EPSON EcoTank L8180 User guide

Page 1
Przewodnik użytkownika
Drukowanie
Kopiowanie
Skanowanie
Konserwacja drukarki
Rozwiązywanie problemów
NPD6549-01 PL
Page 2

Spis treści

Wprowadzenie do podręczników...............7
Wyszukiwanie informacji.....................7
Drukowanie tylko potrzebnych stron............8
Informacje o podręczniku.................... 8
Oznaczenia i symbole..................... 8
Uwagi dotyczące zrzutów ekranowych i
ilustracji...............................9
Odniesienia do systemów operacyjnych........ 9
Znaki towarowe...........................10
Prawa autorskie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ważne instrukcje
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa............13
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące tuszu. . . . . 13
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki. . . . . . . 14
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące
kongurowania
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące
użytkowania drukarki.................... 14
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania
z ekranu dotykowego.....................15
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące używania
drukarki z połączeniem bezprzewodowym. . . . . 15
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania
z kart pamięci..........................16
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące transportu
lub przechowywania drukarki...............16
Ochrona informacji osobistych................16
drukarki..................14
Nazwy i funkcje części
Przód..................................18
Wnętrze.................................20
Tył.................................... 21
Przewodnik po panelu sterowania
Obsługa za pomocą ekranu dotykowego.........24
Konguracja ekranu głównego................25
Przewodnik po ikonie sieci.................26
Konguracja
Podstawy obsługi..........................28
Wprowadzanie znaków......................29
Wyświetlanie animacji......................29
Wyświetlanie menu odpowiedniego do operacji. . . .30
ekranu menu...................27
Ładowanie papieru i płyt CD/DVD
Ładowanie papieru.........................33
Środki ostrożności dotyczące postępowania z
papierem..............................33
Uwagi dotyczące ładowania papieru. . . . . . . . . . 34
Ustawienia rozmiaru i rodzaju papieru. . . . . . . . 35
Ładowanie papieru.......................36
Ładowanie płyty CD/DVD...................38
Płyty CD/DVD do nadruku................38
Środki ostrożności w postępowaniu z płytami
CD/DVD..............................38
Wkładanie i wyjmowanie płyty CD/DVD......39
Umieszczanie oryginałów
Umieszczanie oryginałów....................41
Wkładanie i wyjmowanie urządzenia pamięci
Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci......... 44
Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego
urządzenia USB...........................44
Drukow anie
Drukowanie zdjęć.........................47
Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci. . . . . . . 47
Drukowanie zdjęć z komputera..............56
Drukowanie zdjęć z urządzeń inteligentnych
(iOS).................................56
Drukowanie zdjęć z urządzeń inteligentnych
(Android).............................58
Drukowanie zdjęć z cyfrowego aparatu
fotogracznego.........................59
Drukowanie na kopertach................... 61
Drukowanie na kopertach z komputera
(Windows).............................61
Drukowanie na kopertach z komputera (Mac
OS)..................................61
Drukowanie dokumentów...................62
Drukowanie z komputera — Windows........ 62
Drukowanie z komputera — Mac OS......... 82
Drukowanie dokumentów z urządzeń
inteligentnych (iOS)......................88
Drukowanie dokumentów z urządzeń
inteligentnych (Android)..................89
Drukowanie na etykiecie dysku CD/DVD........91
2
Page 3
Drukowanie zdjęć na etykiecie płyty CD/DVD. . 91
Drukowanie zdjęć na okładkach pudełek płyt. . . 93
Drukowanie zdjęć na etykiecie dysku
CD/DVD przy użyciu aplikacji Epson Photo+. . . 94
Drukowanie stron internetowych..............95
Drukowanie stron internetowych z komputera. . 95
Drukowanie stron internetowych z urządzeń
inteligentnych..........................95
Drukowanie różnych elementów...............95
Drukowanie na papierze z wzorem (papier
graczny)............................. 95
Drukowanie papieru w linię................96
Drukowanie papieru piśmiennego........... 97
Drukowanie harmonogramu............... 98
Drukowanie oryginalnych kalendarzy ze
zdjęciami..............................99
Drukowanie kartki z wiadomością.......... 100
Drukowanie kolorowanek przy użyciu zdjęć. . . 101
Drukowanie z wykorzystaniem usługi chmury....102
Rejestrowanie z panelu sterowania w usłudze
Epson Connect Service...................102
Kopiowanie
Kopiowanie oryginałów....................105
Opcje menu dotyczące kopiowania..........105
Kopiowanie dwustronne papieru............107
Kopiowanie przez powiększanie lub
pomniejszanie.........................108
Kopiowanie wielu oryginałów na jednym
arkuszu..............................109
Kopiowanie zdjęć.........................110
Opcje menu dla ustawień papieru i
drukowania dla kopiowania zdjęć...........111
Opcje menu do dostosowywania i
kopiowania zdjęcia......................112
Kopiowanie dowodu osobistego.............. 112
Kopiowanie książek.......................114
Kopiowanie bez marginesów.................115
Kopiowanie na etykietę płyty CD/DVD.........115
Opcje menu Kopiuj na CD/DVD........... 118
Skanow anie
Podstawowe informacje o skanowaniu..........120
Co oznacza termin „skanowanie”?...........120
Zastosowania skanowania.................120
Dostępne sposoby skanowania.............120
Zalecane formaty plików przeznaczone do
żądanego celu......................... 122
Zalecane rozdzielczości przeznaczone do
żądanego celu......................... 123
Skanowanie oryginałów do urządzenia pamięci. . . 123
Opcje skanowania do urządzenia pamięci. . . . . 124
Zaawansowane opcje skanowania do
urządzenia pamięci..................... 125
Skanowanie oryginałów do komputera......... 125
Skanowanie z poziomu panelu sterowania. . . . . 126
Skanowanie z poziomu komputera..........127
Skanowanie oryginałów do chmury............127
Opcje skanowania na potrzeby skanowania
do chmury............................129
Zaawansowane opcje skanowania do chmury. . 129
Skanowanie oryginałów przy użyciu WSD. . . . . . . 129
Kongurowanie
Skanowanie oryginałów do urządzenia
inteligentnego...........................131
Skanowanie zaawansowane. . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Równoczesne skanowanie wielu zdjęć. . . . . . . . 132
portu WSD...............130
Zapisywanie danych i ich udostępnianie
Udostępnianie danych na urządzeniu pamięci. . . . 134
Konserwacja drukarki
Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych. . 136 Rozwiązywanie problemów z podawaniem
papieru................................136
Poprawa jakości drukowania, kopiowania i
skanowania.............................139
Sprawdzanie i czyszczenie głowicy drukującej. . 139 Uruchamianie funkcji Czyszczenie
zaawansowane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Zapobieganie zatykaniu dysz.............. 142
Wyrównywanie głowicy drukującej..........142
Czyszczenie ścieżki papieru w celu wyeliminowania smug tuszu (kiedy na
wydrukach są pionowe smugi)............. 142
Czyszczenie ścieżki papieru w celu wyeliminowania smug tuszu (kiedy tylna
strona wydruków jest zabrudzona)..........144
Czyszczenie Szyby skanera................147
Czyszczenie folii przezroczystej.............147
Opcje menu dotyczące czynności
konserwacyjnych drukarki................151
Czyszczenie drukarki......................152
Czyszczenie rozlanego tuszu.................153
3
Page 4
Sprawdzanie łącznej liczby stron podanych
przez drukarkę...........................153
Oszczędzanie energii......................153
Osobne instalowanie lub odinstalowywanie
aplikacji................................154
Osobne instalowanie aplikacji..............154
Dodawanie drukarki (wyłącznie w systemie
Mac OS).............................157
Odinstalowywanie aplikacji............... 157
Aktualizacja aplikacji i oprogramowania
układowego...........................159
Transport i przechowywanie drukarki..........159
Rozwiązywanie problemów
Drukarka działa niezgodnie z oczekiwaniami. . . . .166
Nie można włączyć ani wyłączyć drukarki. . . . . 166
Papier nie jest podawany poprawnie. . . . . . . . . 167
Nie można drukować....................170
Nie można rozpocząć skanowania...........187
Drukarka nie działa zgodnie z oczekiwaniami. . 198
Komunikat jest wyświetlany na ekranie LCD. . . . . 203
Zacięcia papieru..........................206
Wyjmowanie zaciętego papieru.............206
Zapobieganie zacięciom papieru............210
Czas na uzupełnianie tuszu..................211
Środki ostrożności w postępowaniu z
butelkami z tuszem......................211
Uzupełnianie tuszu w pojemnikach..........212
Czas na wymianę zbiornika na zużyty atrament. . . 217
Środki ostrożności dotyczące obsługi modułu
konserwacyjnego.......................217
Wymiana modułu konserwacyjnego.........217
Jakość drukowania, kopiowania i skanowania
jest niska...............................218
Słaba jakość wydruku....................218
Jakość kopii jest niska....................229
Problemy z zeskanowanym obrazem.........237
Nie można rozwiązać problemu.............. 239
Nie można rozwiązać problemów związanych
z drukowaniem lub kopiowaniem...........239
Dodawanie lub wymienianie komputera lub urządzeń
Nawiązywanie połączenia z drukarką połączoną
z siecią.................................242
Korzystanie z drukarki sieciowej z drugiego
komputera............................242
Korzystanie z drukarki sieciowej z urządzenia
inteligentnego.........................243
Ponowna konguracja połączenia sieciowego. . . . 243
Podczas zmiany routera bezprzewodowego. . . . 243
Podczas zmiany komputera................244
Zmiana metody połączenia z komputerem. . . . .244
Wprowadzanie ustawień Wi-Fi z poziomu
panelu sterowania...................... 246
Nawiązywanie bezpośredniego połączenia między urządzeniem inteligentnym a drukarką
(Wi-Fi Direct)........................... 249
Informacje o funkcji Wi-Fi Direct...........249
Nawiązywanie połączenia z urządzeniami
przy użyciu funkcji Wi-Fi Direct............250
Rozłączanie połączenia Wi-Fi Direct (Zwykłe
AP).................................252
Zmiana ustawień Wi-Fi Direct (Zwykłe AP),
takich jak identykator SSID...............252
Sprawdzanie stanu połączenia sieciowego.......253
Sprawdzanie stanu połączenia sieciowego za
pomocą panelu sterowania................253
Drukowanie raportu połączenia sieciowego. . . . 254
Drukowanie arkusza stanu sieci............ 260
Informacje o produkcie
Informacje o papierze......................262
Dostępne papiery i pojemności.............262
Niedostępne rodzaje papieru...............267
Informacje o materiałach eksploatacyjnych. . . . . . 267
Kody butelek z tuszem...................267
Kod modułu konserwacyjnego.............268
Informacje dotyczące oprogramowania. . . . . . . . . 269
Oprogramowanie do drukowania...........269
Oprogramowanie do skanowania. . . . . . . . . . . 274
Oprogramowanie do kongurowania ustawień. 274
Oprogramowanie do aktualizowania. . . . . . . . . 276
Lista menu ustawień.......................277
Licznik wydruków......................277
Ustaw. podstawowe.....................277
Ustaw. drukarki........................279
Ustawienia sieciowe.....................280
Ustawienia usługi internetowej.............281
Konguracja
Ustawienia drukowania aparatu. . . . . . . . . . . . 282
Funkcje prowadnicy.....................282
Badania dotyczące klienta.................283
Aktualizacja oprogramowania..............283
Przywr. ust. domyśl......................283
Dane techniczne produktu..................284
udostępniania plików..........282
4
Page 5
Dane techniczne drukarki.................284
Dane techniczne skanera................. 285
Dane techniczne interfejsu................285
Dane techniczne sieci....................286
Obsługiwane usług innych rm.............289
Dane techniczne urządzenia pamięci.........289
Specykacja obsługiwanych danych..........290
Wymiary.............................290
Parametry elektryczne...................290
Dane techniczne dotyczące środowiska pracy. . .291
Wymagania systemowe...................292
Informacje prawne........................292
Standardy i normy......................292
Ograniczenia dotyczące kopiowania.........293
Gdzie uzyskać pomoc
Witryna pomocy technicznej w sieci Web....... 296
Kontakt z działem pomocy technicznej rmy
Epson.................................296
Przed skontaktowaniem się z rmą Epson. . . . . 296
Pomoc dla użytkowników w Europie.........296
Pomoc dla użytkowników w Australii. . . . . . . . 297
Pomoc dla użytkowników w Nowej Zelandii. . . 297
Pomoc dla użytkowników w Indiach. . . . . . . . . 298
5
Page 6

Przewodnik po tym podręczniku

Wprowadzenie do podręczników........................................7
Wyszukiwanie informacji.............................................7
Drukowanie tylko potrzebnych stron.....................................8
Informacje o podręczniku.............................................8
Znaki towarowe................................................... 10
Prawa autorskie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Page 7
Przewodnik po tym podręczniku
>

Wyszukiwanie informacji

Wprowadzenie do podręczników

Z drukarką Epson są dostarczane następujące podręczniki. Poza wymienionymi podręcznikami można też zapoznać się z różnymi rodzajami informacji pomocy dostępnymi w drukarce lub w aplikacjach oprogramowania Epson.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa (podręcznik papierowy)
Udostępnia instrukcje bezpiecznej obsługi tej drukarki.
Rozpocznij tutaj (podręcznik papierowy)
Udostępnia informacje o ustawieniach drukarki i instalacji oprogramowania.
Przewodnik użytkownika (podręcznik elektroniczny)
Niniejszy podręcznik. Ten podręcznik jest dostępny w wersji PDF i w wersji Internetowej. Zawiera ogólne informacje i instrukcje dotyczące używania drukarki, ustawień sieciowych podczas korzystania z drukarki w sieci oraz rozwiązywania problemów.
Najnowsze wersje wyżej wymienionych podręczników można uzyskać w opisany dalej sposób.
Podręcznik papierowy
Odwiedź stronę internetową pomocy technicznej Epson Europe, pod adresem ogólnoświatową stronę internetową pomocy technicznej Epson pod adresem
Podręcznik elektroniczny
Aby przeglądać podręcznik internetowy, odwiedź następującą stronę internetową, wprowadź nazwę produktu, a następnie przejdź do Pomoc techniczna.
http://epson.sn
http://www.epson.eu/support lub
http://support.epson.net/.
Wyszukiwanie informacji
Podręcznik w formacie PDF pozwala na wyszukiwanie informacji według słowa kluczowego. Można też przejść bezpośrednio do konkretnych sekcji przy wykorzystaniu zakładek. W tym rozdziale wyjaśniono sposób korzystania z podręcznika w formacie PDF, który został otwarty w programie Adobe Acrobat Reader DC na komputerze.
Wyszukiwanie według słowa kluczowego
Kliknij Edytuj > Wyszukiwanie zaawansowane. W okienku wyszukiwania wprowadź słowo kluczowe (tekst) dla szukanych informacji, a następnie kliknij Szukaj. Wyniki są wyświetlane w formie listy. Żeby przejść na daną stronę, kliknij jeden z wyświetlonych wyników.
7
Page 8
Przewodnik po tym podręczniku
Przechodzenie bezpośrednio z zakładek
Kliknij tytuł, żeby przejść na daną stronę. Kliknij + lub >, żeby wyświetlić tytuły niższego poziomu danej części. Żeby powrócić na poprzednią stronę, na klawiaturze wykonaj następujące czynności.
Windows: przytrzymaj klawisz Alt, a następnie naciśnij klawisz ←.
Mac OS: przytrzymaj klawisz Command, a następnie naciśnij klawisz ←.
>
Informacje o podręczniku>Oznaczenia i symbole

Drukowanie tylko potrzebnych stron

Możesz również wydzielić i wydrukować tylko potrzebne strony. Kliknij Drukuj w menu Plik, a następnie określ strony do wydrukowania w opcji Strony w Strony do drukowania.
Żeby określić zakres kolejnych stron, wprowadź myślnik między stroną początkową a końcową.
Przykład: 20-25
Żeby określić strony nie po kolei, rozdziel je przecinkami.
Przykład: 5, 10, 15

Informacje o podręczniku

W tym rozdziale opisano znaczenie znaków i symboli, uwagi dotyczące opisów oraz odniesienia do systemu operacyjnego używane w tym podręczniku.

Oznaczenia i symbole

Przestroga:
!
Instrukcje, które muszą być uważnie przestrzegane, aby uniknąć uszkodzeń ciała.
8
Page 9
Przewodnik po tym podręczniku
Wa ż ne :
>
Informacje o podręczniku>Odniesienia do systemów operacyjnych
c
Instrukcje, które muszą być przestrzegane, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu.
Uwaga:
Zawiera informacje uzupełniające i pomocnicze.
Powiązane informacje
& Łącza do powiązanych rozdziałów.

Uwagi dotyczące zrzutów ekranowych i ilustracji

Zrzuty ekranowe sterownika drukarki pochodzą z systemu Windows 10 lub macOS High Sierra. Materiały
prezentowane na tych ekranach różnią się w zależności od modelu i sytuacji.
Ilustracje prezentowane w tym podręczniku są wyłącznie przykładowe. Mogą co prawda występować niewielkie
różnice w zależności od konkretnego modelu, jednak zasada obsługi pozostaje taka sama.
Niektóre pozycje menu wyświetlane na ekranie LCD mogą się różnić w zależności od konkretnego modelu i
ustawień.
Kod QR można odczytać za pomocą specjalnej aplikacji.

Odniesienia do systemów operacyjnych

Windows
W tym podręczniku takie określenia jak „Windows 10”, „Windows 8.1”, „Windows 8”, „Windows 7”, „Windows Vista”, „Windows XP”, „Windows Server 2019”, „Windows Server 2016”, „Windows Server 2012 R2”, „Windows Server 2012”, „Windows Server 2008 R2”, „Windows Server 2008”, „Windows Server 2003 R2” i „Windows Server 2003” odnoszą się do następujących systemów operacyjnych. Oprócz tego określenie „Windows” stosowane jest w odniesieniu do wszystkich wersji.
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso® Win dow s® 8
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso® Win dow s® XP
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vi st a
®
®
System operacyjny
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso
System operacyjny Microso® Win dow s S er ve r® 2008
System operacyjny Microso® Win dow s S er ve r® 2003 R2
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2019
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
9
Page 10
Przewodnik po tym podręczniku
System operacyjny Microso® Win dow s S er ve r® 2003
Mac OS
W tym podręczniku takie określenia jak „Mac OS” stosowane są w odniesieniu do systemów Mac OS X v10.6.8 lub nowszych.
>

Znaki towarowe

Znaki towarowe
EPSON® to zastrzeżony znak towarowy, a EPSON EXCEED YOUR VISION lub EXCEED YOUR VISION to
znak towarowy Seiko Epson Corporation.
Epson Scan 2
libti
Copyright © 1988-1997 Sam Leer Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
soware
is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
PictBridge is a trademark.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
Microso
Corporation.
Apple, Mac, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
, Windows®, Windows Server®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso
®
10
Page 11
Przewodnik po tym podręczniku
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the
technology standards.
Chrome, Google Play, and Android are trademarks of Google LLC.
Adobe, Acrobat, and Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe in the United States
and/or other countries.
Firefox is a trademark of the Mozilla Foundation in the U.S. and other countries.
Mopria® and the Mopria® Logo are registered and/or unregistered trademarks and service marks of Mopria
Alliance, Inc. in the United States and other countries. Unauthorized use is strictly prohibited.
Uwaga ogólna: inne nazwy produktów użyte w niniejszym dokumencie służą wyłącznie celom identykacyjnym
i mogą być znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli.Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do tych znaków.
identied
in the badge and has been
>

Prawa autorskie

certied
by the developer to meet Apple performance
Prawa autorskie
Żadnej części tej publikacji nie można powielać, przechowywać w systemach wyszukiwania ani przesyłać w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób elektronicznie, mechanicznie, przez fotokopiowanie, nagrywanie lub inny sposób bez uprzedniej pisemnej zgody rmy Seiko Epson Corporation. Nie przewiduje się odpowiedzialności z tytułu naruszenia praw patentowych w związku z wykorzystaniem informacji zawartych w niniejszym dokumencie. Firma nie przyjmuje też odpowiedzialności za szkody wynikające z użycia informacji zawartych w niniejszym dokumencie. Informacje w tej publikacji są przeznaczone wyłącznie do użycia wraz z produktami rmy Epson. Firma Epson nie ponosi odpowiedzialności za użycie tych informacji względem innych produktów.
Firma Seiko Epson Corporation ani jej podmioty powiązane nie ponoszą odpowiedzialności wobec kupującego lub podmiotów trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydatków poniesionych przez kupującego lub podmioty trzecie w wyniku wypadku, niewłaściwego użycia lub nadużycia tego produktu lub niezatwierdzonych modykacji, napraw lub zmian tego produktu lub (wykluczając Stany Zjednoczone) nieprzestrzegania instrukcji obsługi i konserwacji rmy Seiko Epson Corporation.
Firma Seiko Epson Corporation i jej podmioty powiązane nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub problemy wynikające z użycia wyposażenia opcjonalnego lub materiałów eksploatacyjnych innych niż te oznaczone jako oryginalne produkty
Firma Seiko Epson Corporation nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane zakłóceniami elektromagnetycznymi, które wynikają z użycia kabli interfejsu innych niż te oznaczone jako produkty dopuszczone przez rmę Seiko Epson Corporation.
© 2020 Seiko Epson Corporation
Zawartość tej instrukcji obsługi i dane techniczne tego produktu mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia.
Epson lub produkty dopuszczone przez
rmy
Seiko Epson Corporation.
rmę
11
Page 12

Ważne instrukcje

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa....................................13
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki................................14
Ochrona informacji osobistych........................................16
Page 13
Ważne instrukcje
>
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa>Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące tuszu

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami i stosować się do nich w celu zapewnienia bezpieczeństwa podczas użytkowania drukarki.Podręcznik ten należy zachować do użycia w przyszłości.Ponadto należy stosować się do wszelkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na drukarce.
Niektóre symbole użyte w drukarce mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa i umożliwienie prawidłowego
użytkowania drukarki. Odwiedź poniższą stronę internetową w celu poznania znaczeń tych symboli.
http://support.epson.net/symbols
Należy używać wyłącznie przewodu zasilania dostarczonego z drukarką. Nie wolno używać przewodów od
innych urządzeń. Korzystanie z przewodów zasilania od innych urządzeń lub podłączanie przewodu zasilania dostarczonego z drukarką do innych urządzeń może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Należy używać tylko przewodu zasilania prądem zmiennym zgodnego z odpowiednią lokalną normą
bezpieczeństwa.
Nigdy nie należy rozbierać,
skanera lub urządzeń opcjonalnych za wyjątkiem przypadków opisanych w podręcznikach drukarki.
W poniższych sytuacjach należy odłączyć drukarkę od zasilania i skontaktować się z wykwalikowanym
personelem serwisowym: Przewód zasilania lub jego wtyczka są uszkodzone, do drukarki dostał się płyn, drukarka została upuszczona
lub jej obudowa została uszkodzona, drukarka nie działa prawidłowo lub zaobserwowano wyraźne zmiany w jej wydajności. Nie należy regulować elementów sterowania, które nie zostały opisane w instrukcji obsługi.
Drukarkę należy umieścić blisko ściennego gniazda zasilania, z którego można łatwo wyjąć wtyczkę.
Nie należy umieszczać lub przechowywać drukarki poza pomieszczeniami, w miejscu o dużym zapyleniu, w
pobliżu wody, źródeł ciepła lub w miejscach, w których występują drgania, wibracje, wysoka temperatura i wilgotność.
Nie należy wylewać płynów na drukarki ani obsługiwać jej mokrymi dłońmi.
Drukarkę należy trzymać w odległości przynajmniej 22 cm od rozruszników serca. Fale radiowe generowane
przez drukarkę mogą negatywnie wpłynąć na pracę rozruszników serca.
W przypadku uszkodzenia ekranu LCD skontaktuj się ze sprzedawcą. Jeśli roztwór ciekłych kryształów zetknie
się ze skórą rąk, należy dokładnie je umyć wodą z mydłem. Jeśli roztwór ciekłych kryształów dostanie się do oczu, należy natychmiast przemyć je wodą. Jeżeli po przemyciu oczu występują dolegliwości lub problemy z widzeniem, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
modykować
ani naprawiać przewodu zasilania, wtyczki, modułu drukarki, modułu

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące tuszu

Należy zachować ostrożność, aby nie dotykać tuszu podczas obsługi pojemników z tuszem, zatyczek
pojemników z tuszem, otwartych butelek z tuszem lub nakrętek butelek z tuszem.
W przypadku kontaktu tuszu ze skórą należy to miejsce dokładnie umyć mydłem i spłukać wodą.
W przypadku dostania się tuszu do oczu należy natychmiast przemyć je wodą. Jeżeli po przemyciu oczu
występują dolegliwości lub problemy ze wzrokiem, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
W przypadku dostania się tuszu do ust należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Nie należy demontować modułu konserwacyjnego. W przeciwnym wypadku tusz może dostać się do oczu lub
na skórę.
Nie potrząsać butelką z tuszem zbyt mocno ani nie narażać jej na silne wstrząsy, ponieważ może to spowodować
wyciek tuszu.
13
Page 14
Ważne instrukcje
a
Butelki z tuszem i zbiornik na zużyty atrament przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie wolno
pozwolić dzieciom na picie z butelek z tuszem.
>
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki>Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące użytkowania druk

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki

Aby zapobiec uszkodzeniom drukarki i mienia, należy się zapoznać z tymi instrukcjami i się do nich stosować. Podręcznik ten należy zachować do użycia w przyszłości.
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące
Nie należy blokować ani zakrywać wlotów i otworów drukarki.
Należy używać wyłącznie źródła zasilania wskazanego na etykiecie drukarki.
Należy unikać stosowania gniazd znajdujących się w obwodach, do których podłączone są fotokopiarki lub
regularnie włączające i wyłączające się systemy wentylacyjne.
Należy unikać gniazd elektrycznych kontrolowanych za pomocą wyłączników ściennych lub automatycznych
wyłączników czasowych.
Cały system komputerowy należy umieścić z dala od potencjalnych źródeł zakłóceń elektromagnetycznych,
takich jak głośniki lub urządzenia bazowe telefonów bezprzewodowych.
Kable zasilania powinny być umieszczone w takim miejscu, aby nie były wystawione na ścieranie ani nie były
nacinane, szarpane i skręcane. Nie należy umieszczać przedmiotów na przewodach zasilania oraz nie należy umieszczać przewodów zasilania w miejscach, w których będą nadeptywać je przechodzące osoby lub przebiegać po nich. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby przewody zasilania nie były zagięte w punktach ich połączeń z transformatorem.
W przypadku gdy do zasilania drukarki stosowany jest przedłużacz, należy się upewnić, że suma wartości
nominalnych natężenia prądu wszystkich podłączonych do niego urządzeń nie przekracza wartości nominalnej natężenia prądu przedłużacza. Ponadto należy się upewnić, że suma wartości nominalnych natężenia prądu podłączonych urządzeń nie przekracza wartości nominalnej natężenia dla ściennego gniazda zasilania.
Jeśli drukarka ma być używana na terenie Niemiec, instalacja elektryczna w budynku musi być chroniona
bezpiecznikiem 10- lub 16-amperowym w celu zapewnienia drukarce wystarczającej ochrony przed zwarciami i przepięciami.
kongurowania
drukarki
Podczas podłączania drukarki do komputera lub innego urządzenia za pomocą kabla należy sprawdzić, czy
położenie złączy jest prawidłowe. Każde złącze ma tylko jedno właściwe położenie. Podłączenie złącza w nieprawidłowy sposób może spowodować uszkodzenie obu urządzeń połączonych kablem.
Drukarkę należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni, która ze wszystkich stron wykracza poza krawędzie
obudowy drukarki. Drukarka nie będzie działać poprawnie, jeśli zostanie ustawiona pod kątem.
Nad drukarką należy pozostawić ilość miejsca pozwalającą na całkowite podniesienie pokrywy dokumentów.
Należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca z przodu drukarki, aby papier mógł być całkowicie wysuwany.
Należy unikać miejsc, w których występują gwałtowne zmiany temperatury i wilgotności. Drukarkę należy
ustawić z dala od bezpośredniego światła słonecznego, silnego oświetlenia sztucznego i źródeł ciepła.

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące użytkowania drukarki

Nie należy wkładać przedmiotów przez otwory drukarki.
Nie należy wkładać dłoni do drukarki podczas drukowania.
14
Page 15
Ważne instrukcje
i
Nie należy dotykać białego płaskiego kabla ani rurek z tuszem wewnątrz drukarki.
Nie należy używać produktów w aerozolu, zawierających łatwopalne składniki, wewnątrz lub w pobliżu
drukarki. Grozi to pożarem.
Nie należy przesuwać głowicy drukującej ręką, jeśli nie ma takich instrukcji, bo może to spowodować
uszkodzenie drukarki.
Należy uważać, aby nie przyciąć palców podczas zamykania modułu skanera.
Umieszczając oryginały, nie należy naciskać zbyt mocno szyba skanera.
Jeśli którykolwiek z pojemników z tuszem nie jest wypełniony do poziomu dolnej linii, należy jak najszybciej
uzupełnić w nim tusz.Kontynuowanie korzystania z drukarki, gdy poziom tuszu jest niższy od dolnej linii może spowodować uszkodzenie drukarki.
>
Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące drukarki>Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące używania drukark
Drukarkę należy zawsze wyłączać naciskając przycisk
wyłączać do momentu aż kontrolka
Jeśli drukarka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć kabel zasilania z gniazdka elektrycznego.
P
przestanie migotać.
P
. Nie należy odłączać drukarki od gniazda ani jej

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania z ekranu dotykowego

Ekran LCD może zawierać kilka małych jasnych lub ciemnych punktów. Ze względu na jego funkcje jasność
ekranu może być niejednolita. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza usterki.
Do czyszczenia należy używać tylko miękkiej i suchej ściereczki. Nie należy używać chemicznych lub płynnych
środków czyszczących.
Zewnętrzna pokrywa ekranu dotykowego może pęknąć pod wpływem mocnego uderzenia. Skontaktuj się ze
sprzedawcą, jeśli powierzchnia panelu popęka. Nie wolno dotykać ani próbować demontować popękanych części.
Ekran dotykowy należy dotykać delikatnie palcem. Nie wolno go mocno naciskać ani dotykać paznokciami.
Do wykonywania operacji nie należy używać ostro zakończonych przedmiotów, takich jak długopisy lub ostro
zastruganych ołówków.
Skraplanie pary wodnej wewnątrz ekranu dotykowego z powodu gwałtownych zmian temperatury czy
wilgotności może prowadzić do pogorszenia jego działania.

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące używania drukarki z połączeniem bezprzewodowym

Fale radiowe generowane przez drukarkę mogą negatywnie wpływać na pracę elektronicznych urządzeń
medycznych, powodując ich awarie.Podczas korzystania z drukarki w placówkach służby zdrowia lub w pobliżu sprzętu medycznego należy postępować zgodnie ze wskazówkami upoważnionego personelu pracującego w tych placówkach oraz stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na sprzęcie medycznym.
Fale radiowe generowane przez drukarkę mogą negatywnie wpływać na pracę urządzeń sterowanych
automatycznie, takich jak drzwi automatyczne lub alarmy przeciwpożarowe, powodując ich nieprawidłowe działanie, co może doprowadzić do wypadku.W przypadku korzystania z drukarki w pobliżu urządzeń sterowanych automatycznie należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na tych urządzeniach.
15
Page 16
Ważne instrukcje
>

Ochrona informacji osobistych

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące korzystania z kart pamięci

Nie należy usuwać karty pamięci ani wyłączać drukarki, gdy miga kontrolka karty pamięci.
Sposoby korzystania z karty pamięci zależą od rodzaju karty. Po szczegółowe informacje należy sięgnąć do
dokumentacji dołączonej do karty pamięci.
Należy używać tylko kart zgodnych z drukarką.

Zalecenia i ostrzeżenia dotyczące transportu lub przechowywania drukarki

Podczas przechowywania lub transportowania drukarki nie przechylać jej, nie ustawiać pionowo ani nie
odwracać, ponieważ można spowodować wyciek tuszu.
Przed transportem drukarki upewnij się, że blokada transportowa jest ustawiona w pozycję zablokowania
(transport), a głowica drukująca jest w pozycji wyjściowej (skrajnie na prawo).
Ochrona informacji osobistych
Jeżeli chcesz oddać drukarkę innej osobie lub ją zutylizować, wykasuj wszystkie osobiste informacje zapisane w pamięci urządzenia, wybierając na panelu sterowania kolejno Ustaw. > Przywr. ust. domyśl. > Wszystkie ustawienia.
16
Page 17

Nazwy i funkcje części

Przód...........................................................18
Wnętrze.........................................................20
Tył.............................................................21
Page 18
Nazwy i funkcje części

Przód

>
Przód
Tylny podajnik papieru Służy do ładowania papieru.
A
Podpórka na wkładany papier Podtrzymuje włożony papier.
B
Osłona obszaru podawania Służy do ochrony przed przedostawaniem się ciał obcych do drukarki. Ta
C
pokrywa powinna być zwykle zamknięta.
Prowadnica krawędzi Wprowadza papier prosto do drukarki. Należy dosunąć je do krawędzi
D
papieru.
Gniazdo na kieszeń CD/DVD Włóż tacę CD/DVD z umieszczonym dyskiem CD/DVD do wydrukowania
E
etykiety na górnej oświetlonej części tacy wyjściowej.
Taca CD/DVD W przypadku drukowania etykiety płyty CD/DVD należy ją wyjąć ze spodu
F
drukarki, umieścić na niej płytę CD/DVD, a potem włożyć ją do gniazda na kieszeń CD/DVD. Jeśli nie jest używana do drukowania etykiety płyty CD/ DVD, należy ją schować w spodzie drukarki bez umieszczania na niej płyty CD/DVD.
18
Page 19
Nazwy i funkcje części
>
Przód
Pokrywa przednia Otwórz, aby załadować papier do kasety na papier.
A
Taca wyjściowa Przechowuje papier wysunięty z drukarki. Po rozpoczęciu drukowania ta taca
B
jest wysuwana automatycznie i włączane jest światło. Jeśli dotkniemy Tak na wyświetlanym ekranie, gdy drukarka jest wyłączona, zostaje ona schowana automatycznie. Aby ręcznie schować tacę, na ekranie głównym dotknij
pozycji
Kaseta na papier 1 Służy do ładowania papieru.
C
Kaseta na papier 2
D
Prowadnica krawędzi Wprowadza papier prosto do drukarki. Należy dosunąć je do krawędzi
E
papieru.
.
19
Page 20
Nazwy i funkcje części

Wnętrze

>
Wnętrze
A
P (Przycisk/kontrolka zasilania)
Pokrywa zbiornika na zużyty
B
atrament
Moduł skanera Służy do skanowania umieszczonych w nim oryginałów. Otwórz, aby
C
Panel sterowania Służy do wskazywania stanu drukarki i umożliwia kongurowanie ustawień
D
Głowica drukująca Tusz jest wyrzucany przez dysze znajdującej się poniżej głowicy drukującej.
E
Osłona zbiornika z tuszem Otwierana podczas uzupełniania tuszu w zbiorniku.
F
Zatyczka zbiornika z tuszem Otwierana podczas uzupełniania tuszu w zbiorniku.
G
Zbiornik z tuszem Dostarcza tusz do głowicy drukującej.
H
Włączenie lub wyłączenie drukarki. Przewód zasilający należy odłączyć po upewnieniu się, że kontrolka zasilania nie świeci.
Po otwarciu pozwala wymienić zbiornik na zużyty atrament. Zbiornik na zużyty atrament jest pojemnikiem służącym do gromadzenia niewielkich ilości nadmiarowego tuszu podczas czyszczenia lub drukowania.
uzupełnić tusz w zbiorniku lub usunąć zacięty papier. Ten moduł powinien być zwykle zamknięty.
drukowania. Kąt nachylenia panelu sterowania można zmieniać.
20
Page 21
Nazwy i funkcje części
>
Tył
A
B
C
D
Tył
Pokrywa szyby skanera Blokuje dostęp światła zewnętrznego podczas skanowania.
Szyba skanera Umieść oryginały.
Gniazdo kart pamięci SD Włóż kartę pamięci.
Port do podłączenia zewnętrznego interfejsu kablem USB
Umożliwia podłączenie zewnętrznego urządzenia pamięci masowej lub urządzenia obsługującego standard PictBridge.
21
Page 22
Nazwy i funkcje części
Gniazdo AC Służy do podłączania przewodu zasilającego.
A
Tylna pokrywa Odłącza się, aby móc załadować papier do wejścia podawania papieru w
B
Port LAN Umożliwia podłączenie przewodu LAN.
C
Port USB Podłączanie kabla USB w celu połączenia z komputerem.
D
>
Tył
tylnej części drukarki.
Wejście podawania papieru w
E
tylnej części drukarki
Podajnik papieru Podajnik odłącza się z pokrywy tylnej i mocuje w wejściu podawania papieru
F
Pozwala na ręczne wkładanie do drukarki po jednym arkuszu papieru naraz.
Więcej informacji o mocowaniu podajnika papieru w tym wejściu można znaleźć w powiązanych informacjach poniżej.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
w tylnej części drukarki.
Więcej informacji o jego podłączaniu można znaleźć w powiązanych informacjach poniżej.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
22
Page 23

Przewodnik po panelu sterowania

Obsługa za pomocą ekranu dotykowego..................................24
Konguracja ekranu głównego.........................................25
Konguracja ekranu menu........................................... 27
Podstawy obsługi.................................................. 28
Wprowadzanie znaków..............................................29
Wyświetlanie animacji...............................................29
Wyświetlanie menu odpowiedniego do operacji............................30
Page 24
Przewodnik po panelu sterowania
>

Obsługa za pomocą ekranu dotykowego

Obsługa za pomocą ekranu dotykowego
Ekran dotykowy obsługuje następujące operacje.
Dotknięcie Naciśnięcie albo wybór pozycji lub ikon.
Muśnięcie
Przeciągnięcie
Ściśnięcie
Rozsunięcie
Szybkie przewinięcie ekranu.
Przytrzymanie i przesunięcie pozycji.
Powiększenie lub pomniejszenie obrazu podglądu na panelu sterowania podczas drukowania zdjęć.
24
Page 25
Przewodnik po panelu sterowania
>
Konguracja ekranu głównego
Konguracja ekranu głównego
A
B
C
D
Można sprawdzić przybliżony okres eksploatacji zbiornika na zużyty tusz.
Wyświetlenie stanu połączenia sieciowego. Więcej informacji można znaleźć w następującym rozdziale.
„Przewodnik po ikonie sieci” na stronie 26
Wskazywanie, że na drukarce włączony jest tryb Tryb cichy . Włączenie tej funkcji powoduje zmniejszenie poziomu hałasu generowanego przez pracującą drukarkę, ale równocześnie obniżenie prędkości drukowania. W zależności od wybranego rodzaju papieru i jakości drukowania poziom hałasu emitowanego przez drukarkę może nie ulec zmianie. Dotknij, aby zmienić ustawienia. To ustawienie można też
Ustaw. > Ustaw. drukarki > Tryb cichy
Wyświetlenie ekranu Pomoc. Możliwe jest wyświetlanie instrukcji dotyczących obsługi lub rozwiązań problemów.
skongurować,
używając menu Ustaw..
25
Page 26
Przewodnik po panelu sterowania
Służy do wyświetlania poszczególnych menu.
E
Kopiuj
Umożliwia kopiowanie dokumentów i zdjęć.
Wydrukuj zdjęcia
Umożliwia drukowanie zdjęć przechowywanych na urządzeniu pamięci, takim jak karta pamięci lub dysk ash USB.
Skanuj
Umożliwia skanowanie dokumentów lub zdjęć i zapisywanie ich na urządzeniu pamięci lub komputerze.
Różne wydruki
Umożliwia wykonywanie różnych kopii i drukowanie papieru
Ustaw.
Umożliwia kongurowanie ustawień dotyczących konserwacji, ustawień drukarki i obsługi.
Konserwacja
Wyświetlenie menu zalecanego do polepszania jakości wydruków, np. odtykanie dysz przez wydruk wzoru testu dysz, przeprowadzanie czyszczenia głowicy oraz eliminacja smużenia lub rozmazania wydruków przez wyrównanie głowicy drukującej.
Podłącz smartfon
Wyświetlenie menu umożliwiającego połączenie drukarki z urządzeniem inteligentnym lub tabletem.
>
Konguracja ekranu głównego>Przewodnik po ikonie sieci
gracznego
lub różnych oryginałów.
F
G
Umożliwia przewijanie ekranu w prawo.
Umożliwia chowanie tacy wyjściowej.

Przewodnik po ikonie sieci

Drukarka nie jest połączona z siecią przewodową (Ethernet) lub sieć nie jest skongurowana.
Drukarka jest połączona z siecią przewodową (Ethernet).
Trwa wyszukiwanie identykatora SSID, adres IP nie jest przydzielony lub wystąpił problem z siecią bezprzewodową (Wi-Fi).
Drukarka jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi).
Liczba kresek wskazuje siłę sygnału połączenia. Im więcej kresek, tym silniejszy sygnał.
Drukarka nie jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi) w trybie Wi-Fi Direct (Zwykłe AP).
Drukarka jest połączona z siecią bezprzewodową (Wi-Fi) w trybie Wi-Fi Direct (Zwykłe AP).
Wybierz ikonę, aby wyświetlić ekran Ustawienia połączenie sieciowego.
26
Page 27
Przewodnik po panelu sterowania
>
Konguracja ekranu menu
Gdy drukarka nie jest jeszcze połączona z siecią.
Wybierz ikonę metody, która ma być użyta do nawiązania połączenia, a następnie na kolejnym ekranie dotknij pozycji Rozpocznij kongurację, aby wyświetlić menu ustawień.
Gdy drukarka jest już połączona z siecią.
Wyświetla informacje dotyczące ustawień sieci, takie jak adres IP drukarki.
To ustawienie można też skongurować, używając menu Ustaw..
Ustaw. > Ustawienia sieciowe > Ustawienia Wi-Fi
Konguracja ekranu menu
Powrót do poprzedniego ekranu.
A
Przełączenie listy ustawień z użyciem kart. Karta po lewej stronie wyświetla często używane pozycje. Na karcie
B
Ustawienia zaawansowane wyświetlane są inne pozycje, które można ustawić według potrzeb.
Wyświetlanie listy pozycji ustawień. Wprowadź ustawienia wybierając pozycję lub dodają znak zaznaczenia.
C
Pozycje wyszarzone nie są dostępne. Wybierz pozycję, aby sprawdzić przyczynę ich niedostępności.
27
Page 28
Przewodnik po panelu sterowania
Uruchamianie operacji przy użyciu bieżących ustawień. Pozycje zależą od używanego menu.
D
Kopie Wyświetlanie klawiatury ekranowej umożliwiającej wprowadzanie liczby kopii.
Podgląd Wyświetlanie podglądu obrazu przed drukowaniem, kopiowaniem lub skanowaniem.
>

Podstawy obsługi

x
Rozpoczęcie drukowania, kopiowania lub skanowania.
Podstawy obsługi
Dotknij dowolne miejsce pozycji ustawienia, aby ją włączyć i wyłączyć.
Dotknij pola wprowadzania, aby wprowadzić wartość, nazwę itp.
28
Page 29
Przewodnik po panelu sterowania
>

Wyświetlanie animacji

Wprowadzanie znaków

Podczas kongurowania ustawień sieciowych itp. można wpisywać znaki i symbole, korzystając z klawiatury ekranowej.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Wskazywanie liczby znaków.
Przesunięcie kursora w pozycję wprowadzania.
Przełączanie dużych i małych liter.
Przełączanie rodzaju znaków.
AB: litery alfabetu
1#: cyfry i symbole
Zmiana układu klawiatury.
Wprowadzanie często używanych adresów e-mail lub adresów URL przez wybór pozycji.
Wstawienie spacji.
Wprowadzenie znaku.
Usunięcie znaku po lewej stronie. Usunięcie znaku po prawej stronie, gdy kursor jest na początku wiersza i nie ma żadnych znaków po lewej stronie.
Przełączanie rodzaju znaków.
abc: litery alfabetu
123: cyfry
#+=: symbole
Wyświetlanie animacji
Na ekranie LCD można wyświetlić animacje instrukcji obsługi, np. wkładania papieru lub usuwania zaciętego papieru.
Stuknij
wyświetlone.
: wyświetlanie ekranu pomocy. Dotknij pozycji Sposób obsługi i wybierz pozycje, które mają być
29
Page 30
Przewodnik po panelu sterowania
>

Wyświetlanie menu odpowiedniego do operacji

Wybranie pozycji Sposób obsługi na dole ekranu obsługi: wyświetlenie animacji kontekstowej. Pamiętaj, że
animacja zależy od modelu drukarki.
Wskazywanie łącznej liczby czynności i numeru bieżącej czynności.
A
W powyższym przykładzie pokazana jest czynność 2 z 5.
Powrót do poprzedniej czynności.
B
Wskazywanie postępu bieżącej czynności. Animacja jest powtarzana, aż pasek postępu osiągnie koniec.
C
Przejście do następnej czynności.
D
Wyświetlanie menu odpowiedniego do operacji
Drukarka automatycznie wyświetla menu odpowiednie dla danej operacji. Jeśli chcesz wyłączyć tę funkcję, wyłącz ustawienie Tryb automatycznego wy bor u.
Ustaw. > Funkcje prowadnicy > Tryb automatycznego wyboru
30
Page 31
Przewodnik po panelu sterowania
Wprowadź urządzenie pamięci zewnętrznej, takie jak karta pamięci lub pamięć USB.
>
Wyświetlanie menu odpowiedniego do operacji
31
Page 32

Ładowanie papieru i płyt CD/DVD

Ładowanie papieru.................................................33
Ładowanie płyty CD/DVD........................................... 38
Page 33
Ł
adowanie papieru i płyt CD/DVD
p
>
Ładowanie papieru>Środki ostrożności dotyczące postępowania z pa

Ładowanie papieru

Środki ostrożności dotyczące postępowania z papierem

Należy się zapoznać z informacjami zamieszczonymi na arkuszach dostarczonych z papierem.
Przed załadowaniem należy rozdzielić poszczególne arkusze i wyrównać krawędzie papieru. Nie należy
rozdzielać ani zwijać papieru
fotogracznego.
Może to spowodować uszkodzenie strony do druku.
Jeżeli papier jest zawinięty, przed załadowaniem należy wyprostować go lub lekko wywinąć w drugą stronę.
Drukowanie na zawiniętym papierze może spowodować zacięcie papieru i rozmazanie tuszu na wydruku.
Problemy z podawaniem papieru mogą występować często w przypadku ręcznego drukowania dwustronnego
na jednej stronie wstępnie zadrukowanego papieru. Zmniejsz liczbę arkuszy o połowę lub więcej albo ładuj po jednym arkuszu papieru, jeżeli papier będzie się nadal zacinać.
Przed załadowaniem należy rozdzielić poszczególne koperty i wyrównać ich krawędzie. Gdy koperty na stosie
są napełnione powietrzem, należy je przycisnąć i spłaszczyć przed załadowaniem.
Powiązane informacje
&
„Niedostępne rodzaje papieru” na stronie 267
33
Page 34
Ł
adowanie papieru i płyt CD/DVD
>
Ładowanie papieru>Uwagi dotyczące ładowania papieru

Uwagi dotyczące ładowania papieru

Drukarka ta ma cztery źródła papieru. Załaduj papier odpowiedniego rozmiaru i typu zgodnie z potrzebami drukowania.
Tylny podajnik papieru Można do niego załadować dostępny na rynku papier, którego nie można
A
wkładać do kasety na papier 1 ani kasety na papier 2 lub papier dziurkowany, taki jak wkłady do segregatora. Jednakże może nie być podawany w zależności od twardości i przezroczystości papieru.
Można też wkładać papier o rozmiarze A3+.
Wejście podawania papieru w
B
tylnej części drukarki
Kaseta papieru 1 Można załadować wiele arkuszy papieru fotogracznego o małym
C
Kaseta papieru 2 Zalecamy załadowanie zwykłego papieru formatu A4, ponieważ jest on
D
Można do niego ładować papier gruby, taki jak karton (do grubości 1,3
mm).
Przed załadowaniem papieru zainstaluj podajnik papieru.
Załaduj papier, gdy na panelu sterowania wyświetli się stosowny
komunikat.
rozmiarze.
Jeśli ten sam rodzaj papieru zostanie włożony do kasety na papier 1 i
kasety na papier 2, po wybraniu źródła papieru Kaseta papieru 1->2 drukarka będzie automatycznie przełączać się na podawanie papieru z kasety na papier 2, gdy papier skończy się w kasecie na papier 1.
często używany.
34
Page 35
Ł
adowanie papieru i płyt CD/DVD
>
Ładowanie papieru>Ustawienia rozmiaru i rodzaju papieru

Ustawienia rozmiaru i rodzaju papieru

Jeżeli rozmiar i rodzaj papieru zostaną zarejestrowane na ekranie wyświetlanym po wsunięciu kasety na papier, zostanie wyświetlona informacja o tym, że zarejestrowane informacje i ustawienia druku się różnią. Pozwala to zapobiegać marnowaniu papieru i tuszu, uniemożliwiając drukowanie na niewłaściwym rozmiarze papieru lub w niewłaściwych kolorach przy użyciu ustawień niedopasowanych do używanego rodzaju papieru.
Jeżeli wyświetlany rozmiar papieru i jego rodzaj różnią się od parametrów załadowanego papieru, wybierz tę pozycję, aby je zmienić. Jeżeli ustawienia są zgodne z parametrami załadowanego papieru, zamknij ten ekran.
Uwaga:
Ustawienia można łatwo kongurować, dodając często używane kombinacje rozmiaru i rodzaju papieru do ulubionych.
Ustawienia papieru można wykonywać wyłącznie przez wybór zarejestrowanych ustawień wstępnych. Aby zarejestrować ustawienie wstępne, wybierz pozycję Ulub.ust. pap., na kolejnym ekranie wybierz >, a następnie określ rozmiar i rodzaj papieru.
Ekran ustawień papieru nie jest wyświetlany po wyłączeniu opcji Konguracja papieru w następujących menu. W
takim przypadku nie można drukować z poziomu urządzeń iPhone, iPad lub iPod touch przy użyciu funkcji AirPrint.
Ustaw. > Ustaw. drukarki > Ustawienie źródła papieru >
Konguracja
papieru
Lista rodzajów papieru
Aby uzyskać optymalne efekty drukowania, wybierz rodzaj papieru odpowiadający posiadanemu papierowi.
Nazwa nośnika Rodzaj nośnika
Panel sterowania Sterownik drukarki, urządzenie
inteligentne
Epson Business Paper Papiery zwykłe Papiery zwykłe
*
Epson Bright White Ink Jet Paper Papiery zwykłe Papiery zwykłe
Epson Ultra Glossy Photo Paper Ultra Glossy Epson Ultra Glossy
Epson Premium Glossy Photo Paper Premium Glossy Epson Premium Glossy
Epson Premium Semigloss Photo Paper Premium Semigloss Epson Premium Semigloss
Epson Photo Paper Glossy Glossy Photo Paper Glossy
Epson Matte Paper-Heavyweight
Epson Double-Sided Matte Paper
Matte Epson Matte
35
Page 36
Ł
adowanie papieru i płyt CD/DVD
Nazwa nośnika Rodzaj nośnika
>
Ładowanie papieru>Ładowanie papieru
Panel sterowania Sterownik drukarki, urządzenie
inteligentne
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
Epson Double-sided Photo Quality Ink Jet Paper
Epson Photo Stickers Naklejki Epson Photo Stickers
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper Papiery zwykłe Papiery zwykłe
Zwykły papier Papiery zwykłe Papiery zwykłe
Papier cienki Cienki papier Cienki papier
Papier gruby
(0,61 mm do 0,80 mm)
Papier gruby
(0,81 mm do 1,30 mm)
Koperta Koperta Koperta
* W przypadku urządzeń inteligentnych te rodzaje nośnika można wybrać podczas drukowania przy użyciu aplikacji Epson
iPrint.
Photo Quality Ink Jet Epson Photo Quality Ink Jet
Papier gruby1 Papier gruby1
Gruby papier 2 Papier gruby2
*

Ładowanie papieru

Sprawdź animacje wyświetlane na ekranie LCD drukarki, aby załadować papier, koperty lub gruby papier fotograczny.
Wybierz animacji. Wybierz Zakończ w celu zamknięcia ekranu animacji.
Ładowanie papieru dziurkowanego
Załaduj papier pośrodku tylnego podajnika papieru, stroną przeznaczoną do druku skierowaną ku górze.
, a następnie Sposób obsługi > Załaduj papier. Wybierz żądany typ i źródło papieru do wyświetlenia
36
Page 37
Ł
adowanie papieru i płyt CD/DVD
Załaduj pojedynczy arkusz zwykłego papieru o określonym rozmiarze z otworami na oprawę po lewej lub prawej stronie. Należy określić obszar wydruku, aby nie dopuścić do drukowania na otworach.
>
Ładowanie papieru>Ładowanie papieru
Ładowanie naklejek do zdjęć
Postępuj według instrukcji dostarczonej wraz z naklejkami, aby załadować jeden arkusz Epson Photo Stickers. Do tego produktu nie wolno ładować arkuszy wspomagających ładowanie.
Kaseta na papier 1 lub kaseta na papier 2
Załaduj naklejkę stroną przeznaczoną do druku skierowaną w dół, tak aby dotykały tylnej części kasety na papier 1 lub kasety na papier 2.
37
Page 38
Ł
adowanie papieru i płyt CD/DVD
m
Tylny podajni k papieru
Umieść naklejkę pośrodku tylnego podajnika papieru, stroną przeznaczoną do druku skierowaną ku górze.
>
Ładowanie płyty CD/DVD>Środki ostrożności w postępowaniu z płyta

Ładowanie płyty CD/DVD

Płyty CD/DVD do nadruku

Można drukować na okrągłych płytach CD/DVD o średnicy 12 cm, które są oznaczone jako przeznaczone do drukowania, na przykład „powierzchnia etykiety przeznaczona do drukowania” lub „przeznaczone do drukowania przy użyciu drukarek atramentowych”.
Można również drukować na dyskach Blu-ray Disc™.

Środki ostrożności w postępowaniu z płytami CD/DVD

Należy się zapoznać z dokumentacją dostarczoną z płytą CD/DVD, aby uzyskać więcej informacji na temat
obsługi płyt CD/DVD i zapisu danych.
Nie należy drukować na płytach CD/DVD przed zapisaniem na nich danych. W przeciwnym razie odciski
palców, brud lub zadrapania na powierzchni mogą być przyczyną wystąpienia błędów podczas zapisywania danych.
W zależności od typu płyty CD/DVD lub drukowanych danych wydruk może być rozmazany. Należy wykonać
wydruk próbny na zbędnej płycie CD/DVD. Wydrukowaną powierzchnię należy sprawdzić po upływie jednej doby.
W porównaniu do drukowania na oryginalnym papierze Epson gęstość druku jest obniżona, aby nie dopuścić
do rozmazania tuszu na płycie CD/DVD. Gęstość druku należy dostosować do potrzeb.
Zadrukowane płyty CD/DVD należy pozostawić do wyschnięcia na przynajmniej 24 godziny z dala od
bezpośredniego światła słonecznego. Dopóki płyty CD/DVD nie będą zupełnie suche, nie należy układać ich w stosy ani wkładać do napędów.
Jeśli zadrukowana powierzchnia pozostaje lepka nawet po wyschnięciu, należy zmniejszyć gęstość druku.
38
Page 39
Ł
adowanie papieru i płyt CD/DVD
Powtórne drukowanie na tej samej płycie CD/DVD może nie poprawić jakości wydruku.
W przypadku omyłkowego wydrukowania na powierzchni szuady na płyty lub na wewnętrznej przezroczystej
części, należy natychmiast wytrzeć tusz.
W zależności od ustawienia obszaru wydruku, płyta CD/DVD lub szuada na płyty, może się zabrudzić. Należy
wprowadzić ustawienia zapewniające drukowanie w obszarze do tego przeznaczonym.
Zakres drukowania dla płyty CD/DVD można ustawić na minimum 18 mm (średnica wewnętrzna) oraz
maksimum 120 mm (średnica zewnętrzna). W zależności od ustawień płyta CD/DVD lub szuada na płyty, może się zabrudzić. Należy ustawić odpowiedni zakres drukowania dla konkretnej płyty CD/DVD.
>
Ładowanie płyty CD/DVD>Wkładanie i wyjmowanie płyty CD/DVD

Wkładanie i wyjmowanie płyty CD/DVD

Podczas drukowania lub kopiowania płyt CD/DVD, na panelu sterowania wyświetlane są instrukcje informujące, kiedy należy włożyć płytę CD/DVD.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
39
Page 40

Umieszczanie oryginałów

Umieszczanie oryginałów............................................41
Page 41

Umieszczanie oryginałów

>
Umieszczanie oryginałów
Umieszczanie oryginałów
Umieść oryginały na szybie skanera.
Wykonaj poniższe czynności, aby obejrzeć
Wybierz animacji.
Korzystanie z szyby skanera
!
, a następnie Sposób obsługi > Umieść oryginały. Wybierz Zakończ w celu zamknięcia ekranu
Przestroga:
Należy uważać, aby nie przyciąć palców podczas zamykania pokrywy szyby skanera. W przeciwnym wypadku może dojść do zranienia.
wideo dotyczący umieszczania oryginałów.
lm
Wa ż ne :
c
Umieszczając nieporęczne oryginały, takie jak książki, należy pamiętać, aby światło zewnętrzne nie traało
bezpośrednio na szybie skanera.
Nie dociskać zbyt mocno szyby skanera ani pokrywy szyby skanera. W przeciwnym razie może ulec
uszkodzeniu.
Nie należy dodawać oryginałów podczas skanowania.
41
Page 42
Umieszczanie oryginałów
Uwaga:
Jeżeli na szybie skanera będą jakieś zanieczyszczenia, zakres skanowania może zostać rozszerzony, co spowoduje
przesunięcie lub zmniejszenie obrazu oryginału. Przed skanowaniem usuń z szyby skanera wszystkie zanieczyszczenia i brud.
>
Umieszczanie oryginałów
Oryginały pozostawione dłużej na szybie skanera mogą przylgnąć do jej powierzchni.
42
Page 43

Wkładanie i wyjmowanie urządzenia pamięci

Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci..................................44
Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB......................44
Page 44
Wkładanie i wyjmowanie urządzenia pamięci
B
>
Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia US

Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci

Kartę pamięci można włożyć do drukarki, postępując zgodnie z animacjami wyświetlanymi na ekranie LCD drukarki.
Wybierz
Wykonaj czynności w kolejności odwrotnej, aby wyjąć kartę pamięci.
, a następnie Sposób obsługi > Wstaw kartę pamięci.
Wa ż ne :
c
Wyciągnięcie karty pamięci, gdy świeci wskaźnik, grozi utratą zapisanych na niej danych.
Uwaga:
Przy dostępie do karty pamięci z komputera, należy zapewnić bezpieczne odłączenie urządzenia wymiennego w komputerze.
Powiązane informacje
„Dane techniczne urządzenia pamięci” na stronie 289
&

Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB

Zewnętrzne urządzenie USB można podłączyć do zewnętrznego portu USB, postępując zgodnie z animacjami wyświetlanymi na ekranie LCD drukarki.
Wybierz pozycję
, a następnie Sposób obsługi > Podłączenie pamięci USB.
44
Page 45
Wkładanie i wyjmowanie urządzenia pamięci
B
Wykonaj czynności w kolejności odwrotnej, aby odłączyć zewnętrzne urządzenie USB.
Wa ż ne :
>
Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia US
c
Odłączenie zewnętrznego urządzenia USB, gdy drukarka pracuje, może spowodować utratę znajdujących się na nim danych.
Powiązane informacje
&
„Dane techniczne urządzenia pamięci” na stronie 289
45
Page 46

Drukowanie

Drukowanie zdjęć..................................................47
Drukowanie na kopertach............................................61
Drukowanie dokumentów............................................62
Drukowanie na etykiecie dysku CD/DVD................................ 91
Drukowanie stron internetowych.......................................95
Drukowanie różnych elementów.......................................95
Drukowanie z wykorzystaniem usługi chmury............................102
Page 47
Drukowanie
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci

Drukowanie zdjęć

Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci

Możesz drukować dane z urządzenia pamięci, takiego jak karta pamięci lub zewnętrzne urządzenie USB.
Powiązane informacje
&
„Dane techniczne urządzenia pamięci” na stronie 289
Drukowanie wybranych zdjęć
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Wprowadź urządzenie pamięci do gniazda karty SD lub portu zewnętrznego interfejsu USB drukarki.
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
Po włączeniu Tryb automatyc zne go w yb oru w opcji Funkcje prowadnicy, wyświetlany jest komunikat. Sprawdź komunikat i wybierz pozycję do indeksu funkcji.
3.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Wydrukuj zdjęcia.
4.
Wybierz pozycję Drukuj.
5.
Kiedy wyświetli się komunikat informujący o zakończeniu ładowania zdjęć, wybierz przycisk OK.
6.
Na ekranie z widokiem miniatur wybierz zdjęcie do wydrukowania.
Wybrane zdjęcie jest oznaczone znacznikiem wyboru i liczbą wydruków (wstępnie liczbą 1).
47
Page 48
Drukowanie
Uwaga:
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci
W prawym górnym rogu ekranu wybierz ikonę
użyciem funkcji Przeglądaj, wyświetlane są wyłącznie zdjęcia z określonej daty.
„Opcje menu do wybierania zdjęć” na stronie 53
Aby zmienić liczbę wydruków, wybierz pozycję Widok pojedynczy, a następnie użyj przycisku - lub +. Jeśli ikony nie
są wyświetlane, dotknij dowolnego miejsca na ekranie.
„Przewodnik po ekranie Select Photo (ekranie wyboru zdjęcia) (Widok pojedynczy)” na stronie 49
7.
Wybierz pozycję Wid ok p oj ed yn czy , a następnie wybierz pozycję
, aby wyświetlić Menu wyboru zdjęcia. Po określeniu daty z
, aby edytować zdjęcie w razie potrzeby.
„Opcje menu dla edycji zdjęć” na stronie 55
8.
Wybierz pozycję Dalej, skonguruj ustawienia na karcie Ustaw. podstawowe, a następnie ustaw liczbę kopii.
„Opcje menu dla ustawień papieru i drukowania” na stronie 54
9.
Wybierz kartę Ustawienia zaawansowane, a następnie w razie potrzeby zmień ustawienia.
10.
Wybierz kartę Ustaw. podstawowe, a następnie dotknij przycisku
11.
Potwierdź, że drukowanie jest zakończone, a następnie wybierz Zamknij.
x
.
W przypadku zauważenia problemów z drukowaniem, takich jak smużenie, nieoczekiwane kolory lub rozmazane obrazy, wybierz Rozw. problemów, aby zobaczyć rozwiązania.
Przewodnik po ekranie Select Photo (ekranie wyboru zdjęcia) (Widok kafelków)
Istnieje możliwość wyboru zdjęć z ekranu z miniaturkami.Jest to funkcja użyteczna, gdy wybieramy kilka zdjęć z dużej liczby zdjęć.
Powrót do poprzedniego ekranu.
A
Umożliwia wyświetlenie Menu wyboru zdjęcia, które umożliwia łatwe wybieranie zdjęć.
B
Dotknij zdjęcia, aby je wybrać.Zaznaczone zdjęcia są oznaczone znacznikiem wyboru i liczbą wydruków.
C
48
Page 49
Drukowanie
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci
Przewodnik po ekranie Select Photo (ekranie wyboru zdjęcia) (Widok pojedynczy)
Na ekranie wyboru zdjęcia wybierz pozycję Wi do k p oj ed yn cz y, aby wyświetlić ten ekran. Tutaj można wyświetlić jedno po drugim powiększone zdjęcia.
Powrót do poprzedniego ekranu.
A
Umożliwia wyświetlenie Menu wyboru zdjęcia, które umożliwia łatwe wybieranie zdjęć.
B
Umożliwia wyświetlenie informacji Exif takie jak data wykonania lub czas naświetlania.
C
Umożliwia powiększenie zdjęcia. Dotknij znaku +, aby powiększyć zdjęcie i przesuń, aby wyświetlić część, którą
D
chcesz sprawdzić. Dotknij znaku -, aby powrócić do oryginalnego widoku. Można też rozsunąć palce, aby powiększyć obraz, i ścisnąć je, aby pomniejszyć. Powiększenie na tym ekranie nie zmienia wyniku wydruku.
Można przyciąć zdjęcie lub zastosować korektę koloru.
E
Umożliwia wyświetlanie ekranu głównego.
F
Umożliwia przewijanie ekranu w prawo lub w lewo, aby wyświetlić kolejne zdjęcie.
G
Umożliwia ustawienie liczby wydruków. Wybierz znak - lub + albo wybierz wartość, aby wprowadzić liczbę kopii za
H
pomocą klawiatury ekranowej.
Wybierz, aby przełączyć między ustawieniem Korekta wł. a Korekta wył..
I
Po wybraniu ustawienia Korekta wł. korekta koloru ustawiona na ekranie Ustawienia obrazu staje się widoczna na ekranie. Po wybraniu ustawienia Korekta wył. korekta koloru pozostaje niewidoczna, ale zostaje zastosowana na wydruku.
Dotknięcie pustej części ekranu powoduje ukrycie ikon. Dotknij ekranu ponownie, aby przywrócić ikony.
J
49
Page 50
Drukowanie
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci
Drukowanie kolaży zdjęć i wzorów tła
Możliwe jest drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci przez utworzenie układu i dodanie wzoru tła.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Wprowadź urządzenie pamięci do gniazda karty SD lub portu zewnętrznego interfejsu USB drukarki.
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
3.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Wydrukuj zdjęcia.
4.
Wybierz pozycję Kolaż > Kolaż zdjęć.
5.
Wybór układu.
6.
Wybierz typ tła, które ma być użyte. Ta funkcja może nie być dostępna w przypadku niektórych układów.
Wzór
Wybierz wzór, np. obramowania lub kropki, lub pozycję Oryginalny wzór, a następnie wybierz wzór utworzony przy użyciu funkcji projektowania papieru.
Brak tła
Przejdź do następnego kroku.
7.
Kiedy wyświetli się komunikat informujący o zakończeniu ładowania zdjęć, wybierz przycisk OK.
8.
Wykonaj jedną z poniższych czynności.
Po wybraniu w kroku 5. układu pojedynczego zdjęcia: wybierz pozycję
wybierz jedno zdjęcie, a następnie wybierz pozycję Dalej. Przejdź do kroku 13.
Po wybraniu w kroku 5. układu wielu zdjęć i automatycznym umieszczeniu zdjęć: wybierz pozycję Autom.
układ, na ekranie wyboru zdjęć wybierz zdjęcia, a następnie wybierz pozycję Dalej. Przejdź do kroku 13.
Po wybraniu układu wielu zdjęć i ręcznym umieszczeniu zdjęć: przejdź do kolejnego kroku.
9.
Wybierz pozycję
10.
Wybierz zdjęcie, które chcesz wydrukować na ekranie wyboru zdjęcia, a następnie wybierz pozycję Zakończono.
Wybierz pozycję Wid ok p oj ed yn czy , a następnie wybierz pozycję
.
, aby edytować zdjęcie w razie potrzeby.
, na ekranie wyboru zdjęć
50
Page 51
Drukowanie
„Opcje menu dla edycji zdjęć” na stronie 55
11.
Powtarzaj kroki od 9 do 10 do momentu umieszczenia wszystkich zdjęć.
12.
Wybierz pozycję Dalej.
13.
Skonguruj ustawienia na karcie Ustaw. podstawowe, a następnie ustaw liczbę kopii.
„Opcje menu dla ustawień papieru i drukowania” na stronie 54
14.
Wybierz kartę Ustawienia zaawansowane, a następnie w razie potrzeby zmień ustawienia.
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci
15.
Wybierz kartę Ustaw. podstawowe, a następnie dotknij przycisku
x
.
Drukowanie zdjęć dowodów osobistych
Istnieje możliwość drukowania zdjęć dowodów osobistych na urządzeniu pamięci. Dwie kopie jednego zdjęcia są drukowane w dwóch różnych rozmiarach, 50,8 × 50,8 mm i 45,0 × 35,0 mm na papierze rozmiarze 10 × 15 cm (4 × 6 cala).
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Wprowadź urządzenie pamięci do gniazda karty SD lub portu zewnętrznego interfejsu USB drukarki.
fotogracznym
o
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
3.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Wydrukuj zdjęcia.
4.
Wybierz pozycję Kolaż > Drukuj zdjęcie dołączone do karty identyk..
5.
Kiedy wyświetli się komunikat informujący o zakończeniu ładowania zdjęć, wybierz przycisk OK.
6.
Wybierz pozycję
7.
Wybierz zdjęcie, które chcesz wydrukować na ekranie wyboru zdjęcia, a następnie wybierz pozycję Zakończono.
Wybierz pozycję Wid ok p oj ed yn czy , a następnie wybierz pozycję
„Opcje menu dla edycji zdjęć” na stronie 55
.
, aby edytować zdjęcie w razie potrzeby.
51
Page 52
Drukowanie
8.
Wybierz pozycję Dalej.
9.
Skonguruj ustawienia na karcie Ustaw. podstawowe, a następnie ustaw liczbę kopii.
„Opcje menu dla ustawień papieru i drukowania” na stronie 54
10.
Wybierz kartę Ustawienia zaawansowane, a następnie w razie potrzeby zmień ustawienia.
11.
Wybierz kartę Ustaw. podstawowe, a następnie dotknij przycisku
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci
x
.
Drukowanie zdjęć i odręcznych notatek
Zdjęcie zapisane na urządzeniu pamięci można wydrukować z odręcznymi napisami lub rysunkami. Można w ten sposób tworzyć oryginalne kartki, na przykład noworoczne lub urodzinowe.
Najpierw należy wybrać zdjęcie i wydrukować szablon na zwykłym papierze. Na szablonie można napisać dowolny tekst lub wykonać dowolny rysunek, a następnie należy go zeskanować przy użyciu drukarki. Dzięki temu można wydrukować zdjęcie wraz z osobistymi notatkami lub rysunkami.
1.
Wprowadź urządzenie pamięci do gniazda karty SD lub portu zewnętrznego interfejsu USB drukarki.
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
Wa ż ne :
c
Nie należy wyjmować urządzenia pamięci przed zakończeniem drukowania.
2.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Różne wydruki.
3.
Wybierz pozycję Kartka z życzeniami > Wybierz zdjęcie i szablon drukowania.
4.
Kiedy wyświetli się komunikat informujący o zakończeniu ładowania zdjęć, wybierz przycisk OK.
5.
Wybierz zdjęcie, które chcesz wydrukować na ekranie wyboru zdjęcia, a następnie wybierz pozycję Dalej.
6.
Skonguruj ustawienia drukowania, takie jak rodzaj papieru lub układ do drukowania zdjęcia z notatkami odręcznymi, a następnie wybierz pozycję Wybierz zdjęcie i szablon drukowania.
7.
Załaduj zwykły papier formatu A4 do pojemnika kaseta na papier 2, aby wydrukować szablon.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
52
Page 53
Drukowanie
8.
Dotknij pozycji
9.
Sprawdź wydruk, a następnie wybierz pozycję Zamknij.
10.
Wykonaj napis lub rysunek, postępując zgodnie z instrukcjami znajdującymi się na szablonie.
11.
Zamknij tacę wyjściową. Załaduj papier fotograczny do kaseta na papier 1.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
12.
Wybierz pozycję Drukuj z użyciem szablonu.
13.
Wybierz pozycję Jak, a następnie umieść szablon na szyba skanera.
Uwaga:
Przed umieszczeniem szablonu na szyba skanera należy się upewnić, że tekst na szablonie jest zupełnie suchy. Plamy znajdujące się na szyba skanera zostaną wydrukowane także na zdjęciu.
„Umieszczanie oryginałów” na stronie 41
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci
x
, aby wydrukować szablon.
14.
Wybierz pozycję Edytuj, aby edytować zdjęcie w razie potrzeby.
„Opcje menu dla edycji zdjęć” na stronie 55
15.
Ustaw liczbę kopii, a następnie dotknij pozycji
x
.
Opcje menu dla drukowania z poziomu panelu sterowania
Opcje menu do wybierania zdjęć
Przeglądaj:
Umożliwia wyświetlenie zdjęć zapisanych na karcie pamięci posortowanych według określonych kryteriów. Dostępne opcje zależą od stosowanych funkcji.
Anuluj wyszukiwanie:
Anulowanie sortowania zdjęć i wyświetlenie wszystkich zdjęć.
rr:
Wybór roku zdjęć, które chcemy wyświetlić.
rrrr/mm:
Wybór roku i miesiąca zdjęć, które chcemy wyświetlić.
rrrr/mm/dd:
Wybór roku, miesiąca i daty zdjęć, które chcemy wyświetlić.
Kolejność wyświetlania:
Umożliwia zmianę porządku wyświetlania zdjęć na kolejność rosnącą lub malejącą.
Wybierz wszystkie zdjęcia:
Umożliwia wybór wszystkich zdjęć i ustawienie liczby wydruków.
53
Page 54
Drukowanie
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci
Usuń zaznaczenie wszystkich zdjęć:
Ustawienie liczby wydruków wszystkich zdjęć na 0 (zero).
Wybierz urządz. pamięci:
Umożliwia wybór urządzenia, z którego chcemy pobrać zdjęcia.
Opcje menu dla ustawień papieru i drukowania
Ust. pap.:
Wybór żądanego źródła papieru. Wybierz , aby wybrać rozmiar i rodzaj papieru.
Ustaw. krawędzi
Bez obram.:
Drukowanie bez marginesów wokół krawędzi. Powiększanie danych drukowania do rozmiaru nieco większego niż rozmiar papieru, aby wokół brzegów papieru nie były drukowane marginesy.
Z obram.:
Drukowanie z białymi marginesami wzdłuż krawędzi.
Powiększ.:
Podczas drukowania bez obramowania obraz zostaje trochę powiększony, aby usunąć obramowania z krawędzi papieru. Wybór stopnia powiększenia obrazu.
Dop. ramkę:
Jeżeli współczynniki proporcji danych obrazu i rozmiaru papieru są różne, obraz jest automatycznie powiększany lub pomniejszany, aby jego krótkie boki pasowały do krótkich boków papieru. Długi bok obrazu jest przycinany, jeżeli wychodzi poza długi bok papieru. Ta funkcja może nie działać w przypadku zdjęć panoramicznych.
Jakość:
Wybór jakości wydruku. Wybór opcji Wysoka pozwala uzyskać wydruk o podwyższonej jakości, jednak czas drukowania może być dłuższy. Aby wydrukować na zwykłym papierze przy użyciu znacznie wyższej jakości, wybierz pozycję Najlepsza. Pamiętaj, że może to spowodować znaczący spadek prędkości drukowania.
Data:
Wybór formatu używanego do drukowania daty na zdjęciach w przypadku zdjęć, które zawierają datę wykonania zdjęcia lub datę jego zapisania. W przypadku niektórych układów data nie jest drukowana.
Wydruk po dod. inform. o zdjęciach
Wy ł. :
Drukowanie bez informacji.
Ustawienia aparatu:
Umożliwia drukowanie z niektórymi informacjami Exif takimi jak czas naświetlania, przesłona lub czułość ISO. Niezarejestrowane informacje nie są drukowane.
54
Page 55
Drukowanie
Usuń wszystko:
Gęstość druku na etykiecie CD:
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci
Tekst aparatu:
Drukowanie tekstu ustawionego w cyfrowym aparacie fotogracznym. Informacje na temat ustawień tekstu można znaleźć w dokumentacji aparatu fotogracznego. Informacja może być drukowana tylko przy drukowaniu bez obramowania na materiałach w formacie 10 × 15 cm, 13 × 18 cm lub na szerokim formacie 16:9.
Punkt orientacyjny:
Drukowanie nazwy miejsca lub punktu terenowego, w którym wykonano zdjęcie, w przypadku cyfrowych aparatów fotogracznych z funkcją oznaczania punktu terenowego. Szczegółowe informacje można znaleźć w witrynie internetowej producenta twojego aparatu fotogracznego. Informacja może być drukowana tylko przy drukowaniu bez obramowania na materiałach w formacie 10 × 15 cm, 13 × 18 cm lub na szerokim formacie 16:9.
Umożliwia zresetowanie ustawień papieru i drukowania do stanu domyślnego.
Dla drukowania na płytach CD/DVD. Ustawienie gęstości, która ma być stosowana podczas drukowania na płycie CD/DVD.
Gęstość:
Dla drukowania kolorowanek. Wybór poziomu gęstości dla konturów na arkuszu do kolorowania.
Wykrywanie linii:
Dla drukowania kolorowanek. Wybór czułości wykrywania konturów na zdjęciu.
Opcje menu dla edycji zdjęć
Powiększ/Obróć:
Umożliwia korektę obszaru przycinania. Możemy przesunąć ramkę do obszaru, który chcemy
przyciąć lub zmienić rozmiar ramki przesuwając ramkę.
Filtruj:
Drukowanie w sepii lub w jednym kolorze.
Popr.:
na rogach. Możemy również obrócić
Wybór jednej z opcji regulacji obrazu. Auto, Osoby, Pozioma lub Scena nocna umożliwiają automatyczną korektę kontrastu, nasycenia i jasności oryginalnego obrazu. W rezultacie obraz jest ostrzejszy, a kolory bardziej żywe.
Auto:
Drukarka wykrywa treść obrazu i automatycznie poprawia obraz zgodnie z wykrytą treścią.
Osoby:
Ustawienie zalecane dla obrazów ludzi.
Pozioma:
Ustawienie zalecane dla obrazów krajobrazów lub pejzaży.
55
Page 56
Drukowanie
Red. czerw. oczu:
Jasność:
Kontrast:
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzeń inteligentnych (iOS)
Scena nocna:
Ustawienie zalecane do scen nocnych.
Poprawianie wył.:
Wybranie opcji wyłącza funkcję Popr..
Eliminacja efektu czerwonych oczu na zdjęciach. Korekta nie dotyczy oryginalnego pliku, lecz tylko wydruków. W zależności od rodzaju zdjęcia skorygowane mogą być też inne elementy obrazu.
Umożliwia regulację jasności obrazu.
Umożliwia regulację różnicy między jasnością i stopniem przyciemnienia.
Ostrość:
Zwiększa lub zmniejsza ostrość konturów na zdjęciu.
Nasyc.:
Umożliwia regulację jaskrawości obrazu.

Drukowanie zdjęć z komputera

Aplikacja Epson Photo+ umożliwia łatwe i precyzyjne drukowanie zdjęć w różnych układach na papierze fotogracznym lub etykietach CD/DVD (drukowanie etykiet CD/DVD jest obsługiwane tylko przez wybrane modele). Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy aplikacji.

Drukowanie zdjęć z urządzeń inteligentnych (iOS)

Możliwe jest drukowanie zdjęć z urządzenia inteligentnego, takiego jak smartfon lub tablet.
Drukowanie zdjęć przy użyciu aplikacji Epson Smart Panel
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Skonguruj
drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
56
Page 57
Drukowanie
3.
Jeżeli aplikacja Epson Smart Panel nie jest zainstalowana, zainstaluj ją.
„Aplikacja do łatwej obsługi drukarki z urządzenia inteligentnego (Epson Smart Panel)” na stronie 272
4.
Podłącz urządzenie inteligentne do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
5.
Uruchom aplikację Epson Smart Panel.
6.
Na ekranie głównym wybierz menu drukowania zdjęcia.
7.
Wybierz zdjęcie do wydruku.
8.
Uruchom drukowanie.
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzeń inteligentnych (iOS)
Drukowanie zdjęć przy użyciu aplikacji AirPrint
Funkcja AirPrint umożliwia szybkie drukowanie bezprzewodowe z urządzeń iPhone, iPad, iPod touch i Mac bez potrzeby instalacji sterowników ani pobierania oprogramowania.
Uwaga:
W przypadku wyłączenia komunikatów o konguracji papieru w panelu sterowania produktu korzystanie z funkcji AirPrint nie będzie możliwe. W razie potrzeby użyj poniższego łącza, aby włączyć komunikaty.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Skonguruj
http://epson.sn
3.
Podłącz urządzenie Apple do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączony produkt.
4.
Wydrukuj ze swojego urządzenia do posiadanego produktu.
Uwaga:
Więcej informacji można znaleźć na stronie AirPrint w witrynie internetowej Apple.
Powiązane informacje
&
„Nie można drukować mimo nawiązania połączenia (iOS)” na stronie 186
drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego. Sprawdź łącze poniżej.
57
Page 58
Drukowanie
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z urządzeń inteligentnych (Android)

Drukowanie zdjęć z urządzeń inteligentnych (Android)

Możliwe jest drukowanie zdjęć z urządzenia inteligentnego, takiego jak smartfon lub tablet.
Drukowanie zdjęć przy użyciu aplikacji Epson Smart Panel
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
3.
Jeżeli aplikacja Epson Smart Panel nie jest zainstalowana, zainstaluj ją.
„Aplikacja do łatwej obsługi drukarki z urządzenia inteligentnego (Epson Smart Panel)” na stronie 272
4.
Podłącz urządzenie inteligentne do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
5.
Uruchom aplikację Epson Smart Panel.
6.
Na ekranie głównym wybierz menu drukowania zdjęcia.
7.
Wybierz zdjęcie do wydruku.
8.
Uruchom drukowanie.
Drukowanie zdjęć przy użyciu aplikacji Epson Print Enabler
Istnieje możliwość bezprzewodowego drukowania dokumentów, wiadomości e-mail, zdjęć i stron internetowych bezpośrednio z telefonu lub tableta z systemem Android (Android w wersji 4.4 lub nowszej). Po wykonaniu kilku operacji urządzenie z systemem Android wykryje drukarkę Epson podłączoną do tej samej sieci bezprzewodowej.
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
3.
Na urządzeniu z systemem Android, zainstaluj wtyczkę Epson Print Enabler pobraną z serwisu Google Play.
58
Page 59
Drukowanie
4.
Podłącz urządzenie z systemem Android do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
5.
Na urządzeniu z systemem Android przełącz na ekran Ustaw ienia, wybierz pozycję Drukowanie, a następnie włącz wtyczkę Epson Print Enabler.
6.
W aplikacji systemu Android, takiej jak Chrome, dotknij ikony menu i wydrukuj wszystko, co jest na ekranie.
Uwaga: Jeśli drukarka jest niewidoczna, dotknij pozycji Wszystkie drukarki i wybierz drukarkę.
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z cyfrowego aparatu fotogracznego
Drukowanie przy użyciu aplikacji Mopria Print Service
Aplikacja Mopria Print Service umożliwia szybkie bezprzewodowe drukowanie ze smartfona lub tabletu z systemem Android.
1.
Zainstaluj Mopria Print Service z Google Play.
2.
Załaduj papier do drukarki.
3.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego. Sprawdź łącze poniżej.
http://epson.sn
4.
Podłącz urządzenie Android do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą połączona jest drukarka.
5.
Drukuj na drukarce ze swojego urządzenia.
Uwaga:
Więcej szczegółów znaleźć można na stronie Mopria Web pod adresem https://mopria.org.
Drukowanie zdjęć z cyfrowego aparatu fotogracznego
Uwaga:
Zdjęcia można drukować bezpośrednio z cyfrowego aparatu fotogracznego obsługującego technologię PictBridge. Aby
uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat aparatu, należy zapoznać się z jego dokumentacją.
Zazwyczaj ustawienia aparatu cyfrowego mają pierwszeństwo, jednakże w poniższych sytuacjach pierwszeństwo
przyznawane jest ustawieniom drukarki.
Gdy ustawienia druku w aparacie są ustawione na „użyj ustawień drukarki”
Gdy w ustawieniach drukowania drukarki ustawiona jest opcja Sepia lub Czarno-biały.
Przy połączeniu ustawień drukowania z aparatu
dostępne dla drukarki.
fotogracznego
i drukarki powstają ustawienia, które nie są
59
Page 60
Drukowanie
>
Drukowanie zdjęć>Drukowanie zdjęć z cyfrowego aparatu fotogracznego
Drukowanie zdjęć z cyfrowego aparatu fotogracznego podłączonego przy użyciu kabla USB
Zdjęcia można drukować bezpośrednio z cyfrowego aparatu fotogracznego podłączonego przy użyciu kabla USB.
1.
Odłącz urządzenie pamięci od drukarki.
2.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
3.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Ustaw. > Ustawienia drukowania aparatu.
4.
Wybierz pozycję Ust. druk. lub Regul. zdjęcia i w razie potrzeby zmień ustawienia.
5.
Włącz aparat cyfrowy, a następnie podłącz go do drukarki za pomocą kabla USB.
Uwaga:
Należy używać kabla USB o długości mniejszej niż dwa metry.
6.
Wybierz zdjęcia, które chcesz wydrukować z aparatu cyfrowego, wprowadź ustawienia, takie jak liczba kopii, a następnie rozpocznij drukowanie.
Drukowanie zdjęć z cyfrowego aparatu
fotogracznego
podłączonego
bezprzewodowo
Zdjęcia z cyfrowych aparatów fotogracznych, które obsługują standard DPS over IP (nazywany dalej PictBridge (sieć bezprzewodowa LAN)), można drukować bezprzewodowo.
1.
Należy upewnić się, że na ekranie głównym wyświetla się ikona, która wskazuje na połączenie drukarki z siecią bezprzewodową.
„Przewodnik po ikonie sieci” na stronie 26
2.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
3.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Ustaw. > Ustawienia drukowania aparatu.
60
Page 61
Drukowanie
4.
Wybierz pozycję Ust. druk. lub Regul. zdjęcia i w razie potrzeby zmień ustawienia.
5.
Połącz cyfrowy aparat fotograczny z tą samą siecią, z którą połączona jest z drukarka.
6.
Wyświetl listę dostępnych drukarek na cyfrowym aparacie którą chcesz go połączyć.
Uwaga:
Aby sprawdzić nazwę drukarki, dotknij ikonę stany sieci na ekranie głównym.
Jeżeli twój cyfrowy aparat fotograczny posiada funkcję, która umożliwia zarejestrowanie drukarek, następnym
razem możesz połączyć się z drukarką poprzez wybranie drukarki z listy.
7.
Wybierz zdjęcia, które chcesz wydrukować z aparatu cyfrowego, wprowadź ustawienia, takie jak liczba kopii, a następnie rozpocznij drukowanie.
8.
Zakończ połączenie PictBridge (sieć bezprzewodowa LAN) z drukarką z poziomu cyfrowego aparatu fotogracznego.
>
Drukowanie na kopertach>Drukowanie na kopertach z komputera (Mac OS)
fotogracznym,
a następnie wybierz drukarkę, z
Wa ż ne :
c
Korzystając ze standardu PictBridge (sieć bezprzewodowa LAN), nie można korzystać z innych funkcji drukarki lub drukować z innych urządzeń. Po zakończeniu drukowania natychmiast zakończ połączenie.

Drukowanie na kopertach

Drukowanie na kopertach z komputera (Windows)

1.
Załaduj koperty do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
3.
Wyświetl okno dialogowe sterownika drukarki.
4.
Wybierz rozmiar koperty w polu Rozmiar papieru na karcie Główne, a następnie wybierz ustawienie Koperta dla opcji Typ papieru.
5.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
6.
Kliknij przycisk Drukuj.

Drukowanie na kopertach z komputera (Mac OS)

1.
Załaduj koperty do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
61
Page 62
Drukowanie
2.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
3.
Wybierz opcję Drukuj z menu Plik albo inne polecenie, które spowoduje wyświetlenie okna dialogowego drukowania.
4.
W opcji Rozmiar papieru wybierz żądany rozmiar papieru.
5.
Z rozwijanego menu, wybierz polecenie Ustawienia druku.
6.
Ustaw opcję Rodzaj nośnika na Koperta.
7.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
8.
Kliknij przycisk Drukuj.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows

Drukowanie dokumentów

Drukowanie z komputera — Windows

Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od aplikacji. Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy aplikacji.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
3.
Wybierz polecenie Drukuj lub Ustawienia wydruku z menu Plik.
4.
Wybierz drukarkę.
62
Page 63
Drukowanie
5.
Wybierz opcję Preferencje lub Właściwości, aby uzyskać dostęp do okna dialogowego sterownika drukarki.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
6.
W razie konieczności zmień ustawienia.
Można obejrzeć wyjaśnienie poszczególnych elementów ustawień w pomocy online. Kliknięcie elementu prawym przyciskiem myszy wyświetla Pomoc.
7.
Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika drukarki.
8.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
&
„Dostępne papiery i pojemności” na stronie 262
63
Page 64
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Dodawanie ustawień wstępnych drukowania na potrzeby szybkiego drukowania
Jeżeli w sterowniku drukarki utworzysz własne ustawienie wstępne z często wykorzystywanymi preferencjami druku, możesz łatwo drukować, wybierając to ustawienie z listy.
1.
Na karcie Główne lub Wi ęc ej opc ji sterownika drukarki ustaw każdy element (taki jak Rozmiar papieru i Typ papieru).
2.
Kliknij pozycję Dodaj/Usuń ustawienia wstępne na ekranie Ustawienia wstępne druku.
3.
Wprowadź wartość w polu Nazwa, a następnie w razie potrzeby wprowadź komentarz.
4.
Kliknij przycisk Zapisz.
Uwaga:
Aby usunąć dodane ustawienia wstępne, należy kliknąć opcję Dodaj/Usuń ustawienia wstępne, wybrać z listy nazwę ustawień wstępnych, które mają zostać usunięte, a następnie usunąć je.
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Aby użyć tych samych ustawień podczas następnego zadania drukowania, wybierz zarejestrowane ustawienia z listy Ustawienia wstępne druku, a następnie kliknij przycisk OK.
Powiązane informacje
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
Drukowanie dwustronne papieru
Można użyć jednej z poniższych metod, aby drukować na obu stronach papieru.
Automatyczny druk dwustronny
64
Page 65
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Ręczny druk dwustronny
Gdy drukarka skończy drukować pierwszą stronę, należy obrócić kartkę, aby drukować na jej drugiej stronie.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
Jeśli nie jest używany papier przeznaczony do drukowania dwustronnego, jakość wydruku może się pogorszyć i mogą
występować zacięcia papieru.
„Papier do druku dwustronnego” na stronie 266
W zależności od rodzaju papieru i danych tusz może przesiąknąć na drugą stronę papieru.
Nie można wykonać ręcznego drukowania dwustronnego, chyba że włączono aplikację EPSON Status Monitor 3. Jeżeli
aplikacja EPSON Status Monitor 3 jest wyłączona, otwórz okno dialogowe sterownika drukarki, na karcie Konserwacja kliknij pozycję Ustawienia zaawansowane, a następnie wybierz pozycję Włącz program EPSON Status Monitor 3.
Może być jednak niedostępny, jeśli dostęp do drukarki uzyskuje się za pośrednictwem sieci lub drukarka służy jako
drukarka udostępniona.
1.
Na karcie sterownika drukarki Główne wybierz metodę Druk dwustronny.
2.
Kliknij pozycję Ustawienia , odpowiednio skonguruj ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
3.
Kliknij pozycję Gęstość druku, odpowiednio skonguruj ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
Po ustawieniu Gęstość druku można dostosować gęstość druku stosownie do typu dokumentu.
Uwaga:
To ustawienie nie jest dostępne po wybraniu ręcznego drukowania dwustronnego.
Drukowanie może być wolniejsze z powodu kombinacji opcji wybranych dla Wybierz rodzaj dokumentu w oknie
Regulacja gęstości druku i dla Jakość na karcie Główne.
4.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Podczas ręcznego drukowania dwustronnego po wydrukowaniu pierwszej strony na komputerze pojawia się okno wyskakujące. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Powiązane informacje
&
„Dostępne papiery i pojemności” na stronie 262
& „Ładowanie papieru” na stronie 36 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
65
Page 66
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie broszury
Możliwa jest także zmiana kolejności stron i tworzenie wydruków składanych w formie broszury.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
Jeśli nie jest używany papier przeznaczony do drukowania dwustronnego, jakość wydruku może się pogorszyć i mogą
występować zacięcia papieru.
„Papier do druku dwustronnego” na stronie 266
W zależności od rodzaju papieru i danych tusz może przesiąknąć na drugą stronę papieru.
Nie można wykonać ręcznego drukowania dwustronnego, chyba że włączono aplikację EPSON Status Monitor 3. Jeżeli
aplikacja EPSON Status Monitor 3 jest wyłączona, otwórz okno dialogowe sterownika drukarki, na karcie Konserwacja kliknij pozycję Ustawienia zaawansowane, a następnie wybierz pozycję Włącz program EPSON Status Monitor 3.
Może być jednak niedostępny, jeśli dostęp do drukarki uzyskuje się za pośrednictwem sieci lub drukarka służy jako
drukarka udostępniona.
1.
Na karcie Główne sterownika drukarki wybierz rodzaj oprawy na dłuższej krawędzi, której chcesz użyć z Druk dwustronny.
2.
Kliknij pozycję Ustawienia , wybierz pozycję Broszura, a następnie wybierz pozycję Oprawa po środku lub Oprawa z boku.
Oprawa po środku: metody tej można użyć w przypadku drukowania niewielkiej liczby stron, które można
ułożyć w stos i łatwo złożyć na pół.
Oprawa z boku. Metody tej można użyć podczas drukowania jednego arkusza (cztery strony) naraz,
składania na pół, a następnie składania razem w jeden wolumin.
3.
Kliknij przycisk OK.
4.
W przypadku drukowania danych zawierających dużo zdjęć i obrazów, kliknij Gęstość druku, a następnie wykonaj odpowiednie ustawienia i kliknij OK.
Po ustawieniu Gęstość druku można dostosować gęstość druku stosownie do typu dokumentu.
Uwaga:
Drukowanie może być wolniejsze z powodu kombinacji opcji wybranych dla Wybierz rodzaj dokumentu w oknie Regulacja gęstości druku i dla Jakość na karcie Główne.
66
Page 67
Drukowanie
5.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
6.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
„Dostępne papiery i pojemności” na stronie 262
& & „Ładowanie papieru” na stronie 36 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie kilku stron na jednej kartce
Można wydrukować kilka stron danych na jednym arkuszu papieru.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
1.
Na karcie Główne sterownika drukarki wybierz 2-góra, 4-góra, 6 str. na jedn., 8-góra, 9 str. na jedn., lub 16 str. na jedn. jako ustawienie Kilka stron.
2.
Kliknij pozycję Kolej. ukł., odpowiednio
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
skonguruj
ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
67
Page 68
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie z dopasowaniem do rozmiaru papieru
Wybierz rozmiar papieru załadowanego do drukarki jako ustawienie Docelowy rozmiar papieru.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
1.
Na karcie sterownika drukarki Wi ęc ej op cj i wprowadź następujące ustawienia.
Rozmiar papieru: wybierz rozmiar papieru określony w ustawieniach aplikacji.
Papier wyjściowy: wybierz rozmiar papieru załadowanego do drukarki.
Dopasuj do strony jest wybierane automatycznie.
Uwaga: Kliknij pozycję Na środku, aby wydrukować obraz pomniejszony na środku arkusza papieru.
2.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
3.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
68
Page 69
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie pomniejszonego lub powiększonego dokumentu przy dowolnym poziomie powiększenia
Można zmniejszyć lub zwiększyć rozmiar drukowanego dokumentu o określoną wartość procentową.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
1.
Na karcie Wię ce j op cj i sterownika drukarki wybierz rozmiar papieru z ustawienia Rozmiar papieru.
2.
W ustawieniu Papier wyjściowy wybierz rozmiar papieru, na którym chcesz drukować.
3.
Wybierz polecenie Pomniejsz/powiększ dokument, Powiększ do, po czym wpisz wartość procentową.
4.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
69
Page 70
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie jednego obrazu na wielu arkuszach do powiększenia (tworzenie plakatu)
Ta funkcja pozwala wydrukować jeden obraz rozłożony na wiele arkuszy papieru. Arkusze te można później skleić taśmą, by uzyskać plakat w dużym formacie.
1.
Na karcie Główne sterownika drukarki wybierz Plakat 2x1, Plakat 2x2, Plakat 3x3 lub Plakat 4x4 jako ustawienie Kilka stron.
2.
Kliknij pozycję Ustawienia , odpowiednio skonguruj ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
Uwaga: Drukuj linie cięcia pozwala na wydrukowanie prowadnicy cięcia.
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
70
Page 71
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Tworzenie plakatów przy użyciu zachodzących znaczników wyrównywania
Oto przykład, jak można zrobić plakat przy użyciu opcji Plakat 2x2 i Znaczniki wyrównania dla zachodzenia w menu Drukuj linie cięcia.
1.
Przygotuj Sheet 1 i Sheet 2. Obetnij marginesy Sheet 1 wzdłuż pionowej niebieskiej linii przebiegającej przez środek górnego i dolnego krzyżyka.
71
Page 72
Drukowanie
2.
Ułóż krawędź Sheet 1 na górze Sheet 2 i wyrównaj krzyżyki, a następnie tymczasowo sklej oba arkusze od tyłu.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
3.
Przetnij sklejone arkusze na dwie części wzdłuż pionowej czerwonej linii przebiegającej przez znaczniki wyrównania (jest to linia na lewo od krzyżyków).
72
Page 73
Drukowanie
4.
Ponownie sklej oba arkusze od tyłu.
5.
Powtórz czynności 1–4, aby skleić Sheet 3 i Sheet 4.
6.
Obetnij marginesy Sheet 1 i Sheet 2 wzdłuż poziomej niebieskiej linii przebiegającej przez środki krzyżyków po lewej i prawej stronie.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
73
Page 74
Drukowanie
7.
Ułóż krawędzie Sheet 1 i Sheet 2 na górze Sheet 3 i Sheet 4 i wyrównaj krzyżyki, a następnie tymczasowo sklej je od tyłu.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
74
Page 75
Drukowanie
8.
Przetnij sklejone arkusze na dwie części wzdłuż poziomej czerwonej linii przebiegającej przez znaczniki wyrównania (jest to linia powyżej krzyżyków).
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
9.
Ponownie sklej oba arkusze od tyłu.
75
Page 76
Drukowanie
10.
Odetnij pozostałe marginesy wzdłuż zewnętrznych linii.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie z nagłówkiem i stopką
W nagłówkach lub stopkach można drukować informacje, takie jak nazwa użytkownika czy data wydruku.
1.
Na karcie Wię ce j op cj i sterownika drukarki kliknij przycisk Funkcje znaku wodnego, a następnie wybierz opcję Nagłówek/stopka.
76
Page 77
Drukowanie
2.
Kliknij pozycję Ustawienia , a następnie wybierz pozycje, które mają być wydrukowane, i kliknij OK.
Uwaga:
Aby określić numer pierwszej strony, należy wybrać ustawienie Numer strony w żądanej pozycji nagłówka lub
stopki, a następnie wybrać numer w polu Numer początkowy.
Aby drukować tekst w nagłówku lub stopce, należy wybrać pozycję do drukowania, a następnie wybrać pozycję
Te k st . Wprowadzić tekst do drukowania w polu wprowadzania tekstu.
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie znaku wodnego
Do wydruków można dodawać znaki wodne np. tekst „Poufne” lub wzór zabezpieczający przed kopiowaniem. Jeśli drukujesz z zastosowaniem wzoru zabezpieczającego przed kopiowaniem, na kopiowanych wydrukach pojawią się ukryte litery w celu odróżnienia oryginału od kopii.
Wzór zabezpieczenia przed kopiowaniem jest dostępny pod następującymi warunkami:
Typ papieru: Papiery zwykłe, Letterhead
Bez obramowania: nie wybrano
Jakość: Standardowy
Druk dwustronny: Wyłączone, Ręczne (Oprawa wzdłuż długiej krawędzi) lub Ręczne (Oprawa wzdłuż krótkiej
krawędzi)
Korekta koloru: Automatyczny
Papier o krótkim włóknie: nie wybrano
Uwaga:
Można także dodać własny znak wodny lub wzór zabezpieczający przed kopiowaniem.
1.
Na karcie Wię ce j op cj i sterownika drukarki kliknij przycisk Funkcje znaku wodnego, a następnie wybierz opcję Wzór zabezpieczenia przed kopiowaniem lub Znak wodny.
2.
Kliknij opcję Ustawien ia, aby zmienić szczegóły, takie jak rozmiar, gęstość lub pozycja wzoru lub znaku.
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
77
Page 78
Drukowanie
Powiązane informacje
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Równoczesne drukowanie wielu plików
Program Uproszczony organizator zadań umożliwia połączenie kilkunastu plików utworzonych w różnych aplikacjach i wydrukowanie ich jako pojedynczego zadania drukowania. Możliwe jest skongurowanie ustawień drukowania połączonych plików, np. układu wielostronicowego i drukowania dwustronnego.
1.
Na karcie sterownika drukarki Główne wybierz pozycję Uproszczony organizator zadań.
2.
Kliknij przycisk Drukuj.
Kiedy rozpoczniesz drukowanie, wyświetli się okno Uproszczony organizator zadań.
3.
Pozostawiając okno programu Uproszczony organizator zadań otwarte, otwórz plik, który chcesz połączyć z bieżącym plikiem, a następnie powtórz powyższe kroki.
4.
Kiedy wybierzesz zadanie drukowania dodane do Drukuj projekt Lite w oknie Uproszczony organizator zadań, możesz edytować układ strony.
5.
Kliknij Drukuj z menu Plik w celu rozpoczęcia drukowania.
Uwaga:
Jeśli zamkniesz okno Uproszczony organizator zadań przed dodaniem wszystkich danych drukowania do Drukuj projekt, zadanie drukowania, nad którym właśnie pracujesz, zostaje anulowane. Kliknij Zapisz z menu Plik w celu zapisania bieżącego zadania. Zapisane pliki mają rozszerzenie „ecl”.
Aby otworzyć projekt drukowania, kliknij pozycję Uproszczony organizator zadań na karcie Konserwacja sterownika drukarki. Zostanie otwarte okno Job Arranger Lite. Następnie należy wybrać polecenie Otwórz z menu Plik, aby wybrać plik.
Powiązane informacje
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
78
Page 79
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie z wykorzystaniem uniwersalnej funkcji druku w kolorze
Istnieje możliwość poprawy widoczności tekstu i obrazów na wydrukach.
Funkcja Uniwersalny druk kolorowy jest dostępna wyłącznie po wybraniu następujących opcji.
Typ papieru: Papiery zwykłe, Letterhead
Jakość: Standardowy lub wyższa jakość
Kolor druku: Kolor
Aplikacje:
Rozmiar tekstu: 96 punktów lub mniejszy
1.
Na karcie sterownika drukarki Wi ęc ej op cj i w obszarze Korekta koloru kliknij przycisk Opcje obrazu.
2.
Wybierz ustawienie opcji Uniwersalny druk kolorowy.
3.
Kliknij pozycję Opcje uwydatniania, a następnie
4.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Uwaga:
Niektóre znaki mogą zostać zmienione przez wzory np. „+” wyświetli się jako „±”.
Korzystanie z tych ustawień sprawi, że wzory i podkreślenia konkretne dla aplikacji mogą zmienić drukowane treści.
Podczas korzystania z ustawień Uniwersalny druk kolorowy może zmniejszyć się jakość drukowania zdjęć i innych
Drukowanie jest wolniejsze przy ustawieniach Uniwersalny druk kolorowy.
Powiązane informacje
Microso® Oce
obrazów.
2007 lub nowsza wersja
skonguruj
pozostałe ustawienia.
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
79
Page 80
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Regulacja koloru druku
Użytkownik ma możliwość regulacji kolorów używanych w zadaniu drukowania. Te korekty nie są stosowane do oryginalnych danych wydruku.
Opcja PhotoEnhance umożliwia automatyczną korektę kontrastu, nasycenia i jasności oryginalnych danych obrazu. W rezultacie obraz jest ostrzejszy, a kolory bardziej żywe.
Uwaga:
Funkcja PhotoEnhance dokonuje regulacji koloru, sprawdzając lokalizację obiektu. Jeśli więc lokalizacja obiektu zmieniła się w efekcie zmniejszenia, powiększenia, przycięcia lub obrócenia obrazu, kolor może także ulec nieoczekiwanej zmianie. Wybór ustawienia bez obramowania również powoduje zmianę lokalizacji obiektu, co skutkuje zmianami koloru. Jeśli obraz jest nieostry, odcień może wyglądać nienaturalnie. Jeżeli kolor ulegnie zmianie lub stanie się nienaturalny, należy drukować przy użyciu trybu innego niż PhotoEnhance.
1.
Na karcie Wię ce j op cj i sterownika drukarki wybierz sposób korekcji kolorów z poziomu ustawienia Korekta koloru.
Automatyczny: dzięki temu ustawieniu odcienie są automatycznie dostosowywane do typu papieru i
ustawień jakości wydruku.
Niestandardowy: kliknij pozycję Zaawansowane, aby skongurować własne ustawienia.
2.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
3.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
Drukowanie w celu podkreślenia cienkich linii
Istnieje możliwość pogrubienia linii, które są zbyt cienkie, żeby je wydrukować.
1.
Na karcie sterownika drukarki Wi ęc ej op cj i w obszarze Korekta koloru kliknij przycisk Opcje obrazu.
2.
Wybierz pozycję Uwydatnij cienkie linie.
80
Page 81
Drukowanie
3.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Windows
Drukowanie wyraźnych kodów kreskowych
Można drukować wyraźne kody kreskowe, które łatwo skanować. Tę funkcję należy włączyć, tylko jeżeli nie można zeskanować drukowanych kodów kreskowych.
Można jej używać tylko w następujących warunkach.
Typ papieru: Papiery zwykłe, Letterhead lub Koperta
Jakość: Standardowy
1.
Na karcie Konserwacja sterownika drukarki kliknij przycisk Ustawienia zaawansowane, a następnie wybierz opcję Tryb kodu kreskowego.
2.
Ustaw inne elementy na kartach Główne i Wię ce j o pc ji, a następnie kliknij przycisk OK.
3.
Kliknij przycisk Drukuj.
Uwaga:
W zależności od okoliczności zmniejszenie rozmazania może być niemożliwe.
Powiązane informacje
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 62
81
Page 82
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS

Drukowanie z komputera — Mac OS

Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień
Uwaga:
Sposób obsługi i ekrany mogą się różnić w zależności od aplikacji. Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy aplikacji.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Otwórz plik, który chcesz wydrukować.
3.
Wybierz opcję Drukuj z menu Plik albo inne polecenie, które spowoduje wyświetlenie okna dialogowego drukowania.
d
Jeśli to konieczne, kliknij polecenie Pokaż szczegóły albo
4.
Wybierz drukarkę.
, aby powiększyć okno drukowania.
82
Page 83
Drukowanie
5.
Z rozwijanego menu wybierz polecenie Ustawienia druku.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
6.
W razie konieczności zmień ustawienia.
7.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
„Dostępne papiery i pojemności” na stronie 262
&
Dodawanie ustawień wstępnych drukowania na potrzeby szybkiego drukowania
Jeżeli w sterowniku drukarki utworzysz własne ustawienie wstępne z często wykorzystywanymi preferencjami druku, możesz łatwo drukować, wybierając to ustawienie z listy.
83
Page 84
Drukowanie
1.
Ustaw poszczególne pozycje, takie jak Ustawienia druku i Układ (Rozmiar papieru, Rodzaj nośnika itd.).
2.
Kliknij pozycję Ustawienia wstępne, aby zapisać bieżące ustawienia jako ustawienia wstępne.
3.
Kliknij przycisk OK.
Uwaga:
Aby usunąć dodane ustawienia wstępne, należy kliknąć opcję Wstępne ustawienia > Pokaż ustawienia wstępne, wybrać z listy nazwę ustawień wstępnych, które mają zostać usunięte, i usunąć je.
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Aby użyć tych samych ustawień podczas następnego zadania drukowania, wybierz zarejestrowane ustawienia z listy Ustawienia wstępne.
Powiązane informacje
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 82
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Drukowanie dwustronne papieru
Można drukować na obu stronach arkusza papieru.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku drukowania bez obramowania.
Jeśli nie jest używany papier przeznaczony do drukowania dwustronnego, jakość wydruku może się pogorszyć i mogą
występować zacięcia papieru.
„Papier do druku dwustronnego” na stronie 266
W zależności od rodzaju papieru i danych tusz może przesiąknąć na drugą stronę papieru.
1.
Z rozwijanego menu, wybierz polecenie Ustawienia druku dwustronnego.
2.
Wybierz rodzaj bindowania w opcji Druk dwustronny.
84
Page 85
Drukowanie
3.
Wybierz typ oryginału w opcji Rodzaj dokumentu.
Uwaga:
Drukowanie może być wolniejsze ze względu na ustawienia opcji Rodzaj dokumentu.
W przypadku drukowania danych o dużej gęstości, takich jak zdjęcia lub wykresy, należy wybrać Tekst ze zdjęciem
albo Fotograa jako ustawienie Rodzaj dokumentu. Jeżeli papier będzie się ścierać lub dojdzie do przesiąknięcia wydruku, należy wyregulować gęstość druku oraz czas schnięcia tuszu, klikając strzałkę obok pozycji Wyr ów nani e.
4.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
„Dostępne papiery i pojemności” na stronie 262
& & „Ładowanie papieru” na stronie 36 & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 82
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Drukowanie kilku stron na jednej kartce
Można wydrukować kilka stron danych na jednym arkuszu papieru.
1.
Z menu wyskakującego wybierz Układ.
2.
Wybierz liczbę stron w op cji Strony na kartce, Kierunek makiety (kolejność stron) i Obramowanie.
3.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
4.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 82
85
Page 86
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Drukowanie z dopasowaniem do rozmiaru papieru
Wybierz rozmiar papieru załadowanego do drukarki jako ustawienie Docelowy rozmiar papieru.
1.
Wybierz rozmiar papieru ustawiony w aplikacji jako ustawienie Rozmiar papieru.
2.
Z menu wyskakującego wybierz Obsługa papieru.
3.
Wybierz opcję Skaluj do wymiarów strony.
4.
Wybierz rozmiar papieru załadowanego do drukarki jako ustawienie Docelowy rozmiar papieru.
5.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
6.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 82
86
Page 87
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie z komputera — Mac OS
Drukowanie pomniejszonego lub powiększonego dokumentu przy dowolnym poziomie powiększenia
Można zmniejszyć lub zwiększyć rozmiar drukowanego dokumentu o określoną wartość procentową.
1.
Wybierz opcję Drukuj z menu Plik albo inne polecenie, które spowoduje wyświetlenie okna dialogowego drukowania.
2.
W aplikacji z menu Plik wybierz polecenie Ustawienia strony.
3.
Wybierz Drukarka, Rozmiar papieru, wprowadź wartość procentową w Skaluj, a następnie kliknij OK.
Uwaga: Wybierz rozmiar papieru ustawiony w aplikacji jako ustawienie Docelowy rozmiar papieru.
4.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
5.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
&
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 82
Regulacja koloru druku
Użytkownik ma możliwość regulacji kolorów używanych w zadaniu drukowania. Te korekty nie są stosowane do oryginalnych danych wydruku.
87
Page 88
Drukowanie
Opcja PhotoEnhance umożliwia automatyczną korektę kontrastu, nasycenia i jasności oryginalnych danych obrazu. W rezultacie obraz jest ostrzejszy, a kolory bardziej żywe.
Uwaga:
Funkcja PhotoEnhance dokonuje regulacji koloru, sprawdzając lokalizację obiektu. Jeśli więc lokalizacja obiektu zmieniła się w efekcie zmniejszenia, powiększenia, przycięcia lub obrócenia obrazu, kolor może także ulec nieoczekiwanej zmianie. Wybór ustawienia bez obramowania również powoduje zmianę lokalizacji obiektu, co skutkuje zmianami koloru. Jeśli obraz jest nieostry, odcień może wyglądać nienaturalnie. Jeżeli kolor ulegnie zmianie lub stanie się nienaturalny, należy drukować przy użyciu trybu innego niż PhotoEnhance.
1.
Z menu podręcznego wybierz polecenie Dopasowanie kolorów, a następnie wybierz opcję Ustaw ienia kolorów EPSON.
2.
Z rozwijanego menu, wybierz polecenie Ustawienia druku.
3.
Na karcie Podstawowy wybierz rodzaj korekcji kolorów w obszarze Ustawienia koloru.
4.
Wybierz kartę Zaawansowane ustawienia koloru, a następnie skonguruj odpowiednie ustawienia.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie dokumentów z urządzeń inteligentnych (iOS)
5.
W miarę potrzeby wybierz też inne elementy.
6.
Kliknij przycisk Drukuj.
Powiązane informacje
„Ładowanie papieru” na stronie 36
& & „Drukowanie przy użyciu szybkich ustawień” na stronie 82

Drukowanie dokumentów z urządzeń inteligentnych (iOS)

Możliwe jest drukowanie dokumentów z urządzenia inteligentnego, takiego jak smartfon lub tablet.
Drukowanie dokumentów przy użyciu aplikacji Epson Smart Panel
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
3.
Jeżeli aplikacja Epson Smart Panel nie jest zainstalowana, zainstaluj ją.
„Aplikacja do łatwej obsługi drukarki z urządzenia inteligentnego (Epson Smart Panel)” na stronie 272
88
Page 89
Drukowanie
4.
Podłącz urządzenie inteligentne do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
5.
Uruchom aplikację Epson Smart Panel.
6.
Na ekranie głównym wybierz menu drukowania dokumentu.
7.
Wybierz dokument do wydrukowania.
8.
Uruchom drukowanie.
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie dokumentów z urządzeń inteligentnych (Android)
Drukowanie dokumentów przy użyciu aplikacji AirPrint
Funkcja AirPrint umożliwia szybkie drukowanie bezprzewodowe z urządzeń iPhone, iPad, iPod touch i Mac bez potrzeby instalacji sterowników ani pobierania oprogramowania.
Uwaga:
W przypadku wyłączenia komunikatów o konguracji papieru na panelu sterowania drukarki korzystanie z funkcji AirPrint nie będzie możliwe. W razie potrzeby użyj poniższego łącza, aby włączyć komunikaty.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Skonguruj
http://epson.sn
3.
Podłącz urządzenie Apple do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
4.
Drukuj na drukarce ze swojego urządzenia.
Uwaga:
Więcej informacji można znaleźć na stronie AirPrint w witrynie internetowej Apple.
Powiązane informacje
&
„Nie można drukować mimo nawiązania połączenia (iOS)” na stronie 186
drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego. Sprawdź łącze poniżej.

Drukowanie dokumentów z urządzeń inteligentnych (Android)

Możliwe jest drukowanie dokumentów z urządzenia inteligentnego, takiego jak smartfon lub tablet.
89
Page 90
Drukowanie
>
Drukowanie dokumentów>Drukowanie dokumentów z urządzeń inteligentnych (Android)
Drukowanie dokumentów przy użyciu aplikacji Epson Smart Panel
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
3.
Jeżeli aplikacja Epson Smart Panel nie jest zainstalowana, zainstaluj ją.
„Aplikacja do łatwej obsługi drukarki z urządzenia inteligentnego (Epson Smart Panel)” na stronie 272
4.
Podłącz urządzenie inteligentne do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
5.
Uruchom aplikację Epson Smart Panel.
6.
Na ekranie głównym wybierz menu drukowania dokumentu.
7.
Wybierz dokument do wydrukowania.
8.
Uruchom drukowanie.
Drukowanie dokumentów przy użyciu aplikacji Epson Print Enabler
Istnieje możliwość bezprzewodowego drukowania dokumentów, wiadomości e-mail, zdjęć i stron internetowych bezpośrednio z telefonu lub tableta z systemem Android (Android w wersji 4.4 lub nowszej). Po wykonaniu kilku operacji urządzenie z systemem Android wykryje drukarkę Epson podłączoną do tej samej sieci bezprzewodowej.
Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
3.
Na urządzeniu z systemem Android, zainstaluj wtyczkę Epson Print Enabler pobraną z serwisu Google Play.
4.
Podłącz urządzenie z systemem Android do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
5.
Na urządzeniu z systemem Android przełącz na ekran Ustaw ienia, wybierz pozycję Drukowanie, a następnie włącz wtyczkę Epson Print Enabler.
6.
W aplikacji systemu Android, takiej jak Chrome, dotknij ikony menu i wydrukuj wszystko, co jest na ekranie.
Uwaga: Jeśli drukarka jest niewidoczna, dotknij pozycji Wszystkie drukarki i wybierz drukarkę.
90
Page 91
Drukowanie
>
Drukowanie na etykiecie dysku CD/DVD>Drukowanie zdjęć na etykiecie płyty CD/DVD
Drukowanie przy użyciu aplikacji Mopria Print Service
Aplikacja Mopria Print Service umożliwia szybkie bezprzewodowe drukowanie ze smartfona lub tabletu z systemem Android.
1.
Zainstaluj Mopria Print Service z Google Play.
2.
Załaduj papier do drukarki.
3.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego. Sprawdź łącze poniżej.
http://epson.sn
4.
Podłącz urządzenie Android do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą połączona jest drukarka.
5.
Drukuj na drukarce ze swojego urządzenia.
Uwaga:
Więcej szczegółów znaleźć można na stronie Mopria Web pod adresem
https://mopria.org.

Drukowanie na etykiecie dysku CD/DVD

Drukowanie zdjęć na etykiecie płyty CD/DVD

Wybrane zdjęcia zapisane na urządzeniu pamięci można wydrukować na etykiecie płyty CD/DVD.
Wa ż ne :
c
Przed przystąpieniem do drukowania na płycie CD/DVD należy się zapoznać ze środkami ostrożności w
postępowaniu z płytami CD/DVD.
Nie należy wkładać tacy na płyty CD/DVD podczas pracy drukarki. Może to spowodować uszkodzenie
drukarki.
1.
Wprowadź urządzenie pamięci do gniazda karty SD lub portu zewnętrznego interfejsu USB drukarki.
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
91
Page 92
Drukowanie
2.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Różne wydruki.
3.
Wybierz pozycję Kopiuj na CD/DVD > Wydrukuj na CD/DVD.
4.
Wybór układu.
>
Drukowanie na etykiecie dysku CD/DVD>Drukowanie zdjęć na etykiecie płyty CD/DVD
Dostępne są układy CD/DVD 1-up, CD/DVD 4-up i Różne CD/DVD.
Uwaga:
Po zmianie średnicy zewnętrznej i wewnętrznej w prawym górnym rogu ekranu wybierz pozycję
wybierz pozycję Śr. wew./Śr. zew. CD. Ustaw zewnętrzną i wewnętrzną średnicę z użyciem wybierz pozycję OK. Można również ustawić średnicę, wybierając wartość w ramce i korzystając z klawiatury ekranowej.
Średnicę zewnętrzną można ustawić w zakresie od 114 do 120 mm, a wewnętrzną w zakresie od 18 do 46 mm z przyrostem co 1 mm.
Po wydrukowaniu etykiety płyty przywracane są domyślne wartości średnicy wewnętrznej i zewnętrznej. Wartości
domyślne można zmienić na ekranie Ustaw. > Ustaw. drukarki > Śr. wew./Śr. zew. CD.
5.
Kiedy wyświetli się komunikat informujący o zakończeniu ładowania zdjęć, wybierz przycisk OK.
6.
Wykonaj jedną z poniższych czynności.
CD/DVD 1-up: wybierz pozycję
, wybierz zdjęcie, a następnie Zakończono. Wybierz pozycję Dalej, a
, a następnie
, a następnie
następnie przejdź do kroku 9.
CD/DVD 4-up: przejdź do następnego kroku.
Różne CD/DVD: wybierz zdjęcia aż liczba zdjęć, które można ustawić osiągnie 0. Wybierz pozycję Dalej, a
następnie przejdź do kroku 9.
7.
Wybierz pozycję
, na ekranie wyboru zdjęcia wybierz zdjęcie do wydrukowania, a następnie wybierz
pozycję Zakończono.
Wybierz pozycję Wid ok p oj ed yn czy , a następnie wybierz pozycję
, aby edytować zdjęcie w razie potrzeby.
„Opcje menu dla edycji zdjęć” na stronie 55
8.
Powtarzaj krok 7 do momentu umieszczenia wszystkich zdjęć, a następnie wybierz pozycję Dalej.
9.
Na karcie CD/DVD wybierz pozycję Ustaw. podstawowe.
„Opcje menu dla ustawień papieru i drukowania” na stronie 54
Uwaga:
Aby wykonać wydruk testowy, należy wybrać opcję jako prób., a następnie załadować zwykły papier o formacie A4 do kaseta na papier 2. Umożliwia to sprawdzenie obrazu wydruku przed jego wydrukowaniem na etykiecie płyty CD/ DVD.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
92
Page 93
Drukowanie
10.
Wybierz pozycję Jak, a następnie załaduj płytę CD/DVD, postępując zgodnie z instrukcjami.
Wa ż ne :
>
Drukowanie na etykiecie dysku CD/DVD>Drukowanie zdjęć na okładkach pudełek płyt
c
Umieść płytę CD/DVD na tacy CD/DVD stroną do druku skierowaną do góry. Naciśnij środek płyty CD/DVD, aby bezpiecznie umieścić ją na tacy CD/DVD. W przeciwnym razie płyta CD/DVD może spaść z tacy. Przekręć tackę, aby sprawdzić, czy płyta CD/DVD jest pewnie zamocowana na tacce.
Uwaga:
Podczas wprowadzania tacki do drukarki możemy wyczuć lekkie tarcie. Jest to normalne i powinniśmy kontynuować jej wprowadzanie w poziomie.
11.
Wybierz kartę Ustawienia zaawansowane, a następnie w razie potrzeby zmień ustawienia.
12.
Wybierz kartę Ustaw. podstawowe, a następnie dotknij przycisku
13.
Po zakończeniu drukowania wysunie się taca CD/DVD. Wyjmij tackę z drukarki, a następnie wybierz polecenie Drukowanie zakończone.
Wa ż ne :
x
.
c
Po zakończeniu drukowania wyjmij tacę CD/DVD. Jeżeli nie wyjmiesz tacy na płyty CD/DVD i włączysz lub wyłączysz drukarkę albo przeprowadzisz czyszczenie głowicy, taca uderzy w głowicę drukującą, co może spowodować awarię drukarki.
14.
Wyjmij płytę CD/DVD i umieść tacę na płyty CD/DVD u dołu kaseta na papier 2 w celu jej przechowania.

Drukowanie zdjęć na okładkach pudełek płyt

Można łatwo drukować zdjęcia na okładkach płyt z wykorzystaniem zdjęcia z urządzenia pamięci. Nadrukuj okładkę na papierze formatu A4, a następnie wytnij tak, aby pasowała do pudełka na płyty.
93
Page 94
Drukowanie
i
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Wprowadź urządzenie pamięci do gniazda karty SD lub portu zewnętrznego interfejsu USB drukarki.
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
3.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Różne wydruki.
4.
Wybierz pozycje Kopiuj na CD/DVD > Drukuj na okładce pudełka płyty.
5.
Wybór układu.
6.
Kiedy wyświetli się komunikat informujący o zakończeniu ładowania zdjęć, wybierz przycisk OK.
7.
Wykonaj jedną z poniższych czynności.
>
Drukowanie na etykiecie dysku CD/DVD>Drukowanie zdjęć na etykiecie dysku CD/DVD przy użyciu apl
Po wybraniu w kroku 5. pozycji Góra okładki płyty CD: wybierz pozycję
wybierz jedno zdjęcie, a następnie wybierz pozycję Zakończono. Wybierz pozycję Dalej.
Po wybraniu w kroku 5. pozycji Indeks okładki płyty CD: wybieraj zdjęcia, aż liczba zdjęć do ustawienia
osiągnie 0, a następnie wybierz pozycję Dalej.
Wybierz pozycję Wid ok p oj ed yn czy , a następnie wybierz pozycję
„Opcje menu dla edycji zdjęć” na stronie 55
8.
Wprowadź ustawienia na karcie Ustaw. podstawowe.
„Opcje menu dla ustawień papieru i drukowania” na stronie 54
9.
Wybierz kartę Ustawienia zaawansowane, a następnie w razie potrzeby zmień ustawienia.
10.
Wybierz kartę Ustaw. podstawowe, a następnie dotknij przycisku
, aby edytować zdjęcie w razie potrzeby.
x
.
, na ekranie wyboru zdjęć

Drukowanie zdjęć na etykiecie dysku CD/DVD przy użyciu aplikacji Epson Photo+

Aplikacja Epson Photo+ umożliwia łatwe i precyzyjne drukowanie zdjęć w różnych układach na papierze fotogracznym modele). Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy aplikacji.
lub etykietach CD/DVD (drukowanie etykiet CD/DVD jest obsługiwane tylko przez wybrane
94
Page 95
Drukowanie
>
Drukowanie różnych elementów>Drukowanie na papierze z wzorem (papier graczny)

Drukowanie stron internetowych

Drukowanie stron internetowych z komputera

Aplikacja Epson Photo+ umożliwia wyświetlanie stron internetowych, przycinanie żądanych obszarów, a następnie ich edycję i drukowanie. Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy aplikacji.

Drukowanie stron internetowych z urządzeń inteligentnych

Uwaga:
Sposób obsługi może się różnić w zależności od urządzenia.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Skonguruj drukarkę na potrzeby drukowania bezprzewodowego.
3.
Jeżeli aplikacja Epson Smart Panel nie jest zainstalowana, zainstaluj ją.
„Aplikacja do łatwej obsługi drukarki z urządzenia inteligentnego (Epson Smart Panel)” na stronie 272
4.
Podłącz urządzenie inteligentne do tej samej sieci bezprzewodowej, z którą jest połączona drukarka.
5.
W aplikacji przeglądarki internetowej otwórz stronę internetową, która ma być wydrukowana.
6.
W menu aplikacji przeglądarki internetowej dotknij pozycji Udostępnij.
7.
Wybierz pozycję Smart Panel.
8.
Dotknij pozycji Drukuj.

Drukowanie różnych elementów

Drukowanie na papierze z wzorem (papier graczny)
Istnieje możliwość drukowania na różnych rodzajach papieru gracznego z wykorzystaniem wzorów zapisanych w drukarce np. obramowań i kropek. Można też drukować oryginalne wzory ze zdjęć przechowywanych na urządzeniu pamięci. Pozwala to na wykorzystanie papieru na rozmaite sposoby, takie jak tworzenie własnych okładek na książki, papieru do pakowania itd. Na podanej dalej stronie znajdują się szczegóły na temat tworzenia własnych pomysłów.
95
Page 96
Drukowanie
http://epson.sn
Uwaga:
Aplikacja Epson Creative Print umożliwia drukowanie papieru gracznego z różnymi wzorami.
„Aplikacja do drukowania różnych rodzajów zdjęć (Epson Creative Print)” na stronie 273
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
>
Drukowanie różnych elementów>Drukowanie papieru w linię
2.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Różne wydruki.
3.
Wybierz pozycję Papeteria osobista > Papier kreślarski.
4.
Wykonaj jedną z poniższych czynności.
Aby użyć wzorów zapisanych w pamięci drukarki, wybierz wzór, taki jak obramowania lub kropki.
Aby użyć zdjęć zapisanych na urządzeniu pamięci, wybierz pozycję Oryginalny wzór, a następnie podłącz
urządzenie pamięci. Aby utworzyć nowy wzór, wybierz pozycję Utwórz, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie w celu wybrania i zapisania zdjęcia.
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
5.
Wprowadź ustawienia papieru.
6.
Ustaw liczbę kopii, a następnie dotknij polecenia
x
.

Drukowanie papieru w linię

Istnieje możliwość drukowania papieru w linię, papieru milimetrowego lub papieru nutowego i tworzyć własne, oryginalne notatniki lub skoroszyty.
96
Page 97
Drukowanie
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Różne wydruki.
3.
Wybierz pozycję Papeteria osobista > Papier w linie.
4.
Wybór typ linii.
5.
Wprowadź ustawienia papieru.
>
Drukowanie różnych elementów>Drukowanie papieru piśmiennego
6.
Ustaw liczbę kopii, a następnie dotknij polecenia
x
.

Drukowanie papieru piśmiennego

Można łatwo drukować oryginalny papier piśmienny ze zdjęciami z urządzenia pamięci ustawionymi jako tło. Zdjęcie jest słabo nadrukowane, aby można było po nim łatwo pisać.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Wprowadź urządzenie pamięci do gniazda karty SD lub portu zewnętrznego interfejsu USB drukarki.
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
3.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Różne wydruki.
4.
Wybierz pozycję Papeteria osobista > Papeterie.
5.
Wybór typu papieru piśmiennego.
6.
Wybierz tło.
Opcje różnią się w zależności od rodzaju papieru piśmiennego.
7.
Wykonaj jedną z poniższych czynności w zależności od tła wybranego w kroku 6.
Opcje różnią się w zależności od rodzaju tła.
Wzór
Wybierz wzór, np. obramowania lub kropki, lub pozycję Oryginalny wzór, a następnie wybierz wzór utworzony przy użyciu funkcji projektowania papieru.
97
Page 98
Drukowanie
Zdjęcie
Kiedy wyświetli się komunikat informujący o zakończeniu ładowania zdjęć, wybierz przycisk OK. Wybierz
>
Drukowanie różnych elementów>Drukowanie harmonogramu
pozycję Zakończono. Wybierz pozycję Dalej.
Kolor
Wybierz kolor t ła.
Brak tła
Przejdź do następnego kroku.
8.
Wprowadź ustawienia papieru.
9.
Ustaw liczbę kopii, a następnie dotknij polecenia
, na ekranie wyboru zdjęcia wybierz zdjęcie do wydrukowania, a następnie wybierz pozycję
x
.

Drukowanie harmonogramu

Można łatwo drukować harmonogram Co miesiąc, Co tydzień lub Codzienny.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Różne wydruki.
3.
Wybierz pozycję Papeteria osobista > Harmonogram.
4.
Wybierz rodzaj harmonogramu.
5.
Po wybraniu Co miesiąc lub Codzienny ustaw datę, a następnie wybierz OK.
6.
Wprowadź ustawienia papieru.
7.
Ustaw liczbę kopii, a następnie dotknij polecenia
x
.
98
Page 99
Drukowanie
>
Drukowanie różnych elementów>Drukowanie oryginalnych kalendarzy ze zdjęciami

Drukowanie oryginalnych kalendarzy ze zdjęciami

Można łatwo drukować oryginalne kalendarze ze zdjęciami z urządzenia pamięci.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Wprowadź urządzenie pamięci do gniazda karty SD lub portu zewnętrznego interfejsu USB drukarki.
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
3.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Różne wydruki.
4.
Wybierz pozycję Papeteria osobista > Kalendarz.
5.
Wybierz rodzaj kalendarza.
6.
Ustaw rok i miesiąc, a następnie wybierz pozycję OK.
7.
Kiedy wyświetli się komunikat informujący o zakończeniu ładowania zdjęć, wybierz przycisk OK.
8.
Wybierz pozycję
9.
Wybierz zdjęcie, które chcesz wydrukować na ekranie wyboru zdjęcia, a następnie wybierz pozycję Zakończono.
.
Wybierz pozycję Wid ok p oj ed yn czy , a następnie wybierz pozycję
„Opcje menu dla edycji zdjęć” na stronie 55
10.
Wybierz pozycję Dalej.
11.
Ustaw liczbę kopii, a następnie dotknij polecenia
x
.
99
, aby edytować zdjęcie w razie potrzeby.
Page 100
Drukowanie
>
Drukowanie różnych elementów>Drukowanie kartki z wiadomością

Drukowanie kartki z wiadomością

Można łatwo drukować oryginalne kartki z wiadomością z wykorzystaniem zdjęcia z urządzenia pamięci.
1.
Załaduj papier do drukarki.
„Ładowanie papieru” na stronie 36
2.
Wprowadź urządzenie pamięci do gniazda karty SD lub portu zewnętrznego interfejsu USB drukarki.
„Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci” na stronie 44
„Umieszczanie i usuwanie zewnętrznego urządzenia USB” na stronie 44
3.
Na panelu sterowania wybierz pozycję Różne wydruki.
4.
Wybierz pozycję Papeteria osobista > Karta komunikatu.
5.
Wybierz pozycję obrazu.
W prawym górnym rogu wybierz pozycję
6.
Wybierz obraz, który ma być umieszczony.
Wzór: wybierz wzór, a następnie przejdź do kroku 11.
Zdjęcie: przejdź do następnego kroku.
7.
Kiedy wyświetli się komunikat informujący o zakończeniu ładowania zdjęć, wybierz przycisk OK.
8.
Wybierz pozycję
9.
Wybierz zdjęcie, które chcesz wydrukować na ekranie wyboru zdjęcia, a następnie wybierz pozycję Zakończono.
.
, aby zmienić typ lub kolor linijki.
Wybierz pozycję Wid ok p oj ed yn czy , a następnie wybierz pozycję
„Opcje menu dla edycji zdjęć” na stronie 55
10.
Wybierz pozycję Dalej.
11.
Ustaw liczbę kopii, a następnie dotknij polecenia
x
.
100
, aby edytować zdjęcie w razie potrzeby.
Loading...