind telecomandaFolosind panoul de comandă
Selectaţi Diafragmă automată din Imagine.
b
a
Puteţi seta Mod culoare din meniul Configurare.
s Imagine - Mod culoare p.60
c
Selectaţi Pornit.
Setarea este stocată pentru fiecare Mod culoare.
Page 37
Ajustarea imaginilor proiectate
37
d
Apăsaţi pe butonul [Menu] pentru a finaliza efectuarea setărilor.
Diafragmă automată nu poate fi selectat dacă Mod culoare este
a
Modificarea formatului imaginii proiectate
Puteţi modifica opţiunea Format imagineg pentru imaginea proiectată
pentru a se potrivi cu tipul, cu formatul înălţimii şi lăţimii şi cu rezoluţia
semnalelor de intrare.
Modurile de aspect disponibile diferă în funcţie de semnalul de imagine
proiectat în prezent.
Metodele de modificare
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [Aspect] pe telecomandă, numele
modului de aspect se afişează pe ecran, iar formatul de imagine se modifică.
setat la Living Room.
Telecomanda
Modificarea modului de aspect
Proiecţia imaginilor de la un echipament video sau de la portul HDMI
De fiecare dată când se apasă pe butonul [Aspect], modul de aspect se
modifică în ordinea Normal sau Auto, 16:9, Plin, Zoom şi Nativ.
Exemplu: intrare semnal 1080p (rezoluţie: 1920x1080, format imagine: 16:9)
a
Puteţi seta formatul de imagine din meniul Configurare.
s Semnal - Aspectp.61
Normal sau Auto
A
16:9
B
Plin
C
Zoom
D
Nativ
E
Page 38
Ajustarea imaginilor proiectate
38
Proiecţia imaginilor de la un calculator
În continuare sunt prezentate exemple de proiecţie pentru fiecare mod de
aspect.
Modul As-
pect
Normal
16:9
Plin
XGA 1024X768 (4:3)WXGA 1280X800 (16:10)
Semnal intrare
a
Dacă lipsesc porţiuni din imagine, setaţi setarea Rezoluţie la Lat sau
Normal din meniul Configurare, în funcţie de dimensiunea panoului
calculatorului.
s Semnal - Rezoluţiep.61
Zoom
Nativ
Page 39
Funcţii utile
În acest capitol sunt prezentate sfaturi utile pentru realizarea prezentărilor şi funcţiile de securitate.
Page 40
Funcţii de proiecţie
40
Proiectarea fără calculator (Rulare diap.)
Prin conectarea unui dispozitiv de stocare USB, cum ar fi un dispozitiv de
memorie USB sau un hard disk USB, la proiector, puteţi proiecta fişierele
stocate pe dispozitiv fără a utiliza calculatorul. Această funcţie se numeşte
Rulare diap.
• Este posibil ca dispozitivele de stocare USB care dispun de funcţii de
a
Specificaţii pentru fişierele care pot fi proiectate cu ajutorul
funcţiei Rulare diap.
fişierTip fişier (ex-
Imagine.jpgUrmătoarele formate de fişiere nu pot fi proiectate.
securitate să nu poată fi utilizate.
• Nu puteţi corecta distorsiunile trapezoidale în timp ce proiectaţi o
Expunere de diapozitive, chiar dacă apăsaţi pe butoanele [w] şi [v]
de pe panoul de comandă.
Note
tensie)
- Formatele cu model de culoare CMYK
- Formatele progresive
- Imagini cu o rezoluţie mai mare de 8192x8192
Datorită anumitor caracteristici ale fişierelor JPEG,
este posibil ca imaginile proiectate să nu fie clare,
dacă rata de compresie este prea mare.
.bmpNu se pot proiecta imagini cu o rezoluţie mai mare
de 1280x800.
.gif• Nu se pot proiecta imagini cu o rezoluţie mai mare
de 1280x800.
• Nu se pot proiecta fişiere GIF animate.
.pngNu se pot proiecta imagini cu o rezoluţie mai mare
de 1280x800.
• Atunci când conectaţi şi utilizaţi un hard disk compatibil cu USB,
a
conectaţi adaptorul CA furnizat împreună cu hard diskul.
• Proiectorul nu acceptă anumite sisteme de fişiere, de aceea, utilizaţi
fişiere media care au fost formatate în Windows.
• Formataţi fişierele media în sistem FAT16/32.
Exemple de Rulare diap.
Proiectarea imaginilor stocate pe dispozitive de stocare USB
s
"Proiectarea imaginii selectate" p.42
s
"Proiectarea fişierelor imagine dintr-un folder în secvenţă (Rulare diap.)"
p.43
Metode de operare pentru Expunere diapozitive
Deşi următoarea explicaţie este aferentă utilizării telecomenzii, puteţi efectua
aceleaşi operaţii de la panoul de control.
Începerea expunerii de diapozitive
Modificaţi sursa la USB.
a
s
"Comutarea la imaginea ţintă utilizând telecomanda" p.26
Page 41
Funcţii de proiecţie
41
b
* Dacă nu se poate afişa ca miniatură, se va afişa ca pictogramă.
Conectaţi dispozitivul de stocare USB sau camera digitală la
proiector.
s
"Conectarea dispozitivelor USB" p.22
Rulare diap. începe şi este afişat ecranul cu lista fişierelor.
• Fişierele JPEG sunt afişate ca miniaturi (informaţiile din fişiere
sunt afişate sub formă de imagini de dimensiuni mici).
• Celelalte fişiere şi directoare sunt afişate ca pictograme aşa cum se
arată în următorul tabel.
Pictogramă
FişierPicto-
gramă
Fişiere JPEG
Fişiere GIFFişiere PNG
*
Fişier
Fişiere BMP
a
• Puteţi şi să inseraţi un card de memorie într-un cititor de carduri
USB iar apoi să conectaţi cititorul la proiector. Cu toate acestea, este
posibil ca anumite cititoare de carduri USB din comerţ să nu fie
compatibile cu proiectorul.
• Dacă se afişează următorul ecran (ecranul Selectare unitate), apăsaţi
pe butoanele [
care doriţi să o utilizaţi, iar apoi apăsaţi pe butonul [
• Pentru a afişa ecranul Selectare unitate, poziţionaţi cursorul pe
Selectare unitate în partea superioară a ecranului listei de fişiere, iar
apoi apăsaţi pe butonul [
], [], [ ] şi [ ] pentru a selecta unitatea pe
].
].
Proiectarea imaginilor
a
Utilizaţi butoanele [], [], [ ] şi [ ] pentru a selecta fişierul
sau folderul pe care doriţi să îl proiectaţi.
Page 42
Funcţii de proiecţie
42
a
Dacă nu se afişează toate fişierele şi folderele pe ecranul curent,
apăsaţi pe butonul []] de pe telecomandă sau poziţionaţi
cursorul pe Pagina următoare în partea inferioară a ecranului şi
apăsaţi pe butonul [
Pentru a reveni la ecranul anterior, apăsaţi pe butonul [[] de
pe telecomandă sau poziţionaţi cursorul pe Pag. anterioară din
partea superioară a ecranului şi apăsaţi pe butonul [
].
].
b
În timpul proiecţiei, apăsaţi pe butonul [] sau [].
Oprirea expunerii de diapozitive
Pentru a închide Rulare diap., deconectaţi dispozitivul USB de la portul
USB de pe proiector. Pentru aparatele foto digitale, hard discuri, şamd,
închideţi dispozitivul şi apoi deconectaţi-l.
b
Apăsaţi pe butonul [].
Este afişată imaginea selectată.
Când este selectat un director, sunt afişate fişierele din directorul
selectat. Pentru a reveni la ecranul anterior, poziţionaţi cursorul pe
Revenire sus şi apăsaţi pe butonul [
Rotirea imaginilor
Puteţi roti imaginile redate în incremente de câte 90˚. Funcţia de rotire este
disponibilă şi în timpul unei Rulare diap.
Redaţi imagini sau executaţi Rulare diap.
].
a
Proiectarea imaginii selectate
Atenţie
Nu deconectaţi dispozitivul de stocare USB în timp ce este accesat. Este
posibil ca Rulare diap. să nu se poată realiza corect.
a
Începerea Rulare diap.
Este afişat ecranul cu lista fişierelor.
s
"Începerea expunerii de diapozitive" p.40
Page 43
Funcţii de proiecţie
43
b
c
Apăsaţi pe butoanele [], [], [ ] şi [ ] pentru a selecta
fişierul imagine pe care doriţi să îl proiectaţi.
Apăsaţi pe butonul [].
Imaginea se afişează.
Proiectarea fişierelor imagine dintr-un folder în secvenţă (Rulare
diap.)
Puteţi proiecta pe rând, în ordine, fişierele de imagine dintr-un director.
Această funcţie se numeşte Rulare diap. Utilizaţi următoarea procedură
pentru a reda o Rulare diap.
Pentru a modifica fişierele automat atunci când executaţi o Rulare
a
a
b
diap., setaţi Timp modificare ecran din meniul Opţiune al Rulare
diap. pe orice mod în afară de Nu. Setarea implicită este de 3
secunde.
s "Setări de afişare pentru fişiere de imagine si setări de operare
pentru Rulare diap." p.44
Începerea Rulare diap.
Este afişat ecranul cu lista fişierelor.
s
"Începerea expunerii de diapozitive" p.40
Utilizaţi butoanele [], [], [ ] şi [ ] pentru a poziţiona
cursorul pe folderul respectiv pentru Expunerea de diapozitive pe
care doriţi să o executaţi şi apăsaţi pe butonul [
].
d
a
Apăsaţi butonul [Esc] pentru a reveni la ecranul cu lista fişierelor.
Apăsaţi pe butoanele [ ][ ] pentru a trece la fişierul imagine
următor sau anterior.
c
Selectaţi funcţia Expunere diapozitive din partea inferioară
dreapta a ecranului listei de fişiere şi apoi apăsaţi pe butonul
].
[
Rulare diap. începe şi fişierele de imagine din directorul respectiv
sunt proiectate automat în ordine, unul câte unul.
După proiectarea ultimului fişier, lista de fişiere este afişată din nou
în mod automat. Dacă setaţi funcţia Redare continuă la Pornit în
Page 44
Funcţii de proiecţie
44
fereastra Opţiune, proiecţia porneşte din nou de la început după
redarea ultimului fişier.
s
"Setări de afişare pentru fişiere de imagine si setări de operare
pentru Rulare diap." p.44
În timpul proiectării unei Rulare diap., se poate trece la următorul
ecran, se poate reveni la ecranul anterior sau se poate opri redarea.
Dacă setarea Timp modificare ecran din ecranul Opţiune este setată la
a
Puteţi utiliza următoarele funcţii când proiectaţi un fişier imagine cu funcţia
Slideshow.
• Freeze
s
• A/V Mut
s
p.45
• E-Zoom
s
Nu, fişierele nu se vor modifica automat atunci când selectaţi Expunere
diapozitive. Apăsaţi pe butonul [
continua cu fişierul următor.
"Îngheţarea imaginii (Freeze)" p.45
"Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)"
"Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)" p.47
], [] sau pe []] pentru a
Setări de afişare pentru fişiere de imagine si setări de operare
pentru Rulare diap.
Puteţi seta ordinea de afişare a fişierelor şi operaţiile Rulare diap. în ecranul
Opţiune.
a
Apăsaţi pe butoanele [], [], [ ] şi [ ] pentru a poziţiona
cursorul pe folderul în care doriţi să setaţi condiţiile de afişare şi
b
apăsaţi pe butonul [Esc]. Selectaţi Opţiune din submeniul afişat şi
apoi apăsaţi pe butonul [
Când este afişat următorul ecran Opţiune, setaţi fiecare dintre
elemente.
Activaţi setările poziţionând cursorul pe elementul ţintă şi apăsând
butonul [
Următorul tabel arată detaliile pentru fiecare element.
Ordine afişare
Direcţia de s ortare
Redare continuă
Timp modificare ecran
Efect
].
Puteţi selecta să afişaţi fişierele fie după Ordine nume, fie
după Ordine date.
Puteţi selecta să sortaţi fişierele în ordine Ascendentă sau
Descendentă.
Puteţi seta să repetaţi Rulare diap.
