Dokumentationen för EPSON-projektorn är indelad i följande två handböcker. Läs handböckerna i den
ordning som de anges.
1
Säkerhetsinstruktioner/Anvisningar för support och service
Den här handboken innehåller information om hur du använder projektorn på ett säkert sätt, information
om garantivillkoren och ett kontrollblad för felsökning.
Läs handboken noggrant innan du börjar använda projektorn.
2
Användarhandbok (den här handboken)
Användarhandboken innehåller information om hur du installerar projektorn, utför grundåtgärder,
använder konfigurationsmenyn samt utför felsökning och underhåll.
Noteringar som används i användarhandboken
Säkerhetsindikatorer
Symboler används i bruksanvisningen och på maskinen som varnar om eventuella person- och
egendomsskador så att du använder maskinen på ett säkert sätt.
Symbolerna och deras betydelse beskrivs nedan. Se till att du förstår dem innan du läser handboken.
Anger att det finns risk för dödsfall eller allvarliga personskador om du bortser från
varningen eller inte är försiktig.
Anger att det finns risk för person- eller egendomsskador om du bortser från
varningen eller inte är försiktig.
Allmän information
Anger att personskada eller skada på projektorn kan förekomma om inte procedurerna
följs på ett korrekt sätt.
QTips:
sAnger en sida där du kan hitta användbar information om ett avsnitt.
, etc. Anger knappar på fjärrkontrollen eller på projektorns kontrollpanel.
" (Menynamn) "
Anger ytterligare information och synpunkter som kan vara bra att känna till om ett
visst avsnitt.
Anger att en förklaring av ett understruket ord eller understrukna ord framför den här
symbolen finns i termordlistan.
Hänvisar till ordlistan i bilagan. ssida 60
Anger alternativ på konfigurationsmenyn.
Exempel: "Bild" – "Färgläge"
[ (Namn) ]
Anger portnamnet på projektorn.
Exempel: [Video]
Förklaring av orden "enhet" och "projektor"
När "enhet" eller "projektor" visas i texten i den här användarhandboken kan det vara en hänvisning till
tillbehör eller extra utrustning utöver de som finns i själva projektorn.
Kontrollera komponenterna
Kontrollera att du har samtliga följande komponenter när du packar upp projektorn.
Kontakta inköpsstället om någon av komponenterna saknas eller är felaktig.
❏ Projektor (med linsskydd)❏ Fjärrkontroll
❏ Nätkabel (3,0 m)
Nätkabeln ansluts i projektorn och i ett vägguttag.
Dokumentation
❏ Document CD-ROM
(Säkerhetsinstruktioner/Anvisningar för
support och service, Användarhandbok)
Du kan välja en bildprojicering som passar
projiceringsmiljön (Färgläge)
Genom att välja ett av följande sju förinställda färglägen får du en optimal bildprojicering för visningsplatsen.
Om du väljer "Naturligt", "Teater", "x.v.Color", "Teater, svart 1" eller "Teater, svart 2" används effekten Epson
Cinema Filter (Biofilter) automatiskt för att öka kontrasten och ta fram mer naturliga hudtoner.
Dynamiskt
ssida 18
Teater, svart 1
Teater, svart 2
Färgläge
Teater
Vardagsrum
Naturligt
Läget "" återger färgerna naturligare
Läget är kompatibelt med den utökade standarden för färgrymder för video (xvYCC). Bilder med utökad
färgrymd som återges av utrustningar som har stöd för standarden är mer lika originalet och tittaren kan njuta av
tydligare och mer naturliga bilder.
ssida 18
4
Avancerad färgjustering
Förutom att ändra
precis som du vill ha den. Du kan dessutom skapa färger som matchar bilden genom att justera gamma, offset och
gain för RGB-färger och nyans, mättnad och ljushet för RGBCMY-färger.
"Färgläge" kan du enkelt justera absolut färgtemperatur och hudtoner så att bilden återges
ssida 20
Vidvinkellins linsförflyttning
Tack vare linsförflyttningsfunktionen kan du justera den
projicerade bilden vertikalt och horisontellt utan att
förvränga bilden.
