EPSON EB-Z8050W, EB-Z8000WU User Manual [fr]

Guide de l'utilisateur

Symboles Utilisés Dans ce Guide

Indications de sécurité
La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Indications d’informations générales
Attention
q
s Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
g
Procédure
[ (Nom) ] Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
« Nom du menu » Luminosité (gras)
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation incorrecte.
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une manipulation incorrecte.
Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section « Glossaire » de l'Annexe. s p.127
Indique une méthode d’utilisation et l’ordre d’exécution des opérations. La procédure indiquée doit être réalisée dans l’ordre indiqué.
Exemple: touche [ESC]
Indique les éléments du menu de configuration. Exemple:
Sélectionnez « Luminosité » dans le menu Image.
Menu Image - Luminosité

Table des matières

3
Symboles Utilisés Dans ce Guide...................... 2
Introduction
Caractéristiques du Projecteur................................ 7
Facilité d'utilisation en cas de fixation au plafond.......................... 7
Fiabilité assurée................................................8
Un grand champ de projection et des couleurs précises.....................8
Fonctions de sécurité améliorées.................................... 8
Manipulation aisée..............................................8
Utilisation du projecteur par un réseau (EB-Z8050W uniquement)..............9
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur....... 10
Avant/Dessus.................................................10
Interface....................................................11
Arrière......................................................12
Télécommande................................................14
Fonctions Utiles
Correction de la distorsion de l’image projetée................ 17
Correction de la distorsion à l'aide de Quick Corner.......................18
Modification de l’Image Projetée. . . . ......................... 21
Détection automatique des signaux entrée et modification de l’image projetée
(Recherche de source)...........................................21
Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande....................... 22
Modification du rapport L/H pour les images provenant d'équipements vidéo
........................................................ 26
Modification du rapport L/H pour les images d'ordinateurs................27
Fonction Pointeur (Pointeur).......................................30
Agrandissement d’une partie de l’image (E-Zoom)........................31
Limitation du nombre de projecteurs désirés lors de l'utilisation
de plusieurs projecteurs..................................... 32
Réglage de l’ID projecteur........................................33
Vérification de l’ID projecteur...................................... 33
Réglage de l’ID de la télécommande................................. 34
Correction de la couleur pour plusieurs projecteurs (Réglage des
couleurs sur écrans multiples)............................... 35
Synthèse de la procédure de correction...............................35
Méthode de correction..........................................35
Fonctions de Sécurité....................................... 37
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)..........................37
Modes de la fonction Protection par mot de passe...................... 37
Réglage de la protection par mot de passe...........................37
Entrer le mot de passe.........................................38
Restriction du fonctionnement des boutons............................ 39
Réglage du blocage de fonctionnement.............................39
Blocage util. obj.............................................. 40
Systèmes de Sécurité............................................ 41
Installation du câble antivol..................................... 41
Menu de configuration
Fonctions D’amélioration de la Projection.................... 23
Sélection de la qualité de projection (Sélection du Mode couleurs).............23
Réglage de l'Iris auto............................................24
Masquage temporaire de l’image (Obturation)..........................24
Arrêt sur image (Gel)............................................25
Modification du Rapport L/H.......................................26
Méthodes de modification......................................26
Utilisation du menu de Configuration........................ 43
Liste des Fonctions.......................................... 44
Menu Image..................................................44
Menu Signal..................................................46
Menu Réglage................................................ 48
Menu Avancé................................................. 49
Menu Réseau (EB-Z8000WU uniquement)..............................51
Table des matières
4
Menu Réseau (EB-Z8050W uniquement)...............................54
Remarques sur l'utilisation du menu Réseau..........................55
Fonctions du clavier virtuel......................................55
Menu Base.................................................56
Menu Réseau sans fil (uniquement si l'unité LAN sans fil en option est installée)
........................................................ 57
Menu Sécurité (uniquement si l'unité LAN sans fil en option est installée). . . . . . 59
Menu Réseau avec fil.......................................... 63
Menu Courrier..............................................64
Menu Autres................................................65
Menu Réinit.................................................66
Menu Information (affichage uniquement)............................. 67
Menu Réinit...................................................68
Dépannage
Utilisation de l'aide......................................... 70
Dépannage................................................ 71
Signification des témoins......................................... 71
Témoin
L'un des témoins
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile......................76
Problèmes relatifs aux images....................................78
Problèmes au démarrage de la projection............................ 82
Autres problèmes............................................84
t
allumé ou rouge clignotant..............................72
m o n
est allumé ou clignote.......................74
Remplacement des Consommables........................... 91
Remplacement des piles de la télécommande...........................91
Remplacement de la lampe.......................................92
Périodicité de remplacement de la lampe............................92
Procédure de remplacement de la lampe............................ 92
Réinitialisation de la Durée de lampe...............................95
Remplacement du filtre à air.......................................95
Périodicité de remplacement du filtre à air...........................95
Procédure de remplacement du filtre à air........................... 95
Accessoires en Option et Consommables..................... 97
Accessoires en Option...........................................97
Consommables................................................98
Remarques relatives au transport............................ 99
Déplacement sur de courtes distances................................ 99
Lors du transport..............................................99
Préparation de l'emballage...................................... 99
Remarques relatives à l'emballage et au transport......................99
Enregistrement d'un logo d'utilisateur...................... 100
Réalisation d'une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) à un
point d'accès réseau sans fil (EB-Z8050W uniquement)........ 102
Méthode de configuration de la connexion............................102
Connexion avec la méthode basée sur le bouton-poussoir................ 103
Connexion avec la méthode basée sur le code PIN..................... 104
Annexe
Méthodes d’Installation..................................... 87
Nettoyage................................................. 88
Nettoyage de l’Extérieur du Projecteur................................88
Nettoyage de l’Objectif.......................................... 88
Nettoyage du filtre à air..........................................88
Taille de l’écran et Distance de Projection.................... 106
Distance de projection du EB-Z8000WU.............................. 106
Distance de projection du EB-Z8050W............................... 107
Connecter un câble LAN.................................... 108
Connexion à un moniteur externe........................... 109
Retrait et fixation de l'objectif du projecteur................. 110
Retrait..................................................... 110
Fixation.................................................... 111
Table des matières
Lecture des messages envoyés par la fonction Notification
courrier................................................... 113
Commandes ESC/VP21..................................... 114
Liste des Commandes.......................................... 114
Câblage.................................................... 114
Connexion série............................................ 114
Protocole de communications...................................115
À propos de PJLink........................................ 116
Moniteurs................................................. 117
Moniteurs pris en charge pour le EB-Z8000WU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Signaux d'ordinateur (RVB analogique)............................. 117
Composantes Vidéo..........................................118
Vidéo composite/S-Vidéo...................................... 118
Signal d'entrée depuis le port d'entrée HDMI/DVI-D.................... 119
Moniteurs pris en charge pour le EB-Z8050W........................... 120
Signaux d'ordinateur (RVB analogique)............................. 120
Composantes Vidéo..........................................121
Vidéo composite/S-Vidéo...................................... 121
Signal d'entrée depuis le port d'entrée HDMI/DVI-D.................... 122
5
Caractéristiques........................................... 123
Caractéristiques Générales du Projecteur............................. 123
Connecteurs...............................................124
Conditions d'utilisation du logiciel.................................. 125
Apparence................................................ 126
Glossaire.................................................. 127
Remarques Générales...................................... 130
Avis général................................................. 130
Index..................................................... 131

Introduction

Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.

Caractéristiques du Projecteur

7

Facilité d'utilisation en cas de fixation au plafond

Objectif centré
L'objectif est placé au centre du projecteur afin qu'il soit bien équilibré et facile à installer au plafond. Ceci facilite également l'alignement de l'écran avec le projecteur.
Doté de fonctions électriques de décalage de l'objectif, de zoom et de mise au point
La fonction de décalage de l'objectif vous permet d'ajuster la position de l'image proje­tée sur les axes horizontal et vertical, ce qui offre de multiples possibilités d'installation.
Les fonctions de décalage de l'objectif, de zoom et de mise au point peuvent être con­trôlées par une télécommande pour en faciliter l'utilisation, notamment en cas d'instal­lation du projecteur au plafond.
Six objectifs en option disponibles
Vous pouvez sélectionner l'objectif le mieux adapté à la distance de projection et à l'usage de l'appareil. Tous les objectifs en option ont une fixation à baïonnette permettant de les remplacer et de les installer simplement et facilement. s p.97, p.110
Possibilité d'installation horizontale et verticale
Le projecteur peut être orienté vers le haut ou vers le bas afin de projeter des images au plafond ou au sol. Vous disposez ainsi d'un outil de communication efficace pour exprimer vos idées de façon marquante. s p.87
Un design qui s'intègre harmonieusement à l'environnement et qui fa­cilite l'installation
Le design bien pensé du projecteur dispose d'un compartiment de rangement des câbles pour un aspect extérieur soigné.
Les barres de transport sont conçues pour déplacer et installer le projecteur facilement et en toute sécurité. Les fixations de plafond du projecteur se situent sur ces barres. Son installation est aisée car il est inutile de le retourner. Les réglages de départ sont naturellement définis en regardant l'écran puisque le panneau de commande a été placé à l'arrière du projecteur.
Entretien aisé
Pour remplacer la lampe, inutile de vous munir d'un tournevis. Il suffit d'ouvrir son compartiment et de la retirer directement de l'arrière du projecteur.
La présence d'un seul filtre à air facilite le nettoyage et le remplacement. Vous pouvez remplacer la lampe et le filtre à air en toute sécurité, même si l'appareil a été fixé au pla­fond. En effet, les couvercles ne peuvent pas chuter, même si vous les lâchez.
Caractéristiques du Projecteur
8

Fiabilité assurée

Le projecteur est doté de deux lampes. Si une lampe grille, vous pouvez poursuivre la projection avec l'autre lampe sans interrompre des présentations importantes.

Un grand champ de projection et des couleurs précises

Équipé d'un panneau haute résolution WUXGA (EB-Z8000WU unique­ment)
Vous pouvez projeter des quantités spectaculaires d'informations sur l'écran. Les participants peuvent voir les informations en un coup d'œil, sans faire défiler ou basculer les écrans.
Le filtre cinéma Epson prend en charge la gamme de couleurs pour le cinéma numérique.
Sélectionnez Théâtre ou sRGB dans Mode couleurs pour utiliser le filtre cinéma Epson et obtenir une reproduction à 100% de la gamme de couleurs du cinéma numé­rique. Les couleurs sont ainsi reproduites de façon complète et profonde.

Fonctions de sécurité améliorées

Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter leur accès à l'appareil
En définissant un mot de passe, vous pouvez restreindre le nombre de personnes qui peuvent utiliser le projecteur. s p.37
La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation des boutons du panneau de commande.
Vous pouvez l'utiliser pour interdire aux utilisateurs de modifier les réglages du projec­teur sans votre autorisation lors d'une manifestation, dans une école, etc. s p.39
Équipé de divers systèmes antivol
Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants. s p.41
Fente pour système de sécurité
Point d'installation pour câble de sécurité

Manipulation aisée

Mise sous tension/hors tension directe
Sur un site où la gestion de l'alimentation électrique est centralisée, comme dans une salle de conférence, vous pouvez régler le projecteur pour qu’il s’allume et s’éteigne au­tomatiquement lorsque la source d’alimentation à laquelle il est connecté est allumée ou éteinte.
Réglage précis des couleurs
Outre le mode couleurs, vous pouvez ajuster la température absolue des couleurs de l'image, ainsi que la force de chaque couleur RVB. Vous pouvez également régler la tein­te, la saturation et la luminosité de chaque valeur RVB/CMJ; l'image peut ainsi être pro­jetée avec un niveau de profondeur et de couleur garants d'un haut niveau de détails.
Pas de délai de refroidissement
Après avoir éteint le projecteur, vous pouvez débrancher le cordon d’alimentation du projecteur sans devoir attendre le refroidissement de celui-ci.
Caractéristiques du Projecteur

Utilisation du projecteur par un réseau (EB-Z8050W uniquement)

Vous pouvez utiliser efficacement votre réseau grâce au logiciel « EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring ». Celui-ci vous permet de réaliser des présentations et des réunions efficaces et variées.
s
Guide d'utilisation du projecteur
Connexion au projecteur depuis des ordinateurs via un réseau
Vous pouvez utiliser votre réseau actuel pour partager le projecteur avec plusieurs or­dinateurs. Des documents pourront ainsi être projetés depuis chaque ordinateur sans qu'il soit nécessaire de changer de câbles en cours de réunion ou de présentation. Vous n'avez pas besoin non plus de vous soucier de la distance entre l'ordinateur et le projecteur.
Connexion à un ordinateur via un réseau sans fil
Si vous installez l'unité LAN sans fil en option sur le projecteur, vous pouvez vous con­necter à un ordinateur via un réseau sans fil.
9

Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur

10

Avant/Dessus

L'illustration présente le projecteur avec un objectif standard.
Nom Fonction
Fente pour système
B
de sécurité (
Grille d'entrée d'air
C
(Filtre à air)
Pied avant réglable
D
Capot avant
E
Récepteur à distance
F
La fente pour système de sécurité est compatible avec le
)
système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. s p.41
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture. L’accumulation de poussière à cet endroit peut provoquer une élévation de la température interne du projecteur, ce qui peut entraîner des problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de vie du moteur optique. Veillez à nettoyer régulièrement le filtre à air. s p.88, p.95
En cas d'installation sur un bureau, tournez ce pied pour le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison horizontale.
Il est possible de retirer le pied avant réglable si le projecteur est fixé au plafond. s Guide de démarrage
rapide
Enlevez ce capot pour retirer ou installer l'objectif lorsque vous voulez le remplacer. s p.110
Ce capot doit être en place lors de l'utilisation du projecteur.
Reçoit les signaux de la télécommande. s Guide de
démarrage rapide
A
Nom Fonction
Poignée
Ces poignées permettent de transporter le projecteur. Vous pouvez également faire passer un câble antivol à travers les poignées pour protéger le projecteur. s p.41
Attention
Le projecteur ne doit pas être transporté par une seule personne.
Il faut deux personnes pour déballer ou transpor­ter le projecteur.
Capot d'interface
G
Objectif de projection
H
Bouton d'ouverture/
I
fermeture du capot d'interface
Points d'installation
J
de la fixation de plafond (Quatre points)
Retirez ce capot pour connecter des câbles aux ports lorsque vous reliez le projecteur à des équipements vidéo. s Guide de démarrage rapide , p.11
Permet de projeter les images.
Permet d'ouvrir et de fermer le capot d'interface. s Guide de démarrage rapide
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la fixation de plafond en option ici. s p.87, p.97
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
11

Interface

Le capot de l'interface protège l'accès aux ports suivants. Pour plus d'informations sur le retrait du capot des câbles et la connexion
s
d'équipement vidéo,
Guide de démarrage rapide .
Nom Fonction
Port S-Vidéo (S-Video)
D
Serre-câble
E
Port d'entrée
F
Ordinateur (Computer)
Prise d'alimentation
G
Port de
H
télécommande (Remote)
Port RS-232C
I
Pour les signaux S-Vidéo provenant de sources vidéo. s Guide de démarrage rapide
Il se peut que la connexion soit défectueuse lorsqu'un câble HDMI épais et lourd est branché au port d'entrée HDMI. Pour éviter cela, faites passer un attache câble ordinaire par cet orifice pour éviter le débranchement du câble.
Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur et aux signaux vidéo Composantes provenant d'autres sources vidéo. s Guide de
démarrage rapide
Permet de brancher le cordon d'alimentation. s Guide de démarrage rapide
Permet de brancher le câble de télécommande en option afin de recevoir les signaux depuis la télécommande. Lorsque le câble de télécommande est branché à ce port, le récepteur à distance du projecteur est désactivé.
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur, connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C. Ce port est destiné à des fins de contrôle et ne doit normalement pas être utilisé. s p.114
Nom Fonction
Port d'entrée HDMI
A
Port d'entrée BNC
B
Port d'entrée Vidéo
C
(Video)
Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible avec les signaux
démarrage rapide
Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur et aux signaux vidéo Composantes provenant d'autres sources vidéo. s Guide de
démarrage rapide
Pour les signaux vidéo composites provenant de sources vidéo. s Guide de démarrage rapide
HDCPg. s Guide de
Port de l'unité LAN
J
sans fil (EB-Z8050W uniquement)
Port Monitor Out
K
Port LAN
L
(EB-Z8000WUunique ment)
Permet la connexion à l’unité LAN sans fil en option.
Permet d'envoyer à un moniteur externe le signal analogique de l'ordinateur connecté au port d'entrée Ordinateur ou au port d'entrée BNC. Non disponible pour les signaux vidéo composantes ou les autres signaux envoyés à un port différent du port d'entrée Ordinateur ou du port d'entrée BNC. s p.109
Permet de brancher un câble LAN en vue de la connexion à un réseau. s p.108
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
12
Nom Fonction
Port d'entrée DVI-D
M
Port LAN
N
(EB-Z8050W uniquement)
Envoie des signaux numériques RVB à partir d'un ordinateur connecté au port de sortie DVI-D. Ce projecteur est compatible avec les signaux s Guide de démarrage rapide
Permet de brancher un câble LAN en vue de la connexion à un réseau. s p.108
HDCPg.

Arrière

Nom Fonction
Grille de sortie d'air
A
(Couvercle de la lampe)
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur. Ouvrez également ce couvercle pour remplacer les lampes du projecteur.
Pied arrière
B
Ne placez pas à proximité de la grille de sortie d'air des objets pouvant se gondoler ou être endom­magés d'une autre manière à cause de la chaleur. De même, n’approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d'air lorsque la projec­tion est en cours.
En cas d'installation sur un bureau, tournez ce pied pour le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison horizontale.
Il est possible de retirer le pied arrière réglable si le projecteur est fixé au plafond. s Guide de démarrage
rapide
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
13
Nom Fonction
Languette
C
d'ouverture du couvercle des lampes
Récepteur à distance
D
Témoins d'état
E
F
Bouton [</ ][>/ ]
Bouton [Shutter]
G
Bouton [Esc]
H
Actionnez ces languettes pour ouvrir le couvercle des lampes. s p.92
Reçoit les signaux de la télécommande. s Guide de
démarrage rapide
La couleur des témoins et leur état (clignotants ou allumés) indiquent l'état du projecteur. L'illustration de gauche montre le EB-Z8050W. Le EB-Z8000WU n'a pas de témoin Sans fil. s p.71
Corrige la distorsion Keystone horizontale. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de configuration ou d'aide est affiché, ces boutons ont
uniquement les fonctions [ les éléments de menu et les valeurs de réglage. s Guide
de démarrage rapide , p.43
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer l'obturateur électrique. Vous pouvez fermer l'obturateur électrique pour bloquer totalement une projection. s Guide de démarrage rapide , p.24
Arrête la fonction en cours. Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu de
configuration est affiché, vous revenez au niveau de menu précédent. s p.43
] et [ ] qui sélectionnent
Bouton [Enter]
J
Bouton [Menu]
K
Bouton [Source
L
Search]
Bouton [Lens]
M
Bouton [t]
N
Nom Fonction
Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection de signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur, l'appareil procède au réglage automatique des fonctions Alignement, Sync. et Position, de manière à projeter une image optimale.
Si le menu de configuration ou un écran d'aide est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant. s p.43
Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration. s p.43
Passe à la source d’entrée suivante connectée au projecteur et qui envoie une image. s p.21
Appuyez sur ce bouton pour passer les réglages de mise au point, de zoom et de décalage d'objectif pour ajuster l'objectif. s Guide de démarrage rapide
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s Guide
de démarrage rapide
I
Bouton [w/ ][v/
]
Corrige la distorsion Keystone verticale. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de configuration ou d'aide est affiché, ces boutons ont
uniquement les fonctions [ sélectionnent les éléments de menu et les valeurs de
réglage. s Guide de démarrage rapide , p.43
] et [ ] qui
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
14

Télécommande

Nom Fonction
Bouton [t]
A
Bouton [Computer]
B
Bouton [BNC]
C
Bouton [Video]
D
Bouton [S-Video]
E
Bouton [Menu]
F
Bouton [h]
G
Bouton [Enter]
H
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s Guide de démarrage rapide
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée Ordinateur. s p.22
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée BNC. s p.22
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée Vidéo. s p.22
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée S-Vidéo(S-Video). s p.22
Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration. s p.43
Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu de configuration ou d'aide est affiché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage. s p.43,
p.70
Si vous utilisez le récepteur pour souris sans fil en option, inclinez ce bouton pour déplacer le pointeur dans le sens de l'inclinaison (huit directions possibles).
Si le menu de configuration ou un écran d'aide est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant. s p.43, p.70
Fait office de bouton gauche de la souris en cas d'utilisation du récepteur de souris sans fil en option.
Boutons [Page]
I
[[][]]
Bouton [Shutter]
J
Si vous utilisez le récepteur pour souris sans fil en option, vous pouvez appuyer sur les boutons PgPréc et PgSuiv pour changer de page dans le fichier PowerPoint projeté.
Chaque pression sur ce bouton ouvre ou ferme l'obturateur électrique.
Vous pouvez fermer l'obturateur électrique pour bloquer totalement une projection. s Guide de démarrage rapide , p.24
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
15
Nom Fonction
Bouton [Auto]
K
Bouton [Aspect]
L
Bouton [Lens Shift]
M
Bouton [ID]
N
Bouton [Help]
O
Port de télécommande
P
Bouton [Zoom]
Q
Bouton [Num]
R
Bouton [Focus]
S
Pavé numérique
T
Bouton [Color Mode]
U
Bouton [Freeze]
V
Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection de signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur, l'appareil procède au réglage automatique des fonctions Alignement, Sync. et Position, de manière à projeter une image optimale.
Le
Rapport L/Hg change à chaque pression sur ce
bouton. s p.26
Appuyez sur ce bouton pour décaler l'objectif. s Guide
de démarrage rapide
Ce bouton permet d’entrer l’identificateur de la télécommande. s p.34
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes. s p.70
Permet de brancher le câble de télécommande en option afin d'émettre les signaux depuis la télécommande. Lorsque le câble de télécommande est branché à ce port, le récepteur de télécommande est désactivé.
Appuyez sur ce bouton pour ajustez le zoom. s Guide
de démarrage rapide
Utilisez ce bouton pour entrer des mots de passe, Adresse IP du Réseau, etc. s p.37
Appuyez sur ce bouton pour régler la mise au point. s Guide de démarrage rapide
Utilisez ce bouton pour entrer des mots de passe, des réglages IP de la télécommande, Adresse IP du Réseau, etc. s p.34, p.37
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du Mode couleurs.s p.23
Active ou désactive le gel de l’image. s p.25
Nom Fonction
Boutons [E-Zoom]
W
[z][x]
Bouton [Pointer]
X
Bouton [ESC]
Y
Bouton [User]
Z
Bouton [LAN]
a
Commutateur ID
b
Bouton [DVI-D/HDMI]
c
Bouton [Search]
d
Témoins
e
Le bouton [z] agrandit l'image sans modifier la taille de la projection.
Le bouton [x] réduit les parties des images qui ont été agrandies à l'aide du bouton [z]. s p.31
Permet d’activer le pointeur. s p.30
Arrête la fonction en cours. Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu de configuration est affiché, vous revenez au niveau de menu précédent. s p.43,
p.70
Fait office de bouton droit de la souris en cas d'utilisation du récepteur de souris sans fil en option.
Vous pouvez attribuer à ce bouton une commande fréquemment utilisée parmi les six commandes disponibles du menu de configuration. Une pression sur ce bouton permet d'accéder à la fenêtre de sélection/ réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des réglages par pression sur un bouton. s p.48
Le réglage attribué par défaut est Mire.
Affiche les images de EasyMP Network Projection. (EB-Z8050W uniquement) s p.22
Ce bouton ne fonctionne pas lorsque le EB-Z8000WU est utilisé.
Ce commutateur permet d'activer (On)/désactiver (Off) les réglages ID pour la télécommande. s p.32
À chaque pression sur ce bouton, l'image bascule entre les ports d'entrée DVI-D et HDMI. s p.22
Passe à la source d’entrée suivante connectée au projecteur et qui envoie une image. s p.21
Une lumière est émise lors de l'envoi de signaux de télécommande.
Émetteur de signaux
f
lumineux
Envoie les signaux de la télécommande.

Fonctions Utiles

Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.

Correction de la distorsion de l’image projetée

17
Deux fonctions vous permettent de corriger la distorsion des images projetées:
Quick Corner Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de l’image projetée, séparément.
Nous vous recommandons d'utiliser la fonction Quick Corner pour ajuster avec précision la distorsion trapézoïdale (Keystone).
H/V-Keystone Cette fonction vous permet de corriger manuellement la distorsion dans le sens vertical et horizontal, séparément. Vous pouvez effectuer des corrections aisées de la distorsion horizontale et verticale à l'aide
des boutons [ commande du projecteur.
q
w
/ ] [v/ ] [</ ] et [>/ ] du panneau de
s
Décalez l'objectif à la position indiquée ci-dessous lorsque vous effectuez un réglage de la distorsion horizontale et verticale. La distorsion n'est pas corrigée avec précision si l'objectif n'est pas décalé dans la position indiquée ci-dessous.
Le décalage horizontal de l'objectif est défini au centre.
Le décalage vertical de l'objectif est défini en haut ou en bas.
s
p.18
Guide de démarrage rapide
], [</ ] et [>/ ], la correction trapézoïdale H/V (H/V-Keystone)
est réalisée.
Comme les fonctions Quick Corner et correction H/V-Keystone peuvent être exécutées lors de la projection d'une mire, il n'est pas nécessaire d'effectuer le moindre préparatif, par exemple la connexion d'un ordinateur ou d'autres appareils.
La correction risque de ne pas être effectuée correctement selon la valeur du réglage du zoom. Et la taille de l'écran projeté peut être plus petite après la correction. Faites attention à la distance de projection lors de l'installation du projecteur.
Quick Corner et la distorsion horizontale et verticale ne peuvent pas être effectués en même temps. Si la méthode de correction Keystone est sélectionnée dans le menu Configuration, la méthode de correction
w
choisie est attribuée aux boutons [ panneau de commande. Le réglage par défaut de la fonction Keystone est H/V-Keystone. Lorsque vous appuyez sur les boutons [
/ ], [v/ ], [</ ] et [>/ ] du
w
/ ], [v/
Correction de la distorsion de l’image projetée

Correction de la distorsion à l'aide de Quick Corner

Procédure
18
A
B
Appuyez sur le bouton [Menu] puis, dans le menu de configuration, choisissez Réglage - Keystone.
du menu de Configuration"
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de
Choisissez « Quick Corner » puis, appuyez sur le bouton [Enter].
Appuyez à nouveau sur le bouton [Enter] pour afficher l'écran de sélection, où vous pouvez choisir l'un des quatre coins.
s
"Utilisation
commande
C
Utilisez le bouton [h] de la télécommande ou les boutons
w
/ ], [v/ ], [</ ], et [>/ ] du panneau de commande
[ pour sélectionner le coin que vous voulez régler, puis
appuyez sur le bouton [Enter].
Correction de la distorsion de l’image projetée
19
D
Pour régler la forme, utilisez le bouton [h] de la
w
télécommande ou les boutons [
] du panneau de commande.
Si le triangle dans la direction de réglage de forme devient gris, comme dans l'écran ci-dessous, cela signifie que vous ne pouvez pas tirer la forme plus loin dans cette direction.
/ ], [v/ ], [</ ] et [>/
E
F
Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4 pour régler les autres coins.
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter le menu de correction.
Comme la méthode de correction Keystone a été remplacée par Quick Corner dans le menu Configuration, lorsque vous appuyez
w
sur les boutons [ c'est l'écran de sélection d'un coin mentionné à l'étape 2 qui
s'affiche. Dans le menu Configuration, remplacez Keystone par H/ V-Keystone si vous voulez effectuer une correction trapézoïdale H/
V (H/V-Keystone) en appuyant sur les boutons [
<
/ ] et [>/ ] du panneau de commande.
[
/ ], [v/ ], [</ ] et [>/ ] par la suite,
w
/ ], [v/ ],
Correction de la distorsion de l’image projetée
Si vous maintenez la touche [Esc] enfoncée pendant environ deux
q
secondes lors de la correction à l'aide de la fonction Quick Corner, l'écran suivant s'affiche.
Réinitialiser Quick Corner: réinitialise les corrections apportées à l'aide de Quick Corner.
Activer H/V-Keystone: active la méthode de correction H/ V-Keystone. s p.48
20

Modification de l’Image Projetée

21
Vous pouvez modifier l’image projetée des deux façons suivantes :
Modification à l’aide de la fonction Recherche de source Le projecteur détecte automatiquement les signaux reçus depuis les appareils connectés et projette l’image entrante.
Modification directe vers l'image désirée Vous pouvez utiliser les boutons de la télécommande pour modifier le port d’entrée.

Détection automatique des signaux entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)

Vous pouvez choisir rapidement l’image à projeter, car les ports d’entrée qui n’envoient pas de signal d’image sont ignorés lorsque vous changez de source à l’aide du bouton [Source Search] de la télécommande ou du panneau de commande.
S-Vidéo
D
Vidéo
E
HDMI
F
LAN (EB-Z8050W uniquement): Les images sont projetées avec
G
EasyMP Network Projection depuis un ordinateur raccordé au projecteur via un réseau.
Ignoré si aucun signal d'image n'est reçu en entrée.
Procédure
Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant d’entamer la recherche de source.
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de
commande
Ordinateur
A
BNC
B
DVI-D
C
Lorsque plusieurs appareils sont connectés, appuyez sur le bouton [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l’image désirée.
Modification de l’Image Projetée
22
q
L’écran suivant, qui présente l’état des signaux d’image, est affiché lorsque seule l’image actuellement projetée est disponible, ou lorsqu’aucun signal d’image n’est trouvé. Vous pouvez sélectionner le port d’entrée auquel est connecté l'équipement que vous voulez utiliser. L’écran se ferme après environ 10 secondes d’inactivité.
LAN s'affiche à l'écran seulement lorsque le EB-Z8050W est utilisé.

Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande

Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les boutons suivants de la télécommande.
Télécommande
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée Ordinateur.
A
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée Vidéo (Video).
B
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée S-Vidéo (S-Video).
C
Affiche les images de EasyMP Network Projection. (EB-Z8050W
D
uniquement) Ce bouton ne fonctionne pas lorsque le EB-Z8000WU est utilisé. À chaque pression sur ce bouton, l'image bascule entre les ports d'entrée
E
DVI-D et HDMI. Affiche les images reçues depuis le port d'entrée BNC.
F

Fonctions D’amélioration de la Projection

23

Sélection de la qualité de projection (Sélection du Mode couleurs)

Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné.
Mode Application
Dynamique
Présentation
Théâtre
Photo
Sports
sRGB
*
*
Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé. C’est le mode le plus clair.
Ce mode est idéal pour effectuer une présentation en couleur dans un local éclairé.
Idéal pour la projection d’un film dans un local sombre. Donne aux images une teinte naturelle, presque comme une source d'origine.
(Pour la projection d’images (analogique RVB/ numérique RVB) provenant d’un ordinateur)
Idéal pour la projection d’images fixes, comme des photos, dans un local éclairé. Les images sont vives et leur contraste accentué.
(Pour la projection d’images provenant d’une source Vidéo component, S-Vidéo ou Vidéo Composite.)
Idéal pour regarder une émission de télévision dans un local éclairé. Les images sont vives et très réalistes.
Idéal pour les images conformes à la norme en matière de couleurs
sRGBg.
Procédure
Télécommande
Le nom du Mode couleurs s’affiche à l’écran lorsqu'on appuie sur le bouton.
Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un Mode couleurs est affiché, l’appareil passe au Mode couleurs suivant.
Le mode couleurs peut également être défini à l’aide de Mode
q
couleurs dans le menu Image du menu de configuration.
p.44
s
Personnalisé
* Le Filtre cinéma Epson s'active automatiquement si vous sélectionnez
Théâtre ou sRGB.
Sélectionnez Personnalisé pour ajuster R,G,B,C,M,Y du Réglage couleur dans le menu de configuration.
Fonctions D’amélioration de la Projection
24

Réglage de l'Iris auto

En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
Procédure
A
B
Appuyez sur le bouton [Menu] puis, dans le menu de configuration, choisissez Image - Iris auto.
menu de Configuration"
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de
Sélectionnez On.
Le réglage est conservé pour chaque mode couleurs.
s
"Utilisation du
commande

Masquage temporaire de l’image (Obturation)

Cette fonction vous permet d’attirer l’attention du public sur votre commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le changement de fichiers dans le cas d’une présentation à partir d’un ordinateur.
Procédure
Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande
C
q
Appuyez sur le bouton [Menu] pour fermer le menu de configuration.
Iris auto ne peut être défini que si le Mode couleurs est Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.
Si Ecrans multiples est réglé sur On, l'Iris auto ne fonctionne pas.
Chaque pression sur ce bouton ouvre ou ferme l'obturateur électrique.
Fonctions D’amélioration de la Projection
25
Si l'obturateur reste fermé et que l'appareil est inutilisé pendant
q
environ 120 minutes, le projecteur entre en mode veille et se met hors tension automatiquement. Si vous ne voulez pas que le mode veille soit activé, modifiez le réglage Minuteur obturateur sur Off dans la section Fonctionnement du menu Avancé. s p.49
Si vous appuyez sur le bouton [t] lorsque l'obturateur est fermé, ce dernier s'ouvre automatiquement et un message de confirmation de la mise hors tension s'affiche à l'écran.

Arrêt sur image (Gel)

Lorsque l’image animée est gelée, elle est toujours projetée, ce qui vous permet de projeter une séquence animée image par image, comme s’il s’agissait d’une séquence de photos. Vous pouvez en outre effectuer des opérations telles qu’un changement de fichiers, lors d’une projection à partir d’un ordinateur, sans projeter d’image si vous activez la fonction Gel au préalable.
Procédure
q
La source de l’image continue d’être projetée, même si l’image animée le gel est activé; il est donc impossible de reprendre la projection à l’endroit où vous l’avez interrompue.
Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu de configuration ou un écran d’aide est affiché, celui-ci disparaît de l’écran.
La fonction Gel peut fonctionner en combinaison avec la fonction de zoom électronique.
Télécommande
Chaque pression sur le bouton active ou désactive la fonction Gel.
Fonctions D’amélioration de la Projection
26

Modification du Rapport L/H

Lorsqu’une source vidéo est connectée, les images enregistrées en format vidéo numérique ou sur DVD peuvent être affichées en format d’écran large 16:9 . Pour ce faire, vous devez modifier le Modifiez également le rapport L/H lorsque vous projetez des images d'ordinateur en mode plein écran. Les méthodes de modification et les rapports L/H disponibles sont les suivants:
Méthodes de modification
Procédure
Télécommande
Le nom du rapport L/H s’affiche à l’écran lorsqu'on appuie sur le bouton.
Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un rapport L/H est affiché, l’appareil passe au rapport suivant.
Rapport L/Hg.
Modification du rapport L/H pour les images provenant d'équipements vidéo
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du rapport L/H dans l'ordre suivant: Normal, 16:9, Complet, Zoom et Native.
Normal
A
16:9
B
Complet
C
Zoom
D
Native
E
q
Le rapport L/H peut également être défini à l’aide de Aspect dans le menu Signal du menu de configuration. s p.46
Fonctions D’amélioration de la Projection
Modification du rapport L/H pour les images d'ordinateurs
Vous pouvez modifier le rapport L/H des projections d'images provenant d'un Ordinateur ou du port d'entrée BNC, DVI-D ou HDMI de la manière suivante. Le rapport L/H original est en 16:10 du fait que le projecteur est équipé d'un panneau haute résolution. Si vous projetez sur un écran 16:9, réglez le rapport L/H sur 16:9.
Réglages Fonctionnement Exemple de projection
Normal
(Lorsque la source d'entrée est un ordinateur, DVI-D ou BNC)
Projection en mode plein écran, en conservant le rapport L/H de l'image en entrée.
Si un signal 1024x768 est reçu
EB-Z8000WU EB-Z8050W
27
Auto
(disponible uniquement si la source d'entrée est HDMI)
16:9
Projection selon le rapport L/H approprié, sur la base des informations du signal reçu.
Projette en plein écran avec un rapport L/H de 16:9.
Si un signal 1024x768 est reçu
EB-Z8000WU EB-Z8050W
Fonctions D’amélioration de la Projection
Réglages Fonctionnement Exemple de projection
Complet
Projection en plein écran. Si un signal 1024x768 est reçu
28
EB-Z8000WU EB-Z8050W
Zoom
Projette l'image reçue agrandie sur la totalité de la taille de la direction latérale, tant que le rapport L/H est conservé. Les parties au-delà de la taille de projection ne sont pas projetées.
Si un signal 1024x768 est reçu
EB-Z8000WU EB-Z8050W
Fonctions D’amélioration de la Projection
Réglages Fonctionnement Exemple de projection
Native
Projette selon la résolution de l'image reçue, qui est placée au centre de l'écran. Ce mode est idéal pour afficher des images nettes.
Si la résolution de l'image est supérieure à la résolution du panneau du projecteur, les bords de l'image ne sont pas projetés.
Si un signal 800x600 est reçu
EB-Z8000WU
EB-Z8050W
29
Si un signal 2048x1536 est reçu
EB-Z8000WU
EB-Z8050W
q
Si des parties des images sont manquantes ou si l'appareil ne peut pas projeter tout, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du menu de configuration, en fonction de la taille sur l'écran de l'ordinateur. s p.46
Fonctions D’amélioration de la Projection
30

Fonction Pointeur (Pointeur)

Cette fonction vous permet de déplacer un pointeur sur l’image projetée, de manière à attirer l’attention sur un élément.
Procédure
A
Affichez le Pointeur.
Télécommande
B
q
Déplacez le pointeur ( ).
Télécommande
Vous pouvez choisir trois types différents d’icône pour le pointeur
, ou ) via la commande Réglage - Forme de pointeur
( du menu de configuration.
s p.48
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le pointeur s’affiche ou disparaît.
Loading...
+ 103 hidden pages