A documentação e o videoprojector utilizam símbolos gráficos para demonstrar como utilizar o videoprojector correctamente.
As indicações e o respectivo significado são apresentados em seguida. Certifique-se de que os compreende antes de ler o guia.
Atenção
• Indicações gerais
Importante
q
Procedimento
[ (Nome) ]Indica o nome dos botões do Controlo remoto ou do Painel de controlo.
"(Nome do Menu)"
Brilho (negrito)
Aviso
sIndica uma página na qual pode obter informações pormenorizadas relativas a um tópico.
g
Este símbolo representa informações que, se ignoradas, podem resultar em ferimentos pessoais ou mesmo morte devido a
manuseamento incorrecto.
Este símbolo representa informações que, se ignoradas, podem resultar em ferimentos pessoais ou danos físicos devido a manuseamento
incorrecto.
Indica operações que podem provocar danos ou ferimentos se não se tiver os cuidados devidos.
Indica informações adicionais e aspectos que pode ser útil saber relativamente a um assunto.
Indica que no glossário aparece uma explicação da palavra ou palavras sublinhadas antes deste símbolo. Consulte a secção "Glossário" do
capítulo "Apêndice".s Pág.74
Indica métodos de utilização e a ordem das operações.
O procedimento indicado deve ser efectuado seguindo a ordem numérica.
Antes de Iniciar................................................67
Lista de Comandos.............................................67
Protocolo de comunicação......................................67
Introdução
Este capítulo descreve os nomes dos componentes e as ligações com o equipamento de vídeo.
Descrição e Funções
6
Parte Frontal/Superior
NomeFunção
Tampa da lâmpada
A
Abra esta tampa para substituir a Lâmpada do
videoprojector.sPág.57
NomeFunção
Abertura para saída
B
de ar
Patilha da tampa
C
deslizante A/V Mute
Tampa deslizante A/V
D
Mute
Alavanca de ajuste do
E
pé
Pé frontal regulável
F
Sensor Ctrl Remoto
G
Filtro de ar
H
(Abertura para
entrada de ar)
Abertura para saída de ar, utilizada para o arrefecimento
interno do videoprojector.
Atenção
Não coloque objectos que possam ficar enrolados
ou danificados devido ao calor junto da Abertura
para saída de ar. Além disso, não se posicione
com a cara ou com as mãos junto da abertura para saída de ar durante a projecção.
Faça deslizar a patilha para abrir e fechar a tampa
deslizante A/V Mute.
Faça deslizar esta tampa para a fechar quando não
estiver a utilizar o videoprojector e assim proteger a
lente. Se a fechar durante uma projecção, pode ocultar a
imagem e o som (A/V Mute).sPág.16
Puxe a Alavanca de ajuste do pé para aumentar e
diminuir o Pé frontal regulável.s Guia de Referência
Rápida
Aumente e ajuste a posição da imagem projectada
quando o videoprojector estiver instalado numa
superfície, como, por exemplo, uma secretária.sGuia
de Referência Rápida
Recebe sinais do controlo remoto.sGuia de Referência
Rápida
Permite a entrada de ar para o arrefecimento interno do
videoprojector. Se se acumular pó nesta zona, a
temperatura interna pode subir e provocar problemas de
funcionamento ou reduzir o tempo de duração do
motor óptico. Certifique-se de que limpa o Filtro de ar
regularmente. s Pág.54, Pág.60
Tampa do filtro de ar
I
Altifalantes externos
J
Abra e feche ao substituir o filtro de ar.s Pág.60
Descrição e Funções
7
NomeFunção
Dispositivo de
K
segurança
Anel de zoom
L
Anel de focagem
M
Painel de controlo
N
Posterior
O Dispositivo de segurança é compatível com o sistema
de segurança Microsaver Security System fabricado pela
Kensington.s Pág.22
Ajusta o tamanho da imagem.sGuia de Referência
Rápida
Ajusta a focagem da imagem.s Guia de Referência
Rápida
s Pág.8
NomeFunção
Porta de entrada
C
Vídeo (Video)
Parafuso de fixação
D
da tampa da lâmpada
Porta de entrada HDMI
E
Porta de
F
entradaComputador
(Computer)
Indicador USB
G
Porta USB(TypeA)
H
Porta USB(TypeB)
I
Para sinais de vídeo composto provenientes de fontes de
vídeo.
Parafuso para fixar a Tampa da lâmpada no devido local.
Pág.57
s
Permite a entrada de sinais de vídeo de equipamento de
vídeo e computadores compatíveis com HDMI. Este
videoprojector é compatível com HDCP
Para sinais de vídeo provenientes de um computador e
sinais de vídeo componente provenientes de outras
fontes de vídeo.
As informações que se seguem explicam o estado dos
dispositivos USB ligados à porta USB(TypeA).
Desligado: não está ligado um dispositivo USB
Luz laranja acesa: está ligado um dispositivo USB
Luz verde acesa: está em funcionamento um dispositivo
USB
Luz vermelha acesa: erro
Liga um dispositivo de armazenamento USB ou câmara
digital, e projecta imagens JPEG usando Apresentação.
Quando o projector é controlado através de um
computador, ligue-o ao computador com um cabo USB
disponível. Esta porta é para controlar a utilização e por
norma não deverá ser usada.s Pág.67
g
.
NomeFunção
Sensor Ctrl Remoto
A
Tomada de corrente
B
Recebe sinais do controlo remoto.sGuia de Referência
Rápida
Faz a ligação ao cabo de corrente.s Guia de Referência
Rápida
Porta entrada S-Vídeo
J
(S-Video)
Porta de entrada
K
Áudio-L/R (Audio-L/R)
Para sinais de S-vídeo provenientes de fontes de vídeo.
Emite áudio a partir da porta de saída áudio no outro
equipamento.s Guia de Referência Rápida
Descrição e Funções
8
Base
NomeFunção
Pé posterior
B
Ponto para instalação
C
de cabo de segurança
Painel de controlo
Ao instalar numa secretária, rode para aumentar e
diminuir o pé de forma a ajustar a inclinação horizontal.
Guia de Referência Rápida
s
Instale aqui um sistema de bloqueio por fio, disponível
no mercado, e fixe-o no devido local. s Pág.22
NomeFunção
Pontos de fixação do
A
suporte para
montagem no tecto
(três pontos)
Instale aqui o suporte para montagem no Tecto opcional
quando pretender suspender o videoprojector a partir
do tecto. s Pág.53, Pág.62
NomeFunção
Botão [t]
A
Indicadores
B
luminosos de estado
Liga ou desliga o projector.s Guia de Referência Rápida
O estado do videoprojector é indicado pela cor dos
indicadores e consoante estejam intermitentes ou
acesos. s Pág.42
Descrição e Funções
9
NomeFunção
Botão [Source Search]
C
Botão [Enter]
D
Botões [w][v]
E
Botão [Help]
F
Botão[Esc]
G
Muda para a fonte de entrada seguinte que está ligada ao
videoprojector e que está a enviar uma imagem.s
Pág.13
Se pressionar este botão durante a projecção de imagens
de computador, ajusta automaticamente o
Alinhamento, a Sinc., e a Posição de forma a projectar
imagens de qualidade. Se estiver a visualizar um Menu
Configuração ou um ecrã de Ajuda aceita e introduz a
selecção actual e avança para o nível seguinte.
Corrige a distorção Keystone. s Guia de Referência
Rápida
No entanto, ao projectar em Apresentação, os botões só
possuem as funções [
botões quando estiver a visualizar um Menu
Configuração ou um ecrã de Ajuda estes botões
permitem seleccionar itens de menu e valores de
definições.s Pág.31
Apresenta e fecha o ecrã de Ajuda, que apresenta
informações sobre como resolver problemas, se estes
ocorrerem. s Pág.41
Interrompe a função actual. Se pressionar este botão
quando se visualizar um menu Configuração regressa ao
menu anterior. sPág.31
][]. Se pressionar estes
Controlo Remoto
Botões [a][b]
H
Botão[Menu]
I
Regula o volume. s Guia de Referência Rápida
No entanto, ao projectar em Apresentação, os botões só
possuem as funções [
quando estiver a visualizar um Menu Configuração ou
um ecrã de Ajuda estes botões permitem seleccionar
itens de menu e valores de definições.s Pág.31
Apresenta e fecha o Menu Configuração .s Pág.31
][]. Se pressionar estes botões
Descrição e Funções
10
NomeFunção
Botão [t]
A
Botão [Computer]
B
Botão [Video]
C
Botão [USB]
D
Botão [A/V Mute]
E
Botão [Aspect]
F
Botão [Auto]
G
Botão[Menu]
H
I
Botões []
[
Botão[Enter]
J
][][]
Liga ou desliga o projector.s Guia de Referência Rápida
Muda para as imagens recebidas através da porta de
entrada Computador (Computer) .s Pág.14
Sempre que premir o botão, a imagem percorre as
portas de entrada Vídeo, S-Vídeo, e HDMI.s Pág.14
Muda para a imagem de Apresentação.s Pág.14
Liga e desliga o vídeo e o áudio.s Pág.16
A Relação aspecto muda sempre que pressiona este botão.
sPág.17
Se pressionar este botão durante a projecção de imagens
de computador, ajusta automaticamente o
Alinhamento, a Sinc., e a Posição de forma a projectar
imagens de qualidade.
Apresenta e fecha o Menu Configuração .s Pág.31
Quando estiver a visualizar um Menu Configuração ou
um ecrã de Ajuda, permite seleccionar itens de menu e
valores de definições. s Pág.31
Se estiver a visualizar um Menu Configuração ou um
ecrã de Ajuda aceita e introduz a selecção actual e
avança para o nível seguinte. s Pág.31
NomeFunção
Botão [User]
O
Botão [Freeze]
P
Botão [Search]
Q
Área de emissão de
R
luz do controlo remoto
Prima este botão para atribuir um item usado com
frequência a partir dos cinco itens do Menu
Configuração disponíveis. Ao premir o botão, é
apresentado o ecrã de selecção/ajuste do item de menu
atribuído, que lhe permite efectuar definições/ajustes
com um só toque. Consumo de Energia encontra-se
atribuída como predefinição.s Pág.34
As imagens entram ou saem do modo de pausa.s
Pág.17
Muda para a fonte de entrada seguinte que está ligada ao
videoprojector e que está a enviar uma imagem.s
Pág.13
Envia sinais do controlo remoto.
Botão[Esc]
K
Botões [Volume] (a)
L
(b)
Botão [Help]
M
Botão [Color Mode]
N
Interrompe a função actual. Se pressionar este botão
com um menu de configuração aberto, regressa ao nível
anterior. s Pág.31
(a) Diminui o Volume.
(b) Aumenta o Volume.
sGuia de Referência Rápida
Apresenta e fecha o ecrã de Ajuda, que apresenta
informações sobre como resolver problemas, se estes
ocorrerem. s Pág.41
Sempre que pressiona este botão, o Modo cor muda.s
Pág.15
Descrição e Funções
11
Efectuar a Ligação a Equipamento de Vídeo
Os nomes das portas podem variar consoante o equipamento a ser ligado.
Importante
•
Desligue o equipamento antes de efectuar a ligação. Se efectuar a ligação
com o equipamento activado poderá provocar a ocorrência de avarias.
•
Ao ligar, verifique o formato do conector dos cabos com o formato da
porta. Se forçar a entrada de um conector com uma orientação ou
formato diferente poderá provocar avarias ou danificar o equipamento.
• Use um cabo HDMI que cumpra com as normas HDMI.
q
• Dependendo do equipamento a que se está a ligar, o formato do
conector poderá ser específico para esse equipamento. Nesse caso,
use o cabo fornecido com o equipamento ou que esteja
disponível como acessório opcional para esse equipamento.
• O cabo usado para ligar ao projector variará de acordo com a
saída do sinal de vídeo do equipamento de vídeo. Determinados
equipamentos de vídeo podem emitir diferentes tipos de sinais de
vídeo. No geral, os sinais indicados em seguida são sinais de
vídeo na ordem de qualidade de imagem, de melhor qualidade
para qualidade inferior.
Vídeo componentes > S-vídeo > Vídeo composto
Verifique a documentação do seu equipamento de vídeo para ver
quais os sinais de vídeo que pode emitir. O vídeo composto
pode também ser simplesmente designado por "Saída de vídeo".
Para obter informações sobre os acessórios opcionais, consulte
"Acessórios Opcionais e Consumíveis" Pág.62.
s
Funções Úteis
Este capítulo contém sugestões úteis para efectuar a projecção e descreve as funções de Segurança.
Mudar a Imagem Projectada
13
Pode mudar a imagem projectada das formas apresentadas em seguida.
• Por Procura de Fonte
O videoprojector detecta automaticamente os sinais provenientes do
equipamento que está ligado e projecta as imagens enviadas a partir
do equipamento.
• Directamente para a imagem pretendida
Pode utilizar os botões do Controlo Remoto para mudar para a porta
de entrada pretendida.
Detectar Automaticamente Sinais de Entrada e
Mudar a Imagem Projectada (Procura de Fonte)
Pode projectar rapidamente a imagem pretendida uma vez que as portas
de entrada que não estão a receber sinais de imagem são ignoradas
quando muda a imagem pressionando o botão [Source Search].
Procedimento
Quando o equipamento de vídeo estiver ligado, inicie a
reprodução antes de iniciar esta operação.
Com o Controlo RemotoCom o Painel de controlo
Quando tiver ligado dois ou mais dispositivos, pressione o botão
[Source Search] até ser projectada a imagem pretendida.
O seguinte ecrã a indicar o estado dos sinais de imagem aparece
q
quando está disponível apenas a imagem que o videoprojector está
a apresentar, ou quando não é detectado nenhum sinal de imagem.
Pode seleccionar a porta de entrada à qual está ligado o
equipamento que pretende utilizar. Se não for efectuada nenhuma
operação após cerca de 10 segundos, o ecrã fecha.
Computador
A
S-video
B
Video
C
HDMI
D
USB
E
Mudar a Imagem Projectada
Mudar para a imagem pretendida através do
Controlo remoto
Pode mudar directamente para a imagem pretendida se pressionar os
seguintes botões do Controlo remoto.
Controlo Remoto
Muda para as imagens recebidas através da porta de entrada Computador
A
(Computer).
Sempre que premir o botão, a imagem percorre as portas de entrada
B
Vídeo, S-Vídeo, e HDMI.
Muda para a imagem de Apresentação.
C
14
Funções para Optimizar a Projecção
15
Seleccionar a Qualidade da Projecção
(seleccionar o Modo cor)
É possível obter facilmente uma excelente qualidade de imagem
seleccionando apenas a definição que melhor corresponde ao ambiente
da projecção. O brilho da imagem varia consoante o modo seleccionado.
ModoAplicação
Dinâmico
Sala de estar
Teatro
Jogo
Procedimento
Controlo Remoto
Este modo é o ideal para ser usado em salas com
claridade.
Ideal para utilizar o projector numa sala com cortinas
fechadas.
Ideal para ver filmes numa sala escura. Confere às
imagens um tom natural.
Ideal para jogar jogos que envolvam velocidade numa
sala clara.
Se pressionar o botão enquanto o nome do Modo cor é apresentado no
ecrã, o nome muda para o Modo cor seguinte.
Pode também definir o modo de cor utilizando a opção Modo cor
q
situada no menu Imagem do Menu Configuração . s Pág.32
Sempre que pressiona o botão, o nome do Modo Cor aparece no ecrã e
o Modo Cor muda.
Funções para Optimizar a Projecção
Definição
Ao configurar automaticamente a luminância de acordo com o brilho da
imagem projectada, permite-lhe desfrutar de imagens vivas e ricas.
Procedimento
16
A
B
C
Prima o botão [Menu] e seleccione Imagem - Íris Automática
no Menu Configuração .
Configuração" Pág.31
Com o Controlo RemotoCom o Painel de controlo
Seleccione Activado.
A definição é memorizada para cada Modo cor.
Pressione o botão [Menu] para fechar o Menu Configuração .
s
"Utilizar o Menu de Menu de
Ocultar Temporariamente a Imagem e o Som (A/
V Mute)
Use esta opção para desligar temporariamente a imagem do ecrã.
Procedimento
Controlo RemotoCorpo
Sempre que pressiona o botão ou abre/fecha a tampa da lente, activa ou
desactiva a função A/V Mute.
• Se utilizar esta função quando estiver a projectar imagens com
q
movimento, a fonte continuará a reproduzir as imagens e o som
e não será possível voltar ao ponto no qual activou a função A/
V Mute.
• Quando activado a partir do controlo remoto, poderá optar por
apresentar Preto, Azul, ou Logo como apresentação A/V Mute
usando a definição Avançado - Visor - A/V Mute no menu
Configuração.s Pág.36
• Quando a tampa deslizante A/V mute está fechada durante
aproximadamente 30 minutos, o Tempor. tampa lente activa-se e
a máquina desliga-se automaticamente. Se não pretender que o
Temporizador da tampa da lente seja activado, altere a definição
Tempor. tampa lente para Desactivado a partir de Operação no
menu Avançado. s Pág.36
Funções para Optimizar a Projecção
17
Fixar a Imagem (Congelamento)
Quando Congelamento estiver activado nas imagens com movimento, a
imagem congelada continua a ser projectada no ecrã, pelo que pode
projectar uma imagem com movimento um fotograma de cada vez, tal
como uma fotografia estática. Pode ainda executar outras operações,
como, por exemplo, mudar entre ficheiros durante uma apresentação
efectuada a partir de um computador sem projectar imagens, se tiver
activado previamente a função Congelamento.
Procedimento
Controlo Remoto
Sempre que pressiona o botão, activa ou desactiva a função Congelamento.
Mudar a Relação de Aspecto
Mude a Relação de aspectog quando está ligado equipamento de vídeo,
para que as imagens gravadas em vídeo digital ou em DVDs possam
ser visualizadas no formato panorâmico de 16:9. Altere a Relação de
Aspecto quando projectar imagens de computador em tamanho total.
Os métodos de alteração e os tipos de Relação de Aspecto são os
seguidamente indicados.
Métodos de alteração
Procedimento
Controlo Remoto
q
• O som não é interrompido.
• A fonte da imagem continua a reproduzir as imagens com
movimento, mesmo enquanto o ecrã está fixo, pelo que não será
possível reiniciar a projecção a partir do ponto no qual foi
interrompida.
• Se pressionar o botão [Freeze] enquanto estiver a visualizar o
Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda, o menu ou o ecrã de
Ajuda que está a ser apresentado desaparece.
Sempre que pressiona o botão, o nome do Aspecto aparece no ecrã e o
Aspecto muda.
Se pressionar o botão enquanto o nome do Aspecto aparece no ecrã, o
nome muda para o Modo de Aspecto seguinte.
Pode também definir a relação aspecto utilizando a opção Aspecto
q
situada no menu Sinal do Menu Configuração. s Pág.33
Funções para Optimizar a Projecção
Mudar o Aspecto de imagens de equipamento de vídeo
Sempre que se premir o botão, modifica-se pela ordem Normal, Auto,
16:9, Modo Total, Zoom, e Nativa.
18
Normal ou Auto
A
16:9
B
Modo Total
C
Zoom
D
Nativa
E
Funções para Optimizar a Projecção
Mudar o aspecto de imagens de computador
Pode mudar o Aspecto da seguinte forma. Este videoprojector possui a resolução WXGA 1280x800 (Relação de aspecto de 16:10). Quando projectar em
ecrãs 16:9, defina o Aspecto para 16:9.
Valores definidosOperaçãoExemplo de projecção
Normal
Projecta com o tamanho de projecção total, mantendo o
Aspecto da imagem recebida.
Quando é recebido um sinal 1024x768
19
Automático
Visualizado apenas quando a fonte é
HDMI.
16:9
Modo Total
A projecção é feita com um aspecto adequado, baseado nas
informações do sinal recebido.
A projecção é feita com o tamanho de projecção total e um
Aspecto de 16:9.
Projecta em tamanho total.Quando é recebido um sinal 1024x768
Quando é recebido um sinal 1024x768
Funções para Optimizar a Projecção
Valores definidosOperaçãoExemplo de projecção
Zoom
Projecta a imagem recebida com o tamanho do aspecto na
direcção lateral tal como está. As partes que se alonguem
para além do tamanho de projecção não são projectadas.
20
Quando é recebido um sinal 1024x768
Nativa
q
A projecção é feita com a resolução do tamanho de
imagem recebido no centro do ecrã. Ideal para projectar
imagens nítidas.
Se a resolução da imagem for superior a 1280x800, as
extremidades da imagem não são projectadas.
Se faltarem partes da imagem, defina Largo ou Modo Normal para Resolução no Menu de Configuração consoante o tamanho do painel do Computador.
s Pág.33
Quando é recebido um sinal 800x600
Quando é recebido um sinal 1400x1050
Funções de Segurança
21
O projector está equipado com as funções de segurança aperfeiçoadas
apresentadas em seguida.
• Bloqueio operação
Pode evitar que outras pessoas alterem sem autorização as definições
do videoprojector.
• Bloqueio anti-roubo
O projector está equipado com diferentes tipos de dispositivos de
segurança anti-roubo.
s
Pág.21
s
Pág.22
Restringir a Utilização (Bloqueio Operação)
Para bloquear a utilização dos botões do Painel de controlo, seleccione
uma das opções apresentadas em seguida.
No entanto, pode utilizar o videoprojector a partir do Controlo Remoto.
• Bloqueio total
Bloqueia todos os botões do Painel de controlo. Não é possível
efectuar qualquer operação a partir do Painel de controlo, incluindo
ligar ou desligar o videoprojector.
• Bloqueio parcial
Bloqueia todos os botões do Painel de controlo, excepto o botão [
t
Procedimento
A
].
Durante a projecção, pressione o botão [Menu] e seleccione
Definição - Bloqueio operação no Menu deConfiguração.
s
"Utilizar o Menu de Menu de Configuração" Pág.31
Com o Controlo RemotoCom o Painel de controlo
B
C
Seleccione Bloqueio total ou Bloqueio parcial.
Seleccione Sim quando aparecer a mensagem de confirmação.
Os botões do Painel de controlo ficam bloqueados de acordo com
a definição que seleccionou.
Funções de Segurança
22
q
Pode desbloquear o Painel de controlo utilizando um dos seguintes
métodos:
• No Controlo remoto, seleccione Desactivado em Definição Bloqueio operação a partir do Menu de Configuração.
• Mantenha pressionado o botão [Enter] do Painel de controlo
durante cerca de sete segundos; aparecerá uma mensagem e o
painel ficará desbloqueado.
Bloqueio Anti-roubo
Uma vez que o videoprojector é, frequentemente, montado no tecto e
em locais sem vigilância constante, inclui os dispositivos de segurança
apresentados em seguida para evitar roubos.
• Dispositivo de segurança
O Dispositivo de segurança é compatível com o sistema de segurança
Microsaver Security System fabricado pela Kensington. Pode obter
informações pormenorizadas sobre o sistema de segurança Microsaver
Security System se aceder à página inicial da Kensington http://
www.Kensington.com/
• Ponto para instalação de cabo de segurança
É possível instalar neste local um sistema de bloqueio por fio
anti-roubo, disponível no mercado, para fixar o videoprojector a uma
secretária ou a uma coluna.
Instalar o sistema de bloqueio por fio
Instale um sistema de bloqueio por fio no ponto de instalação.
Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o
sistema de bloqueio por fio.
Funções de Segurança
23
Projectar Imagens JPEG numa Apresentação
24
Em Apresentação, pode ligar ao projector um dispositivo de
armazenamento USB ou a uma câmara digital, e projectar directamente
os ficheiros de imagem guardados no dispositivo.
Poderá não ser possível usar dispositivos de armazenamento USB
q
com funções de segurança.
Ficheiros de especificações que podem ser
projectados numa Apresentação
TipoTipo de ficheiro
(extensão)
Imagem
parada
.jpgNão é possível projectar:
Notas
• formato de modo cor CMYK
• formato progressivo
• resoluções superioes a 8176x6144
• Ficheiros com extensão ".jpeg"
Dada a natureza dos ficheiros JPEG, as imagens
com rácios de compressão elevados não poderão
ser projectados correctamente.
digital, ligue-a ao projector usando um cabo USB fornecido, ou
destinado à utilização com a sua câmara digital.
Exemplo: Ligar uma câmara digital
• Use o suporte formato no Windows, pois alguns ficheiros de
q
sistema não poderão ser suportados pelo projector.
• Formate o suporte para FAT16 ou FAT32.
Ligar e Remover Dispositivos USB
Ligar dispositivos USB
Ligue à porta USB(TypeA) do projector o dispositivo USB com ficheiros
de imagem a reproduzir numa Apresentação. Ao ligar uma câmara
Para porta USB da câmara digital
A
Cabo USB
B
Para a porta USB(Tipo A)
C
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.