Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde.
Symbolerne og deres betydninger er som følger. Sæt dig omhyggeligt ind i dem, før du læser vejledningen.
Advarsel
Pas på
• Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
q
sAngiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
g
Procedure
[ (Navn) ]Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
"(Menunavn)"
Lysstyrke (fed skrift)
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og fysiske skader på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag".s
s.73
Angiver betjeningsmetoder og betjeningsrækkefølgen.
Den angivne procedure skal udføres i den rækkefølge, de nummererede trin angiver.
Eksempel: [Esc]-knap
Angiver menupunkter i Konfigurationsmenuen.
Eksempel:
Vælg "Lysstyrke" i menuen Billede.
Menuen Billede – Lysstyrke
Indholdsfortegnelse
3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning.............. 2
Introduktion
Komponentnavne og -Funktioner............................. 6
Dette kapital forklarer komponentnavnene og tilslutningen med videoudstyr.
Komponentnavne og -Funktioner
6
Forside/Top
NavnFunktion
Lampedæksel
A
Åbn dette dæksel, når projektorlampen skal udskiftes.
ss.55
NavnFunktion
Ventilationsåbning
B
A/V til/fraglideknap
C
A/V til/fra-låge
D
Fodjusteringsknap
E
Justerbar frontfod
F
Fjernbetjening
G
Luftfilter
H
(Luftindtag)
Luftfilterafdækning
I
Højttaler
J
Sikkerhedsslot
K
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren
indvendigt.
Pas på
Placér ikke genstande, der er følsomme over for varme, i nærheden af ventilationsåbningen, og sørg
for at holde ansigt og hænder væk fra ventilationsåbningen, mens projektion er i gang.
Skub til knappen for at åbne og lukke A/V til/fra-lågen.
Luk den for at beskytte objektivet, når projektoren ikke
er i brug. Ved at lukke lågen under en præsentation kan
du skjule billedet og slå lyden fra (A/V Mute).s s.16
Træk fodjusteringsknappen ud for at trække den
justerbare frontfod ud og skubbe den ind.s Introduktion
Flyt og justér placeringen af det projicerede billede, når
projektoren står på en flade som f.eks. et skrivebord.s
Introduktion
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.s Introduktion
Suger luft ind for at afkøle projektoren indvendigt. Hvis
der samler sig støv her, kan det få den indvendige
temperatur til at stige, og dette kan medføre problemer
med driften og forkorte de optiske deles driftstid. Husk
at rense luftfilteret regelmæssigt. s s.53, s.59
Åbnes og lukkes, når luftfiltret udskiftes.s s.59
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver
Security System, som fremstilles af Kensington.s
s.22
Zoomring
L
Fokuseringsring
M
Kontrolpanel
N
Justerer billedstørrelsen.s Introduktion
Justerer billedfokus.s Introduktion
ss.8
Komponentnavne og -Funktioner
7
Bagside
NavnFunktion
Fjernbetjening
A
Strømindgang
B
Video
C
(Video)-inputport
Fastspændingsskrue
D
på lampedæksel
HDMI-inputport
E
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.s Introduktion
Forbindes til netledningen.s Introduktion
Til kompositvideosignaler fra videokilder.
Skrue til at holde lampedækslet på plads.s s.55
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr
og computere. Denne projektor er kompatibel med
HDCP
g
.
NavnFunktion
USB-indikator
G
USB-port(TypeA)
H
USB-port(TypeB)
I
S-video
J
(S-Video)-inputport
Audio-V/H (Audio-L/R)
K
port
Følgende forklarer statussen for de USB-enheder, der er
tilsluttet via USB-port(TypeA).
FRA: Der er ikke tilsluttet en USB-enhed
Orange lys TIL: Der er tilsluttet en USB-enhed
Grønt lys TIL: USB-enhed er i brug
Rødt lys TIL: Fejl
Tilslutter en USB-lagerenhed eller et digitalt kamera og
projicerer JPEG-billeder ved brug af Diasshow.
Slut projektoren til computeren med et almindeligt
tilgængeligt USB-kabel, når du styrer den via en
computer. Denne port bruges til kontrol og skal normalt
ikke anvendes.s s.66
Til S-videosignaler fra videokilder.
Modtager audio fra det andet udstyrs audio Out-port.
sIntroduktion
Computer-inputport
F
Til videosignaler fra en computer og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Komponentnavne og -Funktioner
8
Bund
NavnFunktion
Fastgørelsespunkt til
C
sikkerhedskabel
Kontrolpanel
Før en almindeligt tilgængelig wirelås igennem her, og
lås den på plads. s s.22
NavnFunktion
Fastgørelsespunkter
A
til loftsophæng
(tre punkter)
Bagfod
B
Fastgør det valgfri loftsophæng her, når projektoren skal
hænge fra et loft. s s.52, s.61
Drej den, for at trække den ud og skubbe den ind, for at
indstille den vandrette hældning ved opstilling på et bord.
Introduktion
s
NavnFunktion
[t]-knap
A
Statusindikatorer
B
[Source Search]-knap
C
Tænder og slukker projektoren.s Introduktion
Indikatorernes farve og om de blinker eller lyser angiver
status for projektoren.s s.41
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
projektoren, og sender et billede.s s.13
Komponentnavne og -Funktioner
9
NavnFunktion
[Enter]-knap
D
[w][v]-knapper
E
[Help]-knap
F
[Esc]-knap
G
[a][b]-knapper
H
Hvis du trykker på denne knap, mens der projiceres
computersignalbilleder, justeres Tracking, Synk. og
Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Når der vises en Konfigurations-menu eller en
Hjælpeskærm, bruges denne knap til at acceptere og
vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste
niveau.
Korrigerer Keystone-forvrængning. s Introduktion
Når der projiceres i Diasshow, har knapperne dog kun
[
][]-funktionerne. Disse knapper kan bruges til
at vælge menupunkter og indstille værdier, når en
Konfigurations-menu eller en Hjælpeskærm vises.s
s.30
Åbner og lukker Hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.s s.40
Standser den igangværende funktion. Tryk på denne
knap, mens der vises en Konfigurations-menu, for at gå
til det forrige menuniveau. ss.30
Justerer volumen. s Introduktion
Når der projiceres i Diasshow, har knapperne dog kun
[
][]-funktionerne. Disse knapper kan bruges til at
vælge menupunkter og indstille værdier, når en
Konfigurations-menu eller en Hjælpeskærm vises.s
s.30
Fjernbetjening
[Menu]-knap
I
Åbner og lukker Konfigurations-menuen.s s.30
Komponentnavne og -Funktioner
10
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
[Video]-knap
C
[USB]-knap
D
[A/V Mute]-knap
E
[Aspect]-knap
F
[Auto]-knap
G
[Menu]-knap
H
I
[][]
[
][]-knap
[Enter]-knap
J
Tænder og slukker projektoren.s Introduktion
Skifter til billeder fra Computer-inputporten.s s.14
Hver gang der trykkes på knappen, går billedet igennem
Video-, S-Video- og HDMI-inputportene.s s.14
Skifter til Diasshow-billedet.s s.14
Slår billeder og lyd til eller fra.s s.16
Højde-bredde-forholdet skifter hver gang der trykkes på
knappen.s s.17
Hvis du trykker på denne knap, mens der projiceres
computersignalbilleder, justeres Tracking, Synk. og
Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Åbner og lukker Konfigurations-menuen.s s.30
Denne knap kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når en Konfigurations-menu eller
Hjælpeskærm vises. s s.30
Når der vises en Konfigurations-menu eller en
Hjælpeskærm, bruges denne knap til at acceptere og
vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste
niveau. s s.30
NavnFunktion
[User]-knap
O
[Freeze]-knap
P
[Search]-knap
Q
Lysemitterende
R
område på
fjernbetjeningen
Tryk for at tildele et hyppigt anvendt punkt blandt de
fire tilgængelige punkter på Konfigurations-menuen.
Når der trykkes på knappen, vises det tildelte
menuemnevalg/justeringsskærm, hvor du kan foretage
indstillinger/justeringer med et enkelt tryk.
Strømforbrug er tildelt som standard.s s.33
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen
genoptages.s s.17
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
projektoren, og sender et billede.s s.13
Sender fjernbetjeningssignaler.
[Esc]-knap
K
[Volume]-knapper (a)
L
(b)
[Help]-knap
M
[Color Mode]-knap
N
Standser den igangværende funktion. Tryk på denne
knap, mens der vises en konfigurationsmenu, for at gå
til det forrige niveau. s s.30
(a) Sænker lydstyrken.
(b) Øger lydstyrken.
Introduktion
s
Åbner og lukker Hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.s s.40
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på
knappen. ss.15
Komponentnavne og -Funktioner
11
Tilslutning til videoudstyr
Portnavnene kan variere afhængigt af, hvilket udstyr der tilsluttes.
Advarsel
•
Sluk for udstyret, før det tilsluttes. Tilsluttes udstyret, mens det stadig er
tændt, kan der opstå maskinfejl.
•
Tjek ved tilslutningen typen af kablets stikforbindelse med portens type.
Indsættes der en stikforbindelse af en anden type for hårdt, kan der opstå
maskinfejl eller udstyret kan blive beskadiget.
• Brug et HDMI-kabel, der opfylder HDMI-standarden.
q
• Stikforbindelsens form være udstyrsspecifik, afhængig af det
udstyr, som du tilslutter til. Brug i dette tilfælde kablet, der blev
leveret med udstyret eller er tilgængeligt som ekstra tilbehør til
udstyret.
• Kablet, der bruges ved tilslutningen til projektoren, vil variere
afhængigt af videoudstyrets videosignaloutput. Noget videoudstyr
kan udsende adskillige typer videosignaler. Generelt: Følgende er
videosignaler i billedkvalitetsrækkefølge, fra bedste kvalitet til
mindre god kvalitet.
Komponentvideo > S-video > Kompositvideo
Tjek hvilke videosignaler dit videoudstyr kan udsende i dit
videoudstyrs dokumentation. Kompositvideo bliver muligvis også
blot kaldt "Video out".
For oplysninger om ekstra tilbehør, se s "Ekstraudstyr og forbrugsdele"
s.61.
Nyttige Funktioner
Dette kapitel beskriver nogle nyttige tips, du kan bruge, når du projicerer, foruden sikkerhedsfunktionerne.