Detta gör att du får en större frihet när du installerar
projektorn (du kanske vill hänga upp den i taket eller placera
den snett framför skärmen).
ssida 16
Projektorns funktioner
Short throw-lins med 2,1x
zoom
Projektorn har en short throw-lins med 2,1x zoom.
Bilden kan projiceras på en 100 tums skärm (endast i
bildformatet 16:9) på ett avstånd av ungefär 3 m.
ssida 10
Avancerade bildkvalitetsinställningar
Med avancerade bildkvalitetsinställningar såsom "Automatisk bländare" och "Skärpa (Avancerat)" får du ännu
skarpare bild. När funktionen Automatisk bländare är aktiverad kan ljusmängden justeras automatiskt för att
matcha bilden som projiceras och därmed skapa en bild med djup och perspektiv. Funktionen Skärpa används
inte bara för att justera hela bilden. Du kan även använda funktionen för att framhäva vissa delar av bilden, till
exempel hår och kläder.
ssida 23
En stor uppsättning bildinställningar
Nedan följer några av de många funktioner som finns tillgängliga.
EPSON Super White används för att förhindra överexponering som gör att bilden blir för ljus.
• En progressiv
stillbilder.
• En bildformat
• Minnesfunktioner som gör att du kan spara inställningar och sedan hämta dem med fjärrkontrollen.
ssida 24
• Låsinställningar som du kan använda för att låsa projektorns kontrollpanel när du har gjort dina inställningar
så att de inte ändras av misstag (
ilinsen.
ssida 37
konvertering som gör att du får perfekt resultat både för bilder med mycket rörelse och för
ssida 34
funktion som gör att du kan se bilder i bredbildsformat. ssida 19
ssida 37), eller för att förhindra att barn råkar slå på strömmen och titta in
ssida 35
5
Reservdelsnamn och funktioner
Framsidan/ovansidan
• Ratt för horisontell linsjustering
ssida 16
Vrid inställningsratten för att flytta
projektionsbilden till vänster eller höger.
• Lamplucka ssida 53
Öppna luckan när du ska byta ut
lampan.
• Zoom ring
(Zoomningsreglage)
ssida 16
Justerar bildstorleken.
• Luftutblås
Luftutlopp för kylluften från
projektorn.
Rör inte luftutblåset direkt efter
projicering eller under
projicering. Det är varmt.
• Justerbara fötter längst fram
ssida 17
Fäll ut fötterna och justera
projektionsvinkeln så att projektorn
är horisontell när den står på en
bordsskiva.
• Område för mottagning
av signaler från
fjärrkontrollen
ssida 13
Tar emot signaler från
fjärrkontrollen.
• Område för mottagning av signaler
från fjärrkontrollen
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
• Linsskydd
När projektorn inte används ska denna fästas på
linsen som skydd mot skador och smuts.
• Kontrollpanel (ovansida)
sSe nedan
• Ratt för vertikal
linsjustering
Vrid inställningsratten för att
flytta projektionsbilden uppåt
eller nedåt.
ssida 16
• Kontrollpanel (sida)
sSe nedan
• Focus ring
(Fokuseringsring)
ssida 16
Justerar bildens fokus.
• Projektionslins
Projicerar bilderna härifrån.
ssida 13
Kontrollpanel
De knappar som inte förklaras här fungerar på samma sätt som motsvarande knappar på
fjärrkontrollen. Mer information om dessa knappar finns i avsnittet Fjärrkontroll.
Kontrollpanel, ovansida
• Knappen Power
(Strömbrytare)
ssida 14, 15
• Knappen Source
(Källa)
Visar en lista med
inmatningsenheter och
växlar till önskad
inmatningsenhet.
ssida 15
• Varningsindikator ssida 41
Visar olika projektorproblem genom att
blinka eller lysa i olika färger.
Kontrollpanel, sida
• Knappen Menu (Meny) ssida 26
• Knappen Enter/Line menu
ssida 18
, 24,
26
• Knappen Esc
ssida 18, 20
• Knappen
ssida 18, 20, 22, 26
,
26
6
Område
•
• Strömknappssida 14, 15
Sätter på och stänger av projektorn.
Knappar för att välja Source
(Källa)
Växlar inmatningsenhet till de
ingångsterminaler som visas på
respektive knapp.
• Knappen Default ssida 26
Återställer inställningarna för
justeringsbilden i
konfigurationsmenyn till
standardvärden om den trycks ned
medan sidan visas.
ssida 15
Reservdelsnamn och funktioner
• Område för utsändning av signaler
från fjärrkontrollen
Sänder ut signaler från fjärrkontrollen.
ssida 13
• Belysningsknapp
Tänder alla knappar på
fjärrkontrollen i 10 sekunder, för
att de ska synas i mörker.
• Knappen Esc
ssida 18
Återgår till föregående meny om
den trycks ned medan menyn
visas.
, 20,
26
-knapp
ssida 18, 20, 22, 26
Tryck när du vill välja menyalternativ
och inställningsvärden.
• Knappen Menu (Meny)
ssida 26
Visar konfigurationsmenyn på hela
skärmen.
• Knappen Memory (Minne)
ssida 24
Sparar, laddar och raderar innehållet
i minnet.
• Knappen RGBCMY ssida 20
Justerar färgton, färgmättnad och
ljushet för respektive RGBCMYfärg.
• Knappen Gamma ssida 21
Justerar gammainställningen.
• Knappen Enter/Line menu
ssida 18, 24
Visar radmenyn.
När du visar en meny kan du
trycka på den här knappen om du
vill väljamenyalternativet och gå
till nästa skärm.
,
26
• Knappen Color Mode
(Färgläge)
Ändrar färgläge för att passa
användningsförhållandena.
•
Knappen Aspect (Bildformat)
s
sida 19
Ändrar bildförhållandet i
förhållande till inmatningssignalen.
ssida 18
• Knappen Sharpness
ssida 23
Justerar bildskärpan.
• Knappen Pattern (Mönster)
ssida 17
Visar och rengör testmönstret.
• Knappen Blank (Tom)
ssida 26
Stänger av/slår på projektionen
temporärt.
När du trycker på denna medan
konfigurationsmenyn visas, eller
medan en meny visas genom att du
trycker på , ,
, eller ,
slocknar och tänds menyskärmen.
7
Reservdelsnamn och funktioner
•
•
•
Baksida
• [S-Video]-ingångsport ssida 12
Ansluts till S-videoutgångsportarna på
videoutrustningen.
• [Video]-ingångsport ssida 12
Överför en allmän videosignal
(kompositvideo). Ansluts till en
utgående videoport från en videoenhet.
[HDMI1 ]ingångsport
*
• [PC]-ingångsport
ssida 12
Ansluts till RGButgångsporten på
datorn.
ssida 12
Ansluts till en HDMI
kompatibel videoenhet
eller en dator.
[[HDMI2]ingångsport
*
-
ssida 12
Ansluts till en HDMIkompatibel videoenhet
eller en dator.
• [Component]-ingångsport
ssida 12
Ansluts till
komponentutgångsporten
(YCbCr
videoutrustningen.
Luftinlopp (luftfilter) ssida 49, 52
Suger in luft för att kyla insidan av
projektorn. Om damm ansamlas i filtret
stiger temperaturen i projektorn och kan
leda till handhavandeprobelm eller till att de
optiska komponenterna slits i förtid.
Luftfiltret ska regelbundet rengöras.
* Kompatibel med HDCP
eller YPbPr ) på
• Kabelhållare
• [Power] ingång ssida 14
Här ansluts nätkabeln.
Om en HDMI-kabel med större yttre
diameter ansluts till ingången kan
kabelns vikt leda till att den hänger
och ger glapp i anslutningen. För att
undvika detta kan du sätta ett vanligt
buntband genom någon av de två
hållarna.
• [RS-232C] port
Ansluts till en dator med en RS-232Ckabel för att styra projektorn från datorn.
Används inte vid normal användning.
• Strömbrytare för att öppna
lampkåpan
Tryck för att öppna lampkåpan.
ssida 53
• [Trigger out]-port
När strömmen till
projektorn är påslagen
skickas en signal på 12 V
DC från den här porten.
När strömmen till
projektorn har slagits av
eller vid driftsproblem blir
signalen 0 V och
projektorns strömstatus
ON/OFF (PÅ/AV) skickas
till en extern enhet.
• Säkerhetslås
ssida 60
• Huvudströmbrytare
ssida 14
Buntband (köps separat)
Undersidan
• Upphängningskonsol
(5 fästpunkter)
Sätt fast takstativet här om du ska
hänga upp projektorn i taket.
8
ssida 55
• Fästen för kabelskydd
(2 platser)
Fäst det valfria kabelskyddet
här.
Utseende
Linsens mittpunkt
136
12,3
*
72
4,5
131
450
* Avstånd från linsens mittpunkt till upphängningskonsolens fästpunkt
300
150
Linsens mittpunkt
56
45
75
148,3
5-M4×9
134,7
389,7
160
Enhet: mm
9
Installation
Justera projektionsstorleken
Om projektorn befinner sig längt ifrån duken blir bilden större.
Placera projektorn så att bilden får optimal storlek när den projiceras på skärmen (se tabellen nedan).
Värdena ska användas som vägledning när du installerar projektorn.
Skärm
Linsens mittpunkt
Detta är höjden från mitten av linsen till botten av den projicerade
Projiceringsavstånd
bilden. Den kan justeras med hjälp av den vertikala linsinställningen.
Projiceringsavstånd
Bildformat 16:9
30"66×3787 till 188-17 till 55
40"89×50117 till 252-23 till 73
60"130×75177 till 380-35 till 109
80"180×100238 till 508-46 till 146
100"220×120298 till 636-58 till 182
120"270×150359 till 764-69 till 219
150"330×190450 till 956-86 till 273
200"440×250601 till 1276-115 till 364
Bildformat 4:3
30"61×46107 till 231-21 till 67
40"81×61144 till 309-28 till 89
60"120×90218 till 466-42 till 134
80"160×120292 till 623-56 till 178
100"200×150366 till 779-71 till 223
120"240×180440 till 936-85 till 268
150"300×230551 till 1171-106 till 334
200"410×300736 till 1562-141 till 446
Kortaste
(Wide)
Projiceringsavstånd
Kortaste
(Wide)
Längsta
till
till
(Tele)
Längsta
(Tele)
Vertikal linsinställning
Högsta till lägsta
Vertikal linsinställning
Högsta till lägsta
Enhet: cm
Skärm
Enhet: cm
Om projektorn placeras i
vinkel i förhållande till
skärmen kommer den
projicerade bilden att
förvrängas.
10
Linsjustering
Du kan använda linsjusteringsrattarna för att positionera bilden. Det är extra användbart när ssida 17
• projektorn är upphängd i taket
• skärmen är placerad högt upp
• projektorn är placerad snett framför skärmen så att du kan se skärmen när du sitter framför den
• projektorn står på t.ex. en hylla.
Bilden försämras i stort sett inte när du positionerar bilden med hjälp av linsjusteringsrattarna eftersom
linsförflyttningskorrigeringen justeras optiskt. Du bör dock inte använda linsförflyttningsfunktionen om du vill ha
optimal bildkvalitet.
Projiceringsmetoder
• En särskild installationsmetod krävs för att projektorn ska kunna hänga från taket
(takstativ). Om den inte installeras på rätt sätt kan den falla ned och orsaka
olyckor och skador.
• Om du använder lim på takstativet för att förhindra att skruvarna lossnar, eller om
du använder sådant som smörjmedel eller oljor på projektorn, kan projektorns
hölje spricka och projektorn falla ned från takstativet. Detta kan leda till allvarliga
skador på personer som befinner sig under takstativet och kan skada projektorn.