Puteţi seta durata de afişare a unui fişier individual în
Expunere diapozitive. Puteţi seta o durată între Nu (0) şi
60 de Secunde. Atunci când se setează Nu, este dezactivată
funcţia de redare automată.
Puteţi seta efectele pentru ecran la schimbarea
diapozitivelor.
].
Page 45
Funcţii de proiecţie
45
c
Când aţi finalizat efectuarea setărilor, utilizaţi butoanele [],
], [ ] şi [ ] pentru a poziţiona cursorul pe OK şi apăsaţi pe
[
butonul [
Sunt aplicate setările.
Dacă nu doriţi să aplicaţi setările, poziţionaţi cursorul pe Revocare şi
apoi apăsaţi pe butonul [
Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului
(A/V Mute)
Puteţi utiliza acest buton atunci când doriţi să ascundeţi imaginea de pe
ecran sau când nu doriţi să prezentaţi unele detalii, de exemplu atunci când
treceţi de la un fişier la altul.
].
].
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [A/V Mute] sau când deschideţi/
închideţi capacul obiectivului, funcţia A/V Mute se activează sau se
dezactivează.
TelecomandaProiector
• Când proiectaţi imagini în mişcare, imaginile şi sunetul se redau în
a
continuare în timp ce funcţia A/V Mute este activată. Nu se poate
relua proiecţia din punctul în care s-a activat funcţia A/V Mute.
• Puteţi selecta ecranul afişat când se apasă pe butonul [A/V Mute] în
meniul Configurare.
s Extins - Ecran - A/V Mute p.64
• În cazul în care cursorul A/V mute este închis sau dacă nu efectuaţi
nicio acţiune timp de aproximativ 30 de minute, este activată
opţiunea Timp acop. lentilă şi aparatul este închis automat. Dacă nu
doriţi să activaţi Timp acop. lentilă, setaţi Timp acop. lentilă la
Oprit.
s Extins - Funcţionare - Timp acop. lentilă p.64
• Becul este in continuare aprins în modul A/V Mute, astfel numărul
de ore de funcţionare a lămpii continuă să crească.
Îngheţarea imaginii (Freeze)
Când este activată funcţia Freeze pentru imagini în mişcare, imaginea
blocată continuă să se proiecteze, astfel încât dumneavoastră să proiectaţi o
Page 46
Funcţii de proiecţie
imagine animată cadru cu cadru ca în cazul unei imagini statice. De
asemenea, puteţi efectua operaţii precum schimbarea fişierelor în timpul
prezentării de pe un calculator fără a proiecta imagini dacă funcţia Freeze a
fost deja activată.
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [Freeze], funcţia Îngheţ se activează
sau se dezactivează.
Telecomanda
46
• Semnalul audio nu se opreşte.
a
• Când proiectaţi imagini în mişcare, imaginile se redau în continuare
în timp ce ecranul este blocat. Nu se poate relua proiecţia din
punctul în care ecranul a fost blocat.
• Dacă se apasă butonul [Freeze] în timp ce se afişează meniul
Configurare sau ecranul Ajutor, meniul sau ecranul Ajutor se
închide.
• Freeze funcţionează chiar dacă este folosită funcţia E-Zoom.
Funcţia indicator (Pointer)
Vă permite să deplasaţi pictograma Pointer pe imaginea proiectată şi vă
ajută să atrageţi atenţia asupra zonei la care vă referiţi.
a
b
Afişaţi Pointer-ul.
De fiecare dată când apăsaţi pe butonul [Pointer], indicatorul apare
sau dispare.
Telecomanda
Deplasaţi pictograma Pointer ().
Telecomanda
Când se apasă simultan orice pereche de butoane alăturate [],
[
], [ ] sau [ ], cursorul se poate deplasa pe diagonală.
Page 47
Funcţii de proiecţie
47
a
Puteţi selecta forma pictogramei pointerului din meniul
Configurare.
s Setări - Formă pointer p.63
Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)
Această funcţie este utilă dacă doriţi să măriţi imaginile pentru a le putea
vedea în detaliu.
Porniţi E-Zoom.
a
Apăsaţi pe butonul [
Telecomanda
z
] pentru a afişa Crucea ().
Page 48
Funcţii de proiecţie
48
b
c
Mutaţi Crucea () în zona imaginii pe care doriţi să o măriţi.
Telecomanda
Când se apasă simultan orice pereche de butoane alăturate [],
[
], [ ] sau [ ], cursorul se poate deplasa pe diagonală.
Mărirea.
Telecomanda
Butonul [z]: Extinde zona de fiecare
dată când se apasă. Puteţi face operaţia
de mărire mai rapid ţinând apăsat
butonul.
Butonul [x]: Reduce imaginile care au
fost mărite.
Butonul [Esc]: Revocă funcţia
E-Zoom.
Utilizarea telecomenzii pentru a opera indicatorul
mouse-ului (Mouse fără fir)
Puteţi controla pointerul mouse-ului calculatorului de la telecomanda
proiectorului. Această funcţie se numeşte Mouse fără fir.
Următoarele sisteme de operare sunt compatibile cu funcţia Mouse fără
fir.
WindowsMac OS
SO
*Este posibil să nu puteţi utiliza funcţia Mouse fără fir sub anumite versiuni ale
sistemelor de operare.
Utilizaţi următoarea procedură pentru a activa funcţia Mouse fără fir.
a
Conectaţi proiectorul la calculator utilizând cablul USB.
s
"Conectarea unui calculator" p.20
Windows 98
Windows 98SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
a
• Raportul de mărire este afişat pe ecran. Zona selectată poate fi
mărită de 1 până la 4 ori în 25 de paşi progresivi.
• În timpul proiecţiei mărite, apăsaţi pe butoanele [
[
], [ ] şi [ ] pentru a derula imaginea.
],
b
• USB Display
• Computer
• HDMI
Schimbaţi sursa la una dintre sursele de mai jos.
s
"Comutarea la imaginea ţintă utilizând telecomanda" p.26
Page 49
Funcţii de proiecţie
49
După setare, pointerul mouse-ului poate fi controlat după cum urmează.
Deplasarea cursorului mausului
Butoanele[][][ ][ ]:
Mută indicatorul mouse-ului.
Clicuri cu mausul
Butonul [Esc]: Clic dreapta.
Glisare şi fixare
Butonul [
rapid de două ori pentru dublu clic.
În timp ce ţineţi apăsat butonul [],
apăsaţi pe butoanele [
şi [
].
]: Clic stânga. Apăsaţi
], [], [ ]
a
• Când se apasă simultan orice pereche de butoane alăturate [],
[
], [ ] sau [ ], cursorul se poate deplasa pe diagonală.
• Dacă butoanele mausului sunt definite invers pe calculator,
funcţionarea butoanelor de la telecomandă va fi şi ea inversată.
• Funcţia Mouse fără fir nu este activă în următoarele condiţii:
- Când se afişează meniul Configurare sau ecranul Ajutor
- Când utilizaţi alte funcţii, cu excepţia funcţiei Mouse fără fir (cum
ar fi reglarea volumului)
Totuşi, când utilizaţi funcţia E-Zoom sau Pointer este disponibilă
funcţia pentru pagina anterioară sau următoare.
Cu o pagină mai sus/jos
Eliberaţi butonul [
obiectul deplasat în locul dorit.
Butonul [[]: Mută la pagina
anterioară.
Butonul []]: Mută la pagina
următoare.
] pentru a fixa
Page 50
Funcţii de proiecţie
50
Salvarea unui logo utilizator
Puteţi salva imaginea proiectată în prezent pe ecran ca Logo utilizator.
După salvarea siglei de utilizator, aceasta nu mai poate fi schimbată
a
a
înapoi în sigla iniţială.
Proiectaţi imaginea pe care doriţi să o salvaţi ca logo de utilizator,
apoi apăsaţi butonul [Menu].
s
"Utilizarea Meniul Configurare" p.58
Folosind telecomandaFolosind panoul de comandă
Selectaţi Logo utilizator din meniul Extins.
b
c
d
• Atunci când pentru parametrul Protej.logo utilizator din
a
Când se afişează mesajul "Alegeţi această imagine ca Logo
utilizator?", selectaţi Da.
a
Deplasaţi dreptunghiul pentru a selecta acea parte din imagine,
care va fi utilizat ca logo utilizator.
Puteţi efectua aceleaşi operaţii din panoul de control de pe proiector.
Protejat de parolă este selectată opţiunea Pornit, pe ecran
este afişat un mesaj, iar sigla utilizatorului nu poate fi
modificată. Puteţi face modificări numai după ce aţi selectat
pentru Protej.logo utilizator opţiunea Oprit.
s "Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)" p.52
• Dacă selectaţi Logo utilizator în timp ce efectuaţi comenzile
Corecţie Trapez, E-Zoom, Aspect sau Reglare zoom, funcţia
respectivă este anulată temporar.
Dacă apăsaţi butonul [] de pe telecomandă sau de pe panoul
de control, este posibil ca dimensiunea ecranului să se modifice
în funcţie de semnal, pentru a fi compatibilă cu rezoluţia actuală
a semnalului de imagine.
a
Telecomanda
Puteţi salva la o dimensiune de 400x300 de puncte.
Page 51
Funcţii de proiecţie
51
e
f
g
Când apăsaţi pe butonul [] şi se afişează mesajul "Selectaţi
această imagine?", selectaţi Da.
Selectaţi gradul de detaliere din ecranul cu setări pentru
panoramare.
Când este afişat mesajul "Salvaţi această imagine ca Logo
utilizator?", selectaţi Da.
Imaginea este salvată. După ce imaginea a fost salvată, este afişat
mesajul "Finalizat."
a
• În momentul salvării logo-ului utilizator, vechiul logo
utilizator va fi şters.
• Salvarea durează ceva timp. Nu utilizaţi proiectorul sau
echipamentele conectate în timp ce se salvează, deoarece pot
apărea defecţiuni.
Page 52
Funcţii de Securitate
52
Proiectorul are următoarele funcţii avansate de securitate.
• Protejat de parolă
Puteţi restricţiona accesul la proiector.
• Blocare funcţionare
Puteţi utiliza această funcţie pentru a evita schimbarea setărilor
• Blocare antifurt
Proiectorul este echipat cu următorul dispozitiv de securitate antifurt.
s
"Blocare antifurt" p.55
Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)
Când este activată funcţia Protejat de parolă, persoanele care nu cunosc
parola nu pot utiliza proiectorul pentru a proiecta imagini, chiar dacă acesta
este pornit. Mai mult, nu se poate modifica sigla utilizatorului care apare la
deschiderea proiectorului. Această funcţie acţionează ca o funcţie antifurt,
deoarece proiectorul nu poate fi utilizat în cazul unui furt. La data
achiziţionării produsului, funcţia Protejat de parolă nu este activată.
• Protej.logo utilizator
Chiar dacă cineva încearcă să schimbe logoul utilizatorului setat de
proprietarul proiectorului, acesta nu poate fi schimbat. Când pentru
funcţia Protej.logo utilizator este selectată opţiunea Pornit, este interzis
să efectuaţi următoarele modificări pentru Logo utilizator.
• Capturarea unui Logo utilizator
• Setarea opţiunilor Fundal Ecran, Ecran pornire sau A/V Mute
din meniul Ecran
s
Extins - Ecran p.64
Setarea funcţiei Protejat de parolă
Utilizaţi următoarea procedură pentru a defini funcţia „Protejat de parolă”.
a
În timpul proiecţiei, menţineţi apăsat butonul [Freeze] timp de
aproximativ cinci secunde.
Se afişează meniul de setare Protejat de parolă.
Telecomanda
Tipuri de Protejat de parolă
În funcţie de modul de utilizare al proiectorului, pot fi efectuate
următoarele două setări de protecţie prin parolă.
• Protecţie la pornire
Când Protecţie la pornire este Pornit, trebuie să introduceţi o parolă
prestabilită după conectarea proiectorului la sursa de alimentare şi după
pornirea acestuia (această procedură se aplică şi în cazul funcţiei Pornire
directă). Dacă parola introdusă este incorectă, proiectorul nu va porni.
a
Dacă funcţia Protejat de parolă este deja activată, trebuie să
introduceţi parola.