Skift af Projiceret Billede
13
Du kan skifte det projicerede billede på følgende to måder.
• Skift med Kildesøgning
Projektoren registrerer automatisk signaler, som sendes fra det
tilsluttede udstyr, og det billede, der modtages fra udstyret, projiceres.
• Skift direkte til målbilledet
Du kan bruge knapperne på fjernbetjeningen til at skifte til
målinputporten.
Registrér Inputsignal Automatisk, og Skift det
Projicerede Billede (Kildesøgning)
Du kan projicere målbilledet hurtigt, eftersom inputporte, hvortil der
ikke sendes billedsignaler, ignoreres, når du skifter ved at trykke på
[Source Search]-knappen.
Procedure
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne
funktion udføres.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Når der er tilsluttet to eller flere stykker udstyr, skal du trykke på
[Source Search]-knappen, indtil målbilledet projiceres.
Følgende skærm, der viser statussen på billedsignaler, vises, når det
q
billede, projektoren viser, er det eneste tilgængelige, eller når der
ikke registreres noget billedsignal. Du kan vælge den inputport,
hvor det udstyr, du ønsker at bruge, er tilsluttet. Hvis der ikke
udføres nogen funktioner inden ca. 10 sekunder, lukkes skærmen.
Computer
A
S-video
B
Video
C
HDMI
D
USB
E
Skift af Projiceret Billede
Skift til målbilledet med fjernbetjeningen
Du kan skifte direkte til målbilledet ved at trykke på følgende knapper
på fjernbetjeningen.
Fjernbetjening
Skifter til billeder fra Computer-inputporten.
A
Hver gang der trykkes på knappen, går billedet igennem Video-, S-Video-
B
og HDMI-inputportene.
Skifter til Diasshow-billedet.
C
14
Funktioner til Forbedring af Projektionen
15
Valg af projektionskvalitet (Valg af Farvetilstand)
Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den
indstilling, der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken
på billedet varierer afhængig af den valgte tilstand.
TilstandAnvendelse
Dynamisk
Dagligstue
Teater
Spil
Procedure
Fjernbetjening
Denne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum.
Ideelt til brug i et lokale med fratrukne gardiner.
Ideel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Giver
billederne en naturlig tone.
Ideelt til at spille spil, der involverer hastighed i et lyst
lokale.
q
Farvetilstanden kan også indstilles ved hjælp af Farvetilstand i
menuen Billede i Konfigurations-menuen.s s.31
Hver gang du trykker på knappen, vises navnet på farvetilstanden på
skærmen, og farvetilstanden skifter.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på farvetilstanden vises på
skærmen, skiftes der til den næste farvetilstand.
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Indstilling af automatisk iris
Den automatiske indstilling af lystætheden i forhold til lysstyrken på det
projicerede billede sikrer dybe og varme billeder.
Procedure
16
A
B
C
Tryk på [Menu]-knappen, og vælg Billede – Automatisk iris i
Konfigurations-menuen.
s.30
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Til.
Indstillingen gemmes for hver farvetilstand.
Tryk på [Menu]-knappen for at lukke Konfigurations-menuen.
s
"Brug af Konfigurations-menuen"
Midlertidig Afbrydelse af Billede og Lyd (A/V
Mute)
Brug dette til midlertidigt at slukke for skærmbilledet.
Procedure
FjernbetjeningProjektor
Hver gang du trykker på knappen eller åbner/lukker objektivdækslet, slås
A/V Mute til eller fra.
• Hvis du bruger denne funktion, når du projicerer levende
q
billeder, fortsætter kilden afspilningen af billeder og lyd, og du
kan ikke vende tilbage til det sted, hvor A/V Mute blev aktiveret.
• Hvis der aktiveres fra fjernbetjeningen, kan du vælge at vise Sort,
Blå eller Logo som A/V Mute display ved brug af Udvidet Display - A/V Mute indstillingen fra konfigurationmenuen.
s s.35
• Når A/V til/fra-lågen lukkes i ca. 30 minutter, aktiveres
objektivdækseltimeren, og der slukkes automatisk for strømmen.
Hvis du ikke ønsker at objektivdækseltimeren skal aktiveres,
ændres Objektivdækseltimer-indstillingen til Fra under Betjening
i Udvidet-menuen. ss.35
Funktioner til Forbedring af Projektionen
17
Fastholdelse af Billedet (Fasthold)
Når Fasthold er aktiveret på levende billeder, projiceres det fastholdte
billede fortsat på skærmen, så du kan projicere ét billede ad gangen på
samme måde som stillbilleder. Du kan desuden udføre funktioner som
f.eks. skifte mellem filer under præsentationer fra en computer uden at
projicere billeder, hvis Fasthold-funktionen aktiveres i forvejen.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, slås funktionen til fastholdelse til
eller fra.
Ændring af Højde-bredde-forhold
Skift Højde-bredde-forholdetg, når der er tilsluttet videoudstyr, så der
kan vises billeder, der er optaget på digital video eller dvd, i 16:9
bredskærmsformat. Skift Højde-bredde-forholdet ved projektion af
computerbilleder i fuld størrelse.
Skiftemetoderne og højde-bredde-forhold-typerne er som følger.
Skiftemetoder
Procedure
Fjernbetjening
q
• Lyden standser ikke.
• Billedkilden fortsætter afspilningen af levende billeder, selvom de
fryses, og det er derfor ikke muligt at fortsætte projektionen fra
det sted, hvor den blev afbrudt.
• Hvis du trykker på [Freeze]-knappen, mens Konfigurationsmenuen eller en Hjælpeskærm vises, forsvinder den viste menu
eller Hjælpeskærmen.
Hver gang du trykker på knappen, vises billedformatnavnet på skærmen,
og billedformatet skifter.
Hvis du trykker på knappen, mens billedformatnavnet vises på skærmen,
skiftes der til næste billedformattilstand.
Højde-bredde-forholdet kan også indstilles ved hjælp af
q
Billedformat i menuen Signal i Konfigurations-menuen.s s.32
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Ændring af billedformatet for billeder fra videoudstyr
Hver gang, der trykkes på knappen, ændres billedformatforholdet i
rækkefølgen Normal eller Automatisk, 16:9, Fuld, Zoom og Medfødt.
18
Normal eller Automatisk
A
16:9
B
Fuld
C
Zoom
D
Medfødt
E
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Ændring af billedformatet for computerbilleder
Du kan ændre billedformatet som følger. Denne projektor kan gengive opløsningen WXGA 1280x800 (Højde-bredde-forhold 16:10). Indstil billedformatet
til 16:9 ved projektion på 16:9-skærme.
IndstillingsværdierBetjeningProjektionseksempel
Normal
Projicerer til fuld projektionsstørrelse med opretholdelse af
det modtagne billedes format.
Når der modtages et 1024x768-signal
19
Automatisk
Vises kun, når kilden er HDMI.
16:9
Fuld
Projicerer i et egnet billedformat på basis af oplysninger fra
det modtagne signal.
Projicerer til fuld projektionsstørrelse ved et billedformat
på 16:9.
Projicer ved fuld størrelse.Når der modtages et 1024x768-signal
Når der modtages et 1024x768-signal
Funktioner til Forbedring af Projektionen
IndstillingsværdierBetjeningProjektionseksempel
Zoom
Projicerer det modtagne billeder ved et billedformat i
sideretning som det er. Dele, der rækker ud over
projektionsstørrelsen, projiceres ikke.
20
Når der modtages et 1024x768-signal
Medfødt
q
Projicerer med den modtagne billedstørrelses opløsning
midt på skærmen. Dette er ideelt til projektion af klare
billeder.
Hvis billedopløsningen overstiger 1280x800, projiceres
billedets kanter ikke.
Vælg Vidvinkel eller Normal under Opløsning i Konfigurations-menuen afhængig af computerpanelets størrelse, hvis dele af billedet mangler.s s.32
Når der modtages et 800x600-signal
Når der modtages et 1400x1050-signal
Sikkerhedsfunktioner
Projektoren har følgende forbedrede sikkerhedsfunktioner.
• Betjeningslås
Du kan forhindre personer i at ændre indstillingerne på projektoren
uden tilladelse.
• Tyverisikring
Projektoren er udstyret med forskellige tyverisikringer.
s
s.21
s
21
s.22
Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)
Gør et af følgende for at låse betjeningsknapperne på kontrolpanelet.
Projektoren kan fortsat styres med fjernbetjeningen.
• Låst
Alle knapper på kontrolpanelet låses. Der kan ikke udføres funktioner
fra kontrolpanelet, og projektoren kan heller ikke tændes og slukkes
med kontrolpanelet.
• Delvis lås
Alle knapper på kontrolpanelet låses med undtagelse af [
Procedure
A
Tryk på [Menu]-knappen under projektion, og vælg
Indstillinger – Betjeningslås i Konfigurations-menuen.
s
"Brug af Konfigurations-menuen" s.30
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
t
]-knappen.
B
C
q
Vælg enten Låst eller Delvis lås.
Vælg Ja, når bekræftelsesmeddelelsen vises.
Knapperne på kontrolpanelet låses i overensstemmelse med den
valgte indstilling.
Du kan låse kontrolpanelet op på en af de to følgende måder.
• Brug fjernbetjeningen til at vælge Fra under Indstillinger Betjeningslås i konfigurations-menuen.
• Hold [Enter]-knappen nede på kontrolpanelet i ca. syv sekunder.
Der vises en meddelelse, og kontrolpanelknapperne låses op.
Sikkerhedsfunktioner
Tyverisikring
Da projektoren ofte fastgøres i loftsophæng og efterlades i rum uden
opsyn, leveres den med nedenstående sikringer for at forhindre tyveri.
• Sikkerhedsslot
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som
fremstilles af Kensington. Du kan få flere oplysninger om Microsaver
Security System på Kensingtons hjemmeside http://
www.Kensington.com/.
• Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel
Projektoren kan fastgøres til et skrivebord eller en søjle ved hjælp af
en almindeligt tilgængelig tyverisikret wirelås, der føres igennem
fastgørelsespunktet.
Montering af wirelåsen
Brug en tyverisikret wirelås, og før den igennem fastgørelsespunktet.
22
Se den medfølgende dokumentation til wirelåsen for at få oplysninger
om, hvordan den låses.
Projektion af JPEG-billeder i et Diasshow
23
I Diasshow kan du tilslutte en USB-lagerenhed eller et digitalt kamera
til projektoren og direkte projicere billedfilerne, der er gemt på enheden.
