Dokümantasyon ve projektör, projektörün nasıl güvenli şekilde kullanılacağını gösteren grafik semboller kullanırlar.
Kişilere ve mala verilebilecek zararlardan kaçınmak için bu dikkat sembollerini anlayın ve bunlara harfiyen uyun.
Uyarı
Dikkat
• Genel bilgi işaretleri
Dikkat
a
sBir konu başlığı ile ilgili ayrıntılı bilginin bulunduğu sayfayı belirtir.
g
[Ad]Uzaktan kumanda veya kontrol panelindeki düğmelerin adını belirtir.
Menü AdıYapılandırma menüsü öğelerini belirtir.
Bu sembol, uyulmaması durumunda yanlış kullanımdan ötürü muhtemel bir kişisel yaralanma veya hatta ölüme neden olabilecek bilgileri
belirtir.
Bu sembol, uyulmaması durumunda yanlış kullanımdan ötürü muhtemel bir kişisel yaralanma veya fiziksel hasara neden olabilecek bilgileri
belirtir.
Yeterince dikkat edilmediğinde hasar veya yaralanmalara yol açabilecek prosedürleri belirtir.
Bir konu başlığı ile ilgili bilinmesi yararlı olabilecek ek bilgileri ve noktaları belirtir.
Bu sembolün önünde yer alan altı çizili sözcük veya sözcüklerin açıklamasının terminoloji sözlüğünde yer aldığını işaret eder. "Ek"
başlığındaki "Sözlük" bölümüne bakın.
s "Sözlük" s.97
Örnek: [Esc] düğmesi
Örnek:
Görüntü altından Parlaklık öğesini seçin.
Görüntü - Parlaklık
İçindekiler
3
Bu Kılavuzda Kullanılan İşaretler .................... 2
Giriş
Parça Adları ve İşlevleri ...................................... 7
Projektörü dahili olarak soğutmak için kullanılan havanın
çıkış fanı.
Dikkat
Projeksiyon sırasında, yüzünüzü veya ellerinizi
hava çıkış fanının yanında tutmayın ve fanın yakınında ısıdan deforme olabilecek veya zarar görebilecek nesneleri fanın yakınına koymayın.
A/V sessiz slaytı açmak ve kapamak için düğmeyi
kaydırın.
Adİşlev
Ayak ayarlama kolu
C
Ayarlanabilir ön ayak
D
A/V sessiz slayt
E
Uzak alıcı
F
Odaklama halkası
G
Yakınlaştırma halkası
H
Hava giriş fanı
I
(hava filtresi)
Hava filtresi kapağı
J
Hoparlör
K
Göstergeler
L
Kontrol paneli
M
Yatay trapezoid
N
ayarlama
Lamba kapağı
O
Ayarlanabilir ön ayağı yükseltmek veya alçaltmak için
ayak ayarlama koluna basın.
s "Görüntü Konumunun Ayarlanması" s.33
Masa gibi bir yüzey üzerine kurduğunuzda, görüntünün
konumunu ayarlamak için, ayağı yükseltin.
s "Görüntü Konumunun Ayarlanması" s.33
Merceği korumak için projektör kullanılmadığında bu
kapağı kaydırarak kapatın. Projeksiyon sırasında
kapatarak, görüntüyü gizleyebilir ve sesi kapatabilirsiniz.
s "Görüntünün ve Sesin Geçici Olarak Gizlenmesi (A/V
Sessiz)" s.44
Uzaktan kumanda sinyallerini alır.
Görüntü odağını ayarlar.
s "Odağın Düzeltilmesi" s.34
Görüntü boyutunu ayarlar.
s "Görüntü Boyutunun Ayarlanması" s.33
Projektörün iç kısmını soğutmak için hava girişi sağlar.
s "Hava Filtresi'nin temizlenmesi" s.80
Hava filtresi kapağını açar ve kapatır.
s "Hava Filtresinin Değiştirilmesi" s.85
Ses çıkışı verir.
Projektörün durumunu gösterir.
s "Göstergeleri Okuma" s.67
Projektörün işletimini sağlar.
s "Taban" s.9
Yansıtılan görüntüdeki yatay distorsiyonu düzeltir.
s "Manuel olarak düzeltme" s.30
Projektör lambasını değiştireceğiniz zaman açın.
s "Lambanın Değiştirilmesi" s.82
Parça Adları ve İşlevleri
8
Arka
Adİşlev
Uzak alıcı
A
Güç girişi
B
Video ba ğlantı noktası
C
Güvenlik yuvası
D
Uzaktan kumanda sinyallerini alır.
Güç kablosunun projektöre takılmasını sağlar.
s Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Video kaynaklarından gelen bileşik video sinyalleri için
giriş.