Dacă parola este introdusă corect, se afişează meniul de setare
Protejat de parolă.
s "Introducerea parolei" p.53
Page 53
Funcţii de Securitate
53
b
c
d
Selectaţi tipul dorit de protecţie prin parolă, iar apoi apăsaţi pe
butonul [
Selectaţi Pornit şi apoi apăsaţi pe butonul [].
Apăsaţi pe butonul [Esc], ecranul afişat în pasul 2 se afişează din
nou.
Definiţi parola.
(1)
Selectaţi Parolă și apoi apăsaţi pe butonul [
(2)
Atunci când se afişează mesajul "Schimbaţi parola?", selectaţi Da şi apoi
apăsaţi pe butonul [
Schimbaţi această parolă cu parola dorită. Dacă selectaţi Nu, ecranul
afişat la pasul 2 va fi afişat din nou.
(3)În timp ce ţineţi apăsat butonul [Num], introduceţi un număr format din
patru cifre utilizând butoanele numerice. Numărul introdus este afişat ca
"****". Când aţi introdus numărul format din patru cifre, este afişat
ecranul de confirmare.
].
].
]. Parola implicită este setată la valoarea "0000".
Telecomanda
(4)Reintroduceţi parola.
Este afişat mesajul "Parolă acceptată."
Dacă reintroduceţi parola incorect, este afişat un mesaj care vă cere să
reintroduceţi parola.
Introducerea parolei
Când ecranul pentru introducerea parolei a fost afişat, introduceţi parola
utilizând telecomanda.
În timp ce ţineţi apăsat butonul [Num], introduceţi parola apăsând pe
butoanele numerice.
Când introduceţi parola corectă, funcţia Protejat de parolă se eliberează
temporar.
Page 54
Funcţii de Securitate
54
Atenţie
• Dacă s-a introdus de trei ori consecutiv o parolă incorectă, pe ecran se
afişează timp de cinci minute mesajul "Funcţionarea proiectorului va fi
blocată." şi apoi proiectorul comută la modul de veghe. Dacă acest lucru se
întâmplă, deconectaţi cablul de alimentare din priza de curent electric, apoi
reintroduceţi-l şi reporniţi proiectorul. Proiectorul va afişa din nou ecranul
pentru introducerea parolei pentru a putea introduce parola corectă.
• Dacă aţi uitat parola, notaţi "Solicitaţi codul: xxxxx", număr care apare pe
ecran şi contactaţi cea mai apropiată adresă pe care o găsiţi în Lista
persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
• Dacă veţi continua să repetaţi această operaţie şi veţi introduce din nou de
trei ori parola greşită, următorul mesaj este afişat şi proiectorul nu va mai
accepta să introduceţi alte parole. "Funcţionarea proiectorului va fi blocată.
Contactaţi Epson după cum se arată în documentaţia dvs."
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Pentru a bloca butoanele funcţionale de pe panoul de control executaţi una
din următoarele operaţiuni.
a
b
Apăsaţi pe butonul [Menu] în timpul proiecţiei.
s
"Utilizarea Meniul Configurare" p.58
Folosind telecomandaFolosind panoul de comandă
Selectaţi Blocare funcţionare din meniul Setări.
• Blocare completă
Toate butoanele panoului de comandă sunt blocate. De la panoul de
comandă nu veţi putea efectua nicio operaţie, inclusiv deschiderea sau
închiderea aparatului.
• Blocare parţială
Toate butoanele de pe panoul de control, cu excepţia butonului [
blocate.
Această funcţie este utilă la evenimente sau spectacole când doriţi să
dezactivaţi toate butoanele în timpul proiecţiei, sau la şcoli unde doriţi să
limitaţi utilizarea butoanelor. Proiectorul poate fi operat folosind
telecomanda.
t
], sunt
c
În funcţie de scopul dumneavoastră selectaţi fie opţiunea Blocare
totală sau Blocare parţială.
Page 55
Funcţii de Securitate
d
Selectaţi Da atunci când se afişează mesajul de confirmare.
Butoanele panoului de comandă sunt blocate în funcţie de setarea
aleasă.
Puteţi debloca panoul de comandă prin una din următoarele
a
metode.
• Selectaţi Oprit din Blocare funcţionare.
s Setări - Blocare funcţionare p.63
• Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [
comandă pentru câteva secunde, un mesaj va fi afişat şi
panoul va fi deblocat.
] de pe panoul de
Blocare antifurt
Proiectorul este echipat cu următoarele tipuri de dispozitive antifurt de
securitate.
• Slot de securitate
Slotul de securitate este compatibil cu sistemul Microsaver Security produs
de Kensington.
Consultaţi secţiunea următoare pentru mai multe detalii despre sistemul
Microsaver Security System.
s
http://www.kensington.com/
• Punct de instalare a cablului de securitate
Puteţi introduce un fir de blocare din comerţ prin punctul de instalare
pentru a securiza proiectorul de un birou sau de un stâlp.
Instalarea firului de blocare
Treceţi firul de blocare prin punctul de instalare.
Pentru instrucţiuni despre folosirea firului de blocare consultaţi
documentaţia acestuia.
55
Page 56
Monitorizarea şi controlul
56
Comenzi ESC/VP21
Puteţi controla proiectorul de pe un dispozitiv extern utilizând
ESC/VP21.
Înainte de a începe
a
b
c
Instalaţi driverul de comunicare USB (EPSON USB-COM Driver) în
calculator. Pentru informaţii despre driverul EPSON USB-COM,
contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă
furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
s
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Setaţi USB Type B la Link 21L din meniul Extins.
s
Extins - USB Type B p.64
Conectaţi portul USB de pe calculator la portul USB (Type B) de pe
proiector utilizând un cablu USB.
Începeţi de la pasul 2 la conectările ulterioare.
Conţinutul principal este prezentat mai jos.
ElementComandă
Power ON/OFF (pornit /oprit)
Selectare semnalComputerAutoSOURCE 1F
A/V Mute Pornit/
Oprit
Adaugă un cod (CR) de caracter de sfârşit de rând (0Dh) la sfârşitul fiecărei
comenzi şi transmite.
PornitPWR ON
OpritPWR OFF
RGBSOURCE 11
ComponentăSOURCE 14
HDMISOURCE 30
VideoSOURCE 41
S-VideoSOURCE 42
USB DisplaySOURCE 51
USBSOURCE 52
PornitMUTE ON
OpritMUTE OFF
Lista comenzilor
Când comanda de deschidere ON este transmisă proiectorului, acesta se
deschide şi intră în modul de încălzire. Când proiectorul porneşte, un
simbol de două puncte „:" (3Ah) se transmite ca răspuns.
Când este introdusă o comandă, proiectorul execută comanda şi transmite
un semnal tip ":", iar apoi acceptă comanda următoare.
În cazul în care comanda procesată se încheie anormal, este transmis un
mesaj de eroare şi apoi semnalul tip ":".
Pentru mai multe detalii, contactaţi distribuitorul local sau cea mai
apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul
Epson.
s
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Protocol de comunicare
• Viteză implicită: 9600 bps
• Lungime date: 8 biţi
• Paritate: fără
• Bit de oprire: 1 bit
• Control flux: fără
Page 57
Meniul Configurare
Acest capitol explică modul de utilizare a meniului Configurare şi a funcţiilor acestuia.
Page 58
Utilizarea Meniul Configurare
58
Această secţiune explică modul de utilizare a meniului Configurare.
Deşi următoarea explicaţie este aferentă utilizării telecomenzii ca un
exemplu, puteţi efectua aceleaşi operaţii de la panoul de control. Verificaţi
ghidul din acest meniu pentru butoanele disponibile şi funcţiile acestora.
Afişaţi ecranul meniului Configurare.
a
Selectaţi un element din meniul superior.
b
c
Selectaţi un element din submeniu.
Modificaţi setări.
d
e
Apăsaţi pe butonul [Menu] pentru a finaliza efectuarea setărilor.
Page 59
Lista cu Funcţii
59
Tabelul meniului Configurare
Elementele care pot fi setate diferă în funcţie de modelul utilizat şi de sursa
şi semnalul de imagine proiectate.
Nume meniu prin-
cipal
Meniul Imagine
s p.60
Meniul Semnal
s p.61
Nume submeniuElemente sau valori setate
Mod culoareDinamic, Living Room, Teatru,
Joc
StrălucireDe la -24 la 24
ContrastDe la -24 la 24
Saturare culoareDe la -32 la 32
TentăDe la -32 la 32
ClaritateDe la -5 la 5
Temp. CuloareMare, Medie şi Mică
Ajustarea culorilorRoşu: de la -16 la 16
Verde: de la -16 la 16
Albastru: de la -16 la 16
Diafragmă automatăPornit şi Oprit
Config. automatăPornit şi Oprit
RezoluţieAuto, Lat şi Normal
Urmărire-
Sincro.De la 0 la 31
PoziţieSus, Jos, Stânga şi Dreapta
ProgresivPornit, Oprit, Video şi Film/
Auto
Reducere zgomotOprit, NR1 şi NR2
Interval video HDMIAuto, Normal şi Expandat
Semnal intrareAuto, RGB şi Componentă
Nume meniu prin-
cipal
Meniul Setări
s p.63
Meniul Extins
s p.64
Nume submeniuElemente sau valori setate
Semnal videoAuto, NTSC, NTSC4.43, PAL,
M-PAL, N-PAL, PAL60 şi
SECAM
AspectNormal, Auto, 4:3, 16:9, Plin,
Zoom şi Nativ
Baleiaj în excesAuto, Oprit, 4% şi 8%
Corecţie TrapezCorecţie T-H/V şi Quick Corner
Zoom-
Blocare funcţionareBlocare totală, Blocare paţială şi
Oprit
Formă pointerPointer 1, 2 şi 3
Consum energieNormal şi ECO
VolumDe la 0 la 10
Receptor dist.Faţă/Spate, Faţă, Spate şi Oprit
Buton utilizatorControl Strălucire, Informaţii,
Progresiv, Şablon de test,
Rezoluţie
Şablon de test-
EcranMesaje, Fundal Ecran, Ecran
pornire şi A/V Mute
Logo utilizator-
ProiecţieFaţă, Faţă/Plafon, Spate şi
Spate/Plafon
FuncţionarePornire directă, Mod inactivare,
Timp mod inact., Timp acop.
lentilă şi Mod altitudine mare
Mod standbyComunicare act. şi Comunicare
dez.
USB Type BUSB Display şi Link 21L
Page 60
Lista cu Funcţii
Nume meniu prin-
cipal
Nume submeniuElemente sau valori setate
Limbă15 sau 35 de limbi
*1
s
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii
proiectate (Căutare sursă)" p.25
60
Meniul Informaţii
s p.65
Meniul Reset
s p.66
*1 Numărul limbilor acceptate diferă în funcţie de regiunea în care se utilizează
proiectorul.
Durată lampă-
Sursă-
Semnal intrare-
Rezoluţie-
Semnal video-
Rată refresh-
Info Sincro-
Stare-
Număr de serie-
Reset toate-
Resetaţi Durată Lampă -
Meniul Imagine
Elementele care pot fi setate diferă în funcţie de sursa şi semnalul de
imagine proiectate în prezent. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de
semnal de imagine.
SubmeniuFuncţie
Mod culoare
Strălucire
Contrast
Saturare culoare
Tentă
Puteţi alege calitatea imaginii care se potriveşte cel mai bine
condiţiilor dumneavoastră.
s "Selectarea calităţii de proiecţie (Selectarea Mod culoare)"
p.35
Puteţi regla strălucirea imaginii.
Puteţi ajusta diferenţa dintre zonele luminoase şi cele întunecate
din imagini.
Puteţi regla nivelul de saturaţie al culorilor din imagine.
(Reglarea este posibilă dacă se primeşte semnal video
component. Dacă se primeşte semnal video compozit sau semnal
S-video, reglarea este posibilă numai dacă se primesc semnale
NTSC).
Puteţi regla tenta imaginii.
Claritate
Puteţi regla claritatea imaginii.
Page 61
Lista cu Funcţii
SubmeniuFuncţie
Temp. Culoare
Puteţi ajusta tenta generală a imaginii. Puteţi ajusta tentele în trei
etape, Mare, Mediu şi Mic. Imaginea are o tentă albastră când se
selectează Mare şi o tentă roşie când se selectează Mic.
s
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii
proiectate (Căutare sursă)" p.25
61
Ajustarea culorilor
Diafragmă automată
Reset
Puteţi ajusta intensitatea culorilor pentru Roşu, Verde şi
Albastru în mod individual.