Det er muligvis ikke muligt at anvende USB-lagerenheder sammen
q
med sikkerhedsfunktioner.
Specifikationer af filer, der kan projiceres i et
Diasshow
TypeFiltype (exten-
sion)
Stillbille-de.jpgFølgende kan ikke projiceres.
Bemærkninger
• CMYK farvetilstandsformat
• Progressivt format
• Opløsninger, der overstiger 8176x6144
• Filer med extension ".jpeg"
På grund af JPEG-filers egenskaber, vil billeder
med et højt kompressionsforhold muligvis ikke
blive projiceret klart.
projektoren anvendes det USB-kabel, som fulgte med eller blev anbefalet
til dit digitalkamera.
Eksempel: Tilslutning af et digitalt kamera
• Brug lagerenheder, der er blevet formatteret på Windows, da
q
andre filsystemer muligvis ikke er understøttet af projektoren.
• Formater lagerenheden til FAT16 eller FAT32.
Tilslutning og fjernelse af USB-enheder
Tilslutning af USB-enheder
Tilslut USB-enheden med billedfilerne, der skal afspilles i Diasshowet til
projektorens USB-port (Type A). Ved tilslutning af et digitalkamera til
Til digitalkamera USB-port
A
USB-kabel
B
Til USB-port (type A)
C
Projektion af JPEG-billeder i et Diasshow
24
Advarsel
•
Hvis du bruger en USB-hub, virker diasshowet ikke korrekt. Enheder som
f.eks. digitalkameraer og USB-lagerenheder skal forbindes direkte til
projektoren.
•
Brug altid den strømadapter, der følger med harddisken, når du tilslutter
og bruger en USB-kompatibel harddisk.
•
Tilslut et digitalkamera eller en harddisk til projektoren ved hjælp af det
USB-kabel, der fulgte med eller blev anbefalet til enheden.
•
Anvend et USB-kabel på under 3 meter. Hvis kablet er længere end 3 m,
virker Diasshow muligvis ikke korrekt.
Fjernelse af USB-enheder
Fjern USB-enheden fra projektorens USB-port(TypeA) efter projektering.
Strømmen skal afbrydes til digitalkameraer, harddiske osv., før de fjernes.
Påbegynd og afslut et Diasshow
Start et Diasshow
Afslut et Diasshow
Procedure
Et Diasshow afsluttes ved at fjerne den tilsluttede USB-enhed fra
s
projektoren.
q
"Fjernelse af USB-enheder" s.24
• Du kan indsætte et hukommelseskort i en USB-kortlæser og
tilslutte den til projektoren. Det er muligvis ikke muligt at
anvende visse almindeligt tilgængelige USB-kortlæsere med
projektoren.
• Hvis følgende skærm (Vælg drev) vises, vælg det drev du ønsker
at bruge ved at trykke på [
Enter-knappen.
][]-knapperne og derefter på
Procedure
A
B
Skift the projicerede billed over til USB.s s.13
Tilslut USB-lagerenheden eller det digitale kamera til
projektoren.
Diasshowet starter og fremviser fillisteskærmen.
s
• For at få Vælg drev-skærmen til at vises sæt markøren ved Vælg
drev øverst på fillisteskærmen og tryk på Enter-knappen.
• Projektoren kan genkende op til fire drev samtidigt.
s.23
Diasshow Om grundlæggende betjening
Denne sektion forklarer proceduren for afspilning og projicering af
billeder i Diasshow.
Selvom følgende trin forklares baseret på fjernbetjeningen, kan du udføre
de samme betjeninger fra projektorens kontrolpanel.
Projektion af JPEG-billeder i et Diasshow
25
Procedure
A
Tryk på [][][][]-knapperne for at sætte
markøren på filen eller mappen, som du ønsker at betjene.
A
• JPEG-filer vises som thumbnails (små billeder af filernes indhold).
• Det er muligvis ikke muligt at vise visse JPEG-filer som
Markør
thumbnails. I det tilfælde vises et ikon af filen.
B
Tryk på [Enter]-knappen.
Det valgte billede vises.
Hvis en mappe var blevet markeret, vises filerne i mappen. Hvis
du vælger Til toppen på skærmen, der viser indholdet af mappen,
og trykker på [Enter]-knappen, vises skærmen fra før mappen blev
åbnet igen.
Roterende billeder
Et JPEG-billede, der projiceres ved hjælp af Diasshow-funktionen kan
roteres med 90 graders inkrementer. JPEG-billeder, der afspilles i et
Diasshow kan også roteres.
Brug følgende procedure til at rotere et JPEG-billede eller JPEC-billeder.
Procedure
A
Start Diasshowet og projekter et enkelt JPEG-billede eller
afspil et diasshow med mere end et JPEG-billede.
s
Projektering af et enkelt JPEG-billede
Afspilning af et Diasshow
s
s.27
s.26
q
Hvis alle filerne og mapperne ikke kan være på den aktuelle
skærm, sættes markøren til Næste side nederst på skærmen, og der
trykkes derefter på [Enter]-knappen.
Sæt markøren til Foregående side øverst på skærmen, og tryk
derefter på [Enter]-knappen.
B
Når et JPEG-billede er projiceret eller et diasshow er startet,
trykkes der på [
]-knappen eller []-knappen.
Projektion af JPEG-billeder i et Diasshow
26
Selvom følgende trin forklares baseret på fjernbetjeningen, kan du udføre
de samme betjeninger fra projektorens kontrolpanel.
Projicering af et billede
Procedure
Projektering af billedfiler
Diasshowet giver dig to måder, hvorpå du kan projicere billedfiler fra
en USB-lagerenhed eller et digitalt kamera.
• Projicering af en enkelt markeret billedfil
Denne funktion projicerer den enkelte billedfil, som du valgte.
• Sekventiel projektering af billedfiler i en mappe (Diasshow)
Denne funktion afspiller billedfiler sekventielt (afspiller et Diasshow) i
den valgte mappe.
Advarsel
USB-lagerenheden må ikke tages ud, mens den bruges. Et problem kan opstå
i Diasshowet.
s
s.27
A
B
C
Start et Diasshows s.24
Fillisteskærmen vises.
Tryk på [][][][]-knapperne for at sætte
markøren på billedfilen, som du ønsker at projicere.
Billedfil
A
Tryk på [Enter]-knappen.
Billedet projiceres.
Projektion af JPEG-billeder i et Diasshow
27
Procedure
D
Sekventiel projektering af alle billedfiler i en mappe (Diasshow)
Hvis du trykker på [Esc]-knappen, vises fillisteskærmen igen.
Du kan projicere billedfiler i en mappe sekventielt, en ad gangen.
Denne funktion kaldes Diasshow. Brug følgende procedure for at afspille
et Diasshow.
Filer kan ændres automatisk i Diasshowet ved at indstille
q
Skærmskiftetid til enhver anden værdi end Ingen i
Indstilling-skærmen. Værdien er indstillet til Ingen som standard.
s s.27
A
B
C
q
Start et Diasshows s.24
Fillisteskærmen vises.
Tryk på [][][][]-knapperne for at sætte
markøren på den mappe, som du ønsker at afspille
Diasshowet fra og tryk dernæst på [Enter]-knappen.
Vælg "Diasshow" nederst på fillisteskærmen og tryk på
[Enter]-knappen.
Diasshowet starter og projicerer automatisk billedfilerne i mappen
sekventielt, en ad gangen.
Når diasshowet er slut, vender skærmen automatisk tilbage til
fillisteskærmen. Hvis Kontinuerlig afspilning er indstillet til Til iIndstilling-skærmen, gentages diasshowet forfra
når til slutningen.
Mens et Diasshow projiceres, kan du gå til foregående/næste
skærm eller annullere afspilning.
Hvis Skærmskiftetid er indstillet til Nej i Indstilling-skærmen, vil
filerne ikke blive skiftet automatisk efter du starter afspilningen af
diasshowet. Tryk på [Enter]-knappen på fjernbetjeningen for at
projicere den næste fil.
s
s.27, når det
Displayindstilling for billedfiler og Diasshow
Betjeningsindstilling
Du kan indstille visningsrækkefølgen af filerne og betjeningen af
Diasshowet i Indstilling-skærmen.
Projektion af JPEG-billeder i et Diasshow
28
Procedure
A
B
Tryk på [][][][]-knapperne for at sætte
markøren på den mappe, som du ønsker at indstille
visningskravene for, og tryk dernæst på [Esc]-knappen. Vælg
"Indstilling" fra den viste undermenu og tryk på
[Enter]-knappen.
Indstil hvert punkt i den følgende Indstilling-skærm.
Sæt markøren til indstillingensværdien for det punkt, du ønsker at
ændre, og tryk dernæst på [Enter]-knappen for at aktivere
indstillingen.
Følgende tabel viser detaljerne for hvert punkt.
Effekt
C
Indstiller, at skærmeffekten skal anvendes, når der ændres
dias.
Tryk på [][][][]-knapperne for at sætte
markøren på "OK", og tryk dernæst på [Enter].
Indstillingerne anvendes nu.
Hvis du ikke ønsker at anvende indstillingerne, sættes markøren
til Annuller og der trykkes på [Enter]-knappen.
Visningsrækkefølge
Kontinuerlig
afspilning
Skærmskiftetid
Indstil filernes visningsrækkefølge. Vælg udfra
Navnefølge og Datorækkefølge i stigende rækkefølge.
Indstiller om Diasshowet skal gentages eller ej.
Indstiller visningstiden for hver fil i en
Diasshow-afspilning. Indstilles til enhver værdi fra
Ingen(0) til 60 sekunder. Ved indstillingen Ingen er
automatisk paginering deaktiveret.
Konfigurations-menu
Dette kapitel beskriver, hvordan du bruger Konfigurations-menuen og funktionerne i den.
Brug af Konfigurations-menuen
30
Valg af punkter på hovedmenu
Valg af punkter på undermenu
Ændring af det valgte punktAfslut
Oversigt Over Funktioner
MenuenBillede
Hvilke punkter der kan indstilles, afhænger af det billedsignal og den kilde, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder. Der gemmes
indstillingsdetaljer for hvert billedsignal.
Du kan vælge en billedkvalitet, der passer til omgivelserne.s s.15
Du kan justere billedlysstyrken.