Güvenlik yuvası, Kensington tarafından üretilen
Microsaver Security System ile uyumludur.
s "Hırsızlık Önleyici Kilit" s.53
Adİşlev
USB(TypeB) bağlantı
H
noktası
USB(TypeA) bağlantı
I
noktası
S-Video bağlantı
J
noktası
Audio-L/R bağlantı
K
noktası
• Projektörü bir USB kablosu ile bir bilgisayara bağlar ve
bilgisayardaki görüntü yansıtılır.
"USB Display ile yansıtma" s.25
s
• Kablosuz Fare işlevini kullanmak amacıyla USB kablosu
ile bir bilgisayara bağlanmak için de bu bağlantı
noktasını kullanın.
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.47
• USB bellek aygıtı veya dijital fotoğraf makinesi bağlanır
ve görüntüler Slayt Gösterisi olarak yansıtılır.
"Bilgisayarsız Projeksiyon (Slayt Gösterisi)"
s
s.39
• İsteğe bağlı olarak edindiğiniz Belge Kamerası bağlanır.
Video kaynaklarından gönderilen S-video sinyalleri için.
Computer bağlantı noktasına, S-Video bağlantı noktasına
veya Video bağlantı noktasına bağlı ekipmandan ses girişi
alınmasını sağlar.
Lamba Kapağı
E
Sabitleme Vidası
HDMI bağlantı noktası
F
Computer bağlantı
G
noktası
Lamba kapağını yerine sabitleyen vida.
HDMI ile uyumlu video ekipmanı ve bilgisayarlardan
gönderilen video sinyallerinin girişini sağlar. Bu
projektör,
s "Donanımın Bağlanması" s.18
Bir bilgisayardan gelen görüntü sinyalleri ve diğer video
kaynaklarından gelen bileşen video sinyallerinin girişini
sağlar.
HDCPg ile uyumludur.
Parça Adları ve İşlevleri
9
Taban
Adİşlev
Ayarlanabilir ön ayak
C
Güvenlik kablosu
D
kurulum noktası
Masa gibi bir yüzey üzerine kurduğunuzda, görüntünün
konumunu ayarlamak için, ayağı yükseltin.
s "Görüntü Konumunun Ayarlanması" s.33
Piyasada satılan bir kablo kilidini buradan geçirin ve
yerine sabitleyin.
s "Kablo kilidini takma " s.53
Adİşlev
Tavan askısı tespit
A
noktaları (üç noktalı)
Arka ayaklar
B
Projektör tavanda asılı olarak kullanılacağı zaman isteğe
bağlı olarak edindiğiniz Tavan Askısı'nı buraya monte
edin.
s "Projektörün Kurulması" s.16
s "İsteğe Bağlı Aksesuarlar" s.88
Masa gibi bir yüzey üzerine kurduğunuzda, yükseltip
alçaltarak yatay eğimi ayarlayın.
s "Yatay Eğimin Ayarlanması" s.33
Parça Adları ve İşlevleri
10
Kumanda Paneli
Adİşlev
[t] düğmesi
A
[Source Search]
B
düğmesi
[Enter] düğmesi
C
[
]
Projektörü açar veya kapatır.
s Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Görüntü gönderen bir sonraki giriş kaynağına geçiş yapar.
s "Giriş Sinyallerinin Otomatik Olarak Algılanması ve
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken, mevcut seçimi kabul edip girer ve bir
sonraki düzeye geçer.
• Computer bağlantı noktasından gelen analog RGB
sinyalleri yansıtılırken basıldığında, İzleme,
Senkronizasyon ve Konum seçeneklerini otomatik
olarak optimize edebilirsiniz.
Adİşlev
[w][v] düğmeleri
D
[Help] düğmesi
E
[Esc] düğmesi
F
[a][b] düğmeleri
G
[Menu] düğmesi
H
• Yatay ve düşey yastık distorsiyonunu düzeltmek için,
Ekran Yerleşimi ekranını görüntüler.
"Manuel olarak düzeltme" s.30
s
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken basıldığında, bu düğmeler, menü
öğelerini ve ayar değerlerini seçer.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.56
s "Yardım Öğesini Kullanma" s.66
Sorun oluştuğunda yapmanız gerekeni gösteren Yardım
ekranını görüntüler ve kapatır.
s "Yardım Öğesini Kullanma" s.66
• Geçerli işlevi durdurur.
• Yapılandırma menüsü görüntülenirken bu düğmeye
basıldığında bir önceki menü düzeyine döner.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.56
• [a] Ses düzeyini azaltır.
[b] Ses düzeyini artırır.
"Ses Düzeyinin Ayarlanması" s.34
s
• Ekran Yerleşimi ekranı görüntülendiğinde, yastık
distorsiyonunu düzeltir.
s "Y/D Ekr. Yerl." s.30
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken basıldığında, bu düğmeler, menü
öğelerini ve ayar değerlerini seçer.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.56
s "Yardım Öğesini Kullanma" s.66
Yapılandırma menüsünü görüntüler ve kapatır.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.56
Parça Adları ve İşlevleri
11
Uzaktan Kumanda
Adİşlev
[t] düğmesi
A
[Computer] düğmesi
B
[Video] düğmesi
C
Sayı tuşları
D
[Auto] düğmesi
E
[Aspect] düğmesi
F
[Num] düğmesi
G
[Menu] düğmesi
H
Projektörü açar veya kapatır.
s Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Computer bağlantı noktasından alınan görüntülere geçer.
