Epson EB-Z8455WU User's Guide [da]

Brugerhåndbog

Symboler Anvendt i Denne Vejledning

Sikkerhedssymboler
Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde. Gør dig bekendt med og respekter disse advarselssymboler for at undgå skader på personer eller ejendom.
Advarsel
Pas på
Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
q
s Angiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
g
Procedure
[ (Navn) ] Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
"(Menunavn)"
Lysstyrke (fed skrift)
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag". s s.184
Angiver betjeningsmetoder og betjeningsrækkefølgen. Den angivne procedure skal udføres i den rækkefølge, de nummererede trin angiver.
Eksempel: [ESC]-knap
Angiver menupunkterne til konfiguration. Eksempel:
Vælg "Lysstyrke" i menuen Billede.
Menuen Billede - Lysstyrke
Skærmbilleder af konfigurationsmenuen
Skærmbillederne afviger muligvis fra dem, som vises i denne vejledning afhængigt af din projektormodel.

Indholdsfortegnelse

3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning ............. 2
Introduktion
Projektorfunktioner ......................................... 8
Nemme at bruge, når de er installeret med et loftsophæng..................8
Driftssikkerhed, der er til at stole på..................................8
Imødekommer en lang række krav...................................9
Forbedrede sikkerhedsfunktioner...................................9
Nem betjening...............................................10
Overvågnings- og kontrolfunktioner................................10
Optimal udnyttelse af en netværksforbindelse .......................... 10
Komponentnavne og -Funktioner ........................... 11
Forside/Top.................................................11
Bagside ....................................................12
Interface ...................................................13
Kontrolpanel.................................................14
Fjernbetjening............................................... 15
Isætning af batterierne ........................................16
Fjernbetjeningens driftsområde.................................17
Nyttige Funktioner
Skift af Projiceret Billede ................................... 20
Registrer inputsignal automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)
..........................................................20
Skift til målbilledet med fjernbetjeningen............................. 21
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
........................................................... 22
Ændring af billedformattilstanden (EB-Z8455WU/Z8450WU) ................23
Projicering af billeder fra videoudstyr eller fra HDMI1/2- eller SDI-inputporten
........................................................ 23
Projicering af billeder fra en computer .............................23
Ændring af billedformattilstanden (EB-Z8355W/Z8350W) . .................24
Projicering af billeder fra videoudstyr eller fra HDMI1/2-inputporten......... 24
Projicering af billeder fra en computer .............................25
Ændring af billedformattilstanden (EB-Z10005/Z10000/Z8150) . . . . . . . . . . . . . . 26
Projicering af billeder fra videoudstyr..............................26
Projicering af billeder fra HDMI1/2-inputporten........................26
Projicering af billeder fra en computer .............................26
Valg af projiceringskvaliteten (valg af farvetilstand) .......... 28
Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen) ............. 29
Inputkilder til Split Screen-projicering................................29
Betjeningsprocedurer..........................................29
Projicering ved hjælp af en split screen-funktion...................... 29
Skift mellem venstre og højre skærm ..............................30
Ændring af billedstørrelserne til venstre og højre ......................31
Afslutning af split screen-funktionen.............................. 31
Begrænsninger under Split Screen-projicering..........................32
Betjeningsbegrænsninger..................................... 32
Begrænsinger i forbindelse med billeder ............................32
Funktioner til Forbedring af Projektionen ................... 33
Midlertidigt skjul af billedet (Lukker) .................................33
Fastholdelse af billedet (Fasthold) .................................. 33
Markør-funktionen (Markør)......................................34
Forstørrelse af dele af billedet (E-Zoom) ..............................35
Lagring af brugerlogo ...................................... 37
Sikkerhedsfunktioner ...................................... 39
Administration af brugere (Adgangskodebeskyt.) ........................39
Typer af beskyttelse med adgangskode............................39
Indstilling af beskyttelse med adgangskode.........................39
Indtastning af adgangskoden...................................40
Begrænsning af knapbetjening.................................... 41
Betjeningslås.............................................. 41
Objektivbetj. lås............................................42
Fjernbetjeningsknaplås ....................................... 43
Tyverisikring .................................................44
Indholdsfortegnelse
4
Montering af wirelåsen ........................................44
Hukommelsesfunktion ..................................... 45
Tilgængelige indstillinger ........................................ 45
Lagring i eller indlæsning/sletning af hukommelsen ......................45
Lagring i hukommelsen .......................................45
Indlæsning af hukommelsen ....................................46
Sletning af hukommelsen ......................................46
Omdøbning af hukommelsen ...................................46
Konfigurationsmenu
Brug af konfigurationsmenuen ............................. 49
Konfigurationsmenu...........................................50
Netværk Menu .............................................51
Menuen Billede . ........................................... 53
Menuen Signal ............................................ 55
Menuen Indstillinger ....................................... 57
Menuen Udvidet ........................................... 59
Menuen Genindstil ............................................ 78
Menuen Info(kun visning) .................................. 79
Menuen Genindstil ........................................ 81
Fejlfinding
Brug af hjælp .............................................. 83
Problemløsning ........................................... 85
Tolkning af indikatorer ..........................................85
t
Indikatoren er tændt eller blinker rødt...........................86
m o n
Når indikatorerne ikke hjælper ..................................... 90
Problemer med billeder .......................................91
Problemer ved projektionsstart ..................................95
Andre problemer............................................96
Fortolkning af Event IDs .......................................98
Indikator blinker eller lyser...............................87
Vedligeholdelse
Menuen Netværk .......................................... 62
Bemærkninger vedrørende brug af menuen Netværk .....................63
Betjening med softwaretastatur ....................................63
Menuen Grundlæggende Menu ....................................64
Menuen Trådløst LAN ...........................................65
Søg adgangspunkt-skærm .....................................67
Sikkerhed menu (kun tilgængelig, når den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr) er
installeret)..................................................68
Når der er valgt WPA/WPA2-PSK.................................69
Når der er valgt WPA/WPA2-EAP ................................. 70
Menuen Kabelforbundet LAN .....................................72
Administratorindstilling-menu....................................73
Meddelelse om mail-menu .....................................75
Certifikatstyring-menu ........................................76
SNMP-menu ...............................................77
Rengøring ............................................... 100
Rengøring af projektorens overflade ................................100
Rengøring af Objektivet........................................ 100
Rengøring af luftfilteret ........................................ 100
Udskiftning af Forbrugsdele ............................... 103
Udskiftning af lamperne........................................ 103
Tidspunkt for lampeudskiftning .................................103
Sådan udskiftes lampen ...................................... 103
Genindstilling af Lampe-Timer ..................................105
Udskiftning af luftfilteret........................................ 106
Tidspunkt for luftfilterudskiftning................................106
Sådan udskiftes luftfilteret ..................................... 106
Bemærkninger vedrørende transport ...................... 108
Indholdsfortegnelse
5
Flytning over kort afstand ....................................... 108
Ved transport ............................................... 108
Forberedelse af emballage.................................... 108
Bemærkninger vedrørende emballage og transport ................... 108
Overvågning og kontrol
EasyMP Monitor .......................................... 110
Ændring af indstillinger med en webbrowser (Web-kontrol)
.......................................................... 111
Visning af Web-kontrol .........................................111
Visning af Web-fjernstyring...................................... 111
Visning af Lens Control .........................................112
Indstilling af certifikater ........................................ 113
Bemærkninger om sikker HTTP................................... 114
Brug af funktionen Meddelelse om mail til at rapportere
problemer ............................................... 115
Læsning af meddelelse om mail om problem..........................115
Administration ved hjælp af SNMP ......................... 116
ESC/VP21-kommandoer ................................... 117
Serieforbindelse ............................................. 117
Kommunikationsprotokol ....................................... 117
Kommandooversigt ........................................... 117
Om PJLink ............................................... 119
Netværksfunktioner
Projicering med "Opret forbindelse til en netværksprojektor"
.......................................................... 126
Tilslutning via en WPS (Wi-Fi Protected Setup)-forbindelse med
et trådløst LAN-adgangspunkt ............................ 127
Tilslutningsmetode........................................... 127
Opsætning af forbindelse ved hjælp af trykknap-metoden...............128
Opsætning af forbindelse ved hjælp af PIN-kodemetoden ............... 129
Installation og forbindelser
Monteringsmetoder ...................................... 132
Tilslutning til videoudstyr . . . .............................. 134
Tilslutning til en computer ...................................... 134
Ændring af videooutput fra en bærbar computer. .....................135
Tilslutning til videoudstyr....................................... 136
Justering af det billede, der projiceres ...................... 139
Visning af et testmønster ....................................... 139
Justering af placeringen af det projicerede billede (linseforskydning)......... 140
Justering af det projicerede billedes hældning.........................141
Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede .....................141
Quick Corner..............................................142
V/L-keystone ..............................................144
Buekorrektion ............................................. 145
Om Crestron RoomView® .................................. 120
Betjening af en projektor fra et computervindue....................... 120
Visning af betjeningsvinduet...................................120
Brug af betjeningsvinduet .....................................121
Brug af funktionsvinduet ..................................... 122
Om Message Broadcasting ................................ 124
Justering af billedkvaliteten ............................... 148
Justering af Nuance, Mætning og Lysstyrke ........................... 148
Gamma-justering .............................................148
Vælg og juster korrektionsværdien ...............................148
Juster under billedvisning .....................................149
Juster vha. gammajusteringsdiagrammet .......................... 149
Rammeinterpolering (kun EB-Z8455WU/Z8450WU) ..................... 149
Super-resolution ............................................. 150
Indholdsfortegnelse
6
Støjreduktion ............................................... 150
Støjreduktion ............................................. 150
Mosquito NR.............................................. 151
Indstillinger for flere projektorer .......................... 152
Forberedelsesforløb ...........................................152
Projektor-id/fjernbetjenings-id ................................... 152
Indstilling af projektor-id......................................153
Kontrol af projektor-id....................................... 153
Indstilling af fjernbetjenings-id ................................. 154
Justering af positionen af det projicerede billede....................... 154
Punktkorrektion ........................................... 155
Kontrol af farvetilstanden ....................................... 156
Brug af kantblandingsfunktionen..................................157
Justering af farvematch på Multiprojektion ........................... 159
Viser billedet delvist forstørret (Skaler) .............................. 159
Indstilling af tidsplan ..................................... 161
Indstillingsmetoder ........................................... 161
Ur....................................................... 162
Sommertid-skærm ..........................................162
Tidsplan ................................................... 162
Indstilling af ur/tidsplan-skærm ................................. 162
Bilag
Ekstraudstyr og forbrugsdele .............................. 172
Ekstraudstyr ................................................ 172
Forbrugsdele............................................... 172
Skærmstørrelse og projiceringsafstand .................... 173
Projektionsafstand for EB-Z8455WU/Z8450WU . . . ..................... 173
Projektionsafstand for EB-Z8355W/Z8350W ...........................174
Projektionsafstand for EB-Z10005/Z10000/Z8150 . ......................175
Understøttede skærmvisninger ............................ 177
Understøttede skærmvisninger ................................... 177
Computersignaler (analog RGB) .................................177
Component Video.......................................... 177
Kompositvideo/S-Video ...................................... 177
Inputsignaler fra HDMI1/2-inputport ............................. 177
Inputsignaler fra SDI-inputport (kun EB-Z8455WU/Z8450WU) . . . . . . ...... 178
Understøttede certifikater ................................ 179
Specifikationer ........................................... 180
Generelle Specifikationer for Projektoren............................ 180
Tilslutning til eksternt udstyr .............................. 163
Tilslutning af et LAN-kabel ...................................... 163
Tilslutning til en ekstern skærm ................................... 163
Installation af ekstraudstyr og medfølgende tilbehør ........ 164
Fjernelse og montering af projektorens linseenhed ......................164
Udtagning ............................................... 164
Montering ............................................... 165
Installation af den trådløse LAN-enhed (ELPAP07).......................167
Montering ............................................... 167
Tolkning af indikatorerne for det trådløse LAN....................... 168
Montering og fjernelse af interfacedækslet ........................... 169
Fjernelse ................................................ 169
Montering ............................................... 169
Fjernelse af fødderne .......................................... 170
Udseende ................................................ 183
Ordliste .................................................. 184
Generelle Bemærkninger . . . . .............................. 186
Om symboler............................................... 186
Generel Meddelelse ........................................... 186
Indeks ................................................... 188

Introduktion

Dette kapitel beskriver projektorens funktioner og komponentnavne.

Projektorfunktioner

8

Nemme at bruge, når de er installeret med et loftsophæng

Centreret objektiv
Objektivet er placeret i midten af projektoren, så den er godt afbalanceret og nem at montere i loftet. Dette gør det også nemt at justere skærmen og projektoren ind.
Udstyret med elektrisk linseforskydnings, zoom- og fokuseringsfunktioner
Når linseforskydningsfunktionen, der gør det muligt at justere det projicerede billede langs den vandrette og lodrette akse, bruges, kan projektoren installeres på mange forskellige steder. s s.140
Linseforskydnings-, zoom- og fokuseringsfunktionerne kan betjenes via en fjernbetjening, hvilket gør betjeningen nem, selvom projektoren er monteret i loftet.
Der er et udvalg af ekstra linser til rådighed
Du kan vælge den linse, der passer bedst til projiceringsafstanden og formålet. Med bajonettypen kan du nemt udskifte og montere de ekstra linser. s s.164
Forskellige projiceringsvinkler
Projektoren kan rettes opad, nedad eller indstilles på en vinkel for at projicere billeder op i loftet eller ned på gulvet, udover normal vandret projicering. Dette gør den til et effektivt kommunikationsværktøj, der giver dig mulighed for, at udtrykke dine ideer med stor virkning. s s.132
Et design der er harmoniserer med omgivelserne og gør installationen nem
Projektorens sofistikerede design er udstyret med et kabeldæksel, hvori kablerne skjules for at give et renere udseende.
Håndtagene er designet til at gøre flytning og installering af projektoren nem, sådan at det kan udføres sikkert. Loftsophænget fastgøres til disse håndtag, sådan at projektoren kan monteres i loftet. Projektoren behøver ikke at vendes på hovedet, hvilket gør installationen nem. Du kan nemt indstille basisindstillingerne, mens du ser på skærmen, fordi kontrolpanelet er placeret på bagsiden af projektoren.
Let vedligeholdelse
Lampen kan udskiftes ved at åbne afdækningen og trække den lige ud af bagsiden på projektoren uden brug af en skruetrækker.
Der er kun et luftfilter, hvilket gør rengøring og udskiftning let. Lampen og luftfilteret kan uden problemer udskiftes, selvom projektoren er monteret i loftet, eftersom afdækningerne ikke falder af, når du åbner dem.

Driftssikkerhed, der er til at stole på

Dobbelte lamper for at reducere risikoen for driftsstop
Projektorfunktioner
9
Projektoren er udstyret med to lamper. Selv hvis den ene lampe går i stykker, kan du fortsætte projiceringen med den anden lampe og undgå forstyrrelse af vigtige præsentationer.
Opnår en driftstemperatur på 0–50˚C
Særligt kølemiddel og en særlig blæser i kølesystemet modvirker et højtemperaturmiljø under driften og forbedrer driftssikkerheden ved normalt brug.
Det afhænger af indstillingerne og anvendelsesmiljøet, men du kan anvende denne projektor på et sted med op til 50˚C.

Imødekommer en lang række krav

Udstyret med et WUXGA-panel i høj opløsning (kun EB-Z8455WU/ Z8450WU)
Du kan projicere en stor mængde information på skærmen. Tilskuerne kan se hele informationen uden at skulle rulle på eller skifte skærmbilleder.
Rammeinterpoleringsfunktionen udfører jævn afspilning af video indeholdende hurtige bevægelser, som f.eks. sport og actionfilm, med reduceret efterbillede.
Projicer to billeder samtidigt (Split Screen)
Du kan projicere billeder fra to videokilder, som er opstillet på skærmbilledet, samtidigt. Dette øger anvendelsesmulighederne, f.eks. når du afholder en videokonference under projicering af præsentationsmaterialer. s s.29
Der findes en farvetilstand, som hedder "DICOM SIM", som er beregnet til projicering af medicinskrelaterede billeder, f.eks. røntgenbilleder. Denne tilstand producerer en billedkvalitet, der nærmer sig Projektoren er ikke en medicinsk enhed og kan ikke bruges til at stille medicinske diagnoser med. s s.28
DICOMg-standarden.
Epson Cinema Filter understøtter farveområdet for digital cinema.
Vælg Teater eller sRGB i Farvetilstand for at anvende Epson Cinema Filter. Når Farvetilstand er indstillet til Teater, er det muligt at gengive farveområdet for digital cinema 100%. Resultatet er en gengivelse af fulde og dybe farver.
Nøjagtige farvejusteringer
Ud over at kunne justere farvestilstand kan du også justeres billedets absolutte farvetemperatur og hver RGB-farves styrke. Billedet kan endvidere projiceres med dybde og en farvematchning, der er overlegent detaljeret, fordi du kan justere nuance, mætning og lysstyrke for hver RGBCMY.
Indstillingsværdierne for et justeret billede kan gemmes i hukommelsen og anvendes, når det er nødvendigt. Hvis du anvender én projektor på flere steder, kan du nemt anvende de tidligere indstillinger igen.
Problemfri samtidig projicering af flere billeder
Når der projiceres fra flere projektorer på én skærm, kan forskellene i farvetonerne mellem hvert enkelt projiceret billede justeres, så der opnås en overgangsfri skærm, ved hjælp af Multiskærm og Kantblanding. s s.152

Forbedrede sikkerhedsfunktioner

Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af brugere
Ved at angive en adgangskode kan du begrænse, hvem der har adgang til at bruge projektoren. s s.39
Klar gengivelse af medicinskrelaterede billeder
Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet
Projektorfunktioner
10
Du kan bruge den til at forhindre, at der foretages ændringer af projektorindstillinger uden tilladelse i forbindelse med begivenheder, på skoler osv. s s.41
Udstyret med flere tyverisikringer
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringer. s s.44
Sikkerhedsslot
Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel

Nem betjening

Direkte Tænd/Sluk
På steder, hvor strømmen styres centralt, f.eks. i konferencelokaler, kan projektoren indstilles til at tænde og slukke automatisk, når der tændes eller slukkes for den strømkilde, projektoren er tilsluttet.
Ingen nedkølingsforsinkelse
Når du har slukket for projektoren, kan du fjerne netledningen uden at vente på, at projektoren nedkøles.

Optimal udnyttelse af en netværksforbindelse

Samtidig projicering af fire billeder til dynamiske konferencer
Ved hjælp af den inkluderede EasyMP Multi PC Projection-programsoftware kan du vælge op til 4 billeder fra op til 32 computere, som er tilsluttet til netværket, og inddele projektorens skærm til at vise dem sammen. Alle kan frit og nemt projicere billeder fra tilsluttede computere, så konference og møder bliver mere levende. s Betjeningsvejledning for EasyMP Multi PC Projection
Overførsel af billedet via netværket
Den leverede EasyMP Network Projection-programsoftware kan bruges til at oprette forbindelse til netværkscomputere og overføre video og film. Ved hjælp af en række overførselsfunktioner øges præsentationsmulighederne. s Betjeningsvejledning for
EasyMP Network Projection
* Denne enhed kan ikke overføre lyd.
Projicer ved hjælp af "Opret forbindelse til en netværksprojektor"
Ved at oprette forbindelse mellem projektoren og et netværk og bruge funktionen Netværksprojektor i Windows Vista/Windows 7 kan flere brugere på netværket dele projektoren. s s.126

Overvågnings- og kontrolfunktioner

Tidsplan
Du kan indstille tænding/slukning af projektoren samt skift af inputkilden som begivenheder i tidsplanen. Registrerede begivenheder udføres automatisk på det specificerede tidspunkt på de specificerede datoer hver uge. s "Indstilling af tidsplan"
s.161
Understøtter forskellige protokoller
Der understøttes en række overvågnings- og kontrolprotokoller, f.eks. Epson EasyMP Monitor programsoftwaren. Det gør det muligt for dig at bruger projektoren i henhold til dit systemmiljø. s "Overvågning og kontrol" s.109

Komponentnavne og -Funktioner

11

Forside/Top

I illustrationen vises projektoren med et standard zoomobjektiv monteret.
Navn Funktion
A
Håndtag
Brug disse håndtag, når projektoren skal flyttes. Du kan også sikre projektoren ved at føre en tyverisikret wirelås igennem håndtagene. s s.44
Navn Funktion
B
Sikkerhedsslot( )
Luftindtag
C
(Luftfilter)
Justerbar frontfod
D
Frontdæksel
E
Fjernbetjening
F
Interfacedæksel
G
Projektionsobjektiv
H
Åbn/luk-knap til
I
interfacedæksel Fastgørelsespunkter
J
til loftsophæng (Fire punkter)
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som fremstilles af Kensington. s s.44
Suger luft ind for at afkøle projektoren indvendigt. Hvis der samler sig støv her, kan det få den indvendige temperatur til at stige, og dette kan medføre problemer med driften og forkorte de optiske deles driftstid. Husk at rense luftfilteret regelmæssigt. s s.100, s.106
Drej den, for at trække den ud og skubbe den ind, for at indstille den vandrette hældning ved opstilling på et bord.
De justerbare frontfødder kan tages af, når projektoren monteres i loftet. s s.170
Tag dette dæksel af for at fjerne eller montere linseenheden, når linsen udskiftes. s s.164
Dette dæksel skal være monteret under brug af projektoren.
Modtager signaler fra fjernbetjeningen. s s.17
Tag dette dæksel af for at tilslutte kablerne til portene bag, når projektoren sluttes til videoudstyr. s s.13, s.169
Billederne projiceres gennem dette.
Åbner og lukker interfacedækslet. s s.169
Fastgør loftsophænget (ekstraudstyr) her, når projektoren skal hænge fra et loft. s s.132, s.172
Pas på
Flyt ikke projektoren alene.
Der skal to personer til at udpakke eller flytte pro­jektoren.
Komponentnavne og -Funktioner
12

Bagside

Navn Funktion
Ventilationsåbning
A
(Lampedæksel)
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren indvendigt. Åbn endvidere dette dæksel ved udskiftning af projektorens lamper.
Navn Funktion
Statusindikatorer
E
Kontrolpanel
F
Indikatorernes farve og om de blinker eller lyser angiver status for projektoren. s s.85
s "Kontrolpanel" s.14
Bagfod
B
Flig til åbning af
C
lampedæksel Fjernbetjening
D
Pas på
Placér ikke genstande, der er følsomme over for var­me, i nærheden af ventilationsåbningen, og sørg for at holde ansigt og hænder væk fra ventilationsåb­ningen, mens projektion er i gang.
Drej den, for at trække den ud og skubbe den ind, for at indstille den vandrette hældning ved opstilling på et bord.
De justerbare bagfødder kan tages af, når projektoren monteres i loftet. s s.170
Brug disse flige til at åbne lampedækslet. s s.103
Modtager signaler fra fjernbetjeningen. s s.17
Komponentnavne og -Funktioner
13

Interface

Fjernelse af interfacedækslet giver adgang til de følgende porte. For oplysninger om fjernelse af kabeldækslet og tilslutning af videoudstyr,
s
"Montering og fjernelse af interfacedækslet" s.169, "Tilslutning til
videoudstyr" s.134
Navn Funktion
HDMI1-inputport
A
BNC-inputport
B
Video-inputport
C
S-Video-inputport
D
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og computere. Projektoren er kompatibel med signaler.
Til analoge RGB-signaler fra en computer og komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Til kompositvideosignaler fra videokilder.
Til S-videosignaler fra videokilder.
HDCPg-
Navn Funktion
Kabelholder
E
Computer-inputport
F
Strømindgang
G
Remote-port
H
RS-232C-port
I
Port til trådløs LAN-
J
enhed Monitor Out-port
K
SDI-port
L
(kun EB-Z8455WU/ Z8450WU)
HDMI2-inputport
M
LAN-port
N
Tilslutningen kan blive afbrudt, når der tilsluttes et tykt, tungt HDMI-kabel til HDMI-inputporten. Før en almindelig kabelbinder gennem denne holder for at forhindre, at kabelforbindelsen afbrydes.
Til analoge RGB-signaler fra en computer og komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Til tilslutning af netledningen.
Tilslutter fjernbetjeningskabelsættet (ekstraudstyr) og modtager signaler fra fjernbetjeningen. Når fjernbetjeningskablet er sat i denne port, deaktiveres fjernbetjeningen på projektoren.
Slut projektoren til computeren med et RS-232C-kabel, når du styrer den via en computer. Denne port er til kontrol og bruges normalt ikke. s s.117
Tilslutter til den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr). s s.167
Sender det analoge signal til en ekstern skærm fra den computer, der er sluttet til Computer-inputporten eller BNC-inputporten. Denne er ikke tilgængelig for komponentvideosignaler eller andre signaler, der modtages af andre porte end Computer-inputporten eller BNC-inputporten. s s.163
Modtager SDI-signaler fra videoudstyr.
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og computere. Projektoren er kompatibel med signaler.
Tilslutter et LAN-kabel til et netværk. s s.163
HDCPg-
Komponentnavne og -Funktioner
14

Kontrolpanel

Navn Funktion
[t]-knap
A
[Lens]-knap
B
[Source Search]-knap
C
Knappen [Enter]
D
Tænder og slukker projektoren. s Introduktion
Tryk på denne knap for at navigere gennem indstillingerne for fokusering, zoom og linseforskydning for at indstille linsen. s s.140, Introduktion
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet projektoren og sender et billede. s s.20
Hvis du trykker på denne knap under projicering af analoge RGB-computersignaler, justeres Tracking, Synk. og Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Når konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau. s s.49
Navn Funktion
E
[w/ ][v/ ]-knap
[Shutter]-knap
F
Knappen [Esc]
G
H
[</ ][>/ ]-knap
[Menu]-knap
I
Korrigerer for lodret keystone-forvrængning. s s.144 Hvis du trykker på knapperne, mens
konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises, indeholder disse knapper kun de [ funktioner, som bruges til at vælge menupunkter og
indstillingsværdier. s s.49 s s.49 Når du projicerer ved hjælp af "Opret forbindelse til en
netværksprojektor", fungerer disse knapper kun som knapperne [
Lukker eller åbner den elektriske lukker, eller afbryder midlertidigt billedet for at dæmpe lyset på skærmen.
Alle betjeninger valgt i Lukkerknap udføres. s s.33
Standser den igangværende funktion. Tryk på denne knap, mens konfigurationsmenuen vises,
for at gå til det forrige menuniveau. s s.49
Korrigerer for vandret keystone-forvrængning. s s.144
Hvis du trykker på knapperne, mens konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises,
indeholder disse knapper kun de [ funktioner, som bruges til at vælge menupunkter og
indstillingsværdier. s s.49 s s.49 Når du projicerer ved hjælp af "Opret forbindelse til en
netværksprojektor", fungerer disse knapper kun som knapperne [
Åbner og lukker konfigurationsmenuen. s s.49
] og [ ].
] og [ ].
]- og [ ]-
]- og [ ]-
Komponentnavne og -Funktioner
15

Fjernbetjening

Navn Funktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
Knappen [BNC]
C
[Video]-knap
D
[LAN]-knap
E
[Menu]-knap
F
[h]-knap
G
[Enter]-knap
H
Tænder og slukker projektoren. s Introduktion
Skifter til billeder fra Computer-inputporten. s s.21
Skifter til billeder fra BNC-inputporten. s s.21
Hver gang du trykker på knappen, skifter billedet mellem Video-inputporten og S-Video-inputporten. s s.21
Skifter til billeder af EasyMP Network Projection. s s.21
Åbner og lukker konfigurationsmenuen. s s.49
Denne knap kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises. s s.49, s.83
Når den trådløse musefunktion (ekstraudstyr) bruges, flyttes markøren i den retning, knappen vippes i (otte mulige retninger).
Når konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau. s s.49,
s.83
Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse musefunktion (ekstraudstyr) bruges.
[Page]-knapper
I
[[][]]
[Shutter]-knap
J
Knappen [Split]
K
[Auto]-knap
L
Når du bruger den trådløse musefunktion, kan du ændre side i PowerPoint-filen under projektion ved at trykke på knapperne side op/side ned.
Lukker eller åbner den elektriske lukker, eller afbryder midlertidigt billedet for at dæmpe lyset på skærmen.
Alle betjeninger valgt i Lukkerknap udføres. s s.33
Tryk på denne knap for at opdele skærmbilledet i to og projicere to billeder samtidigt. s s.29
Hvis du trykker på denne knap, mens der projiceres analoge RGB-computersignaler, justeres Tracking, Synk. og Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Komponentnavne og -Funktioner
16
Navn Funktion
Knappen [Aspect]
M
[Lens Shift]-knap
N
[ID]-knap
O
[Help]-knap
P
Fjernbetjeningsport
Q
[Default]-knap
R
[Zoom]-knap
S
Knappen [Num]
T
[Focus]-knap
U
Numeriske knapper
V
Knappen [Color Mode]
W
Højde-bredde-forholdg skifter, hver gang der trykkes på knappen. s s.22
Tryk på knappen for at justere linseforskydningen.
s.140
s
Tryk for at angive id'et til fjernbetjeningen. s s.152
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan du kan løse eventuelle problemer. s s.83
Tilslutter fjernbetjeningskabelsættet (ekstraudstyr) og sender signaler fra fjernbetjeningen. Når fjernbetjeningskablet er sat i denne port, deaktiveres fjernbetjeningen.
Nulstil for at stille de indstillingsværdier der er justeret i visse konfigurationsmenuer tilbage til standard.
Tryk på knappen for at justere zoom. s Introduktion
Brug denne knap til at angive adgangskoder, IP-adresse fra Netværk osv. s s.39
Tryk på knappen for at justere fokus. Vi anbefaler, at fokus, zoom og linseforskydning indstilles mindst 30 minutter efter start af projiceringen, da billederne ikke er stabile lige efter projektoren er blevet tændt. s Introduktion
Du kan bruge denne knap til at angive adgangskoder, id­indstillinger til fjernbetjeningen, IP-adresse fra Netværk osv. s s.154, s.39
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på knappen. s s.28
Navn Funktion
Knappen [Pointer]
Z
Knappen [Esc]
a
[User]-knap
b
[SDI]-knap
c
ID-kontakt
d
[HDMI 1/2]-knap
e
[Search]-knap
f
Indikatorer
g
Lysemitterende
h
område på fjernbetjeningen
Tryk på denne knap for at aktivere markøren på skærmen. s s.34
Standser den igangværende funktion. Tryk på denne knap, mens konfigurationsmenuen vises, for at gå til det forrige menuniveau. s s.49
Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse musefunktion bruges.
Tryk for at tildele et hyppigt anvendt punkt blandt de konfigurationsmenupunkter, der er tilgængelige. Når du trykker på knappen, vises det tildelte menuemnevalg/ justeringsskærm, hvor du kan foretage indstillinger/ justeringer med et enkelt tryk. s s.57
Testmønster er standardindstilling.
Skifter til billeder fra SDI-inputporten. s s.21 Denne knap fungerer ikke ved brug af EB-Z8355W/
Z8350W/Z10005/Z10000/Z8150.
Brug denne kontakt til aktivering (On)/deaktivering (Off) af id-indstillinger for fjernbetjeningen. s s.152
Hver gang du trykker på knappen, skifter billedet mellem HDMI1-inputporten og HDMI2-inputporten. s s.21
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet projektoren og sender et billede. s s.20
Lyser, når der sendes fjernbetjeningssignaler.
Sender fjernbetjeningssignaler.
[Freeze]-knap
X
Knappen [E-Zoom]
Y
[z][x]
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen genoptages. s s.33
Knappen [z] forstørrer billedet uden at ændre projiceringsstørrelsen.
Knappen [x] reducerer de dele af billeder, der er blevet forstørret ved hjælp af knappen [z]. s s.35
Isætning af batterierne
Batterierne er ikke isat fjenbetjeningen, når den sælges. Sæt de medfølgende batterier i (to alkaliske AA-batterier) for at bruge fjernbetjeningen.
Komponentnavne og -Funktioner
17
Advarsel
Sørg for at læse sikkerhedsinstruktionerne inden håndtering af batterierne.
s
Sikkerhedsinstruktioner
Procedure
A
B
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batterirumsdækslet, og løft dækslet.
Isæt batteriene i den rigtige retning.
Pas på
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet for at sikre, at batterier sættes rigtigt i.
C
Sæt batteridækslet på igen.
Tryk på det, indtil det klikker på plads.
Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis den ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det sandsynligvis, at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de udskiftes med nye batterier. Sørg for at have to alkaliske AA-batterier klar. Du må ikke anvende andre batterityper end alkaliske AA-batterier.
Fjernbetjeningens driftsområde
Når du bruger fjernbetjeningen, skal du pege fjernbetjeningens lysemitterende område mod fjernmodtageren på projektoren.
Komponentnavne og -Funktioner
Fjernbetjeningens driftsområde i forbindelse med projektoren, vises nedenfor.
Lodret driftsområde
Vandret driftsområde
18
q
Hvis du vil begrænse modtagelsen af betjeningssignalerne fra fjernbetjeningen, skal angive Fjernbetjening i menuen Indstillinger. s s.57
Hvis du bruger en fjernbetjening, der tilhører andre Epson projektorer, skal du angive Fjernbetjeningstype i menuen Udvidet. s s.59 Driftsområdet afhænger af den fjernbetjening, du bruger.

Nyttige Funktioner

I dette kapitel beskrives nogle nyttige tips, du kan bruge, når du giver præsentationer, samt til sikkerhedsfunktionerne.

Skift af Projiceret Billede

20
Du kan skifte det projicerede billede på følgende to måder.
Skift med Kildesøgning Projektoren registrerer automatisk signaler, som sendes fra det tilsluttede udstyr, og det billede, der modtages fra inputporten, projiceres.
Direkte skift til målbilledet Du kan bruge knapperne på fjernbetjeningen til at skifte målinputporten.

Registrer inputsignal automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)

Du kan hurtigt projicere målbilleder ved at trykke på knappen [Source Search], da der kun skiftes til billeder fra inputporte, hvor der sendes billedsignaler til.
Procedure
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne funktion udføres. Når der er tilsluttet to eller flere enheder, skal du trykke på knappen [Source Search], indtil målbilledet projiceres.
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
Når du trykker på knappen [Source Search], foretages der en søgning for de inputporte, hvor der sendes videosignaler i følgende rækkefølge. Den inputport, hvor der ikke sendes billedsignal til, springes over.
Kun * EB-Z8455WU/Z8450WU
Når du skifter til LAN, så projiceres billederne på de computere, der er tilsluttet netværket
Skift af Projiceret Billede
Følgende skærm, der viser statussen over billedsignaler, vises, når det
q
billede, som projektoren viser, er det eneste tilgængelige, eller når der ikke registreres noget billedsignal. Du kan vælge den inputport, hvor det udstyr, du vil bruge, er tilsluttet. Hvis der ikke udføres nogen funktioner inden ca. 10 sekunder, lukkes skærmen.

Skift til målbilledet med fjernbetjeningen

21
Du kan skifte direkte til billedet fra målinputporten ved at trykke på følgende knapper på fjernbetjeningen.
Når du skifter til LAN, så projiceres billederne på de computere, der er tilsluttet netværket
Kun * EB-Z8455WU/Z8450WU
s
"Fjernbetjening" s.15

Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede

22
Du kan vælge billedformattilstanden til inputsignaltypen, højde-bredde­forholdet og opløsningen for at skifte
højde-bredde-forholdetg på det projicerede billede. Billedformattilstandene er angivet nedenfor. Billedformattilstandene kan angives afhængigt af det type billede, der skal projiceres.
EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W
Billedformattilstand Forklaring
Normal
Automatisk
16:9
16:9 (op)
16:9 (ned)
Fuld
Zoom
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse med opretholdelse af det modtagne billedes højde-bredde­forhold.
Projicerer i et egnet højde-bredde-forhold på basis af oplysninger fra det modtagne signal.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højde­bredde-forhold på 16:9.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højde­bredde-forhold på 16:9 øverst på skærmen.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højde­bredde-forhold på 16:9 nederst på skærmen.
Projicerer ved fuld størrelse.
Projicerer det modtagne billede forstørret op til fuld sideretning med uændret højde-bredde-forhold. Dele, der rækker ud over projiceringsstørrelsen, projiceres ikke.
EB-Z10005/Z10000/Z8150
Billedformattilstand Beskrivelse
Normal
Automatisk
4:3
16:9
16:9 (op)
16:9 (ned)
Medfødt
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse med opretholdelse af det modtagne billedes højde-bredde­forhold.
Projicerer i et egnet højde-bredde-forhold på basis af oplysninger fra det modtagne signal.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højde­bredde-forhold på 4:3. Dette er egnet til billeder med et højde-bredde-forhold på 5:4 (1280x1024 osv.) ved fuld projiceringsstørrelse.
Projicerer et højde-bredde-forhold på 16:9. Dette er egnet til projicering til fuld skærmstørrelse på 16:9.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højde­bredde-forhold på 16:9 øverst på skærmen.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højde­bredde-forhold på 16:9 nederst på skærmen.
Projicerer med den modtagne billedstørrelses opløsning midt på skærmen. Dette er ideelt til projicering af klare billeder.
Hvis billedopløsningen overstiger din projektors skærmopløsning (1024x768), projiceres billedets kanter ikke.
Medfødt
Projicerer med den modtagne billedstørrelses opløsning midt på skærmen. Dette er ideelt til projicering af klare billeder.
Hvis billedopløsningen overstiger denne projektors skærmopløsning (EB-Z8355W/Z8350W: 1280x800, EB-Z8455WU/Z8450WU: 1920x1200), projiceres billedets kanter ikke.
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
23
Procedure
Fjernbetjening
Navnet på billedformattilstanden vises på skærmen ved hjælp af tryk på knappen. Hvis du trykker på knappen, mens navnet på billedformattilstanden vises på skærmen, skiftes der til næste billedformattilstand.
Højde-bredde-forholdet kan også angives ved hjælp af Billedformat i
q
menuen Signal i konfigurationsmenuen. s s.55
Når Skaler på menuen Signal er indstillet til Til og Skaleringstilstand er indstillet til Fuld visning, kan du ikke ændre
billedformattilstanden.
Eksempel: 720p-signalinput (opløsning: 1280 x 720, højde-bredde-forhold: 16:9)
Automatisk/Normal
A
16:9
B
16:9 (op)
C
16:9 (ned)
D
Fuld
E
Zoom
F
Medfødt
G
Projicering af billeder fra en computer

Ændring af billedformattilstanden (EB-Z8455WU/ Z8450WU)

Projicering af billeder fra videoudstyr eller fra HDMI1/2- eller SDI­inputporten
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter billedformattilstanden i rækkefølgen Automatisk (Normal ved projicering fra SDI-inputporten), 16:9, 16:9 (op), 16:9 (ned), Fuld, Zoom og Medfødt.
s
s.22
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter billedformattilstanden i rækkefølgen Normal, 16:9, 16:9 (op), 16:9 (ned),
s
Fuld, Zoom og Medfødt.
s.22
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
24
Projiceringseksempler for hver billedformattilstand vises nedenfor.
Billedformat-
tilstand
Normal
16:9
16:9 (op)
16:9 (ned)
XGA 1024 X 768
(4:3)
Inputsignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
WUXGA
1920X1200(16:10
)
Billedformat-
tilstand
Medfødt
Hvis dele af billedet mangler, eller det hele ikke kan projiceres, angives
q
Vidvinkel eller Normal i Opløsning fra konfigurationsmenuen, afhængigt af computerpanelets størrelse. s s.55
XGA 1024 X 768
(4:3)
Inputsignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
WUXGA
1920X1200(16:10
)

Ændring af billedformattilstanden (EB-Z8355W/ Z8350W)

Projicering af billeder fra videoudstyr eller fra HDMI1/2­inputporten
Fuld
Zoom
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter billedformattilstanden i rækkefølgen Automatisk, 16:9, 16:9 (op), 16:9 (ned), Fuld, Zoom og Medfødt.
Eksempel: 1080p-signalinput (opløsning: 1920x1080, højde-bredde-forhold: 16:9)
s
s.22
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
25
Automatisk
A
16:9
B
16:9 (op)
C
16:9 (ned)
D
Fuld
E
Zoom
F
Medfødt
G
Projicering af billeder fra en computer
Billedformat-
tilstand
16:9
16:9 (op)
16:9 (ned)
Fuld
Zoom
XGA 1024 X 768
(4:3)
Indgangssignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
SXGA 1280 X 1024
(5:4)
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter billedformattilstanden i rækkefølgen Normal, 16:9, 16:9 (op), 16:9 (ned),
s
Fuld, Zoom og Medfødt.
s.22
Projiceringseksempler for hver billedformattilstand vises nedenfor.
Billedformat-
tilstand
Normal
XGA 1024 X 768
(4:3)
Indgangssignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
SXGA 1280 X 1024
(5:4)
Medfødt
q
Hvis dele af billedet mangler, eller det hele ikke kan projiceres, angives Vidvinkel eller Normal i Opløsning fra konfigurationsmenuen, afhængigt af computerpanelets størrelse. s s.55
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
26

Ændring af billedformattilstanden (EB-Z10005/ Z10000/Z8150)

Projicering af billeder fra videoudstyr
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter billedformattilstanden i rækkefølgen Automatisk, 4:3, 16:9, 16:9 (op) og 16:9 (ned).
Når der modtages et 720p/1080i/1080p-signal, og billedformattilstanden er indstillet til 4:3, anvendes der en 4:3-zoomning (billedets højre og venstre side skæres af).
Eksempel: 720p-signalinput (opløsning: 1280 x 720, højde-bredde-forhold: 16:9)
s
s.22
Projicering af billeder fra HDMI1/2-inputporten.
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter billedformattilstanden i rækkefølgen Automatisk, 4:3, 16:9, 16:9 (op), 16:9
s
(ned) og Medfødt.
Eksempel: 1080p-signalinput (opløsning: 1920x1080, højde-bredde-forhold: 16:9)
Automatisk
A
4:3
B
16:9
C
16:9 (op)
D
16:9 (ned)
E
Medfødt
F
s.22
Automatisk
A
4:3
B
16:9
C
16:9 (op)
D
16:9 (ned)
E
Projicering af billeder fra en computer
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter billedformattilstanden i rækkefølgen Normal, 4:3, 16:9, 16:9 (op), 16:9 (ned) og Medfødt.
s
s.22
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
27
Projiceringseksempler for hver billedformattilstand vises nedenfor.
Billedformat-
tilstand
Normal
4:3
16:9
16:9 (op)
XGA 1024 X 768
(4:3)
Indgangssignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
SXGA 1280 X 1024
(5:4)
q
Hvis dele af billedet mangler, eller det hele ikke kan projiceres, angives Vidvinkel eller Normal i Opløsning fra konfigurationsmenuen, afhængigt af computerpanelets størrelse. s s.55
16:9 (ned)
Medfødt

Valg af projiceringskvaliteten (valg af farvetilstand)

28
Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den indstilling, der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken på billedet varierer afhængigt af den valgte tilstand.
Tilstand Anvendelse
Dynamisk
Præsentation
Teater
*1
Foto
*2
Sport
sRGB
DICOM SIM
*1
Denne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum. Denne tilstand er den lyseste.
Denne tilstand er ideel til præsentationer med farvede materialer i lyse rum.
Ideel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Giver billederne en naturlig tone ligesom en original kilde.
Ideel til projicering af stillbilleder, f.eks. fotos i et oplyst lokale. Billederne er klare og står i skarp kontrast.
Ideel til tv-programmer i et oplyst lokale. Billederne er klare og levende.
Ideelt til billeder, der opfylder farvestandarden.
Ideel til projicering af røntgenbilleder og andre medicinskrelaterede billeder. Der produceres billeder med klare skygger.
Projektoren er ikke en medicinsk enhed og kan ikke bruges til at stille medicinske diagnoser med.
sRGBg-
Procedure
Fjernbetjening
Navnet på farvetilstanden vises på skærmen ved hjælp af tryk på knappen.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på farvetilstanden vises på skærmen, skiftes der til den næste farvetilstand.
Farvetilstanden kan også angives ved hjælp af Farvetilstand i menuen
q
Billede i konfigurationsmenuen. s s.53
Multiprojektion
*1 Dette kan vælges, når der modtages RGB-signaler, eller når LAN er valgt som
inputkilden.
*2 Dette kan vælges, når der vælges komponentvideosignaler, S-videosignaler eller
kompositvideosignaler.
Ideel til projicering fra flere projektorer. Minimering af farvetoneforskellen mellem hvert enkelt projiceret billede.

Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen)

29
Der kan bruges en split screen-funktion til at dele skærmen op i en venstre
U
skærm (
) og en højre skærm (V), så du kan projicerer to billeder
samtidigt.

Inputkilder til Split Screen-projicering

Kombinationerne af inputkilder, der kan projiceres ved hjælp af en split screen-funktion, vises nedenfor.
Ven­stre skærm
Com­puter
BNC S-Vi-
deo
Højre skærm
Video HDMI1HDMI2LAN SDI
Ven­stre skærm
HDMI 2
LAN --
SDI
Com­puter
*
Kun EB-Z8455WU/Z8450WU
*
BNC S-Vi-
deo
Højre skærm
Video HDMI1HDMI2LAN SDI
--
--
*

Betjeningsprocedurer

Projicering ved hjælp af en split screen-funktion
Procedure
A
*
Tryk på knappen [Split] på fjernbetjeningen, mens projektoren projicerer.
Den aktuelt valgte inputkilde vises på den venstre skærm.
Fjernbetjening
Com­puter
BNC - -
S-Vi­deo
Video --
HDMI 1
--
--
--
q
Split screen-funktionen kan også startes fra Split Screen i konfigurationsmenuen. s s.57
Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen)
30
B
q
C D
Tryk på knappen [Menu] på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
Ops. af Split Screen vises.
Ops. af Split Screen vises også, når du trykker på knappen [Source
Search] på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet, eller hvis du trykker på en kildeknap på fjernbetjeningen.
Vælg "Kilde" og tryk på [Enter]-knappen.
Vælg hver enkelt inputkilde for "Venstre" og "Højre".
Analoge RGB-signaler, som udsendes fra den venstre skærm, kan vises
q
Skift mellem venstre og højre skærm
Brug følgende procedure til at skifte mellem de billeder, der vises på de venstre og højre skærme.
Procedure
A
B
på en ekstern skærm. s s.163
Tryk på knappen [Menu] på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet under split screen-projicering.
Vælg "Swap-skærme" og tryk på [Enter]-knappen.
Billederne på skærmene til højre og venstre byttes rundt.
E
Det er kun de inputkilder, der kan kombineres, som kan vælges.
s
"Inputkilder til Split Screen-projicering" s.29
Vælg "Udfør" og tryk på [Enter]-knappen.
Du kan skifte det projicerede billede under en split screen-projicering ved at starte proceduren fra trin 2.
Loading...
+ 160 hidden pages