(Nu se poate selecta acest element dacă Mod culoare este setat la
Living Room.)
Setaţi la Pornit pentru a ajusta diafragma pentru a obţine lumina
optimă pentru imaginile proiectate.
Setarea este stocată pentru fiecare Mod culoare.
s "Setarea Diafragmă automată" p.36
Puteţi reseta toate valorile de ajustare pentru meniul Imagine la
setările implicite. Consultaţi secţiunea următoare pentru a
restabili toate elementele de meniu la setările implicite.
s "Meniul Reset" p.66
Meniul Semnal
Elementele care pot fi setate diferă în funcţie de sursa şi semnalul de
imagine proiectate în prezent. Detaliile sunt salvate pentru fiecare tip de
semnal de imagine.
Nu puteţi efectua setări în meniul Semnal când sursa este USB Display sau
USB.
SubmeniuFuncţie
Config. automată
Rezoluţie
Urmărire
Setaţi la Pornit pentru a ajusta automat Urmărire, Sincro. şi
Poziţie la starea optimă când se modifică semnalul de intrare.
Setaţi la Auto pentru a identifica automat rezoluţia semnalului
de intrare. Dacă imaginile nu se proiectează corect când se
setează la Auto, de exemplu, dacă anumite imagini lipsesc,
ajustaţi la Lat pentru ecrane late sau setaţi la Normal pentru
ecrane de 4:3 sau 5:4, în funcţie de calculatorul conectat.
Puteţi ajusta imaginile provenite de la un calculator atunci când
pe ecran apar dungi verticale.
Sincro.
Poziţie
Puteţi ajusta imaginile provenite de la un calculator atunci când
în imagini apar scintilaţii, neclarităţi sau interferenţe.
Puteţi regla poziţia ecranului în sus, în jos, la stânga şi la dreapta
atunci când lipseşte o porţiune din imagine, astfel încât să se
proiecteze întreaga imagine.
Page 62
Lista cu Funcţii
62
SubmeniuFuncţie
Progresiv
Reducere zgomot
Interval video
HDMI
(Această setare se poate ajusta numai când se introduce un
semnal video pe componente sau video RGB întreţesut (480i/
576i/1080i). Această opţiune nu poate fi setată când se
recepţionează un semnal RGB digital.)
Semnalul de
(conversie IP)
Oprit: Ideal pentru imagini care conţin multă mişcare.
Video: Ideal pentru imagini video generale.
Film/Auto: această setare este ideală pentru vizionarea filmelor,
a jocurilor pe calculator şi a animaţiilor.
(Această opţiune nu se poate seta atunci când se introduce un
semnal RGB digital sau când se afişează un semnal întreţesut
când opţiunea Progresiv este setată la Oprit. De asemenea, nu se
poate selecta acest element dacă Mod culoare este setat la Joc.)
Netezeşte imaginile brute. Sunt disponibile două moduri.
Selectaţi parametrul preferat. Se recomandă ca această opţiune să
se seteze la Oprit când vizualizaţi surse de imagini în care
zgomotul este foarte redus, cum ar fi pentru DVD-uri.
Când portul HDMI de pe proiector este conectat la un player
DVD, intervalul video al proiectorului este setat în funcţie de
setarea intervalului video al playerului DVD.
Întreţesereg (i) se converteşte în Progresivg (p).
SubmeniuFuncţie
Aspect
Baleiaj în exces
Reset
Puteţi seta parametrul
proiectate.
s "Modificarea formatului imaginii proiectate " p.37
Modifică formatul imaginii de ieşire (intervalul imaginii
proiectate). Puteţi seta intervalul de trunchiere la Oprit, 4% sau
8%. Când sursa este HDMI, opţiunea Auto este disponibilă.
Când se selectează opţiunea Auto, se modifică automat la Oprit
sau 8%, în funcţie de semnalul de intrare.
Puteţi reseta toate valorile de ajustare din meniul Semnal la
setările implicite, cu excepţia opţiunii Semnal intrare.
Consultaţi secţiunea următoare pentru a restabili toate
elementele de meniu la setările implicite.
s "Meniul Reset" p.66
Format imagineg pentru imaginile
Semnal intrare
Semnal video
Puteţi selecta semnalul de intrare de la portul de intrare
Computer.
Dacă se setează la Auto, semnalul de intrare se setează automat în
funcţie de echipamentul conectat.
În cazul în care culorile nu sunt redate corect în modul Auto,
selectaţi semnalul adecvat în funcţie de echipamentul conectat.
Puteţi selecta semnalul de intrare de la portul Video. Dacă acesta
este setat la Auto, semnalele video sunt recunoscute automat.
Dacă apar interferenţe în imagine sau dacă apar probleme, ca de
exemplu nicio imagine nu este proiectată în modul Auto,
selectaţi semnalul adecvat în funcţie de echipamentul conectat.
Page 63
Lista cu Funcţii
63
Meniul Setări
SubmeniuFuncţie
Corecţie Trapez
Blocare funcţionare
Puteţi corecta distorsiunile trapezoidale.
• Când se selectează Corecţie T-H/V:
Ajustaţi Corecţie T. vert şi Corecţie T. oriz pentru a
corecta distorsiunile trapezoidale orizontale şi verticale.
De asemenea, puteţi seta Corecţie auto T.vert şi Regl.
trapez oriz. la Pornit sau Oprit.
• Când se selectează Quick Corner:
Selectaţi şi corectaţi cele patru colţuri ale imaginii
proiectate.
s "Quick Corner" p.32
Puteţi folosi această funcţie pentru a restricţiona funcţionarea
proiectorului de la panoul de comandă.
s "Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare)" p.54
SubmeniuFuncţie
Formă pointer
Consum energie
Volum
Receptor dist.
Puteţi selecta forma cursorului.
Pointer 1:
Pointer 2:
Pointer 3:
s "Funcţia indicator (Pointer)" p.46
Puteţi defini strălucirea lămpii la una sau la două setări.
Selectaţi opţiunea ECO dacă imaginile proiectate sunt prea
strălucitoare, de exemplu atunci când proiectaţi imagini într-o
încăpere întunecată sau pe un ecran mic. Când este selectată
opţiunea ECO, energia consumată şi durata de funcţionare a
lămpii se modifică şi zgomotul produs de rotirea ventilatorului
scade.
Consumul de curent electric: scade cu circa 17,5 %, durata de
funcţionare a lămpii: creşte de circa 1.25 ori
Dacă proiectorul se utilizează la altitudine mare sau într-un loc
cu temperaturi ridicate, setarea ECO se poate utiliza automat.
Dacă are loc acest lucru, Consum energie devine gri şi nu se
poate regla.
Puteţi regla volumul. Valorile de setare se salvează pentru fiecare
sursă.
Puteţi limita recepţia semnalului de operare de la telecomandă.
Când se setează la Oprit, nu puteţi efectua nicio operaţie de pe
telecomandă. Dacă doriţi să efectuaţi operaţii de pe telecomandă,
ţineţi apăsat butonul [Menu] de pe telecomandă timp de
minimum 15 secunde pentru a reiniţializa setarea la valoarea
implicită.
Page 64
Lista cu Funcţii
64
SubmeniuFuncţie
Buton utilizator
Şablon de test
Puteţi selecta şi puteţi atribui un element din meniul Configurare
apăsând pe butonul [User] de pe telecomandă. Apăsând pe
butonul [User], se afişează direct ecranul de selectare/reglare a
elementului de meniu atribuit, ceea ce vă permite să efectuaţi
modificări la setări/reglări printr-o singură atingere de buton.
Butonului [User] îi puteţi atribui unul din următoarele elemente.
Control Strălucire, Informaţii, Progresiv, Şablon de test,
Rezoluţie
Când proiectorul este deja configurat apare un şablon de test,
pentru ca dvs. să puteţi regla starea proiecţiei fără a conecta alte
echipamente. În timpul afişării şablonului de test, se pot efectua
reglările de zoom şi de focalizare, precum şi corectarea
distorsiunilor trapezoidale. Pentru a revoca şablonul de test,
apăsaţi pe butonul [Esc] de pe telecomandă sau de pe panoul de
control.
Atenţie
Dacă un şablon este afişat o perioadă mai lungă de
timp, este posibil ca în imaginile proiectate să fie
vizibilă o imagine reziduală.
Reset
Puteţi reseta toate valorile de ajustare din meniul Setări la setările
implicite, cu excepţia opţiunii Buton utilizator.
Consultaţi secţiunea următoare pentru a restabili toate
elementele de meniu la setările implicite.
s "Meniul Reset" p.66
Meniul Extins
SubmeniuFuncţie
Ecran
Puteţi face setări referitoare la afişajul proiectorului.
Mesaje: Dacă este setată opţiunea Oprit, elementele
următoare nu vor fi afişate.
Numele elementelor când se modifică valorile Sursă, Mod
culoare sau Format imagine, mesajele când nu este
recepţionat semnal şi avertismentele, precum Avertism temp
înaltă.
Fundal Ecran
Albastru sau Logo când nu există niciun semnal de imagine
disponibil.
Ecran pornire
utilizator când începe proiecţia.
A/V Mute
butonul [A/V Mute] de pe telecomandă la Negru, Albastru
sau Logo.
*1
: Puteţi seta fundalul de ecran la Negru,
*1
: Setaţi la Pornit pentru a afişa Logo
*1
: Puteţi seta ecranul afişat când se apasă pe
Logo utiliza-
*1
tor
Puteţi modifica logoul de utilizator afişat ca imagine de
fundal la selectarea opţiunii Fundal ecran, A/V Mute, etc.
s "Salvarea unui logo utilizator" p.50
Page 65
Lista cu Funcţii
65
SubmeniuFuncţie
Proiecţie
Funcţionare
Selectaţi una din următoarele metode de proiecţie în funcţie
de modul de instalare a proiectorului.
Faţă, Faţă/Plafon, Spate şi Spate/Plafon
Puteţi modifica setările prin apăsarea butonului [A/V Mute]
de pe telecomandă pentru circa cinci secunde.
FaţăWFaţă/Plafon
SpateWSpate/Plafon
s "Metode de Instalare" p.16
Pornire directă: Setaţi la Pornit pentru a porni proiectorul
doar prin conectare la sursa de alimentare.
Când cablul de alimentare este conectat, reţineţi că
proiectorul porneşte automat în cazul în care alimentarea cu
curent se reia în urma unei pene de curent.
Mod inactivare: când este selectată opţiunea Pornit, această
opţiune opreşte automat proiecţia când nu este recepţionat
niciun semnal de imagine şi nu este efectuată nicio operaţie.
Timp mod inact.: când funcţia Mod inactivare se setează la
Pornit, puteţi seta intervalul temporal (între unul şi 30 de
minute) după expirarea căruia proiectorul se va opri în mod
automat.
Timp acop. lentilă: dacă este selectată opţiunea Pornit,
acesta opreşte automat proiectorul la 30 de minute după ce
cursorul A/V de anulare a fost închis.
Această valoare este setată la Pornit în mod implicit.
Mod altitudine mare: selectaţi opţiunea Pornit dacă utilizaţi
proiectorul la o altitudine mai mare de 1.500 m.
SubmeniuFuncţie
Limbă
Reset
*1Dacă opţiunea Protej.logo utilizator se setează la Pornit în Protejat de
parolă, setările referitoare la logoul de utilizator nu se pot modifica. Puteţi face
modificări numai după ce aţi selectat pentru Protej.logo utilizator opţiunea
Oprit.
s "Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)" p.52
Consultaţi secţiunea următoare pentru a restabili toate
elementele de meniu la setările implicite.
s "Meniul Reset" p.66
*1
şi Funcţionare*2 din
Meniul Informaţii (numai afişare)
Vă permite să verificaţi starea semnalului de imagine proiectat şi a
proiectorului. Elementele care se pot afişa diferă în funcţie de sursa
proiectată. În funcţie de modelul utilizat, anumite surse nu sunt suportate.
Mod standby
USB Type B
Când se setează la Comunicare act., puteţi monitoriza şi
comanda proiectorul de pe un calculator, chiar dacă
proiectorul se află în modul standby.
s "Monitorizarea şi controlul" p.56
USB Display: Activează USB Display.
s "Proiectarea cu USB Display" p.26 Link 21L: Activează comenzile ESC/VP21.
s "Comenzi ESC/VP21" p.56
Page 66
Lista cu Funcţii
s
"Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii
proiectate (Căutare sursă)" p.25
SubmeniuFuncţie
Stare
Acest meniu conţine informaţiile despre erorile survenite în
proiector.
Aceste informaţii s-ar putea să fie necesare în cazul în care
aveţi nevoie de asistenţă tehnică.
66
SubmeniuFuncţie
Durată lampă
Sursă
Semnal intrare
Rezoluţie
Rată refresh
Info Sincro
Semnal video
Puteţi afişa numărul total de ore de funcţionare a
*
lămpii
.
Când timpul de alarmare a lămpii a fost atins, caracterele
vor fi afişate cu culoare galbenă.
Puteţi afişa denumirea sursei echipamentului conectat de la
care se efectuează proiecţia.
Puteţi afişa conţinutul Semnal intrare setat în meniul
Semnal în funcţie de sursă.
Puteţi afişa rezoluţia.
Puteţi afişa
Puteţi afişa informaţii despre semnalul de imagine.
Aceste informaţii s-ar putea să fie necesare în cazul în care
aveţi nevoie de asistenţă tehnică.
Puteţi afişa setările funcţiei Semnal video din meniul
Semnal.
frecvenţa de reîmprospătareg.
Număr de serie
Timpul de funcţionare cumulat este afişat ca "0H" pentru primele 10 ore de
*
funcţionare. Începând de la 10 ore se afişează "10H", "11H" etc.
Meniul Reset
SubmeniuFuncţie
Reset toate
Resetaţi Durată
Lampă
Afişează numărul de serie al proiectorului.
Puteţi reseta toate elementele din meniul Configurare la setările
implicite.
Următoarele elemente nu sunt reiniţializate la valorile iniţiale:
Semnal intrare, Logo utilizator, Durată lampă, Limbă, Parolă
şi Buton utilizator.
Goleşte numărul total de ore de funcţionare a lămpii. Resetaţi
când înlocuiţi lampa.
Page 67
Depanarea
În acest capitol este prezentat modul în care puteţi identifica problemele şi ce să faceţi în cazul în care aveţi o problemă.
Page 68
Utilizarea funcţiei Ajutor
68
Dacă apare vreo problemă la proiector, puteţi afişa ecranul de ajutor prin
apăsarea butonului Help. Puteţi rezolva problemele răspunzând la întrebări.
a
Apăsaţi pe butonul [Help].
Se afişează ecranul Ajutor.
Folosind telecomandaFolosind panoul de comandă
Selectaţi o opţiune din meniu.
b
c
Confirmaţi selecţia.
Folosind telecomandaFolosind panoul de comandă
Întrebările şi soluţiile sunt afişate ca în ecranul de mai jos.
Apăsaţi butonul [Help] pentru a ieşi din meniul de Ajutor.
Folosind telecomandaFolosind panoul de comandă
a
Dacă funcţia Ajutor nu oferă o soluţie pentru problema dvs.,
consultaţi secţiunea următoare.
s "Rezolvarea problemelor" p.69
Page 69
Rezolvarea problemelor
Dacă aveţi probleme cu proiectorul, verificaţi în primul rând indicatoarele proiectorului şi consultaţi paragraful "Citirea indicatoarelor" de mai jos.
Consultaţi secţiunea următoare dacă indicatoarele nu afişează în mod clar problema.
s
"Când indicatoarele nu vă pot ajuta" p.72
Citirea indicatoarelor
Proiectorul este echipat cu următoarele trei indicatoare care indică starea de funcţionare a proiectorului.
69
Indicatorul AlimentareIndică starea de funcţionare a proiectorului.
A
Starea de standby
Când se apasă pe butonul [t] în acestă stare, proiecţia porneşte.
Pregătirea pentru monitorizare prin comunicare prin USB/conectare serială sau răcire în curs
Butoanele sunt dezactivate în timp ce indicatorul luminează intermitent.
Încălzire
Încălzirea durează circa 30 de secunde. După ce etapa de încălzire s-a încheiat, indicatorul nu va
mai lumina intermitent.
Butonul [t] este dezactivat în timpul încălzirii.
Proiecţie
Indicator lampăIndică starea lămpii de proiecţie.
B
Indicator tempIndică starea temperaturii interne.
C
Page 70
Rezolvarea problemelor
Consultaţi următorul tabel pentru a vedea ce reprezintă fiecare indicator şi cum puteţi remedia problema pe care acestea o indică.
Dacă toate indicatoarele sunt dezactivate, verificaţi dacă este conectat corect cablul de alimentare şi dacă aparatul este alimentat corect.
t
Uneori, când cablul de alimentare este deconectat, indicatorul [
StareCauzăRezolvare sau stare
Eroare internăOpriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă
furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
sLista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
] rămâne aprins pentru o scurtă perioadă de timp, dar acesta nu este un defect.
: Aprins : Intermitent : Stins : Diferă în funcţie de starea proiectorului
70
Eroare ventilator
Eroare de senzor
Eroare temp înaltă
(supraîncălzirea)
Eroare lampă
Eşec lampă
Opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă
furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
s
Lampa se opreşte automat şi proiecţia se întrerupe. Aşteptaţi circa cinci minute. După cinci minute, proiectorul va trece în modul veghe; apoi
verificaţi următoarele două puncte.
• Verificaţi dacă filtrul şi gura de evacuare a aerului sunt curate şi dacă proiectorul nu este rezemat de zid.
• Dacă filtrul de aer este îmbâcsit, acesta trebuie curăţat sau înlocuit.
s "Curăţarea filtrului de aer" p.82, "Înlocuirea filtrului de aer" p.87
Dacă eroarea persistă după verificarea punctelor de mai sus, opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi
contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
sLista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Când utilizaţi aparatul la altitudini de peste 1.500 m, setaţi Mod altitudine mare la Pornit.s "Meniul Extins" p.64
Verificaţi următoarele două aspecte.
• Scoateţi lampa şi verificaţi dacă este spartă.
s "Înlocuirea lămpii" p.84
• Curăţaţi filtrul de aer.
s "Curăţarea filtrului de aer" p.82
Page 71
Rezolvarea problemelor
StareCauzăRezolvare sau stare
71
Dacă lampa nu este spartă: Reintroduceţi lampa şi porniţi proiectorul.
Dacă eroarea persistă: Înlocuiţi lampa cu una nouă şi porniţi proiectorul.
Dacă eroarea persistă: opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai
apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
sLista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Dacă lampa este crăpată: contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru
proiectorul Epson. (Este interzis să proiectaţi imagini până la înlocuirea lămpii.)
sLista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Când utilizaţi aparatul la altitudini de peste 1.500 m, setaţi Mod altitudine mare la Pornit.s "Meniul Extins" p.64
a
Eroare iris automat
Eroare alim
Avertism temp înaltă(Acest lucru nu este anormal. Totuşi, dacă temperatura creşte din nou prea mult, proiecţia se opreşte automat.)
Înlocuiţi lampaÎnlocuiţi lampa cu una nouă.
• Dacă proiectorul nu funcţionează corect, chiar dacă indicatoarele par a fi normale, consultaţi secţiunea următoare.
s "Când indicatoarele nu vă pot ajuta" p.72
• Dacă indicatoarele sunt într-o stare care nu este afişată în acest tabel, opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi
distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi fişa de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă
furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
sLista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
• Verificaţi dacă filtrul şi gura de evacuare a aerului sunt curate şi dacă proiectorul nu este rezemat de zid.
• Dacă filtrul de aer este îmbâcsit, acesta trebuie curăţat sau înlocuit.
s "Curăţarea filtrului de aer" p.82, "Înlocuirea filtrului de aer" p.87
s "Înlocuirea lămpii" p.84
Dacă veţi continua să folosiţi lampa şi după ce perioada de înlocuire a fost depăşită, creşte posibilitatea ca aceasta să explodeze. Înlocuiţi lampa
cu una nouă imediat ce acest lucru este posibil.
Page 72
Rezolvarea problemelor
72
Când indicatoarele nu vă pot ajuta
Dacă se produce una din următoarele probleme şi indicatoarele nu vă oferă
nicio soluţie, consultaţi paginile dedicate fiecărei probleme.
Probleme cu imaginile
• Imaginile nu apar
Proiecţia nu începe, zona de proiecţie este complet neagră sau
zona de proiecţie este complet albastră.
• Imaginile animate nu sunt afişate
Imaginile animate proiectate de pe un calculator apar negre şi nu
este proiectat nimic.
• Proiecţia se opreşte automats p.74
• Se afişează mesajul "Nu e acceptat."s p.74
• Se afişează mesajul "Fără semnal."s p.74
• Imaginile sunt neclare, nefocalizare sau distorsionates p.75
• În imagini apar interferenţe sau distorsiunis p.76
• Imaginea este trunchiată (mare) sau mică sau formatul de imagine
nu este potrivit
Se afişează numai o porţiune din imagine sau raportul dintre
înălţimea şi lăţimea imaginii nu este corect.
s p.73
s p.74
s p.76
• Telecomanda nu funcţioneazăs p.79
• Doresc să schimb limba pentru mesaje şi meniuris p.80
• În prezentarea de diapozitive numele fişierelor de imagine nu se
afişează corect
s p.80
• Culorile din imagine nu sunt corecte
Întreaga imagine are o tentă roşiatică sau verzuie, imaginile sunt
alb-negru sau culorile sunt mate.
• Imaginile sunt închises p.78
s p.77
Probleme la pornirea proiecţiei
• Proiectorul nu porneştes p.78
Alte probleme
• Sunetul nu se aude sau este slabs p.79
Page 73
Rezolvarea problemelor
Probleme cu imaginile
Imaginile nu apar
VerificareRezolvare
Aţi apăsat pe butonul [t]?Apăsaţi pe butonul [t] pentru a porni aparatul.
Indicatoarele sunt dezactivate?Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul de alimentare şi că aparatul este alimentat corect.
Conectaţi corect cablul de alimentare al proiectorului.
Ghid de pornire rapidă
s
Verificaţi dacă priza şi sursa de curent funcţionează corect.
Este A/V Mute activ?Apăsaţi pe butonul [A/V Mute] de pe telecomandă pentru a anula A/V Mute.
s "Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)" p.45
Cursorul A/V mute este închis?Deschideţi cursorul A/V mute.
Imaginea de proiectat este complet neagră?
(Numai atunci când se proiectează imagini din calculator)
Formatul semnalului de imagine este setat corect?
(Numai atunci când se proiectează imagini de la o sursă video)
Cablul USB este conectat corect?
(Numai când se proiectează utilizând USB Display)
Se afişează Windows Media Center pe ecran complet?
(Numai când se proiectează utilizând USB Display)
Se afişează o aplicaţie care utilizează funcţia Windows DirectX?
(Numai când se proiectează utilizând USB Display)
Unele imagini, precum economizoarele de ecran, pot fi complet negre.
Modificaţi setarea în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat.
s Semnal - Semnal videop.61
Verificaţi dacă s-a conectat corect cablul USB. În cazul în care nu este conectat sau este conectat greşit, conectaţi-l din
nou.
Când se afişează Windows Media Center pe ecran complet, nu puteţi proiecta utilizând USB Display. Reduceţi
dimensiunea ecranului.
Este posibil ca aplicaţiile care utilizează funcţia Windows DirectX să nu afişeze imaginile în mod corect.
Page 74
Rezolvarea problemelor
Imaginile în mişcare nu sunt afişate (doar partea din imagine care se mişcă va fi afişată cu negru)
VerificareRezolvare
Semnalul de imagine de la calculator este afişat pe un LCD şi pe
monitor?
(Numai la proiectarea unor imagini de pe un laptop sau de pe un
calculator cu un ecran LCD încorporat)
Proiecţia se opreşte automat
VerificareRezolvare
Este Mod inactivare setat la Pornit?Apăsaţi pe butonul [t] pentru a porni aparatul. Dacă nu doriţi să utilizaţi Mod inactivare, modificaţi setarea la
Este afişat mesajul "Nu e acceptat".
Schimbaţi semnalul imaginii de pe calculator pentru a fi transmis numai extern. Verificaţi documentaţia calculatorului
sau contactaţi producătorul calculatorului.
Oprit.
s Extins - Funcţionare - Mod inactivarep.64
74
VerificareRezolvare
Formatul semnalului de imagine este setat corect?
(Numai atunci când se proiectează imagini de la o sursă video)
Rezoluţia şi frecvenţa de reîmprospătare a semnalului de imagine
corespund modului?
(Numai atunci când se proiectează imagini din calculator)
Modificaţi setarea în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat.
s Semnal - Semnal videop.61
Consultaţi documentaţia calculatorului pentru a afla cum să modificaţi rezoluţia şi frecvenţa de reîmprospătare a
semnalului de imagine provenit de la un calculator.
s "Ecrane acceptate" p.93
Este afişat mesajul "Fără semnal".
VerificareRezolvare
Cablurile sunt conectate corect?Verificaţi dacă toate cablurile necesare pentru proiecţie sunt bine conectate.
s Ghid de pornire rapidă
Este selectat portul corect?Modificaţi imaginea apăsând pe butonul [Source Search] de pe telecomandă sau de pe panoul de control.
s "Detectarea automată a semnalelor de intrare şi modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)" p.25
Page 75
Rezolvarea problemelor
VerificareRezolvare
Aţi pornit calculatorul sau aparatul video sursă?Deschideţi echipamentele.
75
Semnalul de imagine este transmis către proiector?
(Numai la proiectarea unor imagini de pe un laptop sau de pe un
calculator cu un ecran LCD încorporat)
Dacă semnalul de imagine este transmis numai către monitorul LCD al calculatorului sau către monitorul auxiliar,
trebuie să modificaţi transmiterea semnalului de ieşire atât către o destinaţie externă, cât şi către monitor. La anumite
modele de calculatoare, dacă semnalul de imagine este transmis la un dispozitiv extern, acesta nu mai apare şi pe
monitorul LCD sau pe monitorul suplimentar.
Dacă se realizează conexiunea în timp ce proiectorul şi calculatorul sunt deja în funcţiune, este posibil ca tasta Fn (tasta
funcţională) care transferă semnalul de imagine de la calculator către o destinaţie externă să nu funcţioneze. Opriţi
calculatorul şi proiectorul şi apoi reporniţi-le.
s Ghid de pornire rapidă
s Documentaţia calculatorului
Imaginile sunt neclare, nefocalizare sau distorsionate
VerificareRezolvare
Este funcţia Corecţie auto T.vert setată la Oprit?Setarea la Pornit activează funcţia Corecţie auto T.vert.
s Setări - Corecţie Trapez - Corecţie T-H/V - Corecţie auto T.vertp.63
Dacă utilizaţi proiectorul cu această setare dezactivată, ajustaţi manual imaginea proiectată.
s "Corectarea manuală" p.31
Focalizarea este reglată corect?Rotiţi inelul de focalizare pentru a ajusta focalizarea.
s "Corectarea focalizării" p.35
Proiectorul este aşezat la distanţa corectă?Proiectează în afara limitelor recomandate pentru distanţa de proiecţie?
Definiţi distanţa în funcţie de limitele recomandate.
s "Dimensiune ecran şi distanţa de proiecţie" p.91
Valoarea de ajustarea a distorsiunii trapezoidale este prea mare?Micşoraţi unghiul de proiecţie pentru a reduce corecţia distorsiunilor trapezoidale.
s "Ajustarea poziţiei imaginii " p.34
S-a format condens pe lentile?Dacă proiectorul este mutat brusc de la rece la cald sau dacă brusc se produce o modificare de temperatură, pe suprafaţa
lentilelor se poate produce condens şi din această cauză imaginile vor fi neclare. Montaţi proiectorul în încăpere cu circa
o oră înainte de a fi utilizat. Dacă pe lentile se formează condens, opriţi proiectorul şi aşteptaţi ca fenomenul să dispară.
Page 76
Rezolvarea problemelor
În imagini apar interferenţe sau distorsiuni
VerificareRezolvare
Formatul semnalului de imagine este setat corect?
(Numai atunci când se proiectează imagini de la o sursă video)
Cablurile sunt conectate corect?Verificaţi dacă toate cablurile necesare pentru proiecţie sunt bine conectate.
Folosiţi un cablu prelungitor?Dacă folosiţi un prelungitor, interferenţele electrice pot influenţa semnalul. Utilizaţi cablurile livrate împreună cu
Modificaţi setarea în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat.
s Semnal - Semnal videop.61
s "Conectarea echipamentului" p.18
proiectorul pentru a verifica dacă problemele sunt produse de cablurile pe care le folosiţi.
76
Este selectată rezoluţia corectă?
(Numai atunci când se proiectează imagini din calculator)
Sunt setările
(Numai atunci când se proiectează imagini din calculator)
Este selectată opţiunea Transfer fereastră stratificată?
(Numai când se proiectează utilizând USB Display)
Sincro.g şi Urmărireg ajustate corect?
Setaţi calculatorul astfel încât semnalele de ieşire să fie compatibile cu proiectorul.
s "Ecrane acceptate" p.93
s Documentaţia calculatorului
Apăsaţi pe butonul [Auto] de pe telecomandă sau pe butonul [
efectuată în mod automat. Dacă imaginile nu se ajustează corect nici după executarea ajustării automate, puteţi efectua
ajustări din meniul Configurare.
s Semnal - Urmărire, Sincro.p.61
Faceţi clic pe Toate programele - EPSON Projector - Epson USB Display - Setări Epson USB Display Vx.xx şi apoi
goliţi caseta de selectare Transfer fereastră stratificată.
] de pe panoul de comandă pentru ca reglarea să fie
Imaginea este trunchiată (mare) sau mică, sau aspectul ei nu este cel dorit
VerificareRezolvare
Se proiectează o imagine de calculator tip ecran lat?
(Numai atunci când se proiectează imagini din calculator)
Imaginea este încă mărită folosind funcţia E-Zoom?Apăsaţi butonul [Esc] de pe telecomandă pentru a anula E-Zoom.
Este poziţia imaginii ajustată corect?(Numai când se proiectează intrarea semnalelor RGB analogice de la portul Computer)
Modificaţi setarea în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat.
s Semnal - Rezoluţiep.61
s "Mărirea unei porţiuni din imagine (E-Zoom)" p.47
Apăsaţi pe butonul [Auto] de pe telecomandă sau pe butonul [
Puteţi regla şi poziţia din meniul Configurare.
s Semnal - Poziţiep.61
] de pe panoul de comandă pentru a regla poziţia.
Page 77
Rezolvarea problemelor
VerificareRezolvare
Calculatorul este setat pentru afişarea pe două monitoare?
(Numai atunci când se proiectează imagini din calculator)
77
Dacă se activează afişajul dual în fereastra Proprietăţi afişare din Panou de control de pe calculator, se proiectează
numai aproximativ jumătate din imaginea de pe ecranul calculatorului. pentru a afişa toată imaginea, dezactivaţi afişarea
duală.
s Documentaţia driverului video al calculatorului
Este selectată rezoluţia corectă?
(Numai atunci când se proiectează imagini din calculator)
Setaţi calculatorul astfel încât semnalele de ieşire să fie compatibile cu proiectorul.
s "Ecrane acceptate" p.93
Documentaţia calculatorului
s
Culorile din imagine nu sunt corecte
VerificareRezolvare
Setările pentru parametrii semnalului de intrare corespund
semnalelor aparatului conectat?
Strălucirea imaginii a fost reglată corect?Ajustaţi setarea Strălucire din meniul Configurare.
Cablurile sunt conectate corect?Verificaţi dacă toate cablurile necesare pentru proiecţie sunt bine conectate.
Parametrul
Este ajustarea culorilor setată corect?Ajustaţi setarea Ajustarea culorilor din meniul Configurare.
Contrastg este reglat corect?Ajustaţi setarea Contrast din meniul Configurare.
Modificaţi următoarea setare în funcţie de semnalul pentru echipamentul conectat.
• Când imaginea provine de la un dispozitiv conectat la portul Computer
s Semnal - Semnal intrarep.61
• Când imaginea provine de pe un dispozitiv conectat la portul Video sau S-Video.
s Semnal - Semnal videop.61
s Imagine - Strălucirep.60
s "Conectarea echipamentului" p.18
s Imagine - Contrastp.60
s Imagine - Ajustarea culorilorp.60
Saturaţia culorii şi tenta sunt reglate corect?
(Numai atunci când se proiectează imagini de la o sursă video)
Ajustaţi setările Saturare culoare şi Tentă din meniul Configurare.
s Imagine - Saturare culoare, Tentăp.60
Page 78
Rezolvarea problemelor
Imaginile sunt închise
VerificareRezolvare
Strălucirea imaginii este reglată corect?Ajustaţi setările Strălucire şi Consum energie din meniul Configurare.
s Imagine - Strălucirep.60
Setări - Consum energiep.63
s
78
Parametrul
Trebuie înlocuită lampa?Termenul de înlocuire a lămpii se apropie, imaginile sunt mai închise şi calitatea culorilor scade. Când acest lucru se
Proiectorul se utilizează la o altitudine mare sau într-un loc cu
temperaturi ridicate?
Contrastg este reglat corect?Ajustaţi setarea Contrast din meniul Configurare.
s Imagine - Contrastp.60
întâmplă, înlocuiţi lampa cu una nouă.
s "Înlocuirea lămpii" p.84
Dacă proiectorul se utilizează la altitudine mare sau într-un loc cu temperaturi ridicate, setarea Consum energie se poate
stabili automat la ECO. Ca urmare, ecranul poate deveni întunecat. Dacă are loc acest lucru, setarea Consum energie nu
se poate modifica.
Probleme la pornirea proiecţiei
Proiectorul nu porneşte
VerificareRezolvare
Aţi apăsat pe butonul [t]?Apăsaţi pe butonul [t] pentru a porni aparatul.
Indicatoarele sunt dezactivate?Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul de alimentare şi că aparatul este alimentat corect.
Deconectaţi şi reconectaţi cablul de alimentare.
s Ghid de pornire rapidă
Verificaţi dacă priza şi sursa de curent funcţionează corect.
Indicatoarele se activează şi se dezactivează când cablul de
alimentare este atins?
Este funcţia Blocare funcţionare setată la Blocare totală?Apăsaţi pe butonul [t] de pe telecomandă. Dacă nu doriţi să utilizaţi funcţia Blocare funcţionare, modificaţi setarea la
Probabil că în cablu este un contact defect sau cablul este defect. Reintroduceţi cablul de alimentare. Dacă problema nu
s-a rezolvat, opriţi utilizarea proiectorului, scoateţi cablul de alimentare din priza electrică şi contactaţi distribuitorul
local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
sLista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Oprit.
s Setări - Blocare funcţionarep.63
Page 79
Rezolvarea problemelor
VerificareRezolvare
Aţi selectat setarea corectă pentru receptorul telecomenzii?Selectaţi Receptor dist. din meniul Configurare.
s Setări - Receptor dist.p.63
Alte probleme
Sunetul nu se aude sau este slab
VerificareRezolvare
Verificaţi ataşarea fermă a cablului audio/video la proiector şi la
sursa audio.
Volumul este reglat la valoarea minimă?Reglaţi volumul astfel încât sunetul să poată fi auzit.
Este A/V Mute activ?Apăsaţi pe butonul [A/V Mute] de pe telecomandă pentru a anula A/V Mute.
Deconectaţi cablul de la portul Audio şi apoi reconectaţi-l.
s Setări - Volump.63
"Ajustarea volumului" p.35
s
s "Ascunderea termporară a imaginii şi a sunetului (A/V Mute)" p.45
79
Specificaţia cablului audio este "fără rezistenţă"?Dacă utilizaţi un cablu cumpărat din comerţ, verificaţi dacă acesta este etichetat "fără rezistenţă".
Este conectat cu un cablu HDMI?Dacă la conectarea folosind un cablu HDMI nu este redat semnalul audio, setaţi echipamentul conectat la ieşirea PCM.
Este selectată opţiunea Redare semnal audio de la proiector?