Düğmeye her basıldığında, görüntü, S-Video, Video ve
HDMI bağlantı noktaları arasında değişir.
Şifreyi girin.
s "Şifre Koruması Ayarı" s.50
Computer bağlantı noktasından gelen analog RGB
sinyalleri yansıtılırken basıldığında, İzleme,
Senkronizasyon ve Konum seçeneklerini otomatik olarak
optimize edebilirsiniz.
Bu düğmeye her basıldığında en boy oranı modu değişir.
s "Yansıtılan Görüntünün En Boy Oranının
Değiştirilmesi " s.35
Parola ve rakam girmek için, bu düğmeyi basılı tutup
rakam düğmelerine basın.
s "Şifre Koruması Ayarı" s.50
Yapılandırma menüsünü görüntüler ve kapatır.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.56
I
[][][][]
düğmeleri
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken, bu düğmelere basılarak menü öğeleri
ve ayar değerleri seçilir.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.56
• Slayt Gösterisi yansıtılırken, bu düğmelere basılarak
önceki/sonraki görüntü görüntülenir, görüntü
döndürülür vb.
s "Slayt Gösterisi çalıştırma yöntemleri" s.39
• Kablosuz Fare işlevi sırasında, fare işaretçisi basılan
düğme yönünde hareket eder.
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.47
Parça Adları ve İşlevleri
12
Adİşlev
J
[] düğmesi
[User] düğmesi
K
[Page] düğmeleri
L
[[][]]
[E-Zoom] düğmeleri
M
[z][x]
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken, mevcut seçimi kabul edip girer ve bir
sonraki düzeye geçer.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.56
• Kablosuz Fare işlevi kullanılırken faredeki sol tuş
görevini görür.
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.47
Mevcut beş Yapılandırma menü öğesinden sık kullanılan
herhangi bir öğeyi seçin ve o öğeyi bu düğmeye
atayın. [User] düğmesine basıldığında atanan menü
öğesinin seçim/ayarlama ekranı görüntülenir, böylece tek
tuşlu ayarlar/ayarlamalar yapmanız sağlanır.
s "Ayarlar Menüsü" s.61Enerji Tüketimi varsayılan ayar olarak atanmıştır.
Aşağıdaki projeksiyon yöntemleri kullanıldığında,
PowerPoint dosyası gibi dosyalarda sayfayı değiştirir.
• Kablosuz Fare işlevi kullanılırken
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.47
• USB Display kullanılırken
s "USB Display ile yansıtma" s.25
Slayt Gösterisi kullanılarak görüntü yansıtırken, bu
düğmelere basıldığında, önceki/sonraki ekran
görüntülenir.
Yansıtma boyutunu değiştirmeden görüntüyü büyütür
veya küçültür.
s "Görüntünün Bir Bölümünün Büyütülmesi (EZoom)" s.46
Adİşlev
[A/V Mute] düğmesi
N
[Help] düğmesi
O
[Freeze] düğmesi
P
[Volume] düğmeleri
Q
[a][b]
[Pointer] düğmesi
R
[Esc] düğmesi
S
[Color Mode] düğmesi
T
• Video ve sesi açar ve kapatır.
s "Görüntünün ve Sesin Geçici Olarak Gizlenmesi
(A/V Sessiz)" s.44
• Düğmeyi yaklaşık beş saniye basılı tutarak, Yansıtma
modunu değiştirebilirsiniz.
ÖnWÖn/Tavan
ArkaWArka/Tavan
Sorun oluştuğunda yapmanız gerekeni gösteren Yardım
ekranını görüntüler ve kapatır.
s "Yardım Öğesini Kullanma" s.66
Görüntüler duraklatılır veya oynatılır.
s "Görüntünün Dondurulması (Freeze)" s.44
[a] Ses düzeyini azaltır.
[b] Ses düzeyini artırır.
"Ses Düzeyinin Ayarlanması" s.34
s
Ekran işaretçisini görüntüler.
s "İşaretçi İşlevi (İşaretçi)" s.45
bir önceki düzeye döner.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.56
• Kablosuz Fare işlevi kullanılırken faredeki sağ tuş
görevini görür.
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.47
Bu düğmeye her basıldığında Renk Modu değişir.
s "Yansıtma Kalitesini Seçme (Renk Modu'nu Seçme)"
s.34
[LAN] düğmesi
U
Bu projektörde kullanılamaz.