Du kan justere forskellen mellem lys og skygge i billederne.
Du kan justere farvemætningen i billederne.
(Justering er kun mulig med NTSC-signaler som input, hvis du bruger kompositvideo/S-Video.)
Du kan justere billedets farvetone.
Du kan justere billedskarpheden.
Du kan justere billedets generelle farvetone. Hvis værdien Høj vælges, får billedet et blåt skær, og hvis værdien Lav vælges, får billedet et rødt skær.
Rød, Grøn, Blå: Du kan justere mætningen af hver farve enkeltvis.
Vælg (Til/Fra) om det optimale lys for de billeder, der projiceres, skal justeres.s s.16
Du kan genindstille alle justeringsværdier for funktionerne i menuen Billede til deres standardindstillinger. Se s s.38 for at få oplysninger om,
hvordan du genindstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
g
Oversigt Over Funktioner
MenuenSignal
Hvilke punkter der kan indstilles, afhænger af det billedsignal, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder. Der gemmes indstillingsdetaljer for
hvert billedsignal.
32
Analog RGBDigital RGB/RGB Video/
*Når signalet fra HDMI-inputporten indlæses
UndermenuFunktion
Autoindstilling
Opløsning
Tracking
Synk.
Placering
Progressiv
g
g
Du kan vælge (Til/Fra), om autoindstilling automatisk skal justere billedet optimalt, når inputsignalet ændres.
Med indstillingen Automatisk identificeres inputsignalets opløsning automatisk. Hvis billederne ikke kan projiceres korrekt med indstillingen
Automatisk, f.eks. kan der mangle noget af billedet, skal du skifte til Vidvinkel for bredskærme afhængig af den tilsluttede computer eller til
Normal for 4:3- eller 5:4-skærme.
Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer lodrette striber i billederne.
Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer flimren, uklarheder eller interferens i billederne.
Du kan flytte visningsplaceringen op, ned, til venstre og til højre, hvis der mangler en del af billedet, så hele billedet projiceres.
(Når et component video eller RGB videosignal modtages, kan denne indstilling kun justeres, når 480i/576i signaler modtages. Dette kan ikke
indstilles, når der modtages et digitalt RGB-signal.)
Fra: IP-konvertering udføres for hvert felt på skærmen. Dette er velegnet til visning af billeder med mange bevægelser.
Til:
Sammenfletningg (i) signal konverteres til Progressivg (p). Gælder for stillbilleder.
Component Video
*
g
Component Video
g
Kompositvideog/S-video
g
HDMI-videoområde
(Dette kan ikke indstilles, når der modtages et digitalt RGB-signal)
Når projektorens HDMI-inputport er sluttet til en dvd-afspiller eller lignende, indstilles projektorens videoområde i overensstemmelse med
dvd-afspillerens indstilling for videoområde.
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Inputsignal
Du kan vælge inputsignal fra Computer-inputporten.
Hvis der vælges Automatisk, indstilles inputsignalet automatisk i forhold til det tilsluttede udstyr.
Hvis farverne ikke vises korrekt med indstillingen Automatisk, skal du vælge det rigtige signal i forhold til det tilsluttede udstyr.
33
Videosignal
Billedformat
Genindstil
MenuenIndstillinger
UndermenuFunktion
Keystone
Automatisk keystone
Du kan vælge inputsignal fra Video-inputporten. Hvis der vælges Automatisk, registreres videosignalerne automatisk. Hvis der forekommer
interferens i billedet, eller der opstår et problem, f.eks. at der ikke projiceres noget billede, når indstillingen Automatisk vælges, skal du vælge det
rigtige signal i forhold til det tilsluttede udstyr.
Du kan indstille
Du kan genindstille alle justeringsværdier på menuen Signal til deres standardindstillinger med undtagelse af Inputsignal.
Se s s.38 for at få oplysninger om, hvordan du genindstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
Du kan korrigere billedernes vertikale keystone-forvrængning.s Introduktion
Vælg Til for at udføre automatisk keystone.
(Automatisk keystone udføres kun, når Front er valgt i menuen Udvidet – Projektion.)
Højde-bredde-forholdg for projicerede billeder.s s.17
Betjeningslås
Du kan bruge denne funktion til at begrænse adgangen til projektorens kontrolpanel.s s.21
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Strømforbrug
Du kan indstille lampens lysstyrke til en af to indstillinger.
Vælg ECO, hvis de projicerede billeder er for lyse, f.eks. når du projicerer billeder i et mørkt lokale eller op på en lille skærm. Når du vælger ECO,
ændres strømforbruget og lampens levetid som følger, og ventilatorstøj under projektion mindskes. Strømforbrug: en reduktion på ca. 19%,
lampelevetid: ca. 1,3 gange længere
34
Lydstyrke
Brugerknap
Genindstil
Du kan justere Lydstyrken. Der gemmes indstillingsdetaljer for hver kilde.
Du kan vælge det punkt, der er tildelt i Konfigurations-menuen, ved hjælp af [User]-knappen på fjernbetjeningen. Når der trykkes på
[User]-knappen, vises det tildelte menupunkt, der er valgt, eller justeringsskærmen, hvor du kan foretage indstillinger/justeringer med et enkelt
tryk. Du kan tildele et af følgende punkter til [User]-knappen.
Strømforbrug, Info, Progressiv, Opløsning
Du kan genindstille alle justeringsværdier på menuen Indstillinger til deres standardindstillinger med undtagelse af Brugerknap.
Se s s.38 for at få oplysninger om, hvordan du genindstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
Oversigt Over Funktioner
MenuenUdvidet
UndermenuFunktion
Display
Du kan foretage indstillinger for projektorvisningen.
Meddelelser: Ved indstillingen Fra, vises følgende punkter ikke. Navnet på det aktuelle valg, når der skiftes Kilde, Farvetilstand eller
Billedformat; en meddelelse, når der ikke modtages et billedsignal; advarsler f.eks. Advarsel, høj temp..
Vis baggrund: Du kan indstille statusskærmen til Sort, Blå eller Logo, når der ikke er nogen tilgængelige billedsignaler.
Startskærm: Du kan vælge (Til/Fra), om startskærmen (det billede, der vises, når projektoren startes) skal vises.
A/V Mute: Du kan indstille den skærm, der vises under A/V Mute, til Sort, Blå eller Logo.
35
Brugerlogo
Projektion
Du kan skifte det Brugerlogo, der vises som baggrund, under Vis baggrund, A/V Mute, osv.s s.62
Du kan vælge følgende i overensstemmelse med projektorens opsætning.s s.52Front, Front/loft, Bagpå, Bagpå/loft
Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Betjening
Direkte opstart: Du kan vælge (Til/Fra), om Direkte opstart skal aktiveres.
Hvis du vælger Til, og projektorens netledning er tilsluttet, skal du være opmærksom på, at projektoren tænder automatisk, når
strømmen kommer tilbage, hvis der har været strømsvigt.
Dvaletilstand: Når Til er valgt, stoppes projektionen automatisk, når der ikke modtages noget billedsignal, og projektoren ikke betjenes.
Dvaletilstandstid: Når Dvaletilstand er indstillet til Til, kan du indstille tiden, før projektoren automatisk slukkes, inden for et
område på 1 til 30 minutter.
Objektivdækseltimer: Når denne er indstillet til Til, slukkes der automatisk for strømmen 30 minutter efter, at A/V til/fra-lågen
lukkes. Objektivdækseltimeren står på Til, når projektoren købes.
Højde-tilstand: Vælg Til, hvis projektoren bruges i højde over 1500 m.
36
Standby-tilstand
Link 21L
Sprog
Genindstil
* Gælder ikke Højde-tilstand.
Indstilles til Kommunik. Til, når projektorens status skal overvåges og styres fra computeren via USB-kommunikation, selv når
projektoren er i standby mode.
s.66
s
Indstilles til Til når projektorens status skal overvåges og styres fra computeren via USB-kommunikation.s s.66
Du kan indstille sproget for visning af meddelelser.
Du kan genindstille Display og Betjening
Se s s.38 for at få oplysninger om, hvordan du genindstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
*
fra Udvidet-menuen til standardindstillingerne.
Oversigt Over Funktioner
MenuenInfo (kun visning)
Giver dig mulighed for at kontrollere statussen for de billedsignaler, der projiceres, og projektorens status. Hvilke punkter der kan vises, afhænger af det
billedsignal og den kilde, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder.
Du kan få vist den samlede lampedriftstid
Når lampens driftstid er ved at udløbe, vises tegnene med gult.
Du kan få vist navnet på kilden for det tilsluttede udstyr, der projicerer.
Du kan få vist indholdet af Inputsignal, der er indstillet i menuen Signal, så det passer til Kilden.
Du kan få vist inputopløsningen.
Du kan få vist indholdet af Videosignal, der er indstillet i menuen Signal.
Du kan få vist opdateringshastigheden.
Du kan få vist oplysninger om billedsignalet.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov for reparation.
g
Kompositvideog/S-Video
*
.
g
USB
Status
* Den samlede brugstid vises som "0H" de første 10 timer. 10 timer og derover vises som "10H", "11H" osv.
Her finder du information om fejl på projektoren.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov for reparation.
Oversigt Over Funktioner
MenuenGenindstil
UndermenuFunktion
Genindstil alle
Du kan genindstille alle punkter i Konfigurations-menuen til deres standardindstillinger.
Følgende punkter genindstilles ikke til deres standardindstillinger: Inputsignal, Brugerlogo, Lampe-Timer og Sprog.
38
Lampe timer genindstil
Du kan slette det samlede antal lampe-timer og indstille det til "0H". Genindstil denne, når du udskifter lampen.
Fejlfinding
Dette kapitel beskriver, hvordan du identificerer problemer, og hvordan problemer kan udbedres.
Brug af Hjælp
40
Hvis der opstår et problem med projektoren, kan du trykke på
[Help]-knappen for at få hjælpeskærmen frem. Du kan løse problemerne
ved at besvare spørgsmålene.
Procedure
A
B
Tryk på [Help]-knappen.
Skærmen Help vises.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg et menupunkt.
C
q
Bekræft valget.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Spørgsmål og svar vises som i skærmen herunder.
Tryk på [Help]-knappen for at lukke Hjælpefunktionen.