(Numai când se proiectează utilizând USB Display)
Faceţi clic pe Toate programele - EPSON Projector - Epson USB Display - Setări Epson USB Display Vx.xx şi apoi
selectaţi Redare semnal audio de la proiector.
Telecomanda nu funcţionează
VerificareRezolvare
Zona de emisie a telecomenzii este orientată către receptorul aflat pe
proiector, când este acţionată telecomanda?
Telecomanda se află prea departe de proiector?Distanţa de funcţionare a telecomenzii este de aproximativ 6 m.
Îndreptaţi telecomanda către receptor.
s "Distanţa de funcţionare a telecomenzii" p.14
s "Distanţa de funcţionare a telecomenzii" p.14
Page 80
Rezolvarea problemelor
VerificareRezolvare
Soarele sau lumina puternică de la lămpile fluorescente străluceşte
spre receptor?
Aţi selectat setarea corectă pentru Receptor dist.?Selectaţi Receptor dist. din meniul Configurare.
Bateriile sunt consumate sau bateriile au fost corect montate?Verificaţi dacă bateriile au fost introduse corect sau înlocuiţi bateriile cu unele noi dacă este nevoie.
Doresc să schimb limba pentru mesaje şi meniuri
VerificareRezolvare
Schimbaţi setarea pentru Limbă.Ajustaţi setarea Limbă din meniul Configurare.
Amplasaţi proiectorul în poziţie ridicată unde lumina puternică nu străluceşte pe receptorul pentru telecomandă. Sau
setaţi receptorul la distanţă la Oprit din Receptor dist. în meniul Configurare.
s Setări - Receptor dist.p.63
s Setări - Receptor dist.p.63
s "Înlocuirea bateriilor telecomenzii" p.13
s Extins - Limbăp.64
80
În prezentarea de diapozitive numele fişierelor de imagine nu se afişează corect
VerificareRezolvare
Numele de fişier este prea lung?Numele de fişier poate avea o lungime de până la opt caractere. Pentru numele de fişiere mai lungi, mijlocul
numelui este omis pentru a scurta numele la opt caractere.
În numele de fişier există caractere de 2 biţi?În numele de fişiere se pot utiliza numai caractere şi simboluri alfanumerice. Toate celelalte caractere se
înlocuiesc cu semnul întrebării (?).
Page 81
Întreţinerea
În acest capitol sunt prezentate informaţii despre metodele de întreţinere necesare pentru a oferi cel mai bun nivel de performanţă a proiectorului în timp.
Page 82
Curăţarea
82
Proiectorul trebuie curăţat dacă se murdăreşte sau când imaginile proiectate
încep să se deterioreze.
Atenţie
Opriţi proiectorul înainte de curăţare.
Curăţarea suprafeţei proiectorului
Curăţarea suprafeţei proiectorului se face prin ştergerea cu o cârpă moale.
Dacă proiectorul este foarte murdar, înmuiaţi cârpa într-o soluţie slabă de
detergent neutru şi apoi stoarceţi bine cârpa înainte de a o folosi pentru a
şterge suprafaţa proiectorului.
Atenţie
Nu folosiţi substanţe volatile precum ceara, alcoolul sau diluantul pentru a
curăţa suprafaţa proiectorului. Calitatea carcasei se poate modifica sau se poate
decolora.
Atenţie
Nu ştergeţi lentilele cu materiale aspre sau care pot produce şocuri lentilelor,
căci acestea se pot strica foarte repede.
Curăţarea filtrului de aer
Curăţaţi filtrul de aer şi gura de ventilare când acest mesaj este afişat.
"Proiectorul este supraîncălzit. Asiguraţi-vă că nimic nu blochează priza de
aer şi curăţaţi sau înlocuiţi filtrul de aer."
Atenţie
• Acumularea de praf pe filtrul de aer poate duce la creşterea temperaturii
interne a proiectorului şi, ca urmare, vor apărea probleme de funcţionare a
aparatului, iar durata de viaţă a motorului optic se poate reduce. Curăţaţi
filtrul de aer imediat ce acest mesaj este afişat.
• Nu clătiţi filtrul de aer în apă. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi.
Curăţarea lentilelor
Folosiţi o lavetă specială pentru curăţarea sticlei pentru a şterge uşor
lentilele.
Avertisment
Nu utilizaţi substanţe pulverizate care conţin gaz inflamabil pentru îndepărtarea
prafului şi a scamelor de pe obiectiv. Proiectorul ar putea lua foc din cauza
temperaturii interne ridicate a lămpii.
Page 83
Curăţarea
a
83
• Dacă mesajul este frecvent afişat, chiar şi după curăţare, trebuie să
înlocuiţi filtrul de aer. Înlocuiţi filtrul de aer cu unul nou.
s "Înlocuirea filtrului de aer" p.87
• Este recomandat să curăţaţi aceste piese cel puţin o dată la trei luni.
Curăţaţi-le mai des dacă folosiţi proiectorul într-un mediu cu mult
praf.
Page 84
Înlocuirea Consumabilelor
84
În această secţiune se explică modul de înlocuire a lămpii şi a filtrului de
aer.
Înlocuirea lămpii
Perioada de înlocuire a lămpii
Lampa trebuie înlocuită când:
• Se va afişa următorul mesaj.
"Trebuie să înlocuiţi lampa. Pentru cumpărare, vă rugăm să contactaţi
distribuitorul proiectorului Epson sau să vizitaţi www.epson.com."
Mesajul se afişează timp de 30 de secunde.
• Indicatorul lămpii are culoarea oranj şi luminează intermitent.
• Imaginea proiectată devine mai întunecată sau începe să se deterioreze.
Atenţie
• Mesajul de înlocuire a lămpii este setat să apară după trecerea unei anumite
perioade de timp, pentru a păstra strălucirea iniţială şi calitatea imaginilor
proiectate.
Când Consum energie este setat la Normal: aproximativ 3900 ore
Când Consum energie este setat la ECO: aproximativ 4900 ore
s Setări - Consum energie p.63
• Dacă veţi continua să folosiţi lampa şi după ce perioada de înlocuire a fost
depăşită, creşte posibilitatea ca aceasta să explodeze. Când pe ecran apare
mesajul de înlocuire a lămpii, înlocuiţi lampa cu una nouă imediat ce acest
lucru este posibil, chiar dacă lampa funcţionează încă.
• Nu opriţi şi porniţi imediat repetat proiectorul. Pornirea şi oprirea repetată a
proiectorului poate scurta durata de viaţă a lămpii.
• În funcţie de caracteristicile lămpii şi de modul în care aceasta a fost utilizată,
lampa îşi poate schimba culoarea (se închide) sau se poate defecta înainte ca
mesajul de avertizare să apară pe ecran. Trebuie să aveţi întotdeauna la
îndemână o lampă de rezervă în caz de urgenţe.
Cum se înlocuieşte lampa
Lampa poate fi înlocuită, chiar dacă proiectorul este suspendat pe tavan.
Avertisment
• Când înlocuiţi lampa deoarece aceasta nu mai luminează, este posibil ca
lampa să fie spartă. Dacă înlocuiţi lampa unui proiector montat pe tavan,
trebuie să presupuneţi întotdeauna că lampa este crăpată şi trebuie să staţi în
lateral faţă de capacul lămpii, nu sub acesta. Scoateţi uşor capacul lămpii.
• Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi niciodată lampa. Dacă instalaţi şi utilizaţi o
lampă modificată sau reasamblată, aceasta poate constitui pericol de incendiu,
de electrocutare sau de accident.
Page 85
Înlocuirea Consumabilelor
Atenţie
Aşteptaţi până când lampa se răceşte suficient înainte de a scoate capacul
lămpii. Dacă lampa este fierbinte, vă puteţi arde sau vă puteţi răni. Pentru ca
lampa să se răcească suficient trebuie să aşteptaţi circa o oră după ce aparatul a
fost oprit.
85
a
b
După ce aţi oprit proiectorul şi după ce alarma de confirmare a
sunat de două ori, deconectaţi cablul de alimentare.
Aşteptaţi până când lampa s-a răcit destul de bine şi apoi scoateţi
capacul lămpii de pe partea superioară a proiectorului.
Slăbiţi şurubul de fixare a capacului lămpii cu şurubelniţa furnizată
împreună cu unitatea de lampă nouă sau cu o şurubelniţă cu cap în
cruce. Apoi împingeţi capacul lămpii înainte şi ridicaţi-l pentru a-l
scoate.
c
Deşurubaţi cele două şuruburi de fixare a lămpii.
Page 86
Înlocuirea Consumabilelor
86
d
e
Scoateţi lampa veche trăgând de mâner.
Dacă lampa este spartă, înlocuiţi lampa cu una nouă sau contactaţi
reprezentantul local pentru informaţii suplimentare.
s
Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
②
①
Montaţi noua lampă.
Introduceţi o lampă nouă de-a lungul căii de ghidare, în direcţia
corectă astfel încât să intre în spaţiul respectiv, împingeţi ferm şi,
după ce aţi introdus complet lampa, strângeţi cele două şuruburi.
①
②
f
Aşezaţi capacul de la compartimentul lămpii.
Page 87
Înlocuirea Consumabilelor
87
Înlocuirea filtrului de aer
Perioada de înlocuire a filtrului de aer
Dacă mesajul este afişat frecvent, chiar dacă filtrul de aer a fost curăţat,
înlocuiţi filtrul de aer.
Cum se înlocuieşte filtrul de aer
Filtrul de aer poate fi înlocuit chiar dacă proiectorul este suspendat pe
tavan.
Atenţie
• Verificaţi dacă aţi montat bine lampa. În cazul în care se scoate capacul
lămpii, lampa se opreşte automat ca o măsură de siguranţă. Dacă lampa sau
capacul lămpii nu se montează corect, lampa nu se aprinde.
• Acest produs include o componentă a lămpii care conţine mercur (Hg). Vă
rugăm să verificaţi care sunt regulile de aruncare sau reciclare. Nu o aruncaţi
la gunoi alături de deşeurile menajere.
Resetarea duratei lămpii
Proiectorul înregistrează numărul de ore de funcţionare a lămpii şi prin
intermediul mesajului şi a indicatorului vă informează când trebuie să
înlocuiţi lampa. După înlocuirea lămpii, trebuie să resetaţi contorul Durată
lampă din meniul Reset.
s
Reset - Resetaţi Durată Lampă p.66
Resetaţi opţiunea Durată lampă numai după înlocuirea lămpii. În caz
a
contrar, perioada de înlocuire a lămpii nu este indicată corect.
a
b
După ce aţi oprit proiectorul şi după ce alarma de confirmare a
sunat de două ori, deconectaţi cablul de alimentare.
Deschideţi capacul filtrului de aer.
Page 88
Înlocuirea Consumabilelor
88
c
d
Scoateţi filtrul de aer.
Apucaţi mânerul capacului filtrului de aer şi trageţi-l în afară.
Instalaţi filtrul de aer nou.
Glisaţi filtrul de aer din afară şi apăsaţi până când se fixează
printr-un clic.
e
Închideţi capacul filtrului de aer.
Aruncaţi filtrele de aer folosite respectând regulamentele locale.
a
Cadru filtru: ABS
Filtru: spumă poliuretanică
Page 89
Apendice
Page 90
Accesorii Opţionale şi Consumabile
90
Sunt disponibile următoarele accesorii şi consumabile opţionale. Cumpăraţi
aceste produse în funcţie de necesităţi. Următoarea listă cu accesorii şi
consumabile opţionale este în vigoare din mai 2011. Detaliile referitoare la
subiect pot fi modificate fără notificare prealabilă şi disponibilitatea acestora
poate diferi în funcţie de ţara în care se face cumpărarea.
Accesorii opţionale
Unitate interactivă ELPIU01
A se utiliza când operaţi ecranul calculatorului pe suprafaţa de proiecţie.
Cameră pentru documente ELPDC06/ELPDC11
Se utilizează pentru proiecţia imaginilor, cum ar fi cărţi, documente OHP sau
diapozitive.
Geantă de voiaj ELPKS63
O geantă din material moale pentru a transporta proiectorul.
50" ecran portabil ELPSC32
Un ecran compact care poate fi uşor transportat. (Format de imagineg 4:3)
Cablu pentru calculator ELPKC02
(1,8 m - pentru mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Cablu pentru calculator ELPKC09
(3 m - pentru mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Cablu pentru calculator ELPKC10
(20 m - pentru mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Cablu pentru video compus ELPKC19
(3 m - pentru mini D-Sub 15-pin/RCA mufă tată
Se utilizează la conectarea la sursa de semnal component videog.