Vid justering eller montering av takstativet, använd inte lim för att förhindra
skruvarna från att lossna och använd inte oljor, smörjmedel, o.s.v.
• Undvik att placera projektorn på dammiga eller fuktiga platser, eller på platser där det
förekommer cigarettrök eller annan rök (särskilt oljig rök).
• Rengör luftfiltret minst var 3:e månad.
Rengör luftfiltret oftare om du använder projektorn i en dammig miljö.
• Använd inte projektorn på sidan. Detta kan leda till att fel uppstår.
Installation
Installera projektorn
■ Vid projicering direkt framför skärmen
■ Vid projicering från takhöjd
■ Vid projicering snett framför skärmen
* Placera projektorn så att den står
parallellt med skärmen, även när den står
snett framför skärmen.
* Ändra inställningarna på
konfigurationsmenyn om projektorn är
upphängd i taket.
Konfigurationsmenyn
Inställningar
ssida 37
Projicering
Fram
Fram/tak
QTips:Du kan rotera EPSON logotypen 180 grader när du fäster projektorn i taket.
När du trycker på ena sidan av plattan lyfts motsatt
ände upp, du kan sedan försiktigt dra ut den, vrida den
och trycka in den igen.
11
Ansluta bildkällor
• Stäng av strömmen för både projektorn och signalkällan innan du ansluter dem.
Enheterna kan skadas om strömmen till någon av enheterna är påslagen när du
ansluter dem.
• Kontrollera formen på kabelkontakterna och enheternas portar innan du ansluter
kablarna. Du kan skada kontakten eller porten om du försöker tvinga in en kabelkontakt
i en enhet som har en annan form eller ett annat antal poler.
*Portnamnen kan variera beroende på vilken utrustning som ska anslutas.
Video
RCA-videokabel
(finns på marknaden)
Komponentutgång
Komponentvideokabel
(finns på marknaden)
S-Video
S-Videokabel
(finns på marknaden)
HDMI
HDMI-kabel
(finns på
marknaden* )
DVI-D-utgång
Omvandlingskabel
HDMI till DVI-D
(finns på marknaden)
Mini D-Sub
15-stifts
Datorsladd
(finns på marknaden)
Mini D-Sub
15-stifts
12
* Använd en HDMI-kabel som överensstämmer med HDMI-specifikationerna.
QTips: • Vissa signalkällor kan ha specialformade portar. I så fall använder du kablarna som
medföljer signalkällan när du ansluter utrustningen.
• Vilken kabel som ska användas för att ansluta videoutrustningen till projektorn beror på
vilken typ av videosignal som skickas från utrustningen. En del typer av videoutrustning
skickar flera olika typer av videosignaler. Bildkvaliteten för videosignalerna ser i regel ut
på följande sätt (kvaliteten anges i fallande ordning med bästa kvalitet först):
Digital komponentvideo
S-Video
[S-Video] > Kompositvideo [Video]
I dokumentationen till videoutrustningen kan du kontrollera vilka videosignalformat som
utrustningen stöder. Kompositvideoformatet kallas ibland bara "videoutgång".
[HDMI ] > Analog komponentvideo [Component] >
Förbereda fjärrkontrollen
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Batterierna är inte installerade i
fjärrkontrollen vid leverans. Installera de
medföljande batterierna innan du använder
fjärrkontrollen.
1
Sätt i batterierna i rätt riktning enligt
indikatorerna (+) och (-) inne i
batterifacket.
2
3
Installera projektorn
Fäll upp batteriluckan samtidigt som
du pressar ned fliken.
Sätt i batterierna med polerna åt rätt
håll.
Stäng facket.
QTips:Om det tar lång tid för fjärrkontrollen att svara eller om den slutar att fungera beror
det förmodligen på att batterierna har blivit slöa eller gått sönder. Använd två nya AAalkalibatterier eller manganbatterier som ersättningsbatterier. Inga andra typer av
batterier än AA-alkalibatterier eller –manganbatterier kan användas.