Hvis problemet ikke kan udbedres via Hjælpeskærmen, kan du se
"Problemløsning" s.41.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Problemløsning
Hvis der opstår problemer med projektoren, skal du først kontrollere projektorens indikatorer og se afsnittet "Tolkning af indikatorerne" nedenfor.
41
Hvis det ikke fremgår klart af indikatorerne, hvad problemet kan skyldes, kan du se "Når indikatorerne ikke hjælper".
Tolkning af indikatorerne
Projektoren har følgende tre indikatorer, som angiver projektorens driftsstatus.
Angiver driftsstatussen.Standby-tilstand
A
Når der trykkes på [t]-knappen i denne tilstand, startes projektionen.
Nedkøling
Alle knapper er deaktiveret, så længe indikatoren blinker.
Opvarmning i gang
Opvarmningstiden er ca. 30 sekunder. Når opvarmningen er gennemført, holder indikatoren op
med at blinke.
[t]-knappen er deaktiveret under opvarmningen.
Projektion i gang
s
s.44
Angiver status på den indvendige temperatur.
B
Angiver projektorlampens status.
C
Se følgende tabel for at få oplysninger om indikatorernes betydning, og om hvordan du udbedrer de problemer, de angiver.
Problemløsning
Hvis alle indikatorer er slukket, skal du kontrollere, at netledningen er tilsluttet korrekt, og at strømtilførslen er normal.
t
Nogle gange bliver
t
Indikatoren er tændt eller blinker rødt
StatusÅrsagUdbedring eller status
indikatoren ved med at lyse et kort stykke tid, selvom netledningen tages ud. Dette er ikke en fejl.
Intern fejlUndlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i
Support- og servicevejledningen. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
42
: Tændt : Blinker : Slukket
Ventilatorfejl
Sensorfejl
Fejl, høj temp.
(overophedning)
Lampesvigt
Lampefejl
Undlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i
Support- og servicevejledningen. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Lampen slukkes automatisk, og projektionen afbrydes. Vent ca. fem minutter. Efter ca. fem minutter skifter projektoren til
standby-tilstand. Kontrollér følgende to punkter.
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det renses eller udskiftes. s s.53, s.59
Hvis fejlen fortsat opstår, når punkterne ovenfor er kontrolleret, skal du undlade at bruge projektoren, tage netledningen ud af
stikkontakten og kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i Support- og servicevejledningen. s Kontaktliste
vedrørende din Epson projektor
Hvis projektoren bruges i en højde af 1500 m eller mere, skal Højde-tilstand indstilles til Til.ss.35
Kontrollér følgende to punkter.
• Tag lampen ud, og kontrollér, om den er revnet.s s.56
• Rens luftfilteret.s s.53
Hvis den ikke er revnet: Sæt lampen i igen, og tænd for strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres: Udskift lampen med en ny, og tænd for strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres: Undlad at bruge projektoren, tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler
eller den nærmeste adresse i Support- og servicevejledningen. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis den er revnet: Udskift den med en ny lampe, eller kontakt din lokale forhandler for at få yderligere hjælp. Hvis du selv
udskifter lampen, skal du passe på glasskår (projektionen kan ikke fortsætte, før lampen er udskiftet). s Kontaktliste vedrørende
din Epson projektor
Hvis projektoren bruges i en højde af 1500 m eller mere, skal Højde-tilstand indstilles til Til.ss.35
Autoirisfejl
Strømfejl (ballast)
Undlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i
Support- og servicevejledningen. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Problemløsning
m o
Indikatoren er tændt eller blinker orange
StatusÅrsagUdbedring eller status
Advarsel, høj temp.(Dette er ikke unormalt. Hvis temperaturen bliver for høj igen, afbrydes projektionen imidlertid automatisk.)
Udskift lampen.Udskift den med en ny lampe.s s.56
• Hvis projektoren ikke fungerer korrekt, selvom indikatorerne tyder på det, skal du se "Når indikatorerne ikke hjælper" s.44.
q
• Hvis fejlen ikke er angivet i dette skema, skal du undlade at bruge projektoren, tage netledningen ud af stikkontakten og kontakte din lokale forhandler
eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og servicevejledningen. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
43
: Lyser : Blinker : Slukket : Varierer afhængig af projektorens status
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det renses eller udskiftes. s s.53, s.59
Hvis du fortsætter med at bruge lampen, efter at udskiftningstidspunktet er nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer. Udskift
den med en ny lampe så hurtigt som muligt.
Problemløsning
44
Når indikatorerne ikke hjælper
Hvis et af følgende problemer opstår, og indikatorerne ikke angiver en
løsning, kan du se på de anførte sider.
Problemer med billeder
• "Billeder vises ikke" ss.45
Projektionen går ikke i gang, projektionsområdet er helt sort,
projektionsområdet er helt blåt osv.
• "Levende billeder vises ikke" ss.45
Levende billeder, som projiceres fra en computer, vises som sort, og der
projiceres ingenting.
• "Projektionen afbrydes automatisk"ss.45
• "Meddelelsen "Understøttes ikke." vises."ss.46
• "Meddelelsen "Intet signal." vises."ss.46
• "Billeder er uklare eller uskarpe"ss.46
• "Der er interferens eller forvrængning i billederne" s s.47
Problemer som interferens, forvrængning eller mønstre i sort-hvid tern
opstår.
• "Billedet er afskåret (stort) eller lille, eller formatet er uegnet" ss.47
Kun et udsnit af billedet vises, eller højde/bredde-forholdet i billedet er
forkert osv.
Andre problemer
• "Der er ingen lyd, eller lyden er svag"ss.49
• "Fjernbetjeningen fungerer ikke"ss.49
• "Jeg vil skifte sprog for meddelelser og menuer"ss.50
• "Billedfarver er forkerte"ss.48
Hele billedet har et lilla eller grønt skær, billeder er i sort-hvid, farverne
ser matte ud osv.... (Computerskærme og LCD-skærme har forskellig
farvegengivelsesydelse, så de farver, der projiceres, svarer ikke
nødvendigvis til de farver, der vises på skærmen, men det er ikke tegn på
fejl.)
• "Billeder virker mørke" ss.48
Problemer ved projektionsstart
• "Projektoren tændes ikke"ss.48
Problemløsning
Problemer med billeder
Billeder vises ikke
KontrollérUdbedring
Har du trykket på [t]-knappen?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen.
Er indikatorerne slukket?Netledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke normalt.
Tilslut projektorens netledning korrekt.s Introduktion
Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Er A/V Mute-funktionen aktiveret?Tryk på [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen for at annullere A/V Mute.s s.16
Er A/V til/fraglide-lågen lukket?Åbn A/V til/fra-lågen.s s.6
Er indstillingerne i Konfigurations-menuen korrekte?Nulstil alle indstillingerne. s Menuen Genindstil – Genindstil alles.38
45
Er det projicerede billede helt sort?
Kun ved projektion af computerbilleder
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
Kun ved projektion af billeder fra en videokilde
Levende billeder vises ikke
KontrollérUdbedring
Sendes computerens billedsignal til LCD-skærmen og skærmen?
Kun ved projektion af billeder fra en laptopcomputer eller en
computer med indbygget LCD-skærm
Projektionen afbrydes automatisk
KontrollérUdbedring
Er Dvaletilstand indstillet til Til?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen. Hvis du ikke vil bruge Dvaletilstand, skal du ændre indstillingen
Nogle inputbilleder, f.eks. pauseskærme, er helt sorte.
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s Menuen Signal – Videosignal s.32
Skift billedsignalet til eksternt output. s Se i dokumentationen til computeren.
til Fra. s Menuen Udvidet – Betjening – Dvaletilstands.35
Problemløsning
Meddelelsen "Understøttes ikke." vises.
KontrollérUdbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
Kun ved projektion af billeder fra en videokilde
46
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s Menuen Signal – Videosignal s.32
Er billedsignalopløsningen og opdateringshastigheden i
overensstemmelse med tilstanden?
Kun ved projektion af computerbilleder
Meddelelsen "Intet signal." vises.
KontrollérUdbedring
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet.s Introduktion
Er den korrekte inputport valgt?Skift billede ved at trykke på [Source Search]-knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet. s s.13
Er strømmen til computeren eller videokilden tændt?Tænd strømmen til udstyret.
Sendes der billedsignaler til projektoren?
Kun ved projektion af billeder fra en laptopcomputer eller en
computer med indbygget LCD-skærm
Billeder er uklare eller uskarpe
KontrollérUdbedring
Er fokuseringen indstillet korrekt?Drej på fokusringen for at indstille fokuseringen.s Introduktion
Se i computerens dokumentation for at finde ud af, hvordan du ændrer billedsignalopløsningen og
opdateringshastigheden fra computeren. s "Understøttede Skærmvisninger" s.67
Hvis billedsignalerne kun sendes til computerens LCD-skærm eller til en ekstern skærm, skal du ændre outputtet til
en ekstern destination samt computerens egen skærm. På nogle computermodeller vises billedsignalerne ikke
længere på LCD-skærmen eller på den eksterne skærm, hvis de sendes eksternt. s Computerens dokumentation,
f.eks. under overskrifter som "Eksternt output" eller "Tilslutning af en ekstern skærm". Hvis tilslutningen etableres,
mens projektoren eller computeren allerede er tændt, er der risiko for, at den [Fn]-tast, som ændrer computerens
billedsignal til eksternt output, ikke virker. Sluk for computeren og projektoren, og tænd dem igen.
Står projektoren på den korrekte afstand?Er projektoren uden for det anbefalede område for projektionsafstand?
Placér den inden for det anbefalede område.s s.64
Er keystone-justeringsværdien for stor?Sænk projektionsvinklen for at reducere mængden af keystone-korrektion.s Introduktion
Er der kondensvand på objektivet?Hvis projektoren pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser, eller hvis der opstår en pludselig
temperaturændring i omgivelserne, kan der dannes kondensvand på objektivets overflade, så billederne ser uklare
ud. Klargør projektoren i lokalet ca. en time før brugen. Hvis der dannes kondensvand på objektivet, skal du slukke
projektoren og vente på, at kondensvandet forsvinder.
Problemløsning
Der er interferens eller forvrængning i billederne
KontrollérUdbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
Kun ved projektion af billeder fra en videokilde
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet.s Introduktion
Anvendes der en forlængerledning?Hvis der anvendes et forlængerledning, kan elektrisk interferens påvirke signalerne. Brug de ledninger, der følger
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s Menuen Signal – Videosignal s.32
med projektoren, for at kontrollere, om de ledninger, du bruger, kan være årsag til problemet.