Ţeavă de fixare pe tavan (450 mm)* ELPFP13
Ţeavă de fixare pe tavan (700 mm)
Se utilizează la instalarea proiectorului pe un tavan înalt.
*
ELPFP14
Suport suspendare pe tavan* ELPMB23
Se utilizează la instalarea proiectorului pe un tavan.
Este necesară experienţă specială pentru a suspenda proiectorul pe tavan.
*
Contactaţi distribuitorul local sau cea mai apropiată adresă furnizată în Lista
persoanelor de contact pentru proiectorul Epson.
s Lista persoanelor de contact pentru proiectorul Epson
Consumabile
Lampă ELPLP67
Se foloseşte pentru a înlocui lămpile uzate.
Filtru de aer ELPAF32
Se foloseşte pentru a înlocui filtrele de aer uzate.
^
3)
Ecran cu aspect multiplu ELPSC26
Un ecran portabil cu aspect multiplu.
Page 91
Dimensiune ecran şi distanţa de proiecţie
91
Distanţă proiecţie
Distanţă proiecţie
A
Distanţa de la centrul lentilei la baza ecranului
B
(sau partea superioară a ecranului, în cazul suspendării pe tavan)
Centrul lentilei
C
Dimensiunea ecranului 4:3
60"120x91190 - 229-13
70"142x107222 - 267-15
80"160x120255 - 306-17
100"200x150319 - 383-22
150"300x230480 - 577-33
200"410x300641 - 770-44
280"570 x 430898 - 1079-61
Dimensiunea ecranului
16:9
35"78x4499 - 120-4
40"89x50114 - 137-5
50"110x62143 - 172-6
60"130x75172 - 208-8
70"155x87202 - 243-9
80"180x100231 - 278-10
100"220x120289 - 348-13
150"330x190435 - 523-19
Minim (Lat) - Maxim (Tele)
A
Minim (Lat) - Maxim (Tele)
A
B
Unităţi: cm
B
Dimensiunea ecranului 4:3
A
Minim (Lat) - Maxim (Tele)
30"61x4694 - 113-7
40"81x61126 - 152-9
50"100x76158 - 190-11
Unităţi: cm
B
200"440x250582 - 699-26
310"690 x 390903 - 1084-40
Unităţi: cm
Dimensiunea ecranului
16:10
35"76x4797 - 117-7
Minim (Lat) - Maxim (Tele)
A
B
Page 92
Dimensiune ecran şi distanţa de proiecţie
92
Dimensiunea ecranului
16:10
40"86x54111 - 134-8
50"110x67139 - 168-10
60"130x81168 - 202-12
80"170x110225 - 270-15
100"220x130281 - 338-19
150"320x200424 - 509-29
200"430x270566 - 680-38
320"690 x 430907 - 1089-62
Minim (Lat) - Maxim (Tele)
A
B
Page 93
Ecrane acceptate
93
Rezoluţii Acceptate
Semnale de la calculator (RGB analogic)
SemnalRată de refresh (Hz)Rezoluţie (puncte)
VGA60/72/75/85640x480
SVGA56/60/72/75/85800x600
XGA60/70/75/851024x768
WXGA601280x768
601360x768
60/75/851280x800
WXGA+60/75/851440x900
SXGA70/75/851152x864
60/75/851280x1024
60/75/851280x960
SXGA+60/751400x1050
WSXGA+
UXGA601600x1200
*
601680x1050
Video pe componente
SemnalRată de refresh (Hz)Rezoluţie (puncte)
SDTV (480i)60720x480
SDTV (576i)50720x576
SDTV (480p)60720x480
SDTV (576p)50720x576
HDTV (720p)50/601280x720
HDTV (1080i)50/601920x1080
Video compozit
SemnalRată de refresh (Hz)Rezoluţie (puncte)
TV (NTSC)60720x480
TV (SECAM)50720x576
TV (PAL)50/60720x576
Semnal de intrare de la portul HDMI
MAC13"67640x480
MAC16"75832x624
MAC19"751024x768
591024x768
MAC21"751152x870
Compatibile numai când setarea Lat se selectează pentru Rezoluţie din meniul
*
Configurare.
Chiar dacă semnalele altele decât cele menţionate mai sus sunt recepţionate,
sunt puţine şanse ca imaginea să poată fi proiectată. Totuşi, s-ar putea ca
nu toate funcţiile să fie suportate.
SemnalRată de refresh (Hz)Rezoluţie (puncte)
VGA60640x480
SVGA60800x600
XGA601024x768
WXGA601280x800
601280x960
SXGA
601280x1024
SXGA+601400x1050
UXGA601600x1200
Page 94
Ecrane acceptate
SemnalRată de refresh (Hz)Rezoluţie (puncte)
SDTV (480i/480p)60720x480
SDTV (576i/576p)50720x576
HDTV (720p)50/601280x720
HDTV (1080i)50/601920x1080
HDTV (1080p)24/30/50/601920x1080
94
Page 95
Specificaţii
Specificaţii Generale ale Proiectorului
95
Denumirea produsului
Dimensiuni
Dimensiune panou LCD
Metodă de afişare
Rezoluţie
Reglare focalizare
Reglare zoom
Lampă
Ieşire audio max.
Boxă
Sursă de alimentare
Putere consumatăcirca 100 până la
120 V
circa 220 până la
240 V
EH-TW480
295 (L) x 79 (Î) x 228 (D) mm
Lăţime 0,59"
Polisilicon TFT cu matrice activă
1.024.000
WXGA (1280 (L) x 800 (Î) puncte) x 3
Manual
Manual (1 până la 1,2)
Lampă UHE, 200 W Model nr.: ELPLP67
2 W
1
100 - 240 V c.a.±10%, 50/60 Hz 2,9 - 1,3 A
În stare de funcţionare: 283 W
Consumul de energie în standby (Comunicare act.): 2,9 W
Consumul de energie în standby (Comunicare dez.): 0,36 W
În stare de funcţionare: 270 W
Consumul de energie în standby (Comunicare act.): 3,3 W
Consumul de energie în standby (Comunicare dez.): 0,47 W
Altitudinea de funcţionare
Temperatura de funcţionare
Temperatura de depozitare
Greutate
ConectoriPort de intrare Computer1
Portul Video1
Port S-Video1
Altitudine de la 0 la 2 286 m
de la 5 la +35°C (fără condensare)
de la -10 la +60°C (fără condensare)
Cca. 2,3 kg
Mini D-Sub cu 15 pini (mamă)
RCA pin jack
Mini DIN 4-pin
Page 96
Specificaţii
96
Port Audio Input1
Port HDMI1
Port USB(TypeA)
Port USB(TypeB)
* Compatibil USB 2.0. Totuşi, porturile USB nu sunt garantate să funcţioneze pentru toate dispozitivele cu suport USB.
*
*
1
1
HDMI (Audio este suportat numai de PCM)
Mufă RCA cu pini x 2
Conector USB (Tip A)
Conector USB (Tip B)
Page 97
Specificaţii
Unghi de înclinare
Dacă utilizaţi un proiector înclinat la un unghi mai mare de 30 ˚, acesta se poate deteriora şi se pot produce accidente.
97
Page 98
Aspect
Centrul lentilei
A
Distanţa de la centrul lentilelor la punctul de fixare a consolei de suspendare
B
98
Unităţi: mm
Page 99
Glosar
Această secţiune explică pe scurt termenii dificili care nu sunt explicaţi în textul acestui ghid. Pentru detalii, consultaţi alte publicaţii disponibile pe piaţă.
99
Contrast
Format imagine
HDCP
HDTV
Întreţesere
Progresiv
Rată refresh
SDTV
Sincro.
Strălucirea relativă a zonelor deschise şi închise dintr-o imagine poate fi mărită sau micşorată pentru a face ca textul sau grafica să fie mai clare sau mai
neclare. Ajustarea acestei proprietăţi a unei imagini se numeşte ajustarea contrastului.
Este raportul dintre lungimea şi înălţimea unei imagini. Ecranele cu un raport orizontal:vertical de 16:9, cum ar fi ecrane HDTV, sunt denumite
ecrane late. Ecranele SDTV şi cele generale de calculator au un format de imagine de 4:3.
HDCP este o abreviere pentru High-bandwidth Digital Content Protection. Acest parametru este utilizat pentru a preveni copierea ilegală, precum şi
pentru a proteja dreptul de copyright prin codificarea semnalelor trimise prin porturile DVI şi HDMI. Deoarece portul HDMI de pe proiector acceptă
tehnologia HDCP, acesta poate proiecta imagini digitale protejate de tehnologia HDCP. Cu toate acestea, este posibil ca proiectorul să nu poată
proiecta imaginile protejate cu versiunea actualizată sau revizuită a tehnologiei de codificare HDCP.
O prescurtare pentru High-Definition Television care se referă la sistemele de înaltă definiţie care îndeplinesc următoarele condiţii.
• Rezoluţie verticală de 720p sau 1080i sau mai mare (p =
• Ecran cu un
Transmite informaţii necesare pentru a crea un ecran trimiţând fiecare al doilea rând, începând din partea superioară a imaginii spre partea
inferioară. Imaginile sunt mai predispuse la tremur deoarece un cadru se afişează la fiecare al doilea rând.
Proiectează informaţii pentru a crea un ecran o dată, afişând imaginea pentru un cadru. Chiar dacă numărul de linii de scanare este acelaşi, nivelul de
tremur al imaginilor scade, deoarece volumul de informaţii s-a dublat în comparaţie cu un sistem de întreţesere.
Elementul de emisie a luminii unui ecran îşi menţine aceeaşi luminozitate şi culoare un timp foarte scurt. Din această cauză, imaginea trebuie scanată
de mai multe ori pe secundă pentru a reîmprospăta elementul de emisie al luminii. Numărul operaţiunilor de actualizare/secundă este numit rată de
refresh şi este exprimat în hertzi (Hz).
O abreviere pentru Standard Definition Television care se referă la sistemele de televiziune standard, care nu îndeplinesc condiţiile pentru
televiziunea de înaltă definiţie
Semnalele de ieşire de la calculator au o anumită frecvenţă. Dacă frecvenţa proiectorului nu este adaptată la aceasta, imaginile rezultate nu vor fi de
bună calitate. Procesul de adaptare a fazelor acestor semnale (poziţia relativă a valorilor maxime şi minime în semnal) se numeşte sincronizare. Dacă
semnalele nu sunt sincronizate, apar scintilaţii, neclarităţi şi interferenţe orizontale.
format imagineg de 16:9
HDTVg.
Progresivg, i = Întreţesereg)
SVGA
S-Video
SXGA
Urmărire
VGA
Video compozit
Un standard de dimensiune a ecranului cu o rezoluţie de 800 (pe orizontală) x 600 (pe verticală) de puncte.
O metodă care separă semnalul video într-o componentă de luminanţă (Y) şi o componentă de culoare (C).
Un standard de dimensiune a ecranului cu o rezoluţie de 1.280 (pe orizontală) x 1.024 (pe verticală) de puncte.
Semnalele de ieşire de la calculator au o anumită frecvenţă. Dacă frecvenţa proiectorului nu este adaptată la aceasta, imaginile rezultate nu vor fi de
bună calitate. Procesul de adaptare a frecvenţei acestor semnale (numărul de valori maxime din semnal) se numeşte aliniere. Dacă urmărirea nu se
face corect în semnal apar dungi verticale late.
Un standard de dimensiune a ecranului cu o rezoluţie de 640 (pe orizontală) x 480 (pe verticală) de puncte.
O metodă care combină semnalul video într-o componentă de luminanţă şi o componentă de culoare pentru transmisie printr-un singur cablu.
Page 100
Glosar
100
Video pe componente
XGA
O metodă care separă semnalul video într-o componentă de luminanţă (Y) şi o luminanţă în minus de albastru (Cb sau Pb) şi o luminanţă în minus de
roşu (Cr sau Pr).
Un standard de dimensiune a ecranului cu o rezoluţie de 1.024 (pe orizontală) x 768 (pe verticală) de puncte.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.