Parça Adları ve İşlevleri
13
Adİşlev
[USB] düğmesi
V
[Source Search]
W
düğmesi
Uzaktan kumanda ışın
X
yayma alanı
Bu düğmeye her basıldığında şu görüntüler arasında geçiş
yapar:
• USB Display
• USB(TypeA) bağlantı noktasına bağlı aygıttan alınan
görüntüler
Görüntü gönderen bir sonraki giriş kaynağına geçiş yapar.
s "Giriş Sinyallerinin Otomatik Olarak Algılanması ve
Uzaktan kumandanın yanıt vermesinde gecikme gerçekleşirse ya da bir süre
kullanıldıktan sonra çalışmıyorsa bu, pillerin bittiği anlamına gelebilir. Bu
durumda pilleri değiştirin. Hazırda iki adet AA ebadında manganez veya
alkalin pil bulundurun. AA ebadında manganez veya alkalin pil hariç başka
pil kullanamazsınız.
Dikkat
Pilleri kullanmadan önce, aşağıdaki kılavuzu okuduğunuzdan emin olun.
s Güvenlik Talimatları
• Projektör tavana monte edilecekse (tavan altlığı) farklı bir kurulum yöntemi
izlenmelidir. Doğru şekilde kurulmadığında düşerek kazaya ve yaralanmaya
yol açabilir.
• Vidaların gevşemesini önlemek için Tavan askısı tespit noktaları yapıştırıcı
veya projektör üzerinde yağlayıcı veya yağ gibi maddeler kullanmanız
durumunda, projektör kasası çatlayarak projektörün tavan askısından
düşmesine neden olabilir. Bu da projektörün altında bulunan kişinin
yaralanmasına ve projektörün zarar görmesine neden olabilir.
Tavan askısı kurarken veya ayarlarken vidaların gevşemesini önlemek için
yapıştırıcı veya yağ ve yağlayıcı gibi maddeler kullanmayın.
Dikkat
• Projektörü yan konumda kullanmayın. Bu durum arızaya yol açabilir.
• Projektörün hava giriş fanının veya hava çıkış fanının üzerini kapatmayın.
Fanlardan birinin üzeri örtülürse, cihazın dahili ısısı artarak yangına neden
olabilir.
• Projektör tavanda kullanılacağı zaman isteğe bağlı Tavan askısı
a
gerekir.
s "İsteğe Bağlı Aksesuarlar" s.88
• Varsayılan Yansıtma ayarı Ön'dür. Yapılandırma menüsünü
kullanarak, Ön ve Arka arasında geçiş yapabilirsiniz.
s Uzatılmış - Yansıtma s.62
• Uzaktan kumandadaki [A/V Mute] düğmesini beş saniye basılı
tutarak Yansıtma modunu aşağıdaki şekilde değiştirebilirsiniz.
ÖnWÖn/Tavan
ArkaWArka/Tavan
Kurulum yöntemleri
Projektörü, aşağıda gösterildiği şekilde kurun.
Projektörün Kurulması
• Projektörü, ekrana paralel olacak şekilde kurun.
Projektör, ekranla açı yapacak şekilde kurulursa, yansıtılan görüntüde
yastık distorsiyonu oluşur.
17
150”
(320×200cm)
• Projektörü, düz bir yüzeye yerleştirin.
Projektör eğik durursa, yansıtılan görüntü de eğik olur.
• Projektörü perdeye paralel olarak kuramıyorsanız, aşağıdaki başlığa
a
bakın.
s "Yastık Distorsiyonunun Düzeltilmesi" s.29
• Projektörü düz bir yüzeye kuramıyorsanız, aşağıdaki başlığa bakın.
s "Yatay Eğimin Ayarlanması" s.33
s "Yastık Distorsiyonunun Düzeltilmesi" s.29
Ekran Boyutu ve Yaklaşık Projeksiyon Mesafesi
80”
(170×110cm)
50”
(110×67cm)
100”
(220×130cm)
Projeksiyon boyutu, projektörle ekran arasındaki mesafeye bağlıdır. Ekran
boyutuna göre en iyi konumu seçmek için, sağdaki resme bakın. Resimlerde,
azami büyütme oranında, yaklaşık en kısa mesafe gösterilmiştir. Projeksiyon
mesafesi hakkında daha fazla bilgi edinmek için, aşağıdaki konuya bakın.
Bağlantı noktası adı, konum ve konektör yönü, bağlanmakta olan kaynağa göre değişir.
Görüntü Kaynaklarının Bağlanması
DVD oynatıcılardaki veya oyun konsollarındaki vb. görüntüleri yansıtmak için, cihazı aşağıdaki yöntemlerden birini kullanarak projektöre bağlayın.
Ürünle birlikte verilen bileşen adaptörü ve isteğe bağlı olarak edinebileceğiniz bileşen video kablosu kullanılarak
A
s "İsteğe Bağlı Aksesuarlar" s.88
Görüntü kaynağındaki bileşen çıkış bağlantı noktasını, projektörün Computer giriş bağlantı noktasına bağlayın.
