I dokumentationen och på projektorn finns grafiska symboler för att visa hur du använder projektorn på ett säkert sätt.
Symbolerna och deras betydelse beskrivs nedan. Se till att du förstår dem innan du läser handboken.
Varning
Obs
• Symboler för allmän information
Observera
q
sAnger en sida där du kan hitta detaljerad information om ett visst ämne.
g
Procedur
[ (Namn) ]Anger namn på knappar på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen.
"(Menynamn)"
Ljusstyrka (fet stil)
Denna symbol betyder att informationen som avses, om den ignoreras, eventuellt kan leda till personskada eller till och med död på
grund av felaktig hantering.
Denna symbol betyder att informationen som avses, om den ignoreras, eventuellt kan leda till skada på person eller egendom på grund
av felaktig hantering.
Anger procedurer som kan leda till skador på person eller egendom om du inte är tillräckligt försiktig.
Anger ytterligare information och punkter som kan vara bra att känna till om ett visst ämne.
Anger att en förklaring av det eller de understrukna orden framför denna symbol finns i termordlistan. Se avsnittet "Ordlista" i "Bilaga".
ssid.73
Anger förfaringssätt och stegordning vid utförandet.
Angiven procedur ska utföras i den ordning som de numrerade stegen visar.
Det här kapitlet beskriver delarnas namn och anslutning till videoutrustningar.
Delarnas namn och funktioner
6
Framsida/Ovansida
NamnFunktion
Luftutsläpp
B
Reglage för linsskydd
C
Linsskydd
D
Fotjusteringsspak
E
Justerbar fot fram
F
Fjärrmottagare
G
Utsläpp för luft som används för att kyla ned
projektorns insida.
Obs
Placera inte föremål som kan böjas eller på annat
sätt påverkas av värme nära luftutsläppet och
håll ansikte och händer på avstånd från luftutsläppet när projicering pågår.
Skjut reglaget fram och tillbaka för att öppna och stänga
linsskyddet.
Stäng linsskyddet för att skydda linsen när projektorn
inte används. Du kan dölja bilden och dämpa ljudet
under projicering genom att stänga linsskyddet (A/V
ljudavstängning).s sid.16
Dra ut fotjusteringsspaken när du vill skjuta ut och dra
in den justerbara foten fram.s Snabbstartsguide
Utvidgar och justerar den projicerade bildens position
när projektorn står på en yta som ett skrivbord.s
Snabbstartsguide
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.s
Snabbstartsguide
Lamplucka
A
NamnFunktion
Öppna luckan när du ska byta projektorns lampa.s
sid.55
Luftfilter
H
(Luftintag)
Luftfilterlucka
I
Högtalare
J
Säkerhetsport
K
Zoomningsreglage
L
Tar in luft för att kyla projektorns inre. Om damm
samlas här kan den interna temperaturen stiga. Detta
kan leda till driftsproblem och livslängden på den
optiska motorn kan förkortas. Kom ihåg att göra rent
luftfiltret regelbundet. s sid.53, sid.59
Öppna och stäng luckan när du byter luftfiltret.
ssid.59
Säkerhetsporten är kompatibel med Microsaver Security
System som tillverkas av Kensington.s sid.22
Justerar bildens storlek.s Snabbstartsguide
Delarnas namn och funktioner
7
NamnFunktion
Fokuseringsreglage
M
Kontrollpanel
N
Baksida
Justerar bildens fokus.s Snabbstartsguide
s sid.8
NamnFunktion
Datoringång
F
USB-indikator
G
USB(TypeA)-port
H
USB(TypeB)-port
I
S-video-ingång
J
Audio-L/R-port
K
För videosignaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
Statusen för USB-enheter som är anslutna till
USB(TypeA)-porten beskrivs nedan.
Av: En USB-enhet är inte ansluten
Orange lampa PÅ: En USB-enhet är ansluten
Grön lampa PÅ: En USB-enhet används
Röd lampa PÅ: Fel
Ansluts till en USB-lagringsenhet eller digitalkamera för
projicering av JPEG-bilder med Bildshow.
När projektorn styrs via en dator ska den anslutas till
datorn med en USB-kabel som finns i handeln. Den här
porten är avsedd för styrning och bör i vanliga fall inte
användas.s sid.66
För s-videosignaler från videokällor.
Matar ljud från ljudutgången på andra utrustningar.
sSnabbstartsguide
NamnFunktion
Fjärrmottagare
A
Strömingång
B
Video (Video)-ingång
C
Lampluckans
D
fästskruv
HDMI-ingång
E
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.s
Snabbstartsguide
Ansluts till strömsladden. s Snabbstartsguide
För kompositvideosignaler från videokällor.
Skruv som används för att hålla lampluckan på plats.s
sid.55
Matar in videosignaler från HDMI-kompatibel
videoutrustning och datorer. Projektorn är kompatibel
med HDCP
g
.
Delarnas namn och funktioner
8
Undersida
NamnFunktion
Monteringsplats för
C
säkerhetskabel
Kontrollpanel
För in ett vajerlås som finns i handeln här och lås det.
ssid.22
Fästpunkter för
A
takstativ
(tre punkter)
Fot bak
B
NamnFunktion
Sätt fast takstativet (tillval) här om du vill hänga upp
projektorn i taket. s sid.52, sid.61
När projektorn används på ett skrivbord justerar du dess
horisontella lutning genom att skjuta ut och dra in foten.
Snabbstartsguide
s
NamnFunktion
[t]-knapp
A
Statusindikatorer
B
[Source
C
Search]-knapp
Slår på och av projektorns ström.s Snabbstartsguide
Färgen på indikatorerna samt om de blinkar eller lyser
anger projektorns status.s sid.41
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten till
projektorn och som skickar en bild.s sid.13
Delarnas namn och funktioner
9
NamnFunktion
[Enter]-knapp
D
[w][v]-knappar
E
[Help]-knapp
F
Knappen [Esc]
G
[a][b]-knappar
H
Vid projicering av datorbilder trycker du på denna
knapp för att automatiskt justera Tracking,Synkronisering och Placering för att visa en optimal
bild. När menyn Konfiguration eller en Hjälp-skärm
visas, godkänner och väljer du aktuell markering med
denna knapp och går till nästa nivå.
Korrigerar Keystone-förvrängning. s Snabbstartsguide
När du projicerar med Bildshow fungerar knapparna
bara för [
Hjälp-skärm visas väljer du menyalternativ och
inställningsvärden med dessa knappar.s sid.30
Öppnar och stänger skärmen Hjälp som visar hur du
löser problem som kan uppstå.s sid.40
Avbryter aktuell funktion. När menyn Konfiguration
visas, trycker du på denna knapp för att gå till
föregående menynivå. ssid.30
Justera volymen. s Snabbstartsguide
När du projicerar med Bildshow fungerar knapparna
bara för [
Hjälp-skärm visas väljer du menyalternativ och
inställningsvärden med dessa knappar.s sid.30
][]. När menyn Konfiguration eller en
][]. När menyn Konfiguration eller en
Fjärrkontroll
[Menu]-knapp
I
Öppnar och stänger menyn Konfiguration.s sid.30
Delarnas namn och funktioner
10
NamnFunktion
[t]-knapp
A
[Computer]-knapp
B
[Video]-knapp
C
[USB]-knapp
D
[A/V Mute]-knapp
E
[Aspect]-knapp
F
[Auto]-knapp
G
[Menu]-knapp
H
I
[][]
][]-knapp
[
[Enter]-knapp
J
Slår på och av projektorns ström.s Snabbstartsguide
Byter till bilder från datoringången.s sid.14
Enheten växlar mellan bilder från portarna Video,
S-video och HDMI varje gång knappen trycks in.s
sid.14
Växlar till Bildshow-bilden.s sid.14
Slår på och av video och ljud.s sid.16
Bredd-/höjdförhållandet ändras varje gång knappen
trycks in.s sid.17
Vid projicering av datorbilder trycker du på denna
knapp för att automatiskt justera Tracking,Synkronisering och Placering för att visa en optimal bild.
Öppnar och stänger menyn Konfiguration.s sid.30
När menyn Konfiguration eller en Hjälp-skärm visas
väljer du menyalternativ och inställningsvärden med
denna knapp. s sid.30
När menyn Konfiguration eller en Hjälp-skärm visas,
godkänner och väljer du aktuell markering med denna
knapp och går till nästa nivå. s sid.30
[User]-knapp
O
[Freeze]-knapp
P
[Search]-knapp
Q
Område för
R
utsändning av
signaler från
fjärrkontrollen
NamnFunktion
Tryck om du vill tilldela alternativ som används ofta
från de fyra tillgängliga alternativen på menyn
Konfiguration. Genom att trycka på knappen visas det
tilldelade menyalternativet för urval/justering. Endast en
knapptryckning krävs. Strömförbrukning tilldelas som
grundinställning.s sid.33
Pausläget för bilder aktiveras eller inaktiveras.s
sid.17
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten till
projektorn och som skickar en bild.s sid.13
Fjärrkontrollsignaler skickas ut.
Knappen [Esc]
K
[Volume]-knappar (a)
L
(b)
[Help]-knapp
M
[Color Mode]-knapp
N
Avbryter aktuell funktion. När en konfigurationsmeny
visas trycker du på denna knapp för att gå till föregående
nivå. s sid.30
(a) Sänker volymen.
(b) Höjer volymen.
Snabbstartsguide
s
Öppnar och stänger skärmen Hjälp som visar hur du
löser problem som kan uppstå.s sid.40
Färgläget ändras varje gång knappen trycks in.s
sid.15
Delarnas namn och funktioner
11
Ansluta till videoutrustningar
Portnamnen kan variera beroende på utrustningen som ansluts.
Observera
•
Stäng av utrustningen innan du ansluter. Fel kan uppstå om anslutningar
görs när utrustningen är på.
•
Jämför kontaktens form med portens form när du gör anslutningar.
Funktionsfel eller skador kan uppstå på utrustningen om du sätter in en
kontakt i fel riktning eller tvingar in en kontakt med fel form.
• Använd en HDMI-kabel som uppfyller HDMI-standarden.
q
• Kontaktens form kan vara specifik för utrustningen som du
ansluter till. I sådana fall ska du använda kabeln som medföljde
utrustningen eller en som kan köpas som tillbehör till utrustningen.
• Kabeln som används för att ansluta till projektorn varierar
beroende på videosignalen som matas från videoutrustningen.
Vissa videoutrustningar kan hantera flera olika typer av
videosignaler. Som en allmän vägledning anges videosignalerna
nedan i bildkvalitetsordning, med början från den högsta
kvaliteten och nedåt.