Använda fjärrkontrollen
■ Driftsområde (horisontellt)
Ca. 30°
Ca. 30°
Ca. 30°
Ca. 30°
Ca. 30°
Cirka 10 m
Driftsavstånd
■ Driftsområde (vertikalt)
Cirka 10 m
Driftsavstånd
* Signaler från
fjärrkontrollen kan inte
tas emot på det här
avståndet.
Ca. 10°*
Ca. 60°
Cirka 10m
Driftsavstånd
Ca. 30°
Ca. 30°
Cirka 10 m
Driftsavstånd
13
Starta och stoppa projektion
Slå på strömmen och projicera bilder
1 Ta bort linsskyddet.
2 Anslut nätkabeln.
5 Slå på strömmen.
(standardmodell)
3 Slå på huvudströmbrytaren.
ON
(På)
Titta inte in i linsen
medan projektionen
pågår.
Kontrollpanel
Fjärrkontroll
4 Slå på strömmen till den
anslutna utrustningen.
(På)
Se ssida 15, 41 om du får problem med projiceringen trots att du har installerat och anslutit projektorn på
korrekt sätt.
QTips:• Om du har ställt in "Snabb start" på "På" slås strömmen till enheten på utan att du
behöver trycka på strömbrytaren på fjärrkontrollen eller projektorns kontrollpanel.
ssida 36
• Projektorn har en "Barnspärr"-funktion som hindrar barn från att råka slå på
strömmen och titta in i linsen (ssida 37), och en "Driftspärr"-funktion som låser
knapparna på kontrollpanelen. ssida 37
• Om projektorn används på höjder över ungefär 1 500 m måste du välja "På" för
"Hög höjd läge". ssida 37
• Projektorn har en funktion för automatisk
justering som ger en optimal inställning när
datorinsignalen ändras.
• Om du har anslutit en bärbar dator eller en
dator med LCD-skärm till projektorn kan du
behöva använda tangentbordet eller
funktionsinställningarna för att ändra
utgångsdestinationen. Tryck på
(tangenten med en symbol, t.ex. /)
samtidigt som du håller ned tangenten .
När valet är gjort startar projiceringen
inom kort.
sDokumentation till datorn
Exempel på val av utgång
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
Toshiba
IBM
LENOVO
SONY
DELL
Fujitsu
MacintoshAnge spegelinställning eller
operativsystem du använder
kan du ändra utgång genom
+
+
+
+
+
+
bildskärmssökning.
Beroende på vilket
att trycka på
14
Starta och stoppa projektion
Om inte bilden visas som den ska
Välj en signalkälla med hjälp av fjärrkontrollen eller projektorns kontrollpanel om fler än en signalkälla har
anslutits, eller om inte bilderna projiceras. Om du använder en videoenhet trycker du först på [Play (Spela)]knappen på videoutrustningen. Välj sedan signalkälla.
På fjärrkontrollenPå kontrollpanelen
Tryck på knappen med namnet på porten som
signalkällan är ansluten till.
När du trycker på visas menyn.
Pekaren flyttas varje gång du trycker på . Välj
ingångskällan genom att flytta pekaren till den.
Om användaren inte gör några val inom tre sekunder när
markören befinner sig över inmatningsenheten väljs
inmatningsenhet automatiskt. Du kan även trycka på
för att växla till önskad inmatningsenhet.
QTips:Om färgen på bilden som projiceras från [Component]-ingångsporten är onaturlig
ska du välja en lämplig signal för den anslutna enheten i "Ingående signal" på
menyn Konfiguration. ssida 38
Stänga av strömmen
Stäng av strömmen för signalkällorna
1
som är anslutna till projektorn.
Tryck på på fjärrkontrollen eller på
2
på projektorns kontrollpanel.
Nedanstående meddelande visas. Tryck på
eller igen.
När cool-down (ca. 16 sekunder) har
3
avslutats, upphör blinkningarna runt
och då kan du stänga av apparaten med
strömbrytaren.
Det räcker inte med att trycka på eller
för att stänga av elförbrukningen.
Grundåtgärder
Sätt på linsskyddet.
4
Om projektorn monteras i ett tak och linsskyddet är
avtaget, måste linsskyddet sättas på om projektorn
flyttas, så förvara linsskyddet på ett säkert ställe.
15
Justera projektionsstorleken
Fokusjustering
Justera fokus genom att vrida på fokuseringsringen.
Justering av projektionsstorlek (zoominställning)
Vrid zoomningsreglaget för att justera storleken på den projicerade bilden.
Justera projiceringspositionen (Linsförflyttning)
Om du inte kan installera projektorn mitt framför
duken, kan du användas linsens
inställningsfunktion för att flytta centrum av den
projicerade bilden i höjd- eller sidled (inom det
inställningsområde som visas till höger). När
linsreglaget vrids hörs ett klick när reglaget
befinner sig i mitten av inställningsområdet.
Bilden kan inte ställas in på maximalt vertikalt
och maximalt horisontellt värde på samma gång.
Exempel:Bilden kan inte flyttas vertikalt när den
har flyttats till det maximala horisontala
läget. När bilden flyttats maximalt i
vertikalt läge, kan den flyttas upp till 9 %
av skärmens horisontala bredd.
Projiceringsposition (standard)
(mittposition för linsförflyttning)
H x 47 %
H x 9 %H x 9 %
1/2 V
1/2 V
1/2 H
1/2 H
H
Wide
Te le
H x 47 %
V x 96 %
V
V x 96 %
16
Område som bilden kan flyttas från
standardprojiceringspositionen
Se till att du vrider ned
linspositionen så långt
det går innan du flyttar
projektorn. Annars kan
linsförflyttningsmekanismen
skadas.
Flytta
nedåt
Flytta
uppåt
Flytta åt
vänster
Flytta åt
höger
Justera projektionsstorleken
Justering av projektorns lutning.
Om projektorns bild lutar i sidled ( ) , justerar du fötterna fram för att rätta till lutningen.
Fäll ut
Fäll in
Fäll utFäll in
Een testpatroon weergeven
Du kan använda ett testmönster för att göra den första inställningen, t.ex. zoom, fokus och bildposition, genom att
använda linsreglaget utan att ansluta någon elektrisk utrustning.
Testmönstret visas när du trycker på på fjärrkontrollen.
Tryck på igen när du inte längre vill visa testmönstret.
Grundåtgärder
17
Grundjustering av bildkvalitet
Används för att välja färgläge
Används för att välja bildformat
Åtgärder på menyn Välja
Välj alternativ med . Tryck på för
att bekräfta.
*Menyn Välja försvinner när du trycker på
.
Välja färgläge
Tryck på och välj färgläge på
menyn.
Du kan även göra inställningen på
konfigurationsmenyn.
Dynamiskt
Vardagsrum
Naturligt
Teater
: Passar perfekt för ljusa rum.
: Perfekt för t.ex. idrottsevenemang
eller TV-program i ett ljust rum.
: Passar perfekt för mörka rum.
Vi rekommenderar att du börjar
i det här läget när du gör dina
färgjusteringar.
: Perfekt för filmer och konserter i
mörka rum.
Sända en signal till HDMI1/HDMI2uttagen.
Teater, svart 1/2
Teater, svart 1
Teater, svart 2
: Lämpar sig för rum som helt
saknar ljus.
: En klar färgton som man kan se på
professionella bildskärmar för att
skapa videoprogram eller
liknande.
: En djup varm färgton som skapar
en biokänsla.
: Du kan välja mellan endera signal
som sänds till HDMI1- och
HDMI2-uttagen. Perfekt för att
återge naturliga färger. ssida 4
18
När -läge är valt väljs EPSON cinema filter automatiskt och originalfärgerna från
videoenheten återskapas mer exakt.
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.