47
Er der valgt korrekt opløsning?
Kun ved projektion af computerbilleder
Er indstillingerne "
Kun ved projektion af computerbilleder
Synk.g" og "Trackingg" justeret korrekt?
Indstil computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med denne projektor.
s "Understøttede Skærmvisninger" s.67s Computerens dokumentation
Tryk på [Auto]-knappen på fjernbetjeningen eller [Enter]-knappen på kontrolpanelet for at udføre automatisk
justering. Hvis billederne ikke er indstillet korrekt efter automatisk justering, kan du udføre justeringerne ved hjælp
af Synk. og Tracking i Konfigurations-menuen. s Menuen Signal – Tracking, Synk.s.32
Billedet er afskåret (stort) eller lille, eller formatet er uegnet
KontrollérUdbedring
Projiceres der et bredskærmsbillede fra en computer?
Kun ved projektion af computerbilleder
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s Menuen Signal – Opløsning s.32
Er placering indstillet korrekt?Tryk på [Auto]-knappen på fjernbetjeningen eller [Enter]-knappen på kontrolpanelet for at udføre automatisk
justering af computerbilledet, der projiceres. Hvis billederne ikke er indstillet korrekt efter automatisk justering, kan
du udføre justeringerne ved hjælp af Placering i Konfigurations-menuen.
Med undtagelse af computerbilledsignaler kan du justere andre signaler, mens du projicerer, ved at indstille
Placering i Konfigurations-menuen. s Menuen Signal – Placerings.32
Er computeren indstillet til to skærme?
Kun ved projektion af computerbilleder
Hvis der er angivet to skærme under "Vis egenskaber" i computerens Kontrolpanel, projiceres kun ca. halvdelen af
billedet på computerskærmen. Hvis du vil have vist hele billedet på computerskærmen, skal du deaktivere
indstillingen for to skærme. s Dokumentation til computerens skærmdriver
Er der valgt korrekt opløsning?
Kun ved projektion af computerbilleder
Indstil computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med denne projektor.
s "Understøttede Skærmvisninger" s.67s Computerens dokumentation
Problemløsning
Billedfarver er forkerte
KontrollérUdbedring
Er indstillingerne for inputsignalet i overensstemmelse med
signalerne fra det tilsluttede udstyr?
Er billedlysstyrken indstillet korrekt?Juster Lysstyrken i Konfigurations-menuen. s Billed-menu - Lysstyrkes.31
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet.s Introduktion
Er
Kontrastg indstillet korrekt?Juster Kontrast i Konfigurations-menuen. s Menuen Billede – Kontrast s.31
Er farvejusteringen indstillet korrekt?Juster Farvejustering i Konfigurations-menuen. s Menuen Billede – Farvejustering s.31
Redigér følgende indstillinger i overensstemmelse med signalet fra det tilsluttede udstyr.
Når billedet kommer fra en enhed, der er tilsluttet Computerens inputport s Signal-menu - Inputsignals.32
Når billedet kommer fra en enhed, der er tilsluttet Video- eller S-video-inputporten s Signal-menu – Videosignal
s.32
48
Er Farvemætning og Farvetone indstillet korrekt?
Kun ved projektion af billeder fra en videokilde
Billeder virker mørke
KontrollérUdbedring
Er billedlysstyrken og luminansen indstillet korrekt?Juster Lysstyrke og Lysstyrkestyring i Konfigurations-menuen.
Er
Kontrastg indstillet korrekt?Juster Kontrast i Konfigurations-menuen.
Skal lampen udskiftes?Når tiden nærmer sig til at lampen skal udskiftes, bliver billederne mørkere, og farvekvaliteten dårligere. Hvis det er
Juster Farvemætning og Farvetone i Konfigurations-menuen. s Menuen Billede – Farvemætning, Farvetone
s.31
s Menuen Billede – Lysstyrkes.31 s Menuen Indstillinger – Lysstyrkestyrings.33
s Menuen Billede – Kontrasts.31
tilfældet, skal du udskifte lampen med en ny.s s.55
Problemer ved projektionsstart
Projektoren tændes ikke
KontrollérUdbedring
Har du trykket på [t]-knappen?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen.
Problemløsning
KontrollérUdbedring
Er indikatorerne slukket?Netledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke normalt.
Tag kablet ud, og sæt det i igen.s Introduktion
Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Tændes og slukkes indikatorerne, når netledningen berøres?Der er sandsynligvis en dårlig forbindelse i netledningen, eller netledningen er defekt. Tag netledningen ud, og sæt
den i igen. Hvis dette ikke løser problemet, skal du stoppe med at bruge projektoren, tage netledningen ud af
stikkontakten, og kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i support- og
servicevejledningen.s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Er Betjeningslås indstillet til Låst?Tryk på [t]-knappen på fjernbetjeningen. Hvis du ikke vil bruge Betjeningslås, skal du skifte indstillingen til Fra.
s Menuen Indstillinger – Betjeningslåss.21
Andre problemer
Der er ingen lyd, eller lyden er svag
KontrollérUdbedring
Er lydkilden tilsluttet korrekt?Tag kablet ud af Audio-porten, og sæt det i igen.
49
Er lydstyrken indstillet til minimum?Juster lydstyrken, så der kan høres lyd. s s.33sIntroduktion
Er A/V Mute-funktionen aktiveret?Tryk på [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen for at annullere A/V Mute.s s.16
Er lydkablet "uden modstand"?Når du bruger et lydkabel, der er almindeligt tilgængeligt i handlen, skal du kontrollere, at det er "uden modstand".
Fjernbetjeningen fungerer ikke
KontrollérUdbedring
Rettes det lysemitterende område på fjernbetjeningen mod
fjernmodtageren på projektoren, når den betjenes?
Er fjernbetjeningen for langt væk for projektoren?Betjeningsvinklen for fjernbetjeningen er ca. 6 m. s Introduktion
Skinner der direkte sollys eller skarpt lys fra lysstofrør på
fjernmodtageren?
Er batterierne løbet tør, eller er de sat rigtigt i?Kontrollér, at batterierne er sat rigtigt i, eller udskift dem om nødvendigt med nye.s s.55
Ret fjernbetjeningen mod fjernmodtageren.
Betjeningsvinkel s Introduktion
Placér projektoren et sted, hvor der ikke skinner stærkt lys på fjernsensoren.
Problemløsning
Jeg vil skifte sprog for meddelelser og menuer
KontrollérUdbedring
Skift indstillingen for sprog.Juster "Sprog" indstillingen i Konfigurations-menuen.s s.35
50
Bilag
Dette kapitel indeholder oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer, der sikrer en optimal ydelse fra projektoren i lang tid fremover.
Monteringsmetoder
52
Projektoren understøtter følgende fire projektionsmetoder. Monter i
henhold til forholdene på installationsstedet.
Advarsel
•
Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren hænges fra et loft
(loftsophæng). Hvis den ikke monteres korrekt, kan den falde ned og
forårsage skader, herunder personskader.
•
Hvis du bruger klæbemidler på fastgørelsespunkter til loftsophæng for at
forhindre skruerne i at løsne sig, eller hvis du bruger f.eks. smøremidler
eller olier på projektoren, er der risiko for, at projektorkabinettet revner, så
projektoren falder ned fra loftsophænget. Dette kan forårsage alvorlig
personskade på personer under loftsophænget og kan beskadige projektoren.
Ved montering eller justering af loftsophænget må der ikke anvendes
klæbemidler for at forhindre skruerne i at løsne sig, og der må ikke
anvendes olier eller smøremidler o.l.
Advarsel
Placér ikke projektoren på siden under brug. Dette kan medføre
funktionsforstyrrelser.
q
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå/loftprojektion)
• Der skal bruges et valgfrit loftsophæng, når projektoren skal
hænge fra et loft.
s.61
s
• Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V
Mute]-knappen på fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
Indstil Bagpå eller Bagpå/loft i Konfigurations-menuen.s s.35
• Projicér billeder fra forsiden af
skærmen. (Frontprojektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra forsiden af
skærmen. (Front/loftprojektion)
• Projicér billeder fra bagsiden af
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpåprojektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra bagsiden af
Rengøring
53
Du skal rengøre projektoren, hvis den bliver snavset, eller hvis kvaliteten
af de projicerede billeder bliver forringet.
Advarsel
Sluk for projektoren, før den rengøres.
Rengøring af Projektorens Overflade
Rengør projektorens overflade ved at tørre den forsigtigt med en blød
klud.
Hvis projektoren er meget snavset, kan du fugte kluden med vand
indeholdende en smule neutralt rengøringsmiddel og derefter vride
kluden godt op, før du bruger den til at tørre projektorens overflade.
Advarsel
Brug ikke flygtige substanser som voks, alkohol eller fortynder til at rengøre
projektorens overflade. Der er risiko for, at kabinettets kvalitet ændres, eller
at det bliver misfarvet.
Advarsel
Objektivet må ikke gnides med ru materialer, og det må ikke udsættes for
stød, da det nemt kan beskadiges.
Rengøring af Luftfilteret
Rengør luftfilteret og luftindtaget, når følgende meddelelse vises.
"Projektoren er overophedet. Kontroller, at ventilationsåbningerne ikke
er blokeret, og rengør eller udskift luftfilteret."
Advarsel
•
Hvis der samler sig støv i luftfilteret, kan det få temperaturen i projektoren
til at stige, og dette kan medføre problemer med driften og forkorte de
optiske deles driftstid. Rengør luftfilteret, så snart denne meddelelse vises.
•
Skyl ikke luftfilteret i vand. Brug ikke rengøringsmidler eller opløsningsmidler.
Rengøring af Objektivet
Køb en almindeligt tilgængelig klud til rengøring af briller til forsigtigt
at tørre objektivet.
Advarsel
Brug ikke spray, der indeholder en brændbar gas, til at fjerne snavs eller
støv fra objektivet. Projektoren kan på grund af lampens høje interne
temperature begynde at brænde.
Rengøring
• Hvis der ofte vises en meddelelse, selv efter rengoring, skal
q
• Det anbefales, at du rengor disse dele mindst en gang hver
54
luftfilteret udskiftes. Udskift det med et nyt luftfilter.s s.59
tredje maned. Rengor dem oftere, hvis projektoren anvendes i
meget stovede omgivelser.
Udskiftning af Forbrugsdele
Dette afsnit beskriver, hvordan batterierne i fjernbetjeningen, lampen og
luftfilteret udskiftes.
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen
Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis
den ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det
sandsynligvis, at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de
udskiftes med nye batterier. Hav to mangan eller alkaliske AA-batterier
klar. Du må ikke anvende andre batterityper end mangan- eller alkaliske
AA-batterier.
Advarsel
Sørg for at læse Sikkerhedsinstruktionerne inden håndtering af batterierne.
Sikkerhedsinstruktioner
Procedure
s
Pas på
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet for at
sikre, at batterier sættes rigtigt i.
C
Sæt batteridækslet på igen.
Tryk på batterirumsdækslet, indtil det klikker på plads.
55
A
B
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batterirumsdækslet, og løft dækslet.
Udskiftning af lampen
Tidspunkt for lampeudskiftning
Udskift de gamle batterier med nye.
Lampen skal udskiftes, når:
Udskiftning af Forbrugsdele
56
• Meddelelsen "Udskift lampen." vises i det nederste venstre hjørne af
projektionsskærmen, når du begynder at projicere.
• Lampeindikatoren blinker orange.
Advarsel
•
Meddelelsen om lampeudskiftning er indstillet til at blive vist efter følgende
tidsrum med henblik på at opretholde den oprindelige lysstyrke og kvalitet i
de projicerede billeder.
Når Strømforbruget er indstillet til Normal: Ca. 3900 timer
Når Strømforbruget er indstillet til ECO: Ca. 4900 timer
•
Hvis du fortsætter med at bruge lampen, efter at udskiftningstidspunktet er
nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer. Når meddelelsen om
lampeudskiftning vises, skal du udskifte lampen med en ny så hurtigt som
muligt, også selvom lampen stadig virker.
•
Tænd ikke for projektoren gentagne gange straks efter den er blevet slukket.
Hyppig tænding og slukning af projektoren kan forkorte lampens levetid.
•
Afhængig af lampens egenskaber og den måde, den anvendes på, kan
lampen blive mørkere eller holde op med at virke, før meddelelsen om
lampeudskiftning vises. Du skal altid have en reservelampe liggende i
tilfælde af, at du får brug for en.
s
s.33
Sådan udskiftes lampen
Lampen kan udskiftes, selvom projektoren hænger fra et loft.
• Det projicerede billede bliver mørkere eller forringes.
Advarsel
•
Når du udskifter lampen, fordi den er holdt op med at lyse, kan lampen
være sprunget. Hvis du udskifter lampen i en projektor, der er monteret på
loftet, skal du altid gå ud fra, at lampen er sprunget, og derfor stå ved
siden af lampedækslet i stedet for under det. Tag forsigtigt lampedækslet af.
•
Lampen må ikke skilles ad eller ombygges. Hvis der monteres og bruges en
ombygget lampe, eller en lampe, der er skilt ad og samlet igen, i
projektoren, er der fare for brand, elektrisk stød eller skade.
Udskiftning af Forbrugsdele
Pas på
Vent, til lampen er kølet tilstrækkeligt ned, før du fjerner lampedækslet. Hvis
lampen stadig er varm, er der risiko for forbrændinger eller andre
personskader. Der går ca. en time, efter at strømmen er slukket, før lampen
er kølet tilstrækkeligt ned.
Procedure
57
A
B
Når projektoren er slukket, og bekræftelsessummeren bipper
to gange, skal du tage netledningen ud.
Vent, til lampen er kølet ned, og fjern derefter lampedækslet.
Løsn fastspændingsskruen på lampedækslet med den skruetrækker,
der følger med den nye lampe eller en +stjerneskruetrækker. Skub
derefter lampedækslet lige frem, og løft det for at fjerne det.
C
D
Løsn de to fastspændingsskruer på lampen.
Fjern den gamle lampe ved at trække i håndtaget.
Hvis lampen er sprunget, skal du udskifte den med en ny lampe
eller kontakte din lokale forhandler for at få yderligere rådgivning.
s
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Udskiftning af Forbrugsdele
58
E
Montér den nye lampe.
Sæt den nye lampe i langs styreskinnen i den korrekte retning, så
den går på plads, og spænd de to skruer.
F
Sæt lampedæksel på igen.
Advarsel
•
Sørg for at installere lampen sikkert. Af sikkerhedshensyn slukkes lampen
automatisk, hvis lampedækslet fjernes. Hvis lampen eller lampedækslet ikke
er korrekt installeret, kan lampen ikke tændes.
•
Dette produkt omfatter en lampekomponent, som indeholder kviksølv (Hg).
Bortskaffelse eller genanvendelse bør ske i overensstemmelse med lokale
bestemmelser. Må ikke kasseres med normalt affald.
Udskiftning af Forbrugsdele
Nulstilling af lampe-timer
Projektoren registrerer, hvor længe lampen er tændt, og en meddelelse
og en indikatorer fortæller dig, hvornår lampen skal udskiftes. Når du
har udskiftet lampen, skal du sørge for at nulstille lampe-timeren i
Konfigurations-menuen.
Genindstil først lampe-timeren, når lampen er udskiftet. Ellers vises
q
tidspunktet for lampeudskiftning ikke korrekt.
s
s.38
59
Udskiftning af luftfilteret
Tidspunkt for luftfilterudskiftning
Luftfilteret skal udskiftes, når:
• Der er en revne i luftfilteret.
• Denne besked vises selvom luftfilteret er blevet renset.
Sådan udskiftes luftfilteret
Luftfilteret kan udskiftes, selvom projektoren hænger fra et loft.
Procedure
A
B
Når projektoren er slukket, og bekræftelsessummeren bipper
to gange, skal du tage netledningen ud.
Åbn luftfilterafdækningen.
C
D
Fjern luftfilteret.
Tag fat i kanten på luftfilterafdækningen og træk det lige ud.
Monter det nye luftfilter.
Lad luftfiltret glide ind og tryk på det indtil det klikker på plads.
Udskiftning af Forbrugsdele
60
E
q
Luk luftfilterafdækningen.
Bortskaf brugte luftfiltre korrekt i overensstemmelse med lokale
bestemmelser.
Rammen er fremstillet af: ABS
Filtret er fremstillet af: Polyurethanskum
Ekstraudstyr og forbrugsdele
61
Der kan få følgende ekstraudstyr og forbrugsdele. Køb disse produkter
efter behov. Herunder følger en liste over ekstraudstyr og forbrugsdele.
Listen er opdateret pr.: 2009,07. Tilbehørsdetaljer kan ændres uden
varsel, og tilgængeligheden kan variere afhængig af købslandet.
Bruges ved montering af projektoren under et højt loft.
*
ELPFP14
Loftsophæng* ELPMB23
Bruges ved montering af projektoren under et loft.
*Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren skal hænges fra
et loft. Kontakt din forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet
i Support- og servicevejledning, hvis du ønsker at bruge denne
installationsmetode. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Forbrugsdele
Lampeenhed ELPLP54
Bruges ved udskiftning af brugte lamper.
Luftfilter ELPAF25
Bruges ved udskiftning af brugte luftfiltre.
Computerkabel ELPKC09
(3 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Computerkabel ELPKC10
(20 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Brug en af disse længere ledninger, hvis det computerkabel, der leveres med
projektoren, er for kort.
Komponentvideokabel ELPKC19
(3 m – til mini-D-Sub med 15 stikben/RCA-hanstik
Bruges til at tilslutte en component Videog-kilde.
^
3)
Lagring af brugerlogo
62
Du kan gemme det billede, der vises som brugerlogo.
Når et brugerlogo er blevet gemt, kan standardindstillingen fra
q
Procedure
A
B
fabrikken ikke vælges som logo igen.
Projicér det billede, du vil bruge som brugerlogo, og tryk
derefter på [Menu]-knappen.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Udvidet – Brugerlogo i Konfigurations-menuen.
"Brug af Konfigurations-menuen" s.30
Se, hvilke knapper du kan bruge, og hvilke funktioner de udfører,
i vejledningen under menuen.
s
q
C
q
D
• Hvis Brugerlogo vælges, mens Keystone-, billedformat- eller
progressivfunktionen udføres, annulleres den igangværende funktion.
Når der vises "Skal billedet gemmes som brugerlogoet?",
vælges "Ja".
Når du trykker på [Enter]-knappen på fjernbetjeningen eller
kontrolpanelet, ændres skærmstørrelsen muligvis i forhold til
signalet, idet den ændres til opløsningen i billedsignalet.
Flyt rammen, så den del af billedet, der skal bruges som
brugerlogo, markeres.
Lagring af brugerlogo
63
q
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Du kan gemme i en størrelse på 400 ^ 300 punkter.
G
q
Når meddelelsen Skal billedet gemmes som brugerlogo?
vises, skal du vælge Ja.
Billedet gemmes. Når billedet er blevet gemt, vises meddelelsen
Udført.
• Når et brugerlogo gemmes, slettes det tidligere brugerlogo.
• Det kan tage op til ca. 15 sekunder at gemme et brugerlogo.
Undlad at bruge projektoren eller tilsluttet udstyr, mens den
gemmer, da det medfører risiko for funktionsforstyrrelser.
E
F
Når Vil du vælge dette billede? vises, skal du vælge Ja.
Vælg zoomfaktoren på skærmen til zoomindstilling.
Skærmstørrelse og Projektionsafstand
Projektionsafstand
A
Afstanden fra midten af objektivet til bunden af skærmen
B
(eller til toppen af skærmen, hvis den hænger fra et loft)
Midten af objektivet
C
Enhed: cm
A
16:9-skærmstørrelse
40"89x50114 - 1375
50"110x62143 - 1726
60"130x75172 - 2088
80"180x100231 - 27810
100"220x120289 - 34813
120"270x150348 - 41815
150"330x190435 - 52319
200"440x250582 - 69926
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
64
B
Enhed: cm
A
4:3-skærmstørrelse
40"81x61126 - 1529
50"100x76158 - 19011
60"120x91190 - 22913
80"160x120255 - 30617
100"200x150319 - 38322
120"240x180383 - 46126
150"300x230480 - 57733
200"410x300641 - 77044
250"500x380802 - 96348
280"570x430898 - 107961
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
B
250"550x310728 - 87432
310"690x390903 - 108440
Enhed: cm
A
16:10-skærmstørrelse
40"86x54111 - 1348
50"110x67139 - 16810
60"130x81168 - 20212
80"170x110225 - 27015
100"220x130281 - 33819
120"260x160338 - 40723
150"320x200424 - 50929
200"430x270566 - 68038
250"540x340708 - 85048
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
B
Skærmstørrelse og Projektionsafstand
A
16:10-skærmstørrelse
320"690x430907 - 108962
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
65
B
Overvågning og styring af projektoren ved hjælp af en computer (ESC/VP21-kommandoer)
66
Du kan overvåge og styre projektoren fra en computeren via USB. Dette
gøres ved at forbinde projektoren og computeren med et USB-kabel og
indtaste kommunikationskommandoer (ESC/VP21-kommandoer).
Før du begynder
Følgende forberedelser skal udføres for at overvåge og styre projektoren
med ESC/VP21-kommandoer.
Procedure
A
B
C
Installer USB-kommunikationsdriveren (EPSON USB-COM
Driver) på din computer. Kontakt din lokale forhandler eller
nærmeste adresse angivet i Support- og servicevejledningen
for at få informationer om EPSON USB-COM Driveren.
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Indstil Udvidet - Link 21L tilTil i projektorens Konfigurationsmenuen.
Tilslut computerens USB-port til projektorens
USB(TypeB)-port med et USB-kabel.
Fra anden gang, skal der startes fra trin to.
s
Hvis den kommando, som udføres, afbrydes uventet, vises en
fejlmeddelelse og et ":".
FunktionKommando
Tænd/slukTilPWR ON
FraPWR OFF
SignalvalgComputerAutomatiskSOURCE 1F
RGBSOURCE 11
HDMIKILDE 30
VideoSOURCE 41
S-videoSOURCE 42
USBSOURCE 52
A/V MuteTil/FraTilMUTE ON
FraMUTE OFF
A/V Mute-valgSortMSEL 00
BlåMSEL 01
LogoMSEL 02
Indsæt en kode for linjeskift (CR) (0Dh) til sidst i hver kommando, og send
den.
Kommunikationsprotokol
Kommandooversigt
Når tænd/sluk-kommandoen sendes til projektoren, tændes strømmen, og
projektoren går i opvarmningstilstand. Når projektoren er tændt, vises et
kolon ":" (3Ah).
Når en kommando modtages, udføres den i projektoren, hvorefter et ":"
vises, og den næste kommando kan modtages.
• Standard baudhastighedsindstilling: 9600bps
(kommunikationshastigheden opfylder USB 1.1 standarden.)
*1 Tilslutning er ikke mulig, hvis udstyret ikke har en VGA-outputport.
*2 Letterbox-signal
*3 Kun kompatibel, når der er valgt Vidvinkel som Opløsning i Konfigurations-menuen.
Selvom der sendes andre signaler end de nævnte, er det sandsynligt, at billedet kan projiceres. Det er dog ikke sikkert, at alle funktioner understøttes.
Der garanteres ikke at USB(TypeA) og USB(TypeB)-porte virker med alle enheder, der understøtter USB.
1
1
HDMI (lyd understøttes kun af PCM)
USB-stik (type A)
USB-stik (type B)
Tippevinkel
Hvis du vipper projektoren mere end 30 ˚, mens den er i brug, kan den blive beskadiget eller forårsage skade.
Udseende
Midten af objektivet
A
Afstand fra midten af objektivet til fastgøringspunktet til ophængningsbeslag
B
72
Enhed: mm
Ordliste
Dette afsnit giver en letforståelig forklaring på de termer, der anvendes i forbindelse med projektoren, og svære termer, der ikke forklares i teksten i
denne vejledning. Detaljer fås i andre gængse publikationer.
73
Component Video
Dolby Digital
HDCP
HDTV
Højde-bredde-forhold
(Højde-bredde-forhold)
Kompositvideo
Kontrast
Opdateringshast.
Progressiv
Sammenfletning
Et videosignal, hvor luminanskomponenten og farvekomponenten er adskilt for at opnå bedre billedkvalitet.
Refererer til billeder, der består af tre uafhængige signaler: Y (luminanssignal), Pb og Pr (farvedifferenssignaler).
Et lydformat, som er udviklet af Dolby Laboratories. Normal stereo er et format på to kanaler, der anvender to højttalere. Dolby Digital er et
system med seks kanaler (5,1-kanal), som herudover bruger en midterhøjttaler, to baghøjttalere og en subwoofer.
En forkortelse for High-bandwidth Digital Content Protection, der henviser til en ophavsretlig beskyttelsesteknologi, der forhindrer ulovlig
kopiering ved at kryptere de digitale signaler, der og modtages via HDMI porten. Da HDMI-inputporten på denne projektor understøtter
HDCP, kan den projicere digitale billeder, der er beskyttet af HDCP-teknologi. Hvis HDMI-standarden imidlertid ændres, er det måske ikke
muligt at projicere digitale billeder, der er beskyttet af den ændrede standard.
En forkortelse for High-Definition Television, der refererer til højdefinitionssystemer, som opfylder følgende betingelser.
• Lodret opløsning på 720p eller 1080i eller højere (p =
• Skærm
Forholdet mellem et billedes længde og højde. HDTV-billeder har et formatforhold på 16:9 og et aflangt udseende. Formatforholdet for
standardbilleder er 4:3.
Videosignaler, hvor signaler for videolysstyrke og farver er blandet sammen. Signaltyper, som er almindeligt brugt i hjemmevideoudstyr
(formaterne NTSC, PAL, og SECAM). Bæresignalet Y (lystæthedssignal) og chromasignal (farvesignal), som er indeholdt i colour bar’en
overlapper og danner et enkelt signal.
Den relative lysstyrke i lyse og mørke områder af et billede kan øges eller mindskes, så teksten og grafikken fremstår tydeligere, eller så
overgangene fremstår blødere. Justering af denne egenskab i et billede kaldes kontrastjustering.
Det lysemitterende element på en skærm bevarer samme lysstyrke og farve i meget kort tid. Som følge af dette skal billedet scannes mange gange
i sekundet, så det lysemitterende element opdateres. Antallet af opdateringer pr. sekund kaldes opdateringshastigheden og udtrykkes i hertz (Hz).
En metode til billedscanning, hvorved billeddataene fra et enkelt billede scannes sekventielt fra top til bund, så der dannes et enkelt billede.
En metode til billedscanning, hvorved billeddataene opdeles i fine vandrette linjer, der vises i rækkefølge fra venstre mod højre og derefter fra
top mod bund. Lige linjer og ulige linjer vises skiftevis.
Højde-bredde-forholdg på 16:9
Progressivg, i = Sammenfletningg)
SDTV
sRGB
SVGA
Forkortelse for Standard Definition Television, der refererer til standard-tv-systemer, som ikke opfylder betingelserne for HDTV
(High-Definition Television).
International standard for farveintervaller, der blev formuleret med henblik på nemmere håndtering af farver gengivet af videoudstyr i
operativsystemer og på Internettet. Hvis den tilsluttede kilde har en sRGB-tilstand, skal både projektoren og den tilsluttede signalkilde indstilles
til sRGB.
Videosignaltype med en opløsning på 800 (vandrette) ^ 600 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
g
Ordliste
74
S-Video
SXGA
Synk.
Tracking
VGA
XGA
Et videosignal, hvor luminanskomponenten og farvekomponenten er adskilt for at opnå bedre billedkvalitet.
Refererer til billeder, der består af to uafhængige signaler: Y (luminanssignal) og C (farvesignal).
Videosignaltype med en opløsning på 1.280 (vandrette) ^ 1.024 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
Signaler, der sendes fra computere, anvender en bestemt frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke svarer til denne frekvens, bliver de projicerede
billeder ikke af god kvalitet. Processen til tilpasning af faserne i disse signaler (den relative placering af top- og bundpunkter i signalet) kaldes
synkronisering. Hvis signalerne ikke synkroniseres, opstår der flimren, uklarheder og vandret interferens.
Signaler, der sendes fra computere, anvender en bestemt frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke svarer til denne frekvens, bliver de projicerede
billeder ikke af god kvalitet. Processen til tilpasning af frekvensen i disse signaler (antallet af toppunkter i signalet) kaldes tracking. Hvis
trackingen ikke udføres korrekt, opstår der brede lodrette striber i signalet.
Videosignaltype med en opløsning på 640 (vandrette) ^ 480 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
Videosignaltype med en opløsning på 1.024 (vandrette) ^ 768 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
Generelle Bemærkninger
75
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må gengives, gemmes på
søgemaskiner eller overføres på nogen måde eller i nogen form – det være sig
elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, optagelse eller på anden vis – uden
forudgående, skriftlig tilladelse fra Seiko Epson Corporation. Der påtages intet
patentansvar, hvad angår brugen af de heri indeholdte oplysninger. Ligeledes påtages
der intet ansvar, hvad angår skader, der måtte opstå ved brugen af de heri indeholdte
oplysninger.
Hverken Seiko Epson Corporation eller deres datterselskaber er ansvarlige over for
køber af dette produkt eller tredjepart for skader, tab, omkostninger eller udgifter,
som køber eller tredjepart har pådraget sig som følge af: uheld, fejlagtig brug eller
misbrug af dette produkt eller uautoriserede modifikationer, reparationer eller
ændringer af produktet eller (undtagen i USA) manglende overholdelse Seiko Epson
Corporations betjenings- og vedligeholdelsesanvisninger.
SEIKO EPSON CORPORATION påtager sig intet ansvar for skader eller problemer,
der måtte opstå som følge af brug af ekstraudstyr eller forbrugsmaterialer ud over
dem, der er betegnet som originale Epson-produkter eller Epson-produkter
godkendt af Seiko Epson Corporation.
Indholdet i denne brugerhåndbog kan ændres eller opdateres uden varsel.
Illustrationer i denne håndbog og den faktiske projektor kan afvige.
Generel Meddelelse:
Windows Vista og Windows logoet er varemærker tilhørende Microsoft koncernen.
IBM, DOS/V og XGA er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
International Business Machines Corporation.
Macintosh, Mac og iMac er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc.
Windows, WindowsNT, ogPowerPoint er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation i USA.
Dolby er et varemærke tilhørende Dolby Laboratories.
HDMI og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede