Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde.
Gør dig bekendt med og respekter disse advarselssymboler for at undgå skader på personer eller ejendom.
Advarsel
Pas på
• Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
q
sAngiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
g
Procedure
[ (Navn) ]Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
"(Menunavn)"
Lysstyrke (fed skrift)
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og fysiske skader på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag".
ss.184
Angiver betjeningsmetoder og betjeningsrækkefølgen.
Den angivne procedure skal udføres i den rækkefølge, de nummererede trin angiver.
Eksempel: [ESC]-knap
Angiver menupunkterne til konfiguration.
Eksempel:
Vælg "Lysstyrke" i menuen Billede.
Menuen Billede - Lysstyrke
• Skærmbilleder af konfigurationsmenuen
Skærmbillederne afviger muligvis fra dem, som vises i denne vejledning afhængigt af din projektormodel.
Indholdsfortegnelse
3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning ............. 2
Dette kapitel beskriver projektorens funktioner og komponentnavne.
Projektorfunktioner
8
Nemme at bruge, når de er installeret med et
loftsophæng
Centreret objektiv
Objektivet er placeret i midten af
projektoren, så den er godt afbalanceret og
nem at montere i loftet. Dette gør det også
nemt at justere skærmen og projektoren
ind.
Udstyret med elektrisk linseforskydnings, zoom- og
fokuseringsfunktioner
Når linseforskydningsfunktionen, der gør det muligt at justere det projicerede billede
langs den vandrette og lodrette akse, bruges, kan projektoren installeres på mange
forskellige steder. s s.140
Linseforskydnings-, zoom- og fokuseringsfunktionerne kan betjenes via en
fjernbetjening, hvilket gør betjeningen nem, selvom projektoren er monteret i loftet.
Der er et udvalg af ekstra linser til rådighed
Du kan vælge den linse, der passer bedst til projiceringsafstanden og formålet. Med
bajonettypen kan du nemt udskifte og montere de ekstra linser. s s.164
Forskellige projiceringsvinkler
Projektoren kan rettes opad, nedad eller
indstilles på en vinkel for at projicere
billeder op i loftet eller ned på gulvet,
udover normal vandret projicering. Dette
gør den til et effektivt
kommunikationsværktøj, der giver dig
mulighed for, at udtrykke dine ideer med
stor virkning. s s.132
Et design der er harmoniserer med omgivelserne og gør installationen
nem
Projektorens sofistikerede design er udstyret med et kabeldæksel, hvori kablerne skjules
for at give et renere udseende.
Håndtagene er designet til at gøre flytning og installering af projektoren nem, sådan at
det kan udføres sikkert. Loftsophænget fastgøres til disse håndtag, sådan at projektoren
kan monteres i loftet. Projektoren behøver ikke at vendes på hovedet, hvilket gør
installationen nem. Du kan nemt indstille basisindstillingerne, mens du ser på skærmen,
fordi kontrolpanelet er placeret på bagsiden af projektoren.
Let vedligeholdelse
Lampen kan udskiftes ved at åbne afdækningen og trække den lige ud af bagsiden på
projektoren uden brug af en skruetrækker.
Der er kun et luftfilter, hvilket gør rengøring og udskiftning let. Lampen og luftfilteret
kan uden problemer udskiftes, selvom projektoren er monteret i loftet, eftersom
afdækningerne ikke falder af, når du åbner dem.
Driftssikkerhed, der er til at stole på
Dobbelte lamper for at reducere risikoen for driftsstop
Projektorfunktioner
9
Projektoren er udstyret med to lamper. Selv hvis den ene lampe går i stykker, kan du
fortsætte projiceringen med den anden lampe og undgå forstyrrelse af vigtige
præsentationer.
Opnår en driftstemperatur på 0–50˚C
Særligt kølemiddel og en særlig blæser i kølesystemet modvirker et højtemperaturmiljø
under driften og forbedrer driftssikkerheden ved normalt brug.
Det afhænger af indstillingerne og anvendelsesmiljøet, men du kan anvende denne
projektor på et sted med op til 50˚C.
Imødekommer en lang række krav
Udstyret med et WUXGA-panel i høj opløsning (kun EB-Z8455WU/
Z8450WU)
Du kan projicere en stor mængde
information på skærmen. Tilskuerne kan
se hele informationen uden at skulle rulle
på eller skifte skærmbilleder.
Rammeinterpoleringsfunktionen udfører
jævn afspilning af video indeholdende
hurtige bevægelser, som f.eks. sport og
actionfilm, med reduceret efterbillede.
Projicer to billeder samtidigt (Split Screen)
Du kan projicere billeder fra to videokilder,
som er opstillet på skærmbilledet,
samtidigt. Dette øger
anvendelsesmulighederne, f.eks. når du
afholder en videokonference under
projicering af præsentationsmaterialer.
ss.29
Der findes en farvetilstand, som hedder "DICOM SIM", som er beregnet til projicering af
medicinskrelaterede billeder, f.eks. røntgenbilleder. Denne tilstand producerer en
billedkvalitet, der nærmer sig
Projektoren er ikke en medicinsk enhed og kan ikke bruges til at stille medicinske
diagnoser med. s s.28
DICOMg-standarden.
Epson Cinema Filter understøtter farveområdet for digital cinema.
Vælg Teater eller sRGB i Farvetilstand for at anvende Epson Cinema Filter. Når
Farvetilstand er indstillet til Teater, er det muligt at gengive farveområdet for digital
cinema 100%. Resultatet er en gengivelse af fulde og dybe farver.
Nøjagtige farvejusteringer
Ud over at kunne justere farvestilstand kan du også justeres billedets absolutte
farvetemperatur og hver RGB-farves styrke. Billedet kan endvidere projiceres med
dybde og en farvematchning, der er overlegent detaljeret, fordi du kan justere nuance,
mætning og lysstyrke for hver RGBCMY.
Indstillingsværdierne for et justeret billede kan gemmes i hukommelsen og anvendes,
når det er nødvendigt. Hvis du anvender én projektor på flere steder, kan du nemt
anvende de tidligere indstillinger igen.
Problemfri samtidig projicering af flere billeder
Når der projiceres fra flere projektorer på én skærm, kan forskellene i farvetonerne
mellem hvert enkelt projiceret billede justeres, så der opnås en overgangsfri skærm, ved
hjælp af Multiskærm og Kantblanding. s s.152
Forbedrede sikkerhedsfunktioner
Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af
brugere
Ved at angive en adgangskode kan du begrænse, hvem der har adgang til at bruge
projektoren. s s.39
Klar gengivelse af medicinskrelaterede billeder
Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet
Projektorfunktioner
10
Du kan bruge den til at forhindre, at der foretages ændringer af projektorindstillinger
uden tilladelse i forbindelse med begivenheder, på skoler osv. s s.41
Udstyret med flere tyverisikringer
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringer. s s.44
• Sikkerhedsslot
• Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel
Nem betjening
Direkte Tænd/Sluk
På steder, hvor strømmen styres centralt, f.eks. i konferencelokaler, kan projektoren
indstilles til at tænde og slukke automatisk, når der tændes eller slukkes for den
strømkilde, projektoren er tilsluttet.
Ingen nedkølingsforsinkelse
Når du har slukket for projektoren, kan du fjerne netledningen uden at vente på, at
projektoren nedkøles.
Optimal udnyttelse af en netværksforbindelse
Samtidig projicering af fire billeder til dynamiske konferencer
Ved hjælp af den inkluderede EasyMP Multi PC Projection-programsoftware kan du
vælge op til 4 billeder fra op til 32 computere, som er tilsluttet til netværket, og inddele
projektorens skærm til at vise dem sammen. Alle kan frit og nemt projicere billeder fra
tilsluttede computere, så konference og møder bliver mere levende.
sBetjeningsvejledning for EasyMP Multi PC Projection
Overførsel af billedet via netværket
Den leverede EasyMP Network Projection-programsoftware kan bruges til at oprette
forbindelse til netværkscomputere og overføre video og film. Ved hjælp af en række
overførselsfunktioner øges præsentationsmulighederne. s Betjeningsvejledning for
EasyMP Network Projection
* Denne enhed kan ikke overføre lyd.
Projicer ved hjælp af "Opret forbindelse til en netværksprojektor"
Ved at oprette forbindelse mellem projektoren og et netværk og bruge funktionen
Netværksprojektor i Windows Vista/Windows 7 kan flere brugere på netværket dele
projektoren. s s.126
Overvågnings- og kontrolfunktioner
Tidsplan
Du kan indstille tænding/slukning af projektoren samt skift af inputkilden som
begivenheder i tidsplanen. Registrerede begivenheder udføres automatisk på det
specificerede tidspunkt på de specificerede datoer hver uge. s "Indstilling af tidsplan"
s.161
Understøtter forskellige protokoller
Der understøttes en række overvågnings- og kontrolprotokoller, f.eks. Epson EasyMP
Monitor programsoftwaren. Det gør det muligt for dig at bruger projektoren i henhold
til dit systemmiljø. s "Overvågning og kontrol" s.109
Komponentnavne og -Funktioner
11
Forside/Top
I illustrationen vises projektoren med et standard zoomobjektiv monteret.
NavnFunktion
A
Håndtag
Brug disse håndtag, når projektoren skal flyttes. Du kan
også sikre projektoren ved at føre en tyverisikret wirelås
igennem håndtagene. s s.44
NavnFunktion
B
Sikkerhedsslot()
Luftindtag
C
(Luftfilter)
Justerbar frontfod
D
Frontdæksel
E
Fjernbetjening
F
Interfacedæksel
G
Projektionsobjektiv
H
Åbn/luk-knap til
I
interfacedæksel
Fastgørelsespunkter
J
til loftsophæng
(Fire punkter)
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security
System, som fremstilles af Kensington. s s.44
Suger luft ind for at afkøle projektoren indvendigt. Hvis
der samler sig støv her, kan det få den indvendige
temperatur til at stige, og dette kan medføre problemer
med driften og forkorte de optiske deles driftstid. Husk at
rense luftfilteret regelmæssigt. s s.100, s.106
Drej den, for at trække den ud og skubbe den ind, for at
indstille den vandrette hældning ved opstilling på et bord.
De justerbare frontfødder kan tages af, når projektoren
monteres i loftet. s s.170
Tag dette dæksel af for at fjerne eller montere
linseenheden, når linsen udskiftes. s s.164
Dette dæksel skal være monteret under brug af
projektoren.
Modtager signaler fra fjernbetjeningen. s s.17
Tag dette dæksel af for at tilslutte kablerne til portene bag,
når projektoren sluttes til videoudstyr. s s.13, s.169
Billederne projiceres gennem dette.
Åbner og lukker interfacedækslet. s s.169
Fastgør loftsophænget (ekstraudstyr) her, når projektoren
skal hænge fra et loft. s s.132, s.172
Pas på
Flyt ikke projektoren alene.
Der skal to personer til at udpakke eller flytte projektoren.
Komponentnavne og -Funktioner
12
Bagside
NavnFunktion
Ventilationsåbning
A
(Lampedæksel)
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren
indvendigt. Åbn endvidere dette dæksel ved udskiftning af
projektorens lamper.
NavnFunktion
Statusindikatorer
E
Kontrolpanel
F
Indikatorernes farve og om de blinker eller lyser angiver
status for projektoren. s s.85
s "Kontrolpanel" s.14
Bagfod
B
Flig til åbning af
C
lampedæksel
Fjernbetjening
D
Pas på
Placér ikke genstande, der er følsomme over for varme, i nærheden af ventilationsåbningen, og sørg for
at holde ansigt og hænder væk fra ventilationsåbningen, mens projektion er i gang.
Drej den, for at trække den ud og skubbe den ind, for at
indstille den vandrette hældning ved opstilling på et bord.
De justerbare bagfødder kan tages af, når projektoren
monteres i loftet. s s.170
Brug disse flige til at åbne lampedækslet. s s.103
Modtager signaler fra fjernbetjeningen. s s.17
Komponentnavne og -Funktioner
13
Interface
Fjernelse af interfacedækslet giver adgang til de følgende porte. For
oplysninger om fjernelse af kabeldækslet og tilslutning af videoudstyr,
s
"Montering og fjernelse af interfacedækslet" s.169, "Tilslutning til
videoudstyr" s.134
NavnFunktion
HDMI1-inputport
A
BNC-inputport
B
Video-inputport
C
S-Video-inputport
D
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og
computere. Projektoren er kompatibel med
signaler.
Til analoge RGB-signaler fra en computer og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Til kompositvideosignaler fra videokilder.
Til S-videosignaler fra videokilder.
HDCPg-
NavnFunktion
Kabelholder
E
Computer-inputport
F
Strømindgang
G
Remote-port
H
RS-232C-port
I
Port til trådløs LAN-
J
enhed
Monitor Out-port
K
SDI-port
L
(kun EB-Z8455WU/
Z8450WU)
HDMI2-inputport
M
LAN-port
N
Tilslutningen kan blive afbrudt, når der tilsluttes et tykt,
tungt HDMI-kabel til HDMI-inputporten. Før en
almindelig kabelbinder gennem denne holder for at
forhindre, at kabelforbindelsen afbrydes.
Til analoge RGB-signaler fra en computer og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Til tilslutning af netledningen.
Tilslutter fjernbetjeningskabelsættet (ekstraudstyr) og
modtager signaler fra fjernbetjeningen. Når
fjernbetjeningskablet er sat i denne port, deaktiveres
fjernbetjeningen på projektoren.
Slut projektoren til computeren med et RS-232C-kabel,
når du styrer den via en computer. Denne port er til
kontrol og bruges normalt ikke. s s.117
Tilslutter til den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr).
ss.167
Sender det analoge signal til en ekstern skærm fra den
computer, der er sluttet til Computer-inputporten eller
BNC-inputporten. Denne er ikke tilgængelig for
komponentvideosignaler eller andre signaler, der
modtages af andre porte end Computer-inputporten eller
BNC-inputporten. s s.163
Modtager SDI-signaler fra videoudstyr.
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og
computere. Projektoren er kompatibel med
signaler.
Tilslutter et LAN-kabel til et netværk. s s.163
HDCPg-
Komponentnavne og -Funktioner
14
Kontrolpanel
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Lens]-knap
B
[Source Search]-knap
C
Knappen [Enter]
D
Tænder og slukker projektoren. s Introduktion
Tryk på denne knap for at navigere gennem
indstillingerne for fokusering, zoom og linseforskydning
for at indstille linsen. s s.140, Introduktion
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
projektoren og sender et billede. s s.20
Hvis du trykker på denne knap under projicering af
analoge RGB-computersignaler, justeres Tracking, Synk.
og Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Når konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises,
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau. s s.49
NavnFunktion
E
[w/][v/]-knap
[Shutter]-knap
F
Knappen [Esc]
G
H
[</][>/]-knap
[Menu]-knap
I
Korrigerer for lodret keystone-forvrængning. s s.144
Hvis du trykker på knapperne, mens
konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises,
indeholder disse knapper kun de [
funktioner, som bruges til at vælge menupunkter og
indstillingsværdier. s s.49 s s.49
Når du projicerer ved hjælp af "Opret forbindelse til en
netværksprojektor", fungerer disse knapper kun som
knapperne [
Lukker eller åbner den elektriske lukker, eller afbryder
midlertidigt billedet for at dæmpe lyset på skærmen.
Alle betjeninger valgt i Lukkerknap udføres.
ss.33
Standser den igangværende funktion.
Tryk på denne knap, mens konfigurationsmenuen vises,
for at gå til det forrige menuniveau. s s.49
Korrigerer for vandret keystone-forvrængning.
ss.144
Hvis du trykker på knapperne, mens
konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises,
indeholder disse knapper kun de [
funktioner, som bruges til at vælge menupunkter og
indstillingsværdier. s s.49 s s.49
Når du projicerer ved hjælp af "Opret forbindelse til en
netværksprojektor", fungerer disse knapper kun som
knapperne [
Åbner og lukker konfigurationsmenuen.
ss.49
] og [].
] og [].
]- og []-
]- og []-
Komponentnavne og -Funktioner
15
Fjernbetjening
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
Knappen [BNC]
C
[Video]-knap
D
[LAN]-knap
E
[Menu]-knap
F
[h]-knap
G
[Enter]-knap
H
Tænder og slukker projektoren. s Introduktion
Skifter til billeder fra Computer-inputporten. s s.21
Skifter til billeder fra BNC-inputporten. s s.21
Hver gang du trykker på knappen, skifter billedet mellem
Video-inputporten og S-Video-inputporten. s s.21
Skifter til billeder af EasyMP Network Projection.
ss.21
Åbner og lukker konfigurationsmenuen. s s.49
Denne knap kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller en
hjælpeskærm vises. s s.49, s.83
Når den trådløse musefunktion (ekstraudstyr) bruges,
flyttes markøren i den retning, knappen vippes i (otte
mulige retninger).
Når konfigurationsmenuen eller en hjælpeskærm vises,
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau. s s.49,
s.83
Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse
musefunktion (ekstraudstyr) bruges.
[Page]-knapper
I
[[][]]
[Shutter]-knap
J
Knappen [Split]
K
[Auto]-knap
L
Når du bruger den trådløse musefunktion, kan du ændre
side i PowerPoint-filen under projektion ved at trykke på
knapperne side op/side ned.
Lukker eller åbner den elektriske lukker, eller afbryder
midlertidigt billedet for at dæmpe lyset på skærmen.
Alle betjeninger valgt i Lukkerknap udføres. s s.33
Tryk på denne knap for at opdele skærmbilledet i to og
projicere to billeder samtidigt. s s.29
Hvis du trykker på denne knap, mens der projiceres
analoge RGB-computersignaler, justeres Tracking, Synk.
og Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Komponentnavne og -Funktioner
16
NavnFunktion
Knappen [Aspect]
M
[Lens Shift]-knap
N
[ID]-knap
O
[Help]-knap
P
Fjernbetjeningsport
Q
[Default]-knap
R
[Zoom]-knap
S
Knappen [Num]
T
[Focus]-knap
U
Numeriske knapper
V
Knappen [Color Mode]
W
Højde-bredde-forholdg skifter, hver gang der trykkes på
knappen. ss.22
Tryk på knappen for at justere linseforskydningen.
s.140
s
Tryk for at angive id'et til fjernbetjeningen. s s.152
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer. s s.83
Tilslutter fjernbetjeningskabelsættet (ekstraudstyr) og
sender signaler fra fjernbetjeningen. Når
fjernbetjeningskablet er sat i denne port, deaktiveres
fjernbetjeningen.
Nulstil for at stille de indstillingsværdier der er justeret i
visse konfigurationsmenuer tilbage til standard.
Tryk på knappen for at justere zoom. s Introduktion
Brug denne knap til at angive adgangskoder, IP-adresse
fra Netværk osv. s s.39
Tryk på knappen for at justere fokus. Vi anbefaler, at
fokus, zoom og linseforskydning indstilles mindst 30
minutter efter start af projiceringen, da billederne ikke er
stabile lige efter projektoren er blevet tændt.
sIntroduktion
Du kan bruge denne knap til at angive adgangskoder, idindstillinger til fjernbetjeningen, IP-adresse fra Netværk
osv. s s.154, s.39
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på knappen.
ss.28
NavnFunktion
Knappen [Pointer]
Z
Knappen [Esc]
a
[User]-knap
b
[SDI]-knap
c
ID-kontakt
d
[HDMI 1/2]-knap
e
[Search]-knap
f
Indikatorer
g
Lysemitterende
h
område på
fjernbetjeningen
Tryk på denne knap for at aktivere markøren på skærmen.
ss.34
Standser den igangværende funktion. Tryk på denne
knap, mens konfigurationsmenuen vises, for at gå til det
forrige menuniveau. s s.49
Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse
musefunktion bruges.
Tryk for at tildele et hyppigt anvendt punkt blandt de
konfigurationsmenupunkter, der er tilgængelige. Når du
trykker på knappen, vises det tildelte menuemnevalg/
justeringsskærm, hvor du kan foretage indstillinger/
justeringer med et enkelt tryk. s s.57
Testmønster er standardindstilling.
Skifter til billeder fra SDI-inputporten. s s.21
Denne knap fungerer ikke ved brug af EB-Z8355W/
Z8350W/Z10005/Z10000/Z8150.
Brug denne kontakt til aktivering (On)/deaktivering (Off)
af id-indstillinger for fjernbetjeningen. s s.152
Hver gang du trykker på knappen, skifter billedet mellem
HDMI1-inputporten og HDMI2-inputporten. ss.21
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
projektoren og sender et billede. s s.20
Lyser, når der sendes fjernbetjeningssignaler.
Sender fjernbetjeningssignaler.
[Freeze]-knap
X
Knappen [E-Zoom]
Y
[z][x]
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen
genoptages. s s.33
Knappen [z] forstørrer billedet uden at ændre
projiceringsstørrelsen.
Knappen [x] reducerer de dele af billeder, der er blevet
forstørret ved hjælp af knappen [z]. s s.35
Isætning af batterierne
Batterierne er ikke isat fjenbetjeningen, når den sælges. Sæt de medfølgende
batterier i (to alkaliske AA-batterier) for at bruge fjernbetjeningen.
Komponentnavne og -Funktioner
17
Advarsel
Sørg for at læse sikkerhedsinstruktionerne inden håndtering af batterierne.
s
Sikkerhedsinstruktioner
Procedure
A
B
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batterirumsdækslet, og løft dækslet.
Isæt batteriene i den rigtige retning.
Pas på
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet for at
sikre, at batterier sættes rigtigt i.
C
Sæt batteridækslet på igen.
Tryk på det, indtil det klikker på plads.
Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis den
ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det sandsynligvis,
at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de udskiftes med nye
batterier. Sørg for at have to alkaliske AA-batterier klar. Du må ikke
anvende andre batterityper end alkaliske AA-batterier.
Fjernbetjeningens driftsområde
Når du bruger fjernbetjeningen, skal du pege fjernbetjeningens
lysemitterende område mod fjernmodtageren på projektoren.
Komponentnavne og -Funktioner
Fjernbetjeningens driftsområde i forbindelse med projektoren, vises
nedenfor.
Lodret driftsområde
Vandret driftsområde
18
q
• Hvis du vil begrænse modtagelsen af betjeningssignalerne fra
fjernbetjeningen, skal angive Fjernbetjening i menuen Indstillinger.s s.57
• Hvis du bruger en fjernbetjening, der tilhører andre Epson
projektorer, skal du angive Fjernbetjeningstype i menuen Udvidet.s s.59
Driftsområdet afhænger af den fjernbetjening, du bruger.
Nyttige Funktioner
I dette kapitel beskrives nogle nyttige tips, du kan bruge, når du giver præsentationer, samt til sikkerhedsfunktionerne.
Skift af Projiceret Billede
20
Du kan skifte det projicerede billede på følgende to måder.
• Skift med Kildesøgning
Projektoren registrerer automatisk signaler, som sendes fra det tilsluttede
udstyr, og det billede, der modtages fra inputporten, projiceres.
• Direkte skift til målbilledet
Du kan bruge knapperne på fjernbetjeningen til at skifte målinputporten.
Registrer inputsignal automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)
Du kan hurtigt projicere målbilleder ved at trykke på knappen [Source
Search], da der kun skiftes til billeder fra inputporte, hvor der sendes
billedsignaler til.
Procedure
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne
funktion udføres. Når der er tilsluttet to eller flere enheder, skal du
trykke på knappen [Source Search], indtil målbilledet projiceres.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Når du trykker på knappen [Source Search], foretages der en søgning for de
inputporte, hvor der sendes videosignaler i følgende rækkefølge. Den
inputport, hvor der ikke sendes billedsignal til, springes over.
Kun * EB-Z8455WU/Z8450WU
Når du skifter til LAN, så projiceres billederne på de computere, der er
tilsluttet netværket
Skift af Projiceret Billede
Følgende skærm, der viser statussen over billedsignaler, vises, når det
q
billede, som projektoren viser, er det eneste tilgængelige, eller når der
ikke registreres noget billedsignal. Du kan vælge den inputport, hvor
det udstyr, du vil bruge, er tilsluttet. Hvis der ikke udføres nogen
funktioner inden ca. 10 sekunder, lukkes skærmen.
Skift til målbilledet med fjernbetjeningen
21
Du kan skifte direkte til billedet fra målinputporten ved at trykke på
følgende knapper på fjernbetjeningen.
Når du skifter til LAN, så projiceres billederne på de computere, der er
tilsluttet netværket
Kun * EB-Z8455WU/Z8450WU
s
"Fjernbetjening" s.15
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
22
Du kan vælge billedformattilstanden til inputsignaltypen, højde-breddeforholdet og opløsningen for at skifte
højde-bredde-forholdetg på det
projicerede billede. Billedformattilstandene er angivet nedenfor.
Billedformattilstandene kan angives afhængigt af det type billede, der skal
projiceres.
EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W
BilledformattilstandForklaring
Normal
Automatisk
16:9
16:9 (op)
16:9 (ned)
Fuld
Zoom
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse med
opretholdelse af det modtagne billedes højde-breddeforhold.
Projicerer i et egnet højde-bredde-forhold på basis af
oplysninger fra det modtagne signal.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højdebredde-forhold på 16:9.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højdebredde-forhold på 16:9 øverst på skærmen.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højdebredde-forhold på 16:9 nederst på skærmen.
Projicerer ved fuld størrelse.
Projicerer det modtagne billede forstørret op til fuld
sideretning med uændret højde-bredde-forhold. Dele,
der rækker ud over projiceringsstørrelsen, projiceres
ikke.
EB-Z10005/Z10000/Z8150
BilledformattilstandBeskrivelse
Normal
Automatisk
4:3
16:9
16:9 (op)
16:9 (ned)
Medfødt
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse med
opretholdelse af det modtagne billedes højde-breddeforhold.
Projicerer i et egnet højde-bredde-forhold på basis af
oplysninger fra det modtagne signal.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højdebredde-forhold på 4:3. Dette er egnet til billeder med et
højde-bredde-forhold på 5:4 (1280x1024 osv.) ved fuld
projiceringsstørrelse.
Projicerer et højde-bredde-forhold på 16:9. Dette er
egnet til projicering til fuld skærmstørrelse på 16:9.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højdebredde-forhold på 16:9 øverst på skærmen.
Projicerer til fuld projiceringsstørrelse ved et højdebredde-forhold på 16:9 nederst på skærmen.
Projicerer med den modtagne billedstørrelses opløsning
midt på skærmen. Dette er ideelt til projicering af klare
billeder.
Hvis billedopløsningen overstiger din projektors
skærmopløsning (1024x768), projiceres billedets kanter
ikke.
Medfødt
Projicerer med den modtagne billedstørrelses opløsning
midt på skærmen. Dette er ideelt til projicering af klare
billeder.
Hvis billedopløsningen overstiger denne projektors
skærmopløsning (EB-Z8355W/Z8350W: 1280x800,
EB-Z8455WU/Z8450WU: 1920x1200), projiceres
billedets kanter ikke.
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
23
Procedure
Fjernbetjening
Navnet på billedformattilstanden vises på skærmen ved hjælp af tryk på
knappen.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på billedformattilstanden vises på
skærmen, skiftes der til næste billedformattilstand.
• Højde-bredde-forholdet kan også angives ved hjælp af Billedformat i
q
menuen Signal i konfigurationsmenuen. s s.55
• Når Skaler på menuen Signal er indstillet til Til og
Skaleringstilstand er indstillet til Fuld visning, kan du ikke ændre
billedformattilstanden.
Eksempel: 720p-signalinput (opløsning: 1280 x 720, højde-bredde-forhold: 16:9)
Automatisk/Normal
A
16:9
B
16:9 (op)
C
16:9 (ned)
D
Fuld
E
Zoom
F
Medfødt
G
Projicering af billeder fra en computer
Ændring af billedformattilstanden (EB-Z8455WU/
Z8450WU)
Projicering af billeder fra videoudstyr eller fra HDMI1/2- eller SDIinputporten
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter
billedformattilstanden i rækkefølgen Automatisk (Normal ved projicering
fra SDI-inputporten), 16:9, 16:9 (op), 16:9 (ned), Fuld, Zoom og Medfødt.
s
s.22
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter
billedformattilstanden i rækkefølgen Normal, 16:9, 16:9 (op), 16:9 (ned),
s
Fuld, Zoom og Medfødt.
s.22
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
24
Projiceringseksempler for hver billedformattilstand vises nedenfor.
Billedformat-
tilstand
Normal
16:9
16:9 (op)
16:9 (ned)
XGA 1024 X 768
(4:3)
Inputsignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
WUXGA
1920X1200(16:10
)
Billedformat-
tilstand
Medfødt
Hvis dele af billedet mangler, eller det hele ikke kan projiceres, angives
q
Vidvinkel eller Normal i Opløsning fra konfigurationsmenuen,
afhængigt af computerpanelets størrelse. s s.55
XGA 1024 X 768
(4:3)
Inputsignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
WUXGA
1920X1200(16:10
)
Ændring af billedformattilstanden (EB-Z8355W/
Z8350W)
Projicering af billeder fra videoudstyr eller fra HDMI1/2inputporten
Fuld
Zoom
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter
billedformattilstanden i rækkefølgen Automatisk, 16:9, 16:9 (op), 16:9(ned), Fuld, Zoom og Medfødt.
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
25
Automatisk
A
16:9
B
16:9 (op)
C
16:9 (ned)
D
Fuld
E
Zoom
F
Medfødt
G
Projicering af billeder fra en computer
Billedformat-
tilstand
16:9
16:9 (op)
16:9 (ned)
Fuld
Zoom
XGA 1024 X 768
(4:3)
Indgangssignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
SXGA 1280 X 1024
(5:4)
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter
billedformattilstanden i rækkefølgen Normal, 16:9, 16:9 (op), 16:9 (ned),
s
Fuld, Zoom og Medfødt.
s.22
Projiceringseksempler for hver billedformattilstand vises nedenfor.
Billedformat-
tilstand
Normal
XGA 1024 X 768
(4:3)
Indgangssignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
SXGA 1280 X 1024
(5:4)
Medfødt
q
Hvis dele af billedet mangler, eller det hele ikke kan projiceres, angives
Vidvinkel eller Normal i Opløsning fra konfigurationsmenuen,
afhængigt af computerpanelets størrelse. s s.55
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
26
Ændring af billedformattilstanden (EB-Z10005/
Z10000/Z8150)
Projicering af billeder fra videoudstyr
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter
billedformattilstanden i rækkefølgen Automatisk, 4:3, 16:9, 16:9 (op) og
16:9 (ned).
Når der modtages et 720p/1080i/1080p-signal, og billedformattilstanden er
indstillet til 4:3, anvendes der en 4:3-zoomning (billedets højre og venstre
side skæres af).
Eksempel: 720p-signalinput (opløsning: 1280 x 720, højde-bredde-forhold: 16:9)
s
s.22
Projicering af billeder fra HDMI1/2-inputporten.
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter
billedformattilstanden i rækkefølgen Automatisk, 4:3, 16:9, 16:9 (op), 16:9
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, skifter
billedformattilstanden i rækkefølgen Normal, 4:3, 16:9, 16:9 (op), 16:9(ned) og Medfødt.
s
s.22
Ændring af højde-bredde-forholdet på det projicerede billede
27
Projiceringseksempler for hver billedformattilstand vises nedenfor.
Billedformat-
tilstand
Normal
4:3
16:9
16:9 (op)
XGA 1024 X 768
(4:3)
Indgangssignal
WXGA 1280 X 800
(16:10)
SXGA 1280 X 1024
(5:4)
q
Hvis dele af billedet mangler, eller det hele ikke kan projiceres, angives
Vidvinkel eller Normal i Opløsning fra konfigurationsmenuen,
afhængigt af computerpanelets størrelse. s s.55
16:9 (ned)
Medfødt
Valg af projiceringskvaliteten (valg af farvetilstand)
28
Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den indstilling,
der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken på billedet
varierer afhængigt af den valgte tilstand.
TilstandAnvendelse
Dynamisk
Præsentation
Teater
*1
Foto
*2
Sport
sRGB
DICOM SIM
*1
Denne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum.
Denne tilstand er den lyseste.
Denne tilstand er ideel til præsentationer med
farvede materialer i lyse rum.
Ideel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Giver
billederne en naturlig tone ligesom en original kilde.
Ideel til projicering af stillbilleder, f.eks. fotos i et
oplyst lokale. Billederne er klare og står i skarp
kontrast.
Ideel til tv-programmer i et oplyst lokale. Billederne
er klare og levende.
Ideelt til billeder, der opfylder
farvestandarden.
Ideel til projicering af røntgenbilleder og andre
medicinskrelaterede billeder. Der produceres billeder
med klare skygger.
Projektoren er ikke en medicinsk enhed og kan ikke
bruges til at stille medicinske diagnoser med.
sRGBg-
Procedure
Fjernbetjening
Navnet på farvetilstanden vises på skærmen ved hjælp af tryk på knappen.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på farvetilstanden vises på
skærmen, skiftes der til den næste farvetilstand.
Farvetilstanden kan også angives ved hjælp af Farvetilstand i menuen
q
Billede i konfigurationsmenuen. s s.53
Multiprojektion
*1 Dette kan vælges, når der modtages RGB-signaler, eller når LAN er valgt som
inputkilden.
*2 Dette kan vælges, når der vælges komponentvideosignaler, S-videosignaler eller
kompositvideosignaler.
Ideel til projicering fra flere projektorer. Minimering
af farvetoneforskellen mellem hvert enkelt projiceret
billede.
Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen)
29
Der kan bruges en split screen-funktion til at dele skærmen op i en venstre
U
skærm (
) og en højre skærm (V), så du kan projicerer to billeder
samtidigt.
Inputkilder til Split Screen-projicering
Kombinationerne af inputkilder, der kan projiceres ved hjælp af en split
screen-funktion, vises nedenfor.
Venstre
skærm
Computer
BNCS-Vi-
deo
Højre skærm
VideoHDMI1HDMI2LANSDI
Venstre
skærm
HDMI
2
LAN--
SDI
Computer
*
Kun EB-Z8455WU/Z8450WU
*
BNCS-Vi-
deo
Højre skærm
VideoHDMI1HDMI2LANSDI
--
--
*
Betjeningsprocedurer
Projicering ved hjælp af en split screen-funktion
Procedure
A
*
Tryk på knappen [Split] på fjernbetjeningen, mens projektoren
projicerer.
Den aktuelt valgte inputkilde vises på den venstre skærm.
Fjernbetjening
Computer
BNC--
S-Video
Video--
HDMI
1
--
--
--
q
Split screen-funktionen kan også startes fra Split Screen i
konfigurationsmenuen. s s.57
Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen)
30
B
q
C
D
Tryk på knappen [Menu] på fjernbetjeningen eller
kontrolpanelet.
Ops. af Split Screen vises.
Ops. af Split Screen vises også, når du trykker på knappen [Source
Search] på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet, eller hvis du trykker
på en kildeknap på fjernbetjeningen.
Vælg "Kilde" og tryk på [Enter]-knappen.
Vælg hver enkelt inputkilde for "Venstre" og "Højre".
Analoge RGB-signaler, som udsendes fra den venstre skærm, kan vises
q
Skift mellem venstre og højre skærm
Brug følgende procedure til at skifte mellem de billeder, der vises på de
venstre og højre skærme.
Procedure
A
B
på en ekstern skærm. s s.163
Tryk på knappen [Menu] på fjernbetjeningen eller
kontrolpanelet under split screen-projicering.
Vælg "Swap-skærme" og tryk på [Enter]-knappen.
Billederne på skærmene til højre og venstre byttes rundt.
E
Det er kun de inputkilder, der kan kombineres, som kan vælges.
s
"Inputkilder til Split Screen-projicering" s.29
Vælg "Udfør" og tryk på [Enter]-knappen.
Du kan skifte det projicerede billede under en split screen-projicering
ved at starte proceduren fra trin 2.
Loading...
+ 160 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.