Документация по проектору EPSON составлена из двух руководств.
См. руководства в следующем порядке.
1
Правила техники безопасности/Руководство по технической поддержке и обслуживанию
Это руководство содержит информацию о безопасном использовании проектора, а также
включает сведения о гарантийном обслуживании и лист проверки для устранения неполадок.
Внимательно прочитайте это руководство перед использованием проектора.
2
Руководство пользователя (данное руководство)
В данном Руководстве пользователя содержится информация об установке проектора, основных
функциях, использовании меню конфигурации, поиске и устранении неисправностей и
техническом обслуживании.
Условные обозначения, используемые в этом руководстве
Обозначения, относящиеся к технике безопасности
Для безопасной и правильной эксплуатации данного изделия в руководстве по эксплуатации и на
изделии приведены специальные обозначения, указывающие на потенциальную опасность для
пользователя или окружающих людей, а также на возможность повреждения имущества.
Ниже приводятся эти обозначения и их интерпретация. Перед началом чтения данного
руководства убедитесь в том, что вы правильно понимаете их значение.
Это обозначение указывает на информацию, при игнорировании которой
возможны летальный исход или травма из-за неправильного обращения.
Это обозначение указывает на информацию, при игнорировании которой возможны
летальный исход или физическое повреждение из-за неправильного обращения.
Общая информация
Указывает процедуры, при неправильном выполнении которых персонал
может получить травмы или повредить проектор.
Q
Совет:
s
Указывает на дополнительную информацию по данной теме,
которая может быть полезна.
Указывает страницу, на которой приведена полезная информация
по данной теме.
Указывает, что объяснение подчеркнутого слова или словосочетания,
находящегося перед этим символом, можно найти в словаре терминов.
См. "Словарь терминов" в приложении. s стр. 59
, , и т. п.Указывает кнопки на пульте ДУ или панели управления проектора.
" (Название меню) "
[ (Название) ]
Указывает элементы меню конфигурации.
Пример: "Изображен." "Цветовой режим"
Название разъёма проектора.
Пример: [Video]
Значения терминов "модуль" и "проектор"
Термины "модуль" и "проектор", которые встречаются в тексте данного
относиться к принадлежностям, поставляемым с проектором, а также к дополнительным продуктам.
Руководства пользователя
, могут
Комплект поставки проектора
При распаковке проектора убедитесь, что в наличии имеется всё перечисленное оборудование.
Если какиелибо компоненты отсутствуют или не подходят, пожалуйста, обратитесь
к поставщику.
❏ Проектор (с крышкой для объектива)❏ Пульт ДУ
❏ Кабель электропитания (3,0 м)
Для подключения проектора к электрической
розетке.
Документация
❏ Document CDROM
(Правила техники безопасности/
Руководство по технической
поддержке и обслуживанию,
Руководство по эксплуатации)
❏ Краткое справочное руководство
* При поставке в некоторые регионы Краткое
справочное руководство в комплект поставки не
входит.
❏ Щелочные батарейки AA (2 шт.)
Вставьте батарейки в пульт ДУ
1
Содержание
■ Возможности проектора ..................4
■ Названия элементов
и их назначение..............................6
Вид спереди и сверху ............................ 6
В зависимости от помещения, где используется проектор,
можно выбирать различные режимы воспроизведения
изображений (Цветовой режим)
• Оптимальное для данного помещения изображение можно проецировать, просто выбрав один из семи
предустановленных режимов.
• При выборе режимов "Нейтральный", "Театр", " x.v.Color", " Театр (чер.) 1" или "Театр (чер.) 2" для повышения
контрастности и более натурального отображения телесных оттенков автоматически применяется эффект Epson
Cinema Filter.
s стр. 18
Театр (чер.) 1
Театр (чер.) 2
Теа тр
Динамический
Го с т и н а я
Цветовой
режим
Нейтральный
4
Режим "" обеспечивает более естественную
передачу цветовых оттенков.
Этот режим совместим со стандартом расширенной цветовой гаммы для видео (xvYCC). Изображения,
получаемые от оборудования, которое поддерживает этот стандарт, более чистые и близкие к оригиналу.
s стр. 18
Расширенные настройки цвета
Кроме параметра "Цветовой режим" могут быть настроены абсолютная цветовая температура и телесные тона,
что позволит получить необходимую цветопередачу. Также вы можете выполнить настройку гаммы, смещение и
усиление цветов RGB и оттенки, насыщенность и яркость цветов RGBCMY для достижения необходимой
цветопередачи.
s стр. 20
Имеет функцию смещения
широкоугольного объектива
Функция смещения объектива позволяет настроить
положение проецируемого изображения по вертикали
и горизонтали, не искажая его.
Это позволяет более свободно использовать проектор,
даже если он подвешен к потолку или под углом к экрану.
s стр. 16
Возможности проектора
Проектор оснащён объективом
с увеличением в 2,1 раза
Для обеспечения возможности регулировки масштабирова
ния проектор оснащён объективом с переменным фокус
ным расстоянием. Изображение может проецироваться на
экран размером 100 дюймов (только с отношением сторон
16:9) с расстояния всего 3 м (10 футов).
s стр. 10
Дополнительные функции регулировки качества изображения
Для получения более резких изображений могут использоваться такие дополнительные функции, как "Автонаст.
диафраг." и "Резкость (Дополнительно)" (Дополнительная настройка резкости). При включенной функции "Auto
Iris" (Диафрагма) автоматически регулируется количество света для проецирования более глубокого изображения
с развитой перспективой. Функция "Sharpness" (Резкость) используется не только для регулировки качества
s
изображения в целом, но и подчёркивания таких областей изображения, как волосы и одежда.
стр. 23
Различные функции обработки изображения
Проектор имеет следующие дополнительные функции обработки изображения.
• EPSON Super White используется для предотвращения переэкспонирования слишком светлых изображений.
s
стр. 35
• Функция прогрессивная развертка позволяет добиться идеального качества движущихся и статичных
s
изображений (см. стр. 18).
• Функция регулировки соотношения сторон позволяет просматривать изображения в широкоэкранном
s
формате.
• Функции запоминания, позволяющие хранить настройки и вызывать их с помощью пульта дистанционного
управления.
• Настройки блокировок, которые используются для блокировки панели управления проектора после настройки
параметров во избежание случайного изменения параметров (
детьми электропитания проектора, что может привести к вредному воздействию яркого света на глаза.
стр. 19
s
стр. 24
стр. 34
s
стр. 36), или для предотвращения включения
s
стр. 36
5
Названия элементов и их назначение
Вид спереди и сверху
• Кольцо регулировки объектива
по горизонтали
Поверните кольцо регулировки, чтобы
переместить позицию проецирования
изображения влево или вправо.
s стр. 16
• Крышка лампы
s стр. 52
Откройте эту крышку для
замены лампы в проекторе.
•
Кольцо масштабирования
s стр. 16
Отрегулируйте размер
изображения.
• Воздуховыпускное
отверстие
Воздуховыпускное
отверстие для внутреннего
охлаждения проектора.
Не касайтесь защитной решетки
вентиляционного отверстия во
время работы или сразу после
отключения проектора: она может
быть горячей.
• Передние регулируемые
ножки
Регулируя длину ножек, изменяйте
угол проекции так, чтобы проектор
стоял на столе горизонтально.
s стр. 17
• Крышка объектива
• Область приёма
инфракрасных
сигналов от пульта
ДУ
s стр. 13
Принимает сигналы
с пульта ДУ.
Во время, когда проектор не используется,
рекомендуется надевать защитную крышку
на объектив во избежание попадания на
него пыли и грязи.
• Панель управления (верх)
s См. ниже
• Кольцо регулировки
объектива по вертикали
s стр. 16
Поверните кольцо регулировки,
чтобы переместить позицию
проецирования изображения
вверх или вниз.
• Панель управления
(боковая часть)
s См. ниже
• Кольцо фокусировки
s стр. 16
Отрегулируйте фокусировку
изображения.
• Объектив проектора
Через него проецируются
изображения.
• Область приёма
инфракрасных сигналов
от пульта ДУ
Принимает сигналы с пульта ДУ.
s стр. 13
Панель управления
Если для кнопок не приведено описание, они выполняют те же функции, что и соответ
ствующие кнопки на пульте ДУ. Подробнее об этих кнопках см. в разделе "Пульт ДУ".
Верхняя панель управленияБоковая панель управления
• Кнопка Power
s стр. 14, 15
•
Кнопка Source (Источник)
s стр. 15
Служит для отображения и
выбора источников
изображения.
• Индикатор Warning (Внимание)
s стр. 39
Мигает или горит какимлибо цветом,
указывая на неполадки проектора.
•
Кнопка
Enter/Line
s стр. 18, 24
• Кнопка Menu s стр. 26
• Кнопка
,
26
s стр. 18, 20
• Кнопка Esc
s стр. 18, 20
26
, 22,
,
26
6
Пульт ДУ
• Кнопка Power s стр. 14, 15
Служат для включения и отключения
электропитания проектора.
Кнопка Source (Источник)
s стр. 15
Подключает источник
изображения к устройствам
ввода, обозначенным на кнопках.
Названия элементов и их назначение
•
Область излучения сигнала пульта
s стр. 13
Излучает сигналы дистанционного управления.
• Кнопка подсветки
Подсвечивает все кнопки пульта
ДУ на 10 секунд для удобства
использования пульта в темноте.
ДУ
• Кнопка Default s стр. 26
При нажатии на экран во время его
отображения в настройках экрана
конфигурации, находящегося в меню
конфигурации, устанавливаются
значения по умолчанию.
• Кнопки
s стр. 18, 20, 24, 26
Предназначены для выбора элементов
меню и изменения их значений.
• Кнопка Menu s стр. 26
Отображает или скрывает меню
конфигурации.
• Кнопка Memory (Память)
s стр. 24
Сохраняет, загружает и удаляет
содержимое памяти.
• Кнопка RGBCMY s стр. 20
Настраивает оттенок, насыщенность
цвета и яркость для каждого цвета
схемы RGBCMY.
• Кнопка Gamma (Гамма)
s стр. 21
Настраивает цветовую гамму.
• Кнопка Pattern (Узор)
s стр. 17
Включает и отключает тестовый
шаблон.
• Кнопка Esc (Отмена)
s стр. 18
Нажатие кнопки во время
просмотра меню конфигурации
возвращает в предыдущее
меню.
, 20,
26
• Кнопка меню Enter/Line
s стр. 18, 24
Отображает строку меню.
Во время просмотра меню
нажмите на эту кнопку, чтобы
выбрать элемент меню и
перейти к следующему экрану.
,
26
• Кнопка Color Mode
(Цветовой режим)
s стр. 18
Изменяет цветовой режим в
соответствии с проекционным
оборудованием.
• Кнопка Aspect
(
Соотношение
сторон
Меняет формат изображения в
соответствии с входным
сигналом.
)
s стр. 19
• Кнопка Sharpness
s стр. 23
Регулирует резкость
изображения.
• Кнопка Blank s стр. 26
На время включает и отключает
проецирование изображения.
При нажатии во время
отображения конфигурации
меню экран меню появляется и
исчезает.
7
Названия элементов и их назначение
Вид сзади
• Вход SVideo s стр. 12
Предназначен для подключения к
выходным портам SVideo
видеооборудования.
• Вход Video (Видео) s стр. 12
Подает полный видеосигнал
(комбинированное изображение).
Предназначен для подключения к
выходным портам видеооборудования.
• Вход [HDMI1]
s стр. 12
Предназначен для
подключения к HDMI
– совместимому
видеооборудованию или
компьютеру.
• Вход [HDMI2]
s стр. 12
Предназначен для
подключения к HDMI –
совместимому
видеооборудованию или
компьютеру.
• Вход [Component] s стр. 12
Предназначен для подключения к
выходным портам компонентного
видеосигнала (YCbCr или
YPbPr ) видеооборудования.
•
Воздухоприёмное отверстие
(воздушный фильтр)
Служит для внутреннего охлаждения
проектора. Если на фильтре скапливается
пыль, внутри проектора повышается
температура, что может вызвать помехи в
работе или повлиять на быстрый износ
оптических компонентов. Фильтр необходимо
периодически чистить.
s
стр. 47, 51
• Вход [PC] s стр. 12
Предназначен для
подключения к выходному
порту RGB компьютера.
•
Разъем электропитания
[Power]
Подключите кабель
электропитания.
s стр. 14
• Разъём RS232C
Предназначен для кабельного подключения
проектора к компьютеру через интерфейс RS
232C. Это необходимо только для управления
проектором через компьютер и не
предназначено для обычного использования.
•
Кнопка крышки лампы
Нажмите кнопку, чтобы открыть
крышку лампы.
• Держатели кабеля
Когда кабель HDMI с большим внешним
диаметром соединён с портом входа, изза
своего веса кабель может провиснуть, в
результате чего может ухудшиться качество
соединения. Для предотвращения
подобной ситуации и сохранения кабеля вы
можете пропустить имеющийся в продаже
хомутик через один из двух держателей –
тот, который вам наиболее удобен.
s стр. 52
• Порт [Trigger out]
(Триггерный выход)
Если электропитание
включено, на данный выход
подаётся сигнал 12 В
постоянного тока. Если
питание проектора выключено
или произошла ошибка,
выходной сигнал составляет 0
В, сообщая внешнему
устройству о выключении
питания проектора.
• Замок безопасности
s стр. 60
• Выключатель
электропитания
s стр. 14
Хомутик для кабеля
(имеется в продаже)
8
Вид снизу
• То ч ки кр е пл ени я
кронштейна подвески
(5 точки)
Присоедините сюда
приобретаемое отдельно
потолочное крепление, если
хотите подвесить проектор к
потолку.
s стр. 54
• Места крепления
накладки кабеля (2)
Прикрепите здесь
накладку кабеля.
Габаритные размеры
Центр объектива
136
12,3
72*
4,5
131
450
* Расстояние от центра объектива до точки крепления кронштейна
300
150
Центр объектива
56
45
75
148,3
5M4×9
134,7
389,7
160
Единицы измерения: мм
9
Настройка
Настройка размера изображения
Чем дальше проектор находится от проекционного экрана, тем больше размер
изображения.
Сверяясь со следующей таблицей, установите проектор так, чтобы проецированные
на экран изображения были оптимального размера.
Используйте эти значения как ориентир при установке проектора.
Экран
Центр объектива
Здесь указана высота от центра объектива до нижней
границы проецируемого изображения. Высоту можно
настроить с помощью перемещения объектива в
Проекционное расстояние
вертикальной плоскости.
Единицы измерения:см
Проекционное расстояние
Размер экрана с
соотношением сторон 16:9
30"66 x 37871881755
40"89 x 501172522373
60"130 x 7517738035109
80"180 x 10023850846146
100"220 x 12029863658182
120"270 x 15035976469219
150"330 x 19045095686273
200"440 x 2506011276115364
Размер экрана с
соотношением сторон 4:3
30"61 x 461072312167
40"81 x 611443092889
60"120 x 9021846642134
80"160 x 12029262356178
100"200 x 15036677971223
120"240 x 18044093685268
150"300 x 2305511171106334
200"410 x 3007361562141446
Минимальное
(Широкоугольное)
Проекционное расстояние
Минимальное
(Широкоугольное)
Максимальное
Максимальное
(Теле)
(Теле)
Перемещение объектива в
вертикальной плоскости
От максимально высокого до
максимально низкого положения
Единицы измерения:см
Перемещение объектива в
вертикальной плоскости
От максимально высокого до
максимально низкого положения
Экран
Если проектор расположен
под углом к экрану, то
проецируемое изображение
будет искажено.
10
Регулировка положения объектива
Кольца регулировки используются для регулировки положения объектива и особенно полезны
в следующих случаях. s стр. 16
• Проектор закреплён на потолке.
• Экран установлен на большой высоте.
• Проектор установлен сбоку экрана, так что зрители могут сидеть непосредственно перед ним.
• Проектор установлен на полке и т.п.
При регулировке положения изображения с помощью колец смещения объектива искажения
изображения не происходит, так как регулировка выполняется оптической системой. Тем не менее,
для достижения оптимального качества изображения данную функцию использовать не следует.
Способы проецирования
• При подвешивании проектора к потолку (потолочное крепление) необходимо
применять специальный метод установки. При неправильной установке
возможно падение проектора, приводящее к несчастным случаям и травмам.
• При использовании клеящих веществ для потолочного монтажа с целью
предотвращения ослабевания затяжки винтов или при нанесении на
проектор смазочных материалов или масла корпус проектора может
треснуть, что приведет к падению проектора с потолочного крепления. Это
может привести к серьезной травме человека, находящегося под
потолочным креплением, а также к повреждению проектора. При установке
или регулировке потолочного крепления запрещается использовать
клеящие вещества для предотвращения ослабевания затяжки винтов,
использовать масла или смазочные материалы и т.п.
• Не устанавливайте проектор в запылённых местах и местах с повышенным
уровнем относительной влажности воздуха, а также вблизи помещений,
где курят люди или присутствует другой дым, особенно вблизи кухонь.
• Чистите воздушный фильтр не реже 1 раза в 3 месяца.
При установке в запылённых помещениях чистку проектора следует выполнять
чаще.
• Нельзя пользоваться проектором, положенным на бок. Это приводит к сбоям в
работе.
Настройка
Установка
проектора
■ При проецировании спереди
■ При проецировании с потолка
■ При проецировании сбоку
* Даже если проецирование выполняется
сбоку экрана, установите проектор так,
чтобы экран и лицевая панель проектора
были параллельны.
* При креплении проектора к потолку
измените соответствующие настройки в
меню конфигурации.
Меню конфигурации
НастройкиПроецирование
s
стр. 37
Q
Совет:
Переднее
Переднепот.
При подвешивании проектора к потолку вы можете повернуть пластину с
изображением логотипа EPSON на 180 градусов.
При нажатии на один конец пластины,
противоположный поднимается, так что вы легко
можете вытащить её, повернуть и вставить
обратно.
11
Подключение источника изображения
• Перед подключением источника видеосигнала к проектору отключите
электропитание обоих устройств. Если на момент подключения включено
питание одного или обоих устройств, это может привести к их повреждению.
• Перед соединением сравните формы разъемов на кабелях и устройствах.
Если вы попытаетесь подключить разъемы различной формы или с разным
количеством контактов, это может привести к неправильной работе или
повреждению разъемов.
Видеооборудование (видеомагнитовон VHS, DVDпроигрыватель, игровая приставка и т.п.)
*Название разъёмов может меняться в зависимости от подключаемого оборудования.
• Некоторые источники сигнала могут иметь разъёмы специфической формы. В этих
случаях для подключения следует использовать дополнительные принадлежности и
дополнительные кабели, входящие в комплект поставки оборудования.
• Тип кабеля, используемого для подключения видеооборудования к проектору, зависит
от типа видеосигнала на выходе устройства. Некоторые типы видеооборудования
имеют на выходе несколько типов видеосигнала. Далее указаны типы видеосигнала
в порядке убывания качества изображения:
Цифровой компонентный видеосигнал [HDMI ] > Аналоговый компонентный
видеосигнал [Component] > SVideo [SVideo] > Компонентный видеосигнал [Video]
Типы видеосигнала на выходе видеооборудования см. в прилагаемой документации.
Выход композитного видеосигнала в некоторых случаях называется просто
"видеовыход".
Подготовка пульта ДУ
■
Установка батареек в пульт ДУ
При поставке батарейки в пульт ДУ не вставлены.
Вставьте батарейки перед началом использования
пульта ДУ.
1
Снимите крышку отсека для батареек,
нажимая на язычок.
Вставьте батарейки, соблюдая
2
полярность.
Внутри отсека для батареек
имеются обозначения (+) и ().
Вставляйте батарейки с
соблюдением полярности.
Закройте крышку.
3
Установка
проектора
Q
Совет:
Если при использовании пульта ДУ появляется задержка реакции, или если
пульт не работает после простоя, возможно, батарейки разрядились. Для
замены используйте две новые батарейки типа AA – щелочные или
марганцевые. Не используйте отличные от данных батарейки.
Использование пульта ДУ
Рабочий угол (в горизонтальной плоскости)
Около 30°
Около 30°
Около 10 м
Рабочее расстояние
Около 30°
Около 30°
Около 10 м
Рабочее расстояние
■ Рабочий угол (в вертикальной плоскости)
Около 10°*
* Сигнал с пульта ДУ не может быть
получен в данном направлении.
Если при при правильной настройке и подключении проектора возникают проблемы с
воспроизведением, см. s стр. 15, 39.
14
Q
Совет:
• Если активирована функция "Direct Power On", электропитание проектора
будет автоматически включаться регулятором электропитания. При этом не
нужно будет нажимать кнопку включения проектора на пульте ДУ или панели
управления проектора. s стр. 36
• Проектор имеет функцию "Защита от детей", которая позволяет
предотвратить случайное включение проектора и воздействие яркого света
на глаза (s стр. 36), а также случайное изменение параметров. s стр. 36
• При эксплуатации проектора на высоте более 1500 м следует включить
режим "Высотный режим". s стр. 37
• Проектор имеет функцию
автоматической настройки
изображения при проецировании
сигнала с компьютера.
• При подключении к проектору
переносных компьютеров или ПК с ЖК
дисплеем, возможно, придётся при
помощи клавиатуры или настройки
параметров изменить устройство
вывода. Удерживая нажатой кнопку ,
нажмите кнопку (с символом /
). Проецирование начнётся вскоре
после выбора.
s Компьютерная документация
Пример выбора устройства для вывода
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
Tos hiba
IBM
LENOVO
SONY
DELL
Fujitsu
MacintoshУстановка параметра
зеркального отображения или
определение дисплея.
операционной системы, вы
можете выбрать устройство
вывода кнопкой
+
+
+
+
+
+
В зависимости от
Проецирование изображений
Если изображение не проецируется
Если к проектору подключено больше одного источника сигнала или изображение не проецируется, выберите
источник сигнала вручную при помощи пульта ДУ или панели управления проектора. При подключении
видеооборудования сначала нажмите кнопку [Play], а затем выбирайте источник сигнала.
При помощи пульта ДУ При помощи панели управления
Нажмите кнопку с названием, соответствующим
порту, к которому подключен источник сигнала.
Q
Совет:
Если цвета изображения с входного порта [Компонентное видео] выглядят
неестественно, выберите подходящий, соответствующий подключенному
Нажмите кнопку , чтобы вызвать меню.
Каждое нажатие перемещает указатель.
Чтобы выбрать желаемый источник изображения
переместите на него указатель.
Если указатель будет неподвижно находиться на
указанном источнике сигнала более 3 секунд, то
источник сигнала автоматически изменится. Вы
также можете нажать кнопку , чтобы
включить источник сигнала.
устройству сигнал в разделе "Входной сигнал" меню конфигурации.
s стр. 37
Отключение электропитания
Выключите питание источников
1
сигнала, подключенных к проектору.
Нажмите кнопку на пульте ДУ или
2
кнопку на панели управления
проектора.
При отображении следующих сообщений
нажмите
или еще раз.
3
4
После завершения охлаждения (это
занимает приблизительно 16 секунд)
мигание вокруг кнопки
прекратится. После этого можно
выключить основное питание.
Нажатие кнопки или не приводит
к отключению электропитания.
Наденьте крышку объектива.
Если проектор подвешивается к потолку
и крышка объектива при этом снята,
храните её в безопасном месте, так как
она вам понадобится на случай
транспортировки проектора.
операции
Основные
15
Настройка положения
1/2H
1/2V
проецируемого изображения
Фокусировка
Для фокусировки изображения поворачивайте фокусировочное кольцо.
Настройка размера изображения (Масштабирование).
Поворачивайте кольцо регулировки размера для изменения размера
проецируемого изображения.
Широкоугольное
Тел е
Настройка положения проецируемого изображения (Смещение объектива)
Если проектор невозможно установить
непосредственно перед экраном, используйте
функцию смещения объектива для изменения
положения изображения по вертикали или
горизонтали в пределах диапазона, указанного на
рисунке справа. Если при повороте кольца смещения
слышен щелчок, значит объектив находится в
центральном положении в этой плоскости.
Изображение не может перемещаться в
максимальные положения по вертикали и
горизонтали.
Пример: Если изображение максимально смещено
по горизонтали, то его нельзя перемещать
по вертикали. Если изображение
максимально смещено по вертикали, то его
можно смещать по горизонтали только на
9% ширины экрана.
1/2V
1/2H
H
V
16
Стандартное положение
проецируемого изображения
(центральное положение объектива)
Область, в пределах которой может быть
смещено изображение из стандартного
положения проецирования.
При транспортировке проектора
объектив должен находиться в
крайнем нижнем положении.
В противном случае может быть
поврежден механизм смещения
объектива.
Переместить
вниз
Переместить
вверх
Переместить
влево
Переместить
вправо
Настройка положения проецируемого изображения
Регулировка наклона проектора
Если проецируемое изображение наклонено по горизонтали (
регулируемые ножки для установки проектора в горизонтальное положение.
УвеличениеУменьшениеУвеличениеУменьшение
)
, используйте передние
Отображение тестового шаблона
Можно использовать тестовый шаблон для регулировки масштабирования, фокусировки и положения
изображения, используя смещение объектива, без подключения к какомулибо электрооборудованию.
При нажатии кнопкина экране появляется тестовый шаблон.
операции
Основные
Чтобы убрать с экрана тестовый шаблон, снова нажмите кнопку .
17
Основные параметры регулировки
качества изображения
Предназначена для выбора
цветового режима.
Выбор Соотношен. сторон
Операции в меню выбора
Используйте для выбора нужного пункта. Для
подтверждения выбора нажмите .
*Если нажать меню выбора исчезнет.
Выбор цветового режима
Нажмите на кнопку и
выберите цветовой режим.
Режим цвета также можно настроить
в меню конфигурации.
• Предназначен для светлого помещения.
Динамическ
Го с т и н а я
Нейтральный
Театр
й
• Отлично подходит для просмотра
спортивных матчей или телевизионных
передач в светлых помещениях.
• Предназначен для тёмного помещения.
При настройке цвета рекомендуется
начинать с этого режима.
• Отлично подходит для просмотра
кинофильмов и концертных программ в
тёмных помещениях.
Входной сигнал на разъемах
HDMI1/HDMI2.
Теа тр (че р .) 1/2
Теа т р (чер.) 1
Теа тр (ч ер.) 2
• Предназначен для полностью
затемнённых помещений.
• Точная передача оттенков цветов для
просмотра на профессиональном
мониторе, используемом совместно с
программным обеспечением для
создания DVDдисков.
• Глубокие тёплые тона, создающие
ощущение просмотра фильма в
кинотеатре.
• Вы можете выбрать получение входного
сигнала с одного из контактов HDMI1
или HDMI2. Отлично подходит для
более чёткой передачи естественных
цветов.
18
При выборе цветовых режимов, отмеченных , автоматически применяется фильтр
EPSON cinema filter, придающий натуральным цветам естественность.
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.