Piyasada satılan bir ses kablosu kullanarak görüntü kaynağındaki ses çıkışı bağlantı noktasını projektörün Audio Input bağlantı noktasına bağlayıp, ses çıkışını projektörün
hoparlöründen verebilirsiniz.
Piyasada satılan bir video veya S-video kablosu kullanılarak
B
Görüntü kaynağındaki video çıkış bağlantı noktasını, projektörün Video bağlantı noktasına bağlayın.
Ya da görüntü kaynağındaki S-video çıkış bağlantı noktasını, projektörün S-Video bağlantı noktasına bağlayın.
Piyasada satılan bir ses kablosu kullanarak görüntü kaynağındaki ses çıkışı bağlantı noktasını projektörün Audio Input bağlantı noktasına bağlayıp, ses çıkışını projektörün
hoparlöründen verebilirsiniz.
Piyasada satılan HDMI kablosu kullanılarak
C
Görüntü kaynağındaki HDMI bağlantı noktasını, projektörün HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
Görüntü kaynağının sesini, yansıtılan görüntüyle birlikte gönderebilirsiniz.
18
Donanımın Bağlanması
19
Dikkat
• Bağlamadan önce cihazın gücünü kapatın. Güç açıkken bağlanması arızaya yol açabilir.
• Bağlarken, kablo konnektörünün şeklinin, bağlantı noktasının şekline uyup uymadığını kontrol edin. Farklı şekildeki veya yöndeki bir konnektörün zorlayarak takılması,
arızaya yol açabilir veya cihazın bozulmasına neden olabilir.
Donanımın Bağlanması
• HDMI standartlarına uygun bir HDMI kablosu kullanın.
a
• Bağladığınız cihaza bağlı olarak, konnektör şekli, o cihaza özgü olabilir. Bu durumda, cihazla birlikte verilen veya o cihaz için isteğe bağlı aksesuar olarak
edindiğiniz kabloyu kullanın.
• Projektöre bağlanmakta kullanılan kablo, video cihazının video sinyaline göre değişiklik gösterir. Bazı video cihazlarında, farklı birkaç türden video sinyali çıkışı
olabilir. Video sinyalleri genelde, en iyi kaliteden daha düşük kaliteye doğru, aşağıdaki şekilde sıralanabilir.
Bileşen video > S-video > Bileşik video
Video cihazınızın hangi sinyal çıkışlarına sahip olduğunu öğrenmek için, cihazın belgelerine bakın. Bileşik video, sadece "Video out" olarak da adlandırılmış
olabilir.
• Oyun konsolu bağlandığında, yansıtılan görüntü, oyun konsolu çalıştırılırken biraz gecikmeli olarak gelebilir.
• Piyasadan aldığınız bir 2RCA(L/R)/stereo mini-pin ses kablosunu kullanırken, kablonun "Dirençsiz" olduğundan emin olun.
Bilgisayarın Bağlanması
Bilgisayardaki görüntülerin yansıtılması için, bilgisayarı, aşağıdaki yöntemlerden birini kullanarak bağlayın.
20
İsteğe bağlı bilgisayar kablosu kullanılarak
A
Bilgisayarın ekran çıkış bağlantı noktasını projektörün Computer bağlantı noktasına bağlayın.
Piyasada satılan bir ses kablosu kullanarak bilgisayardaki ses çıkışı bağlantı noktasını projektörün Audio Input bağlantı noktasına bağlayıp, ses çıkışını projektörün hoparlöründen
verebilirsiniz.
Piyasada satılan USB kablosu kullanılarak
B
Bilgisayarın USB bağlantı noktasını, projektörün USB(TypeB) bağlantı noktasına bağlayın.
Bilgisayarın sesini, yansıtılan görüntüyle birlikte gönderebilirsiniz.
Piyasada satılan HDMI kablosu kullanılarak
C
Bilgisayarın HDMI bağlantı noktasını, projektörün HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
Bilgisayarın sesini, yansıtılan görüntüyle birlikte gönderebilirsiniz.
Donanımın Bağlanması
Projektörü bir bilgisayara bağlamak için, bir USB kablosu kullanarak bilgisayardaki görüntüleri yansıtabilirsiniz. Bu işlev USB Display olarak adlandırılır.
a
s "USB Display ile yansıtma" s.25
21
Donanımın Bağlanması
USB Aygıtlarının Bağlanması
USB bellek, isteğe bağlı Belge Kamerası, USB destekli sabit diskler ve dijital kameralar bağlayabilirsiniz.
USB cihazla birlikte verilen USB kablosunu kullanarak, USB cihazı projektörün USB(TypeA) bağlantı noktasına bağlayın.
22
USB cihaz bağlandıktan sonra, Slayt Gösterisi'ni kullanarak USB bellekteki veya dijital kameradaki görüntü dosyalarını yansıtabilirsiniz.
s
"Slayt Gösterisi örnekleri" s.39
Başka bir giriş bağlantı noktasından gelen görüntüler yansıtıldığı sırada Belge Kamerası bağlanırsa, Belge Kamerası'ndan gelen görüntülere geçiş yapmak için,
uzaktan kumandadaki [USB] düğmesine veya kumanda panelindeki [Source Search] düğmesine basın.
s
"Giriş Sinyallerinin Otomatik Olarak Algılanması ve Yansıtılan Görüntünün Değiştirilmesi (Kaynak Arama)" s.24
Dikkat
• USB hub kullanırsanız, bağlantı doğru çalışmayabilir. Dijital kameralar ve USB aygıtları gibi cihazlar, doğrudan projektöre bağlanmalıdır.
• USB-uyumlu bir sabit disk bağlanılıp kullanıldığında, sabit disk ile birlikte verilen AC adaptörünü bağladığınızdan emin olun.
• Ürünle birlikte verilen USB kablosunu kullanarak dijital fotoğraf makinesini veya sabit diski projektöre bağlayın.
• 3 metreden kısa bir USB kablosu kullanın. Kablo 3 metreden uzunsa, Slayt Gösterisi düzgün çalışmayabilir.
USB aygıtlarının kaldırılması
Yansıtma bittiğinde USB aygıtını projektörden çıkarın. Dijital kameralar veya sabit diskler gibi aygıtlar için, aygıtı kapatıp sonra projektörden ayırın.
Temel Kullanım
Bu bölümde, görüntülerin nasıl yansıtılacağı ve ayarlanacağı açıklanmıştır.
Görüntülerin Yansıtılması
24
Giriş Sinyallerinin Otomatik Olarak Algılanması ve
Yansıtılan Görüntünün Değiştirilmesi (Kaynak
Arama)
O sırada görüntü almakta olan bağlantı noktasından gelen görüntüleri
yansıtmak için, [Source Search] düğmesine basın.
Uzaktan kumandayı kullanarakKontrol panelini kullanarak
Görüntü sinyal girişi olmadığında, aşağıdaki ekran görüntülenir.
a
İki veya daha çok görüntü kaynağı bağlıyken, hedef görüntü yansıtılana
kadar [Source Search] düğmesine basın.
Video ekipmanınız bağlandığında, bu işleme başlamadan önce oynatma
işlemini başlatın.
Görüntülerin Yansıtılması
25
Uzaktan Kumanda ile Hedef Görüntüye Geçiş
Uzaktan kumandada bulunan ve aşağıda belirtilen düğmeleri kullanarak
doğrudan hedef görüntüye geçebilirsiniz.
Uzaktan kumanda
Computer bağlantı noktasından alınan görüntülere geçer.
A
Bu düğmeye her basıldığında, aşağıdaki kaynaklardan gelen görüntüler
B
arasında geçiş yapar.
• S-Video bağlantı noktası
• Video bağlantı noktası
• HDMI bağlantı noktası
Bu düğmeye her basıldığında, aşağıdaki kaynaklardan gelen görüntüler
C
arasında geçiş yapar.
• USB Display
• USB(TypeA) bağlantı noktasına bağlı aygıttan alınan görüntü-
ler
USB Display ile yansıtma
Projektörü bir bilgisayara bağlamak için, bir USB kablosu kullanarak
bilgisayardaki görüntüleri yansıtabilirsiniz.
Bilgisayarın sesini, yansıtılan görüntüyle birlikte gönderebilirsiniz.
USB Display uygulamasını başlatmak için, Yapılandırma menüsünden USBType B seçeneğini USB Display olarak ayarlayın.
s
Uzatılmış - USB Type B s.62
Sistem gereksinimleri
Windows için
İşletim sistemi
Windows 2000
Windows XP
Windows VistaUltimate 32 bit
Windows 7Ultimate 32/64 bit
*1
*2
Professional 32 bit
Home Edition 32 bit
Tablet PC Edition 32 bit
Enterprise 32 bit
Business 32 bit
Home Premium 32 bit
Home Basic 32 bit
Enterprise 32/64 bit
Professional 32/64 bit
Home Premium 32/64 bit
Home Basic 32 bit
Starter 32 bit
İşlemci
Mobile Pentium III 1,2 GHz veya daha hızlı
Önerilen: Pentium M 1,6 GHz veya daha hızlı
Görüntülerin Yansıtılması
26
Hafıza Miktarı
Sabit Disk
Alanı
Ekran
*1 Sadece Service Pack 4
*2 Service Pack 1 dışında
Mac OS için
İşletim sistemi
İşlemci
Hafıza Miktarı
Sabit Disk
Alanı
Ekran
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1GHz veya daha hızlı
Önerilen: Core Duo 1,83GHz veya daha hızlısı
512 MB veya üstü
20 MB veya üstü
640x480 ile 1600x1200 arasında çözünürlük.
16 bit renk veya üzeri renkli ekran
256 MB veya üstü
Önerilen: 512 MB veya üstü
20 MB veya üstü
640x480 ile 1600x1200 arasında çözünürlük.
16 bit renk veya üzeri renkli ekran
İlk kez bağlanma
Projektörle bilgisayarı USB kablosunu kullanarak birbirine ilk kez
bağladığınızda, sürücünün kurulması gerekir. Windows ve Mac OS için
yordam birbirinden farklıdır.
• Bir dahaki sefer bağlandığınızda sürücüyü kurmanız gerekmez.
a
Windows için
a
• Birden çok kaynaktan görüntü girişi alıyorsanız, giriş kaynağını USB
Display olarak değiştirin.
• USB hub kullanırsanız, bağlantı doğru çalışmayabilir. USB kablosunu
doğrudan projektöre bağlayın.
Bilgisayarın USB bağlantı noktasını, bir USB kablosuyla projektörün
USB(TypeB) bağlantı noktasına bağlayın.
Windows 2000 veya Windows XP'de, bilgisayarınızı yeniden
a
Windows 2000 için
başlatmak isteyip istemediğinizi soran bir mesaj çıkabilir. Hayır
düğmesine basın.
b
Bilgisayar, EPSON PJ_UD seçeneğini, sonra da EMP_UDSE.EXE
dosyasını çift tıklatın.
Lisans Sözleşmesi ekrana geldiğinde Kabul et düğmesini tıklatın.
Görüntülerin Yansıtılması
27
c
d
Bilgisayar görüntüleri yansıtılır.
Bilgisayar görüntülerinin yansıtılması belli bir süre alabilir. Bilgisayar
görüntüleri yansıtılana kadar, ekipmanı olduğu halde bırakın ve USB
kablosunu sökmeyin veya projektöre giden gücü kapatmayın.
Yansıtma işlemi bittiğinde, USB kablosunu çıkartın.
USB kablosunu ayırırken Donanımı Güvenle Kaldır kullanmaya
gerek yoktur.
• Otomatik olarak kurulmazsa, bilgisayarınızda Bilgisayarım -
a
EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE dosyasını çift tıklatın.
• Herhangi bir sebeple hiçbir şey yansıtılmıyorsa,
bilgisayarınızda Tüm Programlar - EPSON Projector Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx seçeneğini
tıklatın.
• Windows 2000'i kullanıcı yetkisi ile çalıştıran bir bilgisayar
kullanıldığında, kurulum sırasında bir hata mesajı
görüntülenir ve yazılımı kullanamayabilirsiniz. Bu durumda,
Windows'u en son sürümüne güncelleştirmeye çalışın,
bilgisayarı yeniden başlatın ve ardından tekrar bağlanmayı
deneyin.
Ayrıntılar için yerel satış noktanıza veya aşağıdaki belgede
belirtilen en yakın adrese başvurun.
s Epson Projektör İletişim Listesi
d
e
f
Lisans Sözleşmesi ekrana geldiğinde Kabul et düğmesini tıklatın.
Yönetici parolasını girin ve kurulumu başlatın.
Kurulum tamamlandığında Dock içinde ve menü çubuğunda USB
Display simgesi gösterilir.
Bilgisayar görüntüleri yansıtılır.
Bilgisayar görüntülerinin yansıtılması belli bir süre alabilir. Bilgisayar
görüntüleri yansıtılana kadar, ekipmanı olduğu halde bırakın ve USB
kablosunu sökmeyin veya projektöre giden gücü kapatmayın.
Projeksiyonu tamamladığınızda, menü çubuğundaki veya Dock'taki
USB Display simge menüsünden Bağlantıyı Kes öğesini seçin ve
ardından USB kablosunu çıkartın.
• USB Display setup klasörü Finder içinde otomatik olarak
a
görüntülenmezse, bilgisayarınızda EPSON PJ_UD - USB
Display Yükleme Uygulaması'nı çift tıklatın.
• Herhangi bir nedenle hiçbir şey yansıtılmazsa Dock içindeki
USB Display simgesine tıklayın.
• Dock'ta USB Display simgesi yoksa, Uygulamalar klasöründen
USB Display uygulamasını çift tıklatın.
• Dock'ta USB Display simgesi menüsünden Çık seçeneğini
seçerseniz, USB kablosunu bağladığınızda USB Display
uygulaması otomatik olarak başlamaz.
Mac OS için
a
Bilgisayarın USB bağlantı noktasını, bir USB kablosuyla projektörün
USB(TypeB) bağlantı noktasına bağlayın.
USB Display uygulamasının Setup klasörü Finder içinde
görüntülenir.
USB Display Yükleme Uygulaması simgesini çift tıklatın.
b
c
Kurulum için ekrandaki talimatları izleyin.
Kaldırma
Windows 2000 için
a
Başlat düğmesini tıklatın, Ayarlar öğesini seçin, sonra Denetim
Masası'nı tıklatın.
Program Ekle/Kaldır seçeneğini çift tıklatın.
b
c
Program Değiştir - Kaldır seçeneğini tıklatın.
Görüntülerin Yansıtılması
28
d
Epson USB Display uygulamasını seçip Değiştir/Kaldır seçeneğini
tıklatın.
Windows XP için
Başlat düğmesini, sonra da Denetim Masası seçeneğini tıklatın.
a
b
Program Ekle veya Kaldır seçeneğini çift tıklatın.
c
Epson USB Display uygulamasını seçip Kaldır seçeneğini tıklatın.
Windows Vista/Windows 7 için
Başlat düğmesini, sonra da Denetim Masası seçeneğini tıklatın.
a
b
Programlar altında Program kaldır seçeneğini tıklatın.
c
Epson USB Display uygulamasını seçip Kaldır seçeneğini tıklatın.
Mac OS için
a
Uygulamalar klasörünü açın, USB Display seçeneğini çift tıklatın,
ardından Araç seçeneğini çift tıklatın.
b
USB Display UnInstaller uygulamasını çalıştırın.
Yansıtılan Görüntülerin Ayarlanması
29
Yastık Distorsiyonunun Düzeltilmesi
Yastık distorsiyonunu, aşağıdaki yöntemlerden birini kullanarak
düzeltebilirsiniz.
• Otomatik olarak düzeltme (Oto. Dik. Ekran Yer.)
Düşey yastık distorsiyonunu otomatik olarak düzeltir.
• Manuel olarak düzeltme (Y. Trapezoid Ayar.)
Yatay trapezoid ayarlama kullanarak, yatay yastık distorsiyonunu manuel
olarak düzeltir.
• Manuel olarak düzeltme (Y/D Ekr. Yerl.)
Yatay ve düşey yönlerdeki distorsiyonun birbirinden bağımsız olarak,
manuel olarak düzeltilmesini sağlar.
• Manuel olarak düzeltme (Quick Corner)
Dört köşenin birbirinden bağımsız olarak, manuel olarak düzeltilmesini
sağlar.
Projektör herhangi bir hareket algıladığında, örneğin kurulduğunda,
taşındığında veya eğildiğinde, düşey yastık distorsiyonunu otomatik olarak
düzeltir. Bu işleve Otomatik Dikey Ekran Yerleşimi adı verilir.
Bir hareket algıladıktan sonra projektör yaklaşık iki saniye sabit kalırsa,
ayarlama için bir ekran görüntüler ve ardından yansıtılan görüntüyü
otomatik olarak düzeltir.
Aşağıdaki koşullarda, yansıtılan görüntüyü düzeltmek için Oto. Dik. Ekran
Yer. işlevini kullanabilirsiniz.
Düzeltme açısı: yukarı ve aşağı yaklaşık 30˚
Yansıtılan Görüntülerin Ayarlanması
30
• Otomatik Dikey Ekran Yerleşimi yalnızca, Yapılandırma menüsünde
a
Manuel olarak düzeltme
Yastık distorsiyonunu manuel olarak düzeltebilirsiniz.
Aşağıdaki koşullarda, yansıtılan görüntüyü düzeltmek için Y/D Ekr. Yerl.
işlevini kullanabilirsiniz.
Düzeltme açısı: sağa ve sola yaklaşık 30˚/yukarı ve aşağı yaklaşık 30˚
Y. Trapezoid Ayar.
Yatay trapezoid ayarlama yapmak için, yatay trapezoid ayarlama sürgüsünü
sağa çekin.
Yansıtma seçeneği Ön olarak ayarlanmışsa çalışır.
s Uzatılmış - Yansıtma s.62
• Otomatik Dikey Ekran Yerleşimi işlevini kullanmak istemiyorsanız,
Oto. Dik. Ekran Yer. seçeneğini Kapalı olarak ayarlayın.
s Ayarlar - Ekran Yerleşimi - Y/D Ekr. Yerl. - Oto. Dik. Ekran
Yer. s.61
• Yatay trapezoid ayarlama işlevini kullanırken, Y. Trapezoid Ayar.
a
Y/D Ekr. Yerl.
Yatay ve düşey yönlerdeki distorsiyonun birbirinden bağımsız olarak,
manuel olarak düzeltilmesini sağlar.
a
seçeneğini Açık olarak ayarlayın.
s Ayarlar - Ekran Yerleşimi - Y/D Ekr. Yerl. - Y. Trapezoid
Ayar. s.61
• Y/D Ekr. Yerl. işlevini kullanarak, yastık distorsiyonunu yatay yönde
de düzeltebilirsiniz.
Ekran Yerleşimi ekranını görüntülemek için, kumanda panelindeki
w
] veya [v] düğmelerine basın.
[
b
Yastık distorsiyonunu düzeltmek için, aşağıdaki düğmelere basın.
w
Düşey yastık distorsiyonunu düzeltmek için, [
düğmelerine basın.
] veya [v]
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.