Komponentvideo > S-video > Kompositvideo
Kontrollera i videoutrustningens dokumentation vilka videosignaler
den kan mata ut. Kompositvideo kan även kallas "Video ut".
Mer information om tillbehör finns i s "Extra tillbehör och
förbrukningsartiklar" sid.61.
Praktiska funktioner
Det här kapitlet innehåller praktiska tips för projicering och beskriver säkerhetsfunktionerna.
Ändra den projicerade bilden
13
Du kan ändra den projicerade bilden på två sätt.
• Ändra med Sök efter källa
Projektorn identifierar automatiskt signaler som tas emot från ansluten
utrustning, och bilden som tas emot från utrustningen projiceras.
• Ändra direkt till målbilden
Du kan ändra ingångsport med knapparna på fjärrkontrollen.
Identifiera inkommande signaler automatiskt och
ändra den projicerade bilden (sök efter källa)
Du kan projicera önskad bild snabbt, eftersom ingångsportar utan
mottagen bildsignal ignoreras när du gör ändringar genom att trycka på
[Source Search]-knappen.
Procedur
När videoutrustningen är ansluten ska du starta uppspelningen
innan denna åtgärd påbörjas.
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
När två eller flera utrustningar är anslutna trycker du på knappen
[Source Search] tills den bild du vill visa projiceras.
Följande skärm som anger status för bildsignaler visas när endast
q
projektorns aktuella bild är tillgänglig, eller när ingen bildsignal kan
identifieras. Du kan välja ingångsporten som utrustningen du vill
använda är ansluten till. Om ingen åtgärd utförs efter cirka 10
sekunder försvinner skärmen.
A
B
C
D
E
Dator
S-video
Video
HDMI
USB
Ändra den projicerade bilden
Växla till den önskade bilden med fjärrkontrollen
Du kan gå direkt till önskad bild genom att trycka på följande knappar
på fjärrkontrollen.
Fjärrkontroll
Byter till bilder från Datoringången.
A
Enheten växlar mellan bilder från portarna Video, S-video och HDMI
B
varje gång knappen trycks in.
Växlar till Bildshow-bilden.
C
14
Funktioner för förbättrad projicering
15
Välja projiceringskvalitet (välja färgläge)
Du kan enkelt uppnå optimal bildkvalitet genom att välja den
inställning som bäst motsvarar rådande förhållanden vid projiceringen.
Bildens ljusstyrka varierar beroende på valt läge.
LägeAnvändning
Dynamiskt
Vardagsrum
Teater
Spel
Procedur
Fjärrkontroll
Läget är bäst för rum med stark belysning.
Idealiskt när projektorn används i ett rum med
fördragna gardiner.
Lämpligt om du tittar på film i ett mörkt rum. Ger
bilderna en naturlig karaktär.
Idealiskt när du spelar spel som har att göra med
hastighet i ett ljust rum.
q
Färgläget kan även ställas in med Färgläge på menyn Bild på
menyn Konfiguration.s sid.31
Varje gång du trycker på knappen visas namnet på färgläget på skärmen
och färgläget ändras.
Om du trycker på knappen när namnet på färgläget visas på skärmen,
ändras det till nästa färgläge.
Funktioner för förbättrad projicering
Ställa in automatisk bländare
Genom automatisk inställning av luminansen efter med ljusstyrkan i den
visade bilden får du djupa och fylliga bilder.
Procedur
16
A
B
C
Tryck på knappen [Menu] och välj Bild - Automatisk
bländare på menyn Konfiguration.
Konfiguration" sid.30
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
Välj På.
Inställningen sparas för varje färgläge.
Tryck på [Menu]-knappen för att stänga menyn
Konfiguration.
s
"Använda menyn
Slå av ljud och bild tillfälligt (A/V
ljudavstängning)
Används när du tillfälligt vill stänga av skärmbilden.
Procedur
FjärrkontrollHus
Funktionen A/V ljudavstängning aktiveras eller inaktiveras varje gång du
trycker på knappen eller öppnar/stänger linsskyddets reglage.
• Om du använder denna funktion när du projicerar rörliga bilder,
q
fortsätter källan att spela upp bilder och ljud och du kan inte
återgå till den plats där A/V ljudavstängning aktiverades.
• När funktionen aktiveras med fjärrkontrollen, kan du välja att
visa Svart, Blå eller Logotyp som skärm för A/V ljudavstängning
med inställningen Utökad - Visning - A/V ljudavstängning på
menyn Konfiguration.s sid.35
• När linsskyddet är stängt i ca. 30 minuter, aktiveras
Linsskyddstimer och strömmen stängs av automatiskt. Om du
inte vill att Linsskyddstimer ska aktiveras ska du ändra
inställningen Linsskyddstimer till Av via Drift på menyn Utökad.
sid.35
s
Funktioner för förbättrad projicering
17
Frysa bilden (Frysa)
När Frysa aktiveras för en rörlig bild, fortsätter projektorn att projicera
den, vilket innebär att du kan projicera en rörlig bild bildruta för
bildruta som stillbilder. Om funktionen Frysa aktiveras i förväg kan du
även använda funktioner som att hoppa mellan filer under
presentationer från en dator utan att projicera några bilder.
Procedur
Fjärrkontroll
Varje gång du trycker på knappen Freeze slår du på eller av frysfunktionen.
• Ljudet slås inte av.
q
• Bildkällan fortsätter att spela upp de rörliga bilderna även när
skärmen är frusen, så det går inte att återuppta projiceringen
från den punkt där den avbröts.
• Om du trycker på knappen [Freeze] när menyn Konfiguration
eller enHjälp-skärm visas, rensas den meny eller Hjälp-skärm som
visas.
dvd-skivor kan visas i bredbildsformatet 16:9 . Ändra inställningen Bredd-/
höjdförhållande när datorbilder projiceras vid full storlek.
Så här ser ändringsmetoderna och typerna av bredd-/höjdförhållande ut.
Ändringsmetoder
Procedur
Fjärrkontroll
Varje gång du trycker på knappen visas namnet på bildformatet på
skärmen och bildformatet ändras.
Om du trycker på knappen när namnet på bildformatet visas på
skärmen, ändras det till nästa bildformatläge.
Bredd-/höjdförhållandet kan även ställas in med Bildformat på
q
menyn Signal på menyn Konfiguration.s sid.32
Ändra bredd-/höjdförhållande
Ändra inställningen Bredd-/höjdförhållandeg när videoutrustning är
ansluten så att bilder som har spelats in som digital video eller på
Funktioner för förbättrad projicering
Ändra bildformat för bilder från videoutrustningar
Det ändras i ordningsföljden Normal eller Automatiskt, 16:9, Full,
Zoom och Ursprunglig varje gång knappen trycks in.
18
Normal eller Automatiskt
A
16:9
B
Full
C
Zoom
D
Ursprunglig
E
Funktioner för förbättrad projicering
Ändra bildformat för datorbilder
Du kan ändra inställningen bildformat på följande sätt. Denna projektor har WXGA 1280x800 upplösning (Bredd-/höjdförhållande 16:10). Vid projicering
på 16:9-skärmar, ställer du in bildformatet på 16:9.
Ange värdenDriftProjiceringsexempel
Normal
Projicerar till hela projiceringsstorleken och behåller
bildformatet.
När en 1024x768-signal tas emot
19
Automatiskt
Visas bara när källan är HDMI.
16:9
Full
Projicerar i ett lämpligt bildformat baserat på information
från signalen som tas emot.
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bildformat
på 16:9.
Projicerar till hela storleken.När en 1024x768-signal tas emot
När en 1024x768-signal tas emot
Funktioner för förbättrad projicering
Ange värdenDriftProjiceringsexempel
Zoom
Projicerar den inmatade bilden i lateral riktning i verkligt
bildformat. Delar utanför projiceringsstorleken projiceras
inte.
20
När en 1024x768-signal tas emot
Ursprunglig
Om delar av bilden saknas, ska du ställa in Bred eller Normal i Upplösning på menyn Konfiguration beroende på storleken på datorns bildskärm.
q
sid.32
Projicerar vid upplösningen av det inmatade bildformatet
till mitten av skärmen. Lämpligt om du vill projicera
tydliga bilder.
Om bildupplösningen överstiger 1280x800, projiceras inte
kanterna av bilden.
När en 800x600-signal tas emot
När en 1400x1050-signal tas emot
s
Säkerhetsfunktioner
Projektorn har följande utökade säkerhetsfunktioner.
• Driftspärr
Du kan förhindra att obehöriga personer ändrar projektorns inställningar.
s
sid.21
• Stöldskyddslås
Projektorn är utrustad med olika stöldskyddsanordningar.
s
21
sid.22
Begränsa användningen (Driftspärr)
Välj något av följande om du vill låsa styrknapparna på kontrollpanelen.
Projektorn kan fortfarande styras med fjärrkontrollen.
• Total spärrning
Alla knappar på kontrollpanelen spärras. Du kan inte använda några
funktioner från kontrollpanelen, inte ens slå på eller av strömmen.
• Delvis spärrning
Alla knappar på kontrollpanelen utom [
Procedur
A
Vid projicering trycker du på [Menu]-knappen och väljer
Inställningar - Driftspärr på menyn Konfiguration.
"Använda menyn Konfiguration" sid.30
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
t
]-knappen spärras.
s
B
C
q
Välj antingen Total spärrning eller Delvis spärrning.
Välj Ja när bekräftelsemeddelandet visas.
Knapparna på kontrollpanelen låses enligt den inställning som du
har valt.
Du kan låsa upp kontrollpanelen på ett av följande sätt.
• Använd fjärrkontrollen och välj Av i Inställningar - Driftspärr
på menyn Konfiguration.
• Tryck och håll ned [Enter]-knappen på kontrollpanelen i cirka
sju sekunder. Ett meddelande visas och låset inaktiveras.
Säkerhetsfunktioner
Stöldskyddslås
Eftersom projektorer ofta monteras på takstativ och lämnas oövervakade
i rum, har projektorn följande säkerhetsanordningar för att förhindra att
den stjäls.
• Säkerhetsport
Säkerhetsporten är kompatibel med Microsaver Security System som
tillverkas av Kensington. Du hittar information om Microsaver Security
System på Kensingtons webbplats http://www.Kensington.com/.
• Monteringsplats för säkerhetskabel
Ett vajerlås som skyddar mot stöld och som finns i handeln kan föras
in på monteringsplatsen för att fästa projektorn vid ett skrivbord eller
en pelare.
Montera vajerlåset
För in ett stöldskyddande vajerlås på monteringsplatsen.
22
Information om att låsa finns i dokumentationen som medföljer vajerlåset.
Projicera JPEG-bilder i en bildshow
Med Bildshow kan du ansluta en USB-lagringsenhet eller digitalkamera
till projektorn och projicera bildfiler som sparats på enheten direkt.
Det kanske inte går att använda USB-lagringsenheter med
q
Specifikationer för filer som kan projiceras som
bildspel
säkerhetsfunktioner.
23
Exempel: Ansluta en digitalkamera
TypFiltyp (filtil-
lägg)
Stillbild.jpgFöljande kan inte projiceras.
• Använd medier som formaterats med Windows eftersom vissa
q
filsystem kanske inte stöds av projektorn.
• Formatera mediet med FAT16 eller FAT32.
Anmärkningar
• Format med färgläget CMYK
• Progressivt format
• Upplösningar som överstiger 8176 x 6144
• Filer med filtillägget ".jpeg"
På grund av egenskaperna hos JPEG-filer kanske
bilder med hög komprimering inte projiceras tydligt.
Ansluta och koppla bort USB-enheter
Ansluta USB-enheter
Anslut USB-enheten som innehåller bildfilerna som ska spelas upp med
Bildshow till projektorns USB(TypeA)-port. När du ansluter en
digitalkamera, ska du ansluta den till projektorn med den medföljande
USB-kabeln eller en som specificerats för användning med digitalkameran.
Till digitalkamerans USB-port
A
USB-kabel
B
Till USB(Type A)-porten
C
Observera
•
Funktionen Bildshow kanske inte fungerar som den ska om du använder
ett USB-nav. Enheter som digitalkameror och USB-lagringsenheter ska
anslutas direkt till projektorn.
•
När du ansluter en USB-kompatibel hårddisk måste du se till att ansluta
nätadaptern som medföljer hårddisken.
•
Anslut en digitalkamera eller hårddisk till projektorn med en USB-kabel
som medföljer eller specificeras för användning med enheten.
•
Använd inte en USB-kabel som längre än 3 m. Om kabeln är längre än 3
m kanske Bildshow inte visas på rätt sätt.
Projicera JPEG-bilder i en bildshow
24
Koppla bort USB-enheter
Koppla bort USB-enheten från projektorns USB(TypeA)-port när
projiceringen är klar.
På digitalkameror, hårddiskar osv. ska du stänga av strömmen till
enheten och sedan koppla bort den.
Starta och avsluta Bildshow
Starta Bildshow
Procedur
A
B
Ställ in den projicerade bilden på USB.s sid.13
Anslut USB-lagringsenheten eller digitalkameran till projektorn.
s
sid.23
Funktionen Bildshow startar och skärmen med fillistan visas.
q
• Du kan sätta in ett minneskort i en USB-kortläsare och ansluta
den till projektorn. Det kanske inte går att använda alla
USB-kortläsare som finns i handeln med projektorn.
• Om skärmen nedan (skärmen Välj enhet) visas, ska du välja
enheten du vill använda genom att trycka på [][]-knapparna
och sedan trycka på Enter-knappen.
• Placera markören på Välj enhet överst på skärmen med fillistan
och tryck på Enter-knappen när du vill öppna skärmen Välj enhet.
• Projektorn kan identifiera upp till fyra enheter samtidigt.
Avsluta Bildshow
Procedur
Koppla bort den anslutna USB-enheten från projektorn när du vill
s
avsluta Bildshow.
"Koppla bort USB-enheter" sid.24
Bildshow grundläggande åtgärder
Det här avsnittet beskriver proceduren för uppspelning och projicering
av bilder med Bildshow.
Stegen nedan beskrivs med användning av fjärrkontrollen, men du kan
utföra samma åtgärder via projektorns kontrollpanel.
Procedur
A
Placera markören på filen eller mappen du vill använda
genom att trycka på [
][][][]-knapparna.
Projicera JPEG-bilder i en bildshow
25
Markör
A
• JPEG-filer visas som miniatyrer (små bilder som visar filernas
innehåll).
• Vissa JPEG-filer kanske inte kan visas som miniatyrer. I sådana
fall visas filen med en ikon.
B
Tryck på [Enter]-knappen.
Den valda bilden visas.
Filerna i mappen visas om du har valt en mapp. Skärmen som
visades innan mappen öppnades visas igen om du väljer Tilltoppen och trycker på [Enter]-knappen på skärmen som visar
mappens innehåll.
Rotera bilder
En JPEG-bild som projiceras med funktionen Bildshow kan roteras i
steg om 90 grader. JPEG-bilder som spelas upp i en Bildshow kan
också roteras.
Utför proceduren nedan när du vill rotera en eller flera JPEG-bilder.
Procedur
A
Starta Bildshow och projicera en JPEG-bild eller spela upp
ett bildspel med flera JPEG-bilder.
s
Projicera en JPEG-bild
Visa en Bildshow
s
sid.26
sid.27
q
Om alla filer och mappar inte får plats på skärmen ska du placera
markören på Nästa sida längst ned på skärmen och sedan trycka
på [Enter]-knappen.
Placera markören på Föreg. sida överst på skärmen och tryck på
[Enter]-knappen om du vill gå tillbaka till den föregående skärmen.
B
Tryck på []-knappen eller []-knappen när en
JPEG-bild projiceras eller ett bildspel har startats.
Projicera JPEG-bilder i en bildshow
26
Stegen nedan beskrivs med användning av fjärrkontrollen, men du kan
utföra samma åtgärder via projektorns kontrollpanel.
Projicera en bild
Procedur
Projicera bildfiler
Med Bildshow kan du projicera bildfiler på en USB-lagringsenhet eller
en digitalkamera på två sätt.
• Projicera en vald bildfil
Den här funktionen projicerar en bildfil som du valt.
• Projicera bildfiler i en mapp i följd (Bildshow)
Den här funktionen spelar upp bildfiler i följd (ett bildspel visas) i en
vald mapp.
Observera
Koppla inte bort USB-lagringsenheten när den används. Ett problem kan upp
stå i funktionen Bildshow.
s
sid.27
A
B
C
Starta Bildshow.s sid.24
Skärmen med fillistan visas.
Placera markören på bildfilen du vill projicera genom att
trycka på [
Bildfil
A
Tryck på [Enter]-knappen.
Bilden projiceras.
][][][]-knapparna.
Projicera JPEG-bilder i en bildshow
27
Procedur
D
Projicera alla bildfiler i en mapp i följd (Bildshow)
Skärmen med fillistan visas igen om du trycker på
[Esc]-knappen.
Du kan projicera bildfilerna i en mapp i följd och visa en bild i taget.
Funktionen kallas för Bildshow. Använd följande procedur när du visar
en Bildshow.
Om du vill att filerna automatiskt ska växla under en Bildshow ska
q
du ställa in Bildväxlingstid på ett annat värde än Ingen på
skärmen Alternativ. Ingen är inställt som standard.s sid.27
A
B
C
q
Starta Bildshow.s sid.24
Skärmen med fillistan visas.
Tryck på [][][][]-knapparna för att placera
markören på mappen som ska visas med Bildshow och tryck
sedan på [Enter]-knappen.
Välj "Bildshow" längst ned på skärmen med fillistan och
tryck på [Enter]-knappen.
Bildshow startar och bildfilerna i mappen projiceras automatiskt
en bild i taget i ordningsföljd.
Skärmen med fillistan visas automatiskt när bildspelet är klart. Om
inställningen för Kontinuerlig uppspelning är På på skärmen
Alternativ, upprepas bildspelet från början när den sista bilden
har visats.
Du kan gå till föregående/nästa skärm eller avbryta uppspelningen
när du projicerar med Bildshow.
Om Bildväxlingstid är inställt på Ingen på skärmen Alternativ,
växlar filerna inte automatiskt när funktionen Bildshow startas.
Tryck på [Enter]-knappen på fjärrkontrollen när du vill projicera
nästa fil.
s
sid.27
Visningsinställning för bildfiler och inställningar
för Bildshow
Du kan ställa in filernas visningsordning och funktionerna i Bildshow
på skärmen Alternativ.
Projicera JPEG-bilder i en bildshow
28
Procedur
A
B
Tryck på [][][][]-knapparna för att placera
markören på mappen som du vill ange visningsinställningar
för och tryck sedan på [Esc]-knappen. Välj "Alternativ" på
undermenyn som visas och tryck på [Enter]-knappen.
Ställ in alternativen på Alternativ-skärmen som visas.
Placera markören på inställningsvärdet för alternativet som du vill
ändra och aktivera inställningen genom att trycka på
[Enter]-knappen.
Tabellen nedan visar information om de olika alternativen.
Effekt
C
Ställer in skärmeffekten som ska användas när bilderna
ändras.
Tryck på [][][][]-knapparna för att placera
markören på "OK" och tryck på [Enter].
Inställningarna aktiveras.
Placera markören på Avbryt och tryck på [Enter]-knappen om du
inte vill aktivera inställningarna.
Visa ordning
Kontinuerlig
uppspelning
Bildväxlingstid
Ställer in filernas visningsordning. Du kan välja mellan
Namnordning och Datumordning, i stigande ordning.
Ställer in om en Bildshow ska upprepas.
Ställer in visningstiden för varje fil när en Bildshow spelas
upp. Ställ in ett värde från Ingen(0) till 60 sekunder.
Automatisk sidväxling är inaktiverat när inställningen är
Ingen.
Menyn Konfiguration
Det här kapitlet beskriver hur du använder menyn Konfiguration och dess funktioner.
Använda menyn Konfiguration
Välja från huvudmenynVälja från undermenynÄndra valt alternativAvsluta
30
Lista över funktioner
Bild-meny
Vilka alternativ som kan ställas in varierar beroende på vilken bildsignal och källa som projiceras, se bilderna nedan. Inställningsdetaljerna sparas för
varje bildsignal.
Analog RGB/Digital RGB/USBKomponentvideog/Kompositvideog/S-video
Du kan välja den bildkvalitet som passar dina omgivningar.s sid.15
Du kan justera bildens ljusstyrka.
Du kan justera skillnaden mellan ljus och mörker i bilderna.
Du kan justera bildernas färgmättnad.
(Det går bara att göra justeringar när NTSC-signaler tas emot om du använder kompositvideo/S-video.)
Du kan justera bildens färgton.
Du kan justera bildens skärpa.
Du kan justera bildens övergripande färgton. Bilden får en blåaktig ton när du väljer Hög och en rödaktig ton när du väljer Låg.
Röd, Grön, Blå: Du kan justera mättnaden för varje färg separat.
Ställ in om den ska justeras till optimal ljusstatus för bilderna som projiceras eller inte (På/Av).s sid.16
Du kan återställa alla justeringsvärden för funktionerna på Bild-menyn till standardinställningarna. Se s sid.38 om du vill återställa alla
menyalternativ till standardinställningarna.
g
Lista över funktioner
Signal-meny
Vilka alternativ som kan ställas in varierar beroende på vilken bildsignal som projiceras, se bilderna nedan. Inställningsdetaljerna sparas för varje bildsignal.
32
Analog RGBDigital RGB/RGB-video/
*När en signal sänds från HDMI-ingången
UndermenyFunktion
Automatisk inst.
Upplösning
Tracking
Synkronisering
Placering
Progressiv
g
g
Du kan välja om automatisk inställning automatiskt ska justera bilden till optimalt läge när insignalen ändras (På/Av).
Upplösningen för insignalen identifieras automatiskt när inställningen är Automatiskt. Om de projicerade bilderna inte kan projiceras korrekt när
inställningen är Automatiskt (till exempel när en del av bilden saknas), ändrar du till Bred för datorer med bredbildsskärmar eller till Normal för
4:3- eller 5:4-skärmar.
Du kan justera lodräta ränder i datorbilder.
Du kan justera flimmer, suddighet och andra störningar i datorbilder.
Du kan justera bildens placering uppåt, nedåt, åt vänster och åt höger när en del av bilden saknas, så att hela bilden projiceras.
(När komponentvideo- eller RGB-videosignaler används, kan inställningen bara justeras när 480i/576i-signaler matas. Detta kan inte anges när en
digital RGB-signal tas emot)
Av: IP-konvertering utförs för varje fält på skärmen. Detta är lämpligt om du visar bilder med mycket rörelse.
På:
Sammanflätadg (i)-signal konverteras till Progressivg (p). Avser stillbilder.
Komponentvideo
*
g
Komponentvideo
g
Kompositvideog/S-video
g
HDMI videoräckvidd
(Detta kan inte anges när en digital RGB-signal tas emot)
När projektorns HDMI-ingång är ansluten till en dvd-spelare o.s.v., anges inställningen för projektorns videointervall enligt dvd-spelarens
videointervall.
Lista över funktioner
UndermenyFunktion
Ingående signal
33
Du kan välja ingångssignal från datoringången.
Om alternativet Automatiskt väljs, ställs insignalen automatiskt in efter den anslutna utrustningen.
Om färgerna inte visas korrekt när Automatiskt är valt, väljer du rätt signal beroende på den anslutna utrustningen.
Videosignal
Bildformat
Återställ
Inställningar-meny
UndermenyFunktion
Keystone
Automatisk keystone
Du kan välja insignal från Video-ingången. Om du väljer Automatiskt identifieras videosignalerna automatiskt. Om det uppstår störningar i
bilden eller om det inträffar ett problem, t.ex. att ingen bild visas när du har valt Automatiskt, väljer du rätt signal beroende på den anslutna
utrustningen.
Du kan ställa in
Du kan återställa alla justeringsvärden på menyn Signal till standardinställningarna, utom Ingående signal.
Se s sid.38 om du vill återställa alla menyalternativ till standardinställningarna.
Du kan korrigera Keystone-förvrängning i vertikala riktningar.s Snabbstartsguide
Ange På om du vill korrigera keystone-förvrängning automatiskt.
(Automatisk keystone-korrigering utförs bara när Fram är valt på menyn Utökad - Projicering.)
Bredd-/höjdförhållandeg för de projicerade bilderna.s sid.17
Driftspärr
Du kan använda denna funktion för att begränsa användningen av projektorns kontrollpanel.s sid.21
Lista över funktioner
UndermenyFunktion
Strömförbrukning
34
Du kan välja mellan två inställningar för att ställa in lampans ljusstyrka.
Välj ECO om bilderna som projiceras är för ljusa, till exempel om du projicerar bilder i ett mörkt rum eller på en liten skärm. När du väljer ECO
ändras elförbrukningen och lampans livslängd enligt nedan och fläktljudet under projicering reduceras. Elförbrukning: minskar ungefär med 19%.
Lampans livslängd blir cirka 1,3 gånger längre
Volym
Användarknapp
Återställ
Du kan justera volymen. Inställningsdetaljerna sparas för varje källa.
Du kan välja alternativet som tilldelats på menyn Konfiguration med [User]-knappen på fjärrkontrollen. Genom att trycka på [User]-knappen
visas det tilldelade menyalternativet för urval/justering. Endast en knapptryckning krävs. Ett av följande alternativ kan tilldelas knappen [User].
Du kan återställa alla justeringsvärden på menyn Inställningar till standardinställningarna, utom Användarknapp.
Se s sid.38 om du vill återställa alla menyalternativ till standardinställningarna.
Lista över funktioner
Utökad-meny
UndermenyFunktion
Visning
35
Du kan göra inställningar för projektorns skärm.
Meddelande: Följande alternativ visas inte när inställningen är Av. Namnet på det aktuella valet när du ändrar Källa, Färgläge eller
Bildformat, ett meddelande när en bildsignal inte matas, varningar som t.ex. Högtemp.varning.
Visa bakgrund: Du kan ställa in skärmstatus när ingen bildsignal är tillgänglig på Svart, Blå eller Logotyp.
Startbild: Du kan ställa in om startbilden (den bild som projiceras när du startar projektorn) ska visas eller inte (På/Av).
A/V ljudavstängning: Vid A/V ljudavstängning kan du ställa in skärmen på Svart, Blå eller Logotyp.
Användarlogo
Projicering
Du kan ändra den användarlogo som visas som bakgrund när Visa bakgrund, A/V ljudavstängning osv. är aktivt.s sid.62
Du kan göra följande inställningar, beroende på hur projektorn är installerad.s sid.52Fram, Fram/tak, Bak, Bak/tak
Du kan ändra inställningarna enligt följande genom att trycka på [A/V Mute]-knappen på fjärrkontrollen i cirka fem sekunder.
FramWFram/tak
BakWBak/tak
Lista över funktioner
UndermenyFunktion
Drift
36
Snabb start: Du kan ange om Snabb start ska aktiveras eller inte (På/Av).
Tänk på att projektorn kommer att slås på automatiskt när ett strömavbrott avhjälpts om inställningen är På och strömsladden är
ansluten.
Sleep Mode: Projiceringen avbryts automatiskt när ingen bildsignal tas emot och inga åtgärder utförs när inställningen är På.
Sleep Mode timer: När Sleep Mode är På kan du ställa in tiden innan projektorn automatiskt stängs av inom ett intervall på 1 till
30 minuter.
Linsskyddstimer: Strömmen stängs av automatiskt 30 minuter efter det att linsskyddet stängs när inställningen är På. Linsskyddstimer
är På när projektorn inhandlas.
Hög höjd läge: Välj På när du använder projektorn på en höjd över 1500 m.
Vänteläge
Link 21L
Språk
Återställ
* Med undantag för Hög höjd läge.
Ange Kommunikation på när projektorns status ska övervakas och styras via en dator med USB-kommunikation, även om projektorn
är i vänteläge.
s
Ange På när projektorns status ska övervakas och styras via en dator med USB-kommunikation.s sid.66
Du kan ange språk för meddelanden.
Du kan återställa Visning och Drift
Se s sid.38 om du vill återställa alla menyalternativ till standardinställningarna.
sid.66
*
på menyn Utökad till standardinställningarna.
Lista över funktioner
Information-meny (endast visning)
På den här menyn kan du kontrollera statusen för de bildsignaler som projiceras samt projektorns status. Vilka alternativ som kan visas varierar
beroende på vilken bildsignal och källa som projiceras, se bilderna nedan.
37
Analog RGB/Digital RGB/
RGB-video
UndermenyFunktion
Lampans timmar
Källa
Ingående signal
Upplösning
Videosignal
Uppdateringsfrekv
Synkroniseringsinfo
Komponentvideo
Du kan visa den ackumulerade driftstiden för lampan
När lampans varningstid uppnås visas tecknen i gult.
Du kan visa namnet på källan för den anslutna utrustning som för tillfället projiceras.
Du kan visa innehållet i Ingående signal som angetts på Signal-menyn enligt källan.
Du kan visa upplösningen för insignalen.
Du kan visa innehållet för Videosignal som anges på menyn Signal.
g
Du kan visa Uppdateringsfrekv.
Du kan visa information om bildsignalen.
Denna information kan vara nödvändig om service behöver utföras.
g
Kompositvideog/S-video
*
.
g
USB
Status
* Ackumulerad driftstid visas som "0H" under de första 10 timmarna. 10 timmar och över visas som "10H", "11H" osv.
Visar information om fel som inträffar på projektorn.
Denna information kan vara nödvändig om service behöver utföras.
Lista över funktioner
Återställ-meny
UndermenyFunktion
Återställ alla
38
Du kan återställa alla alternativ på menyn Konfiguration till standardinställningarna.
Följande inställningar återställs inte till standardvärdena: Ingående signal, Användarlogo, Lampans timmar och Språk.
Återst. lampans timmar
Du kan rensa den ackumulerade tiden för lampans timmar och återställa den till "0H". Återställ tiden när du byter lampa.
Felsökning
Det här kapitlet beskriver hur du identifierar fel och vad du gör om du upptäcker ett fel.
Använda Hjälp
40
Du kan öppna en hjälpskärm genom att trycka på [Help]-knappen om
ett problem uppstår med projektorn. Lös problemen genom att svara på
frågorna.
Procedur
A
B
Tryck på [Help]-knappen.
Skärmen Hjälp visas.
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
Välj ett menyalternativ.
C
q
Bekräfta valet.
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
Frågor och lösningar visas så som anges på skärmen nedan.
Tryck på [Help]-knappen för att stänga Hjälp-skärmen.
Om skärmen Hjälp inte ger en lösning på problemet går du till
"Lösa problem" sid.41.
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
Lösa problem
Om du har problem med projektorn ska du först kontrollera projektorns indikatorer och sedan går du till "Avläsa indikatorerna" nedan.
41
Om indikatorerna inte tydligt kan förklara vad problemet beror på, går du vidare till "Om indikatorerna inte ger någon lösning".
Avläsa indikatorerna
Projektorn är utrustad med följande tre indikatorer som anger projektorns driftsstatus.
Indikerar driftsstatus.Vänteläge
A
När du trycker på [t]-knappen i detta läge startar projiceringen.
Nedkylning
Alla knappar är inaktiverade när indikatorn blinkar.
Uppvärmning
Uppvärmningstiden är ungefär 30 sekunder. När uppvärmningen är klar slutar indikatorn att
blinka.
[t]-knappen är inaktiverad under uppvärmning.
Projicering
s
sid.44
Anger status för den interna temperaturen.
B
Anger projiceringslampans status.
C
Se följande tabell för information om vad indikatorerna betyder och hur de problem som indikeras ska åtgärdas.
Lösa problem
Om alla indikatorerna är släckta kontrollerar du att strömsladden har anslutits på rätt sätt och att ström tillförs på normalt sätt.
t
Ibland när strömsladden kopplas bort förblir
t
Indikator lyser eller blinkar rött
StatusOrsakÅtgärd eller status
Internt felStäng av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste representant för Epson
-indikatorn tänd en kort stund, men det är inte ett fel.
som anges i Anvisningar för support och service.s Kontaktlista för Epson-projektor
42
: Lyser : Blinkar : Av
Fläktfel
Sensorfel
Högtemp.fel
(överhettning)
Lampfel
Trasig lampa
Stäng av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste representant för Epson
som anges i Anvisningar för support och service.s Kontaktlista för Epson-projektor
Lampan slocknar automatiskt och projiceringen avbryts. Vänta i cirka fem minuter. Efter cirka fem minuter växlar projektorn till
vänteläge. Kontrollera det som står i de två punkterna nedan.
• Kontrollera att luftfiltret och luftutsläppet inte är blockerade och att projektorn inte är placerad mot en vägg.
• Om luftfiltret har täppts igen rengör du det eller byter ut det. s sid.53, sid.59
Om felet kvarstår när du har kontrollerat punkterna ovan ska du stänga av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och
kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste representant för Epson som anges i Anvisningar för support och service.s
Kontaktlista för Epson-projektor
Vid användning på en höjd på 1500 m eller mer ska Hög höjd läge vara På.ssid.35
Kontrollera det som står i de två punkterna nedan.
• Ta ut lampan och kontrollera om den är sprucken.s sid.56
• Rengör luftfiltret.s sid.53
Om den inte är sprucken: Sätt tillbaka lampan och slå på strömmen.
Om felet kvarstår: Byt ut lampan mot en ny lampa och slå på strömmen.
Om felet kvarstår: Stäng av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste
representant för Epson som anges i Anvisningar för support och service.s Kontaktlista för Epson-projektor
Om den är sprucken: Byt till en ny lampa eller kontakta en lokal återförsäljare för råd. Om du byter lampan själv ska du vara
försiktig så du inte skadar dig på glasbitarna (du kan inte projicera förrän lampan har bytts ut).s Kontaktlista för Epson-
projektor
Vid användning på en höjd på 1500 m eller mer ska Hög höjd läge vara På.ssid.35
Fel Auto iris
Strömfel (ballast)
Stäng av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste representant för Epson
som anges i Anvisningar för support och service.s Kontaktlista för Epson-projektor
Lösa problem
m o
Indikator lyser eller blinkar orange
StatusOrsakÅtgärd eller status
Högtemp.varning(Detta är inte ett fel. Om temperaturen stiger för mycket igen avbryts projiceringen dock automatiskt.)
Byt lampaByt ut den mot en ny lampa.s sid.56
• Om projektorn inte fungerar korrekt trots att alla indikatorer ser normala ut, se "Om indikatorerna inte ger någon lösning" sid.44.
q
• Om felet inte anges i den här tabellen ska du stänga av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal återförsäljare eller närmaste
representant för Epson som anges i Anvisningar för support och service.s Kontaktlista för Epson-projektor
43
: Lyser : Blinkar : Av : Varierar beroende på projektorns status
• Kontrollera att luftfiltret och luftutsläppet inte är blockerade och att projektorn inte är placerad mot en vägg.
• Om luftfiltret har täppts igen rengör du det eller byter ut det. s sid.53, sid.59
Om du fortsätter att använda lampan när utbytesperioden gått ut, ökar risken för att lampan ska explodera. Byt ut lampan mot en
ny så fort som möjligt.
Lösa problem
44
Om indikatorerna inte ger någon lösning
Om något av följande problem uppstår och indikatorerna inte ger någon
lösning, går du till de angivna sidorna för varje problem.
Problem med bilder
• "Inga bilder visas" ssid.45
Projiceringen startar inte, projiceringsområdet är helt svart,
projiceringsområdet är helt blått etc.
• "Rörliga bilder visas inte" ssid.45
Rörliga bilder som projiceras från en dator är svarta, och ingenting
projiceras.
• "Projiceringen avbryts automatiskt"ssid.45
• "Meddelandet "Stöds inte." visas."ssid.46
• "Meddelandet "Ingen signal." visas."ssid.46
• "Bilderna är suddiga eller oskarpa"ssid.46
• "Störning eller förvrängning förekommer i bilderna" s sid.47
Problem som t.ex. störning, förvrängning eller svartvitrutiga mönster
uppstår.
• "Bilden trunkeras (stor) eller är liten, eller har fel bildformat" ssid.47
Endast en del av bilden visas, höjd- och breddförhållandet är felaktigt, o.s.v.
Övriga problem
• "Det hörs inget ljud eller ljudet är svagt"ssid.49
• "Fjärrkontrollen fungerar inte"ssid.49
• "Jag vill ändra språk på meddelanden och menyer"ssid.50
• "Färgerna på bilden är felaktiga"ssid.48
Hela bilden ser lila eller grön ut, bilderna är svartvita, färger ser gråa ut
och så vidare... (Datorskärmar och LCD-skärmar har olika färgåtergivning
så färgerna som projiceras av projektorn och färgerna som visas på
skärmen behöver nödvändigtvis inte överensstämma. Det betyder inte att
något fel har inträffat.)
• "Bilderna är mörka" ssid.48
Problem när projiceringen startar
• "Projektorn slås inte på "ssid.48
Lösa problem
Problem med bilder
Inga bilder visas
KontrollÅtgärd
Har du tryckt på [t]-knappen?Tryck på [t]-knappen för att slå på strömmen.
Är alla indikatorer inaktiverade?Sladden har inte anslutits på rätt sätt eller ström tillförs inte på normalt sätt.
Anslut projektorns strömsladd på rätt sätt. s Snabbstartsguide
Kontrollera att eluttaget eller strömkällan fungerar korrekt.
Är A/V ljudavstängning aktiverat?Tryck på [A/V Mute]-knappen på fjärrkontrollen för att avbryta A/V ljudavstängning.s sid.16
Är linsskyddet stängt?Öppna linsskyddet.s sid.6
Är inställningarna på menyn Konfiguration korrekta?Återställ alla inställningar. s Återställ-meny - Återställ allasid.38
45
Är bilden som projiceras helt svart?
Bara när datorbilder projiceras
Är inställningen för bildsignalformat korrekt?
Bara när bilder från en videokälla projiceras
Rörliga bilder visas inte
KontrollÅtgärd
Sänds datorns bildsignal till LCD-skärmen och bildskärmen?
Bara när bilder projiceras från en bärbar dator eller en dator med en
inbyggd LCD-skärm
Projiceringen avbryts automatiskt
KontrollÅtgärd
Är Sleep Mode inställt på På?Tryck på [t]-knappen för att slå på strömmen. Om du inte vill använda Sleep Mode ska du ändra inställningen till
Vissa ingångsbilder, t.ex. skärmsläckare, kan vara helt svarta.
Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för den anslutna utrustningen. s Signal-meny -Videosignalsid.32
Ändra bildsignalen till den externa utgången enbart. s Se datorns dokumentation.
Av. s Utökad-meny - Drift - Sleep Modesid.35
Lösa problem
Meddelandet "Stöds inte." visas.
KontrollÅtgärd
Är inställningen för bildsignalformat korrekt?
Bara när bilder från en videokälla projiceras
46
Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för den anslutna utrustningen. s Signal-meny -
Videosignal sid.32
Stämmer bildsignalens upplösning och uppdateringsfrekvens
överens med läget?
Bara när datorbilder projiceras
Meddelandet "Ingen signal." visas.
KontrollÅtgärd
Är kablarna rätt anslutna?Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt anslutna.s Snabbstartsguide
Är rätt ingångsport inställd?Ändra bilden genom att trycka på [Source Search]-knappen på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen.s sid.13
Är strömmen för dator- eller videokällan påslagen?Slå på strömmen för utrustningen.
Skickas bildsignalerna till projektorn?
Bara när bilder projiceras från en bärbar dator eller en dator med en
inbyggd LCD-skärm
Bilderna är suddiga eller oskarpa
KontrollÅtgärd
Är fokus korrekt justerat?Justera fokus genom att vrida på fokuseringsreglaget.s Snabbstartsguide
Läs datorns dokumentation för information om hur du ändrar bildsignalens upplösning och uppdateringsfrekvens
som sänds från datorn.s "Bildskärmar som stöds" sid.67
Om bildsignalerna bara skickas till datorns LCD-skärm eller till tillbehörsskärmen måste du ändra utgången till på
den externa destinationen samt datorns egen skärm. På vissa modeller visas inte bilderna på LCD-skärmen eller
tillbehörsskärmen när bildsignalerna matas ut externt. s Datorns dokumentation, under en rubrik som t.ex.
"Extern utgång" eller "Ansluta en extern bildskärm". Om anslutningen upprättades när projektorn eller datorn redan
var påslagen, är det inte säkert att funktionstangenten [Fn] som ändrar datorns bildsignal till en extern utgång
fungerar. Slå av strömmen för datorn och projektorn, och slå på den igen.
Är projektorn placerad på rätt avstånd?Hamnar projiceringen utanför det rekommenderade avståndsintervallet för projicering?
Installera inom det rekommenderade intervallet.s sid.64
Är värdet för Keystone-justering för stort?Minska projiceringsvinkeln så att keystone-korrigeringen minskar.s Snabbstartsguide
Är det kondens på linsen?Om projektorn plötsligt tas från en kall miljö till en varm miljö eller om den omgivande temperaturen plötsligt
ändras, kan kondensering uppstå på linsens yta, vilket kan medföra att bilderna blir suddiga. Placera projektorn i
rummet ungefär en timme innan den ska användas. Om kondens uppstår på linsen slår du av projektorn och väntar
tills kondensen försvinner.
Lösa problem
Störning eller förvrängning förekommer i bilderna
KontrollÅtgärd
Är inställningen för bildsignalformat korrekt?
Bara när bilder från en videokälla projiceras
Är kablarna rätt anslutna?Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt anslutna.s Snabbstartsguide
Använder du en förlängningssladd?Elektrisk störning kan påverka signalerna om du använder en förlängningssladd. Använd de kablar som medföljde
Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för den anslutna utrustningen. s Signal-meny -Videosignalsid.32
projektorn för att kontrollera om det är kablarna du använder som orsakar problemet.
47
Är rätt upplösning inställd?
Bara när datorbilder projiceras
Är inställningarna för "
Synkroniseringg" och "Trackingg" rätt
inställda?
Bara när datorbilder projiceras
Ställ in datorn så att signalerna som skickas ut är kompatibla med projektorn.
s "Bildskärmar som stöds" sid.67s Datorns dokumentation
Tryck på [Auto]-knappen på fjärrkontrollen eller [Enter]-knappen på kontrollpanelen för att utföra automatisk
justering. Om bilderna inte justeras på rätt sätt efter automatisk justering kan du göra justeringarna med
funktionerna Synkronisering och Tracking på menyn Konfiguration. s Signal-meny - Tracking, Synkronisering
sid.32
Bilden trunkeras (stor) eller är liten, eller har fel bildformat
KontrollÅtgärd
Projiceras en datorbild av bredbildsformat?
Bara när datorbilder projiceras
Ändra inställningen så att den stämmer överens med signalen för den anslutna utrustningen. s Signal-meny -
Upplösning sid.32
Är Placering rätt inställt?Tryck på [Auto]-knappen på fjärrkontrollen eller [Enter]-knappen på kontrollpanelen för att utföra automatisk
justering när datorbilden projiceras. Om bilderna inte justeras på rätt sätt efter automatisk justering kan du göra
justeringarna med funktionen Placering på menyn Konfiguration.
Förutom datorns bildsignaler kan även övriga signaler justeras under pågående projicering med Placering på menyn
Konfiguration. s Signal-meny - Placeringsid.32
Är datorn inställd för dubbel visning?
Bara när datorbilder projiceras
Om dubbelvisning är aktiverat i "Egenskaper för Bildskärm" i Kontrollpanelen på datorn, projiceras endast hälften
av den bild som visas på datorskärmen. Om du vill visa hela bilden på datorskärmen inaktiverar du inställningen för
dubbelvisning. s Datorns dokumentation om videodrivrutinen
Är rätt upplösning inställd?
Bara när datorbilder projiceras
Ställ in datorn så att signalerna som skickas ut är kompatibla med projektorn.
s "Bildskärmar som stöds" sid.67s Datorns dokumentation
Lösa problem
Färgerna på bilden är felaktiga
KontrollÅtgärd
Matchar insignalen signalerna från den anslutna enheten?Ändra följande inställningar så att de stämmer överens med signalen för ansluten utrustning.
När bilden är från en enhet som är ansluten till ingången Dator s Signal-meny - Ingående signalsid.32
När bilden är från en enhet som är ansluten till Video- eller S-video-ingången s Signal-meny - Videosignalsid.32
Är Ljusstyrka rätt inställt?Justera inställningen Ljusstyrka på menyn Konfiguration. s Bild-meny - Ljusstyrkasid.31
Är kablarna rätt anslutna?Kontrollera att alla kablar som krävs för projicering är ordentligt anslutna.s Snabbstartsguide
Är
Kontrastg rätt inställt?Justera inställningen Kontrast på menyn Konfiguration. s Bild-meny - Kontrast sid.31
Är Färgjustering rätt inställt?Justera inställningen Färgjustering på menyn Konfiguration. s Bild-meny - Färgjusteringsid.31
48
Är Färgmättnad och Färgton rätt inställda?
Bara när bilder från en videokälla projiceras
Bilderna är mörka
KontrollÅtgärd
Har bildens ljusstyrka och luminans justerats på rätt sätt?Justera inställningarna Ljusstyrka och Ljusstyrka, kontroll på menyn Konfiguration.
Är
Kontrastg rätt inställt?Justera inställningen Kontrast på menyn Konfiguration.
Lampan behöver bytas om:Bilderna blir mörkare och färgkvaliteten försämras när det snart är dags att byta lampan. När detta inträffar ska du
Justera inställningarna Färgmättnad och Färgton på menyn Konfiguration. s Bild-meny - Färgmättnad, Färgton
sid.31
s Bild-meny - Ljusstyrkasid.31 s Inställningar-meny - Ljusstyrka, kontrollsid.33
s Bild-meny - Kontrastsid.31
byta ut lampan mot en ny lampa.s sid.55
Problem när projiceringen startar
Projektorn slås inte på
KontrollÅtgärd
Har du tryckt på [t]-knappen?Tryck på [t]-knappen för att slå på strömmen.
Lösa problem
KontrollÅtgärd
Är alla indikatorer inaktiverade?Sladden har inte anslutits på rätt sätt eller ström tillförs inte på normalt sätt.
Dra ut och anslut strömsladden igen.s Snabbstartsguide
Kontrollera att eluttaget eller strömkällan fungerar korrekt.
Tänds och släcks indikatorerna när sladden berörs?Det beror förmodligen på dåligt kontakt i sladden eller så kan det vara något fel på den. Anslut sladden igen. Om det
inte åtgärdar problemet ska du stänga av projektorn, dra ut strömsladden ur eluttaget och kontakta en lokal
återförsäljare eller närmaste representant för Epson som anges i Anvisningar för support och service.s
Kontaktlista för Epson-projektor
Är Driftspärr inställt på Total spärrning?Tryck på [t]-knappen på fjärrkontrollen. Om du inte vill använda Driftspärr, ändrar du inställningen till Av.
s Inställningar-meny - Driftspärrsid.21
Övriga problem
Det hörs inget ljud eller ljudet är svagt
KontrollÅtgärd
Är ljudkällan rätt ansluten?Koppla bort kabeln från Ljud-porten och anslut den sedan igen.
49
Är volymen inställd på lägsta volym?Justera volymen så att ljudet hörs. s sid.33 s Snabbstartsguide
Är A/V-ljudavstängning aktiverat?Tryck på [A/V Mute]-knappen på fjärrkontrollen för att avbryta A/V ljudavstängning.s sid.16
Är ljudsladden lågohmig?När du köper en ljudsladd ska du se till att den är lågohmig.
Fjärrkontrollen fungerar inte
KontrollÅtgärd
Är fjärrkontrollens område för utsändning av signaler riktad mot
projektorns fjärrmottagare när fjärrkontrollen används?
Håller du fjärrkontrollen för långt ifrån projektorn?Fjärrkontrollens räckvidd är ungefär 6 m. s Snabbstartsguide
Lyser direkt solljus eller starkt ljus från lysrör in i fjärrmottagaren? Placera projektorn på en plats där starkt ljus inte lyser in i fjärrmottagaren.
Är batterierna slut eller har de inte satts i på rätt sätt?Se till att batterierna har satts i korrekt eller byt ut dem mot nya vid behov.s sid.55
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrmottagaren.
Räckvidd s Snabbstartsguide
Lösa problem
Jag vill ändra språk på meddelanden och menyer
KontrollÅtgärd
Ändra inställningen Språk.Justera inställningen "Språk" på menyn Konfiguration.s sid.35
50
Bilaga
Det här kapitlet innehåller information om vilka underhållsprocedurer som kan utföras för att uppnå högsta projektorprestanda under lång tid.
Monteringsmetoder
52
Projektorn stöder fyra olika projiceringsmetoder. Installera enligt
villkoren på monteringsstället.
Varning
•
En särskild monteringsmetod krävs för att projektorn ska kunna hänga från
taket (takstativ). Om den inte monteras på rätt sätt kan den falla ned och
orsaka olyckor och skador.
•
Om du använder lim på fästpunkter för takstativ för att förhindra att
skruvarna lossnar eller om du använder t.ex. smörjmedel eller oljor på
projektorn, kan projektorns hölje spricka och projektorn falla ned från
takstativet. Detta kan leda till allvarliga skador på personer som befinner
sig under takstativet och kan skada projektorn.
Vid justering eller montering av takstativet, använd inte lim för att
förhindra skruvarna från att lossna och använd inte oljor, smörjmedel, o.s.v.
Observera
Använd inte projektorn på sidan. Detta kan leda till att fel uppstår.
• Projicera bilder framifrån. (Projicering Fram)
• Projicera bilder bakom en genomskinlig skärm. (Projicering
Bak)
q
nomskinlig skärm. (Projicering
Bak/tak)
• Ett takstativ (tillval) krävs när projektorn ska hängas upp i taket.
s sid.61
• Du kan ändra inställningarna enligt följande genom att trycka på
[A/V Mute]-knappen på fjärrkontrollen i cirka fem sekunder.
FramWFram/tak
Ställ in Bak eller Bak/tak på menyn Konfiguration.s sid.35
• Häng projektorn i taket och
projicera bilder framifrån. (Projicering Fram/tak)
• Häng projektorn i taket och
projicera bilder bakifrån en ge-
Rengöring
53
Du bör rengöra projektorn om den blir smutsig eller om kvaliteten på
projicerade bilder försämras.
Observera
Stäng av strömmen till projektorn före rengöring.
Rengöra projektorns utsida
Torka projektorytan försiktigt med en mjuk trasa.
Om projektorn är mycket smutsig fuktar du trasan med lite vatten och
rengöringsmedel. Vrid sedan ur trasan ordentligt innan du torkar
projektorytan.
Observera
Använd inte flyktiga ämnen som t.ex. vax, alkohol eller thinner när du
rengör projektorytan. Höljets material kan förändras eller missfärgas.
Observera
Gnugga inte på linsen med hårt material och utsätt den inte för stötar. Den
kan lätt gå sönder.
Rengöra luftfiltret
Rengör luftfiltret och luftintaget när följande meddelande visas.
"Projektorn överhettas. Kontrollera att ventilationshålen inte har
blockerats, och rengör eller byt luftfiltret."
Observera
•
Om smuts samlas på luftfiltret kan den interna temperaturen i projektorn
stiga. Detta kan leda till driftsproblem och livslängden på den optiska
motorn kan förkortas. Rengör luftfiltret omedelbart när meddelandet visas.
•
Skölj inte luftfiltret i vatten. Använd inte rengöringsmedel eller lösningsmedel.
Rengöra linsen
Använd en trasa avsedd för att rengöra glasögon för att torka av linsen
försiktigt.
Varning
Använd inte sprayer som innehåller antändbar gas när damm och ludd
avlägsnas från linsen. Projektorn kan fatta eld på grund av den höga interna
temperaturen i lampan.
Rengöring
• Om ett meddelande visas regelbundet, även efter rengöring, är
q
• Vi rekommenderar att du rengör dessa delar minst en gång var
54
det dags att byta luftfiltret. Byt ut det mot ett nytt luftfilter.s
sid.59
tredje månad. Rengör något oftare om du använder projektorn i
en särskilt dammig miljö.
Byta ut förbrukningsartiklar
Det här kapitlet beskriver hur du byter fjärrkontrollens batterier, lampan
och luftfiltret.
Byta batterier i fjärrkontrollen
Om det tar lång tid för fjärrkontrollen att svara eller om det inte går
att styra med den efter att ha använt den en viss tid, beror det
förmodligen på att batterierna håller på att ta slut. När detta händer ska
du byta ut dem mot nya batterier. Ha två manganbatterier eller
alkaliska batterier av AA-storlek i reserv. Du kan inte använda andra
batterier än AA manganbatterier eller alkaliska batterier.
Observera
Läs Säkerhetsinstruktioner innan du hanterar batterier.
Säkerhetsinstruktioner
Procedur
s
Obs
Se till att batterierna monteras i rätt riktning genom att titta på (+)- och
(-)-markeringarna i batterihållaren.
C
Sätt tillbaka batteriluckan.
Tryck ned batteriluckan tills den sitter på plats.
55
A
B
Ta bort batteriluckan.
Tryck på spärren i batteriluckan och lyft upp luckan.
Byta ut lampan
Utbytesperiod för lampa
Byt ut de gamla batterierna mot nya batterier.
Lampan behöver bytas om:
Byta ut förbrukningsartiklar
56
• Meddelandet "Byt lampan." visas i nedre vänstra hörnet av
projektionsskärmen när projicering startas.
• Lampindikatorn blinkar orange.
Observera
•
Meddelandet för byte av lampan är inställt på att visas efter följande
tidsperioder, så att den ursprungliga ljusstyrkan och den ursprungliga
kvaliteten kan behållas på de projicerade bilderna.
När Strömförbrukning är inställt på Normal: Cirka 3900 timmar
När Strömförbrukning är inställt på ECO: Cirka 4900 timmar
•
Om du fortsätter att använda lampan när utbytesperioden gått ut, ökar
risken för att lampan ska explodera. Om meddelandet om byte av lampan
visas ska du byta ut lampan mot en ny så fort som möjligt, även om den
fortfarande fungerar.
•
Stäng inte av strömmen och slå på den omedelbart igen upprepade gånger.
Om strömmen ofta slås på och av kan lampans livslängd förkortas.
•
Beroende på lampans egenskaper och hur den har använts, kan ljuset bli
svagare eller så kan den sluta att fungera innan varningsmeddelandet visas.
Du bör därför alltid ha en lampenhet i reserv.
s
Så här byter du lampa
Lampan kan bytas ut även om projektorn hänger i taket.
sid.33
• Projektionsbilderna blir mörkare eller försämras.
Varning
•
När lampan ska bytas på grund av att den inte lyser kan den vara trasig.
Om du byter lampan i en takmonterad projektor, bör du alltid vara
förberedd på att lampan har gått sönder. Stå vid sidan av lampluckan och
inte direkt under den. Ta försiktigt bort lampluckan.
•
Ta aldrig isär eller försök ändra lampan. Om en lampa som tagits isär
eller ändrats monteras och används i projektorn kan det leda till brand,
elektriska stötar eller en olycka.
Byta ut förbrukningsartiklar
Obs
Vänta tills lampan är tillräckligt nedkyld innan du tar bort lampluckan. Om
lampan fortfarande är varm kan den ge brännskador eller andra skador. Det
tar lampan ungefär en timme att svalna tillräckligt från det att strömmen
har slagits av.
Procedur
57
A
B
När du har slagit av projektorn och bekräftelsesignalen har
pipit två gånger, kopplar du bort strömsladden.
Vänta tills lampan är tillräckligt nedkyld och ta sedan bort
lampluckan.
Lossa lampluckans fästskruv med skruvmejseln som medföljer den
nya lampan eller med en stjärnmejsel. Skjut sedan lampluckan rakt
fram och lyft bort den.
C
D
Lossa lampans två fästskruvar.
Ta ut den gamla lampan genom att dra i handtaget.
Om lampan är sprucken ska du byta till en ny lampa eller
s
kontakta en lokal återförsäljare för råd.
projektor
Kontaktlista för Epson-
Byta ut förbrukningsartiklar
58
E
Montera den nya lampan.
För in den nya lampan längs skenan i rätt riktning så att den
sitter ordentligt och dra sedan åt de två skruvarna.
F
Sätt tillbaka lampluckan.
Observera
•
Se till att lampan sitter ordentligt på plats. Om lampluckan tas bort slås
lampan av automatiskt som en säkerhetsåtgärd. Om lampan eller
lampluckan inte har installerats på rätt sätt tänds inte lampan.
•
I den här produkten ingår en lampkomponent som innehåller kvicksilver
(Hg). Kassera projektorn enligt lokala föreskrifter. Kassera den inte som
hushållsavfall.
Byta ut förbrukningsartiklar
Återställa lampans timmar
Projektorn registrerar hur länge lampan lyser, och ett meddelande och
indikatorn visar när det är dags att byta lampan. När du har bytt
lampan måste du återställa lampans timmar på menyn Konfiguration.
sid.38.
Återställ bara lampans timmar efter att du har bytt ut lampan.
q
Annars kan perioden för utbyte av lampan inte visas på rätt sätt.
59
s
Byta luftfiltret
Luftfiltrets utbytesperiod
Luftfiltret behöver bytas om:
• Luftfiltret är trasigt.
• Meddelandet visas trots att luftfiltret har rengjorts.
Så här byter du luftfilter
Luftfiltret kan bytas ut även om projektorn hänger i taket.
Procedur
A
B
När du har slagit av projektorn och bekräftelsesignalen har
pipit två gånger, kopplar du bort strömsladden.
Öppna luftfilterluckan.
C
D
Ta bort luftfiltret.
Ta tag i luftfiltrets skyddsflik och dra den rakt utåt.
Montera det nya luftfiltret.
Skjut in luftfiltret utifrån och tryck in det tills det klickar på plats.
Byta ut förbrukningsartiklar
60
E
q
Stäng luftfilterluckan.
Kassera det använda luftfiltret på rätt sätt enligt lokala föreskrifter.
Ramens tillverkningsmaterial: ABS
Filtrets tillverkningsmaterial: Polyuretanskum
Extra tillbehör och förbrukningsartiklar
61
Följande extra tillbehör och förbrukningsartiklar finns tillgängliga. Köp
dessa produkter vid behov. Följande lista med tillbehör och
förbrukningsvaror (tillval) är aktuell från och med: juli 2009.
Information om tillbehör kan ändras utan föregående meddelande och
kan variera beroende på inköpsland.
Används för att installera projektorn i ett högt tak.
*
ELPFP14
Takstativ* ELPMB23
Används för att installera projektorn i taket.
*En särskild installationsmetod krävs för att projektorn ska kunna hänga
från taket. Kontakta en återförsäljare eller närmaste representant för Epson
som anges i Anvisningar för support och service om du vill använda
denna installationsmetod. s Kontaktlista för Epson-projektor
Förbrukningsartiklar
Lampenhet ELPLP54
Används vid byte av lampor.
Luftfilter ELPAF25
Används vid byte av luftfilter.
Datorsladd ELPKC09
(3 m - för mini-D-Sub 15-stifts/mini-D-Sub 15-stifts)
Datorsladd ELPKC10
(20 m - för mini-D-Sub 15-stifts/mini-D-Sub 15-stifts)
Använd en av de längre sladdarna om datorsladden som medföljer projektorn
är för kort.
Komponentvideosladd ELPKC19
(3 m - för mini-D-Sub 15-stifts/RCA-hankontakt
Används för att ansluta till en komponentvideog-källa.
^
3)
Spara en användarlogo
62
Du kan spara den bild som för tillfället projiceras som en användarlogo.
När en användarlogo har sparats går det inte att återställa
q
Procedur
A
B
inställningen för logotypen till standardinställningen.
Projicera den bild som du vill använda som användarlogotyp
och tryck sedan på [Menu]-knappen.
Kontrollera vilka knappar du kan använda och vilka åtgärder de
kan utföra i anvisningarna under menyn.
s
q
C
q
D
• Om du väljer Användarlogo när funktionerna Keystone,
Bildformat eller Progressiv används, avbryts funktionen i fråga.
När "Vill du använda den här bilden som användarlogo?"
visas väljer du "Ja".
När du trycker på [Enter]-knappen på fjärrkontrollen eller
kontrollpanelen, kan skärmens format ändras efter signalen när den
anpassas till den aktuella bildsignalens upplösning.
Flytta ramen för att välja den del av bilden som du vill
använda som användarlogo.
Spara en användarlogo
63
q
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
Du kan spara med 400 ^ 300 punkter i storlek.
G
q
När meddelandet Vill du spara bilden som användarlogo?
visas väljer du Ja.
Bilden sparas. Meddelandet Slutfört. visas när bilden har sparats.
• När en användarlogo sparas tas den gamla användarlogotypen bort.
• Det kan ta ungefär 15 sekunder att spara en användarlogo.
Använd inte projektorn eller någon ansluten utrustning under
tiden den sparar, eftersom fel kan uppstå.
E
F
När Vill du använda den här bilden? visas väljer du Ja.
Välj zoomningsfaktor från skärmen för zoomningsinställning.
Skärmstorlek och projiceringsavstånd
Projiceringsavstånd
A
Avståndet från mitten av linsen till undersidan av skärmen.
B
(eller skärmens överdel om projektorn är monterad i ett tak)
Linsens mittpunkt
C
Enhet: cm
A
Skärmformat 16:9
40"89x50114 - 1375
50"110x62143 - 1726
60"130x75172 - 2088
80"180x100231 - 27810
100"220x120289 - 34813
120"270x150348 - 41815
150"330x190435 - 52319
200"440x250582 - 69926
Kortaste (Vidvinkel) till
Längsta (Tele)
B
64
Enhet: cm
A
Skärmformat 4:3
40"81x61126 - 1529
50"100x76158 - 19011
60"120x91190 - 22913
80"160x120255 - 30617
100"200x150319 - 38322
120"240x180383 - 46126
150"300x230480 - 57733
200"410x300641 - 77044
250"500x380802 - 96348
280"570x430898 - 107961
Kortaste (Vidvinkel) till
Längsta (Tele)
B
250"550x310728 - 87432
310"690x390903 - 108440
Enhet: cm
A
Skärmformat 16:10
40"86x54111 - 1348
50"110x67139 - 16810
60"130x81168 - 20212
80"170x110225 - 27015
100"220x130281 - 33819
120"260x160338 - 40723
150"320x200424 - 50929
200"430x270566 - 68038
250"540x340708 - 85048
Kortaste (Vidvinkel) till
Längsta (Tele)
B
Skärmstorlek och projiceringsavstånd
A
Skärmformat 16:10
320"690x430907 - 108962
Kortaste (Vidvinkel) till
Längsta (Tele)
65
B
Övervaka och styra projektorn med en dator (ESC/VP21-kommandon)
66
Du kan övervaka och styra projektorn med en dator via USB. Du
ansluter projektorn och datorn med en USB-kabel och anger
kommunikationskommandon (ESC/VP21-kommandon).
Innan du börjar
Följande förberedelser måste utföras om du vill övervaka och styra
projektorn med ESC/VP21-kommandon.
Procedur
A
B
C
Installera drivrutinen för USB-kommunikation (drivrutinen
EPSON USB-COM Driver) på datorn. Kontakta en lokal
återförsäljare eller närmaste representant för Epson som
anges i Anvisningar för support och service om du vill ha
mer information om drivrutinen EPSON USB-COM.
Kontaktlista för Epson-projektor
Ställ in Utökad - Link 21L på På på menyn Konfiguration.
Anslut datorns USB-port till projektorns USB(TypeB)-port
med en USB-kabel.
Börja från steg två nästa gång du utför proceduren.
s
Om kommandot som behandlas avslutas på ett onormalt sätt, visas ett
felmeddelande och ett ‘:’ returneras.
AlternativKommando
Power ON/OFF
(Ström PÅ/AV)
Signal selection (Signalval)
A/V ljudavstängning
På/Av
Alternativ för A/V
ljudavstängning
Lägg till koden för vagnretur (CR) (0Dh) i slutet av varje kommando och
skicka det.
PåPWR ON
AvPWR OFF
DatorAutomatisktSOURCE 1F
RGBSOURCE 11
HDMISOURCE 30
VideoSOURCE 41
S-videoSOURCE 42
USBSOURCE 52
PåMUTE ON
AvMUTE OFF
SvartMSEL 00
BlåMSEL 01
LogotypMSEL 02
Kommunikationsprotokoll
Kommandolista
När kommandot för ström PÅ sänds till projektorn slås strömmen på
och uppvärmningsläget startas. När projektorns ström slås på, returneras
ett kolon ‘:’ (3Ah).
När ett kommando tas emot utför projektorn kommandot och
returnerar ett ‘:’ och tar sedan emot nästa kommando.
• Baudhastighet som standard: 9600 bps (kommunikationshastigheten
uppfyller USB 1.1-standarden.)
*1 Det går inte att upprätta en anslutning om utrustningen saknar VGA-utgångsport.
*2 Letterbox-signal
*3 Endast kompatibel när Bred väljs som Upplösning på menyn Konfiguration.
Även när andra signaler än de som nämns ovan tas emot kan bilden troligen projiceras. Alla funktioner stöder dock inte sådana signaler.
Vi kan dock inte garantera att portarna USB(TypeA) och USB(TypeB) kan hantera alla enheter som har stöd för USB.
*1
*2
1
1
HDMI (ljud stöds enbart via PCM)
USB-kontakt (typ A)
USB-kontakt (typ B)
"Apparaten skall anslutas till jordat uttag"
Lutningsvinkel
Om du ställer projektorn i mer än 30 ˚ vinkel kan den skadas och orsaka en olycka.
Utseende
Linsens mittpunkt
A
Avstånd från linsens mittpunkt till fästpunkt för upphängningskonsol
B
72
Enhet: mm
Ordlista
I detta avsnitt förklaras vanliga termer som används med projektorn och svåra termer som inte förklaras i texten i den här handboken. Mer information
hittar du i andra publikationer som finns i handeln.
73
Bredd-/höjdförhållande
(Bredd-/höjdförhållande)
Dolby Digital
HDCP
HDTV
Komponentvideo
Kompositvideo
Kontrast
Progressiv
Sammanflätad
Förhållandet mellan en bilds längd och höjd. HDTV-bilder har ett bildförhållande på 16:9 och ser förlängda ut. Bildförhållandet för
standardbilder är 4:3.
Ett ljudformat som har utvecklats av Dolby Laboratories. Normal stereo är ett 2-kanalsformat som använder två högtalare. Dolby Digital är ett
6-kanals (5,1-kanals) system som utöver normal stereo lägger till en central högtalare, två bakre högtalare och en subwoofer.
En förkortning av High-bandwidth Digital Content Protection som är en teknik för upphovsrättsskydd som förhindrar olaglig kopiering genom
att de digitala signalerna som sänds och tas emot via HDMI-porten krypteras. Eftersom HDMI-porten på projektorn har stöd för HDCP kan
den projicera digitala bilder som skyddas med HDCP-tekniken. Om HDCP-standarden förändras kanske det inte går att projicera digitala bilder
som skyddas av den nya standarden.
En förkortning av High-Definition Television, vilket avser högdefinitionssystem som uppfyller följande krav.
• Vertikal upplösning på 720p eller 1080i eller större (p =
• Skärm
En videosignal med separerade luminans- och färgkomponenter. Detta ger en bättre bildkvalitet.
Avser bilder som består av tre oberoende signaler: Y (luminanssignal), Pb och Pr (färgdifferenssignaler).
Videosignaler med blandade ljus- och färgsignaler. Den här typen av signaler används oftast för hemmavideo (formaten NTSC, PAL och
SECAM). Bärsignalerna Y (luminans) och färgstyrka (färg) i färgstapeln överlappas och skapar en signal.
Den relativa ljusstyrkan i ljusa och mörka partier i en bild kan ökas eller minskas så att text och bilder blir klarare eller mjukare. Justering av
denna egenskap för en bild kallas Kontrast.
En bildinskanningsmetod där en bild skapas genom att bilddata från en bild skannas in sekventiellt från början till slutet.
En bildinskanningsmetod där bilddata delas upp i fina horisontella linjer som visas i en sekvens som startar från vänster till höger och sedan
uppifrån och ned. Jämna och ojämna numrerade linjer visas växelvis.
Bredd-/höjdförhållandeg 16:9
Progressivg, i = Sammanflätadg)
SDTV
sRGB
SVGA
S-video
SXGA
En förkortning av Standard Definition Television, vilket avser tv-system av standardtyp som inte uppfyller kraven för HDTVg högdefinitions-tv.
En internationell standard för färgintervall formulerad så att färger som reproduceras av videoutrustning enkelt kan hanteras av datorns
operativsystem (OS) och Internet. Om den anslutna källan har ett sRGB-läge, ställer du in både projektorn och den anslutna signalkällan på
sRGB.
En typ av videosignal med en upplösning på 800 (horisontellt) ^ 600 (vertikalt) punkter som används av IBM PC/AT-kompatibla datorer.
En Videosignal med separerade luminans- och färgkomponenter. Detta ger en bättre bildkvalitet.
Avser bilder som består av två oberoende signaler: Y (luminanssignal) och C (färgsignal).
En typ av videosignal med en upplösning på 1.280 (horisontellt) ^ 1.024 (vertikalt) punkter som används av IBM PC/AT-kompatibla datorer.
Ordlista
74
Synkronisering
Tracking
Uppdateringsfrekv
VGA
XGA
De signaler som sänds ut från datorer har en specifik frekvens. Om projektorns frekvens inte matchar den här frekvensen blir bildkvaliteten
dålig. Processen för att matcha faserna för dessa signaler (den relativa positionen för höjdpunkt och lågpunkt i signalen) kallas synkronisering.
Om signalerna inte är synkroniserade kan flimmer, suddighet och horisontella störningar förekomma.
De signaler som sänds ut från datorer har en specifik frekvens. Om projektorns frekvens inte matchar den här frekvensen blir bildkvaliteten
dålig. Processen att matcha frekvensen för dessa signaler (antal höjdpunkter i signalen) kallas spårning. Om spårning inte görs på rätt sätt
kommer breda, vertikala ränder att synas i signalen.
Elementet för ljusspridning på en skärm visar samma ljusstyrka och färg under en extremt kort tid. Bilden måste därför skannas in flera gånger
per sekund så att elementet för ljusspridning hela tiden uppdateras. Antal uppdateringsåtgärder per sekund kallas uppdateringsfrekvens och
uttrycks i hertz (Hz).
En typ av videosignal med en upplösning på 640 (horisontellt) ^ 480 (vertikalt) punkter som används av IBM PC/AT-kompatibla datorer.
En typ av videosignal med en upplösning på 1.024 (horisontellt) ^ 768 (vertikalt) punkter som används av IBM PC/AT-kompatibla datorer.
Allmänna anmärkningar
Med ensamrätt. Detta dokument får inte kopieras, sparas i ett datoriserat system eller
på något annat sätt överföras (elektroniskt, mekaniskt, kopieras, spelas in eller
övrigt) utan skriftligt medgivande från Seiko Epson Corporation. Inget patentansvar
finns avseende användning av information som finns häri. Inte heller ansvar för
skador som kan uppstå om informationen som finns häri används.
Varken Seiko Epson Corporation eller företagets dotterbolag är ansvariga gentemot
köparen av denna produkt eller tredje part för de skador, förluster, kostnader eller
utgifter som köparen eller tredje part kan åsamkas på grund av: användning, olycka,
felanvändning av denna produkt eller obehöriga ändringar, reparationer eller
justeringar på denna produkt eller (utom USA) om dessa drift- och
underhållsinstruktioner från Seiko Epson Corporation inte följs.
Seiko Epson Corporation ansvarar inte för de skador eller problem som kan uppstå
om andra alternativ eller förbrukningsvaror används, än de som utsetts som
originalprodukter från Epson eller som godkänts av Seiko Epson Corporation.
Innehållet i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande.
Bilderna i den här handboken och själva projektorn kan vara olika.
Allmänt meddelande:
Windows Vista och Windows-logotypen är varumärken som tillhör
Microsoft-gruppen.
IBM, DOS/V och XGA är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
International Business Machines Corporation.
Macintosh, Mac och iMac är varumärken som tillhör Apple Inc.
Windows, WindowsNT och PowerPoint är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA.
Dolby är ett varumärke som tillhör Dolby Laboratories.
HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade