EPSON EB-Z8050W, EB-Z8000WU User Manual [fr]

0 (0)

Guide de l'utilisateur

Symboles Utilisés Dans ce Guide

Indications de sécurité

La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.

 

Avertissement

Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une

 

 

 

 

manipulation incorrecte.

 

 

Attention

Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison

 

 

 

 

d’une manipulation incorrecte.

Indications d’informations générales

 

 

 

 

 

 

Attention

Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.

 

 

 

 

 

 

q

Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.

 

 

 

 

 

 

g

Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section «

 

 

 

 

Glossaire » de l'Annexe. s p.127

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indique une méthode d’utilisation et l’ordre d’exécution des opérations.

 

 

Procédure

 

 

 

 

 

La procédure indiquée doit être réalisée dans l’ordre indiqué.

 

 

[ (Nom) ]

Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.

 

 

 

 

Exemple: touche [ESC]

 

 

 

 

« Nom du menu »

Indique les éléments du menu de configuration.

 

Luminosité (gras)

Exemple:

 

 

 

 

Sélectionnez « Luminosité » dans le menu Image.

 

 

 

 

Menu Image - Luminosité

 

 

 

 

 

Table des matières

 

3

 

 

 

Symboles Utilisés Dans ce Guide......................

2

Introduction

Caractéristiques du Projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Facilité d'utilisation en cas de fixation au plafond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Fiabilité assurée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Un grand champ de projection et des couleurs précises. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Fonctions de sécurité améliorées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Manipulation aisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilisation du projecteur par un réseau (EB-Z8050W uniquement). . . . . . . . . . . . . . 9

Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur. . . . . . . 10

Avant/Dessus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Fonctions Utiles

Correction de la distorsion de l’image projetée. . . . . . . . . . . . . . . . 17

Correction de la distorsion à l'aide de Quick Corner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Modification de l’Image Projetée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Détection automatique des signaux entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Fonctions D’amélioration de la Projection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Sélection de la qualité de projection (Sélection du Mode couleurs). . . . . . . . . . . . . 23 Réglage de l'Iris auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Masquage temporaire de l’image (Obturation). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Arrêt sur image (Gel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Modification du Rapport L/H. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Méthodes de modification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Modification du rapport L/H pour les images provenant d'équipements vidéo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Modification du rapport L/H pour les images d'ordinateurs. . . . . . . . . . . . . . . . 27 Fonction Pointeur (Pointeur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Agrandissement d’une partie de l’image (E-Zoom). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Limitation du nombre de projecteurs désirés lors de l'utilisation

de plusieurs projecteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Réglage de l’ID projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Vérification de l’ID projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Réglage de l’ID de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Correctiondelacouleurpourplusieursprojecteurs(Réglagedes couleurs sur écrans multiples). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Synthèse de la procédure de correction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Méthode de correction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Fonctions de Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Modes de la fonction Protection par mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Réglage de la protection par mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Entrer le mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Restriction du fonctionnement des boutons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Réglage du blocage de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Blocage util. obj.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Systèmes de Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Installation du câble antivol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Menu de configuration

Utilisation du menu de Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Liste des Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Menu Image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Menu Signal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Menu Réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Menu Avancé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Menu Réseau (EB-Z8000WU uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Table des matières

 

4

 

 

 

Menu Réseau (EB-Z8050W uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Remarques sur l'utilisation du menu Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Fonctions du clavier virtuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Menu Base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Menu Réseau sans fil (uniquement si l'unité LAN sans fil en option est installée)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Menu Sécurité (uniquement si l'unité LAN sans fil en option est installée). . . . . . 59 Menu Réseau avec fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Menu Courrier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Menu Autres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Menu Réinit.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Menu Information (affichage uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Menu Réinit.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Dépannage

Utilisation de l'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Signification des témoins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Témoin t allumé ou rouge clignotant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 L'un des témoins m o n est allumé ou clignote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Si les témoins ne fournissent aucune indication utile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Problèmes relatifs aux images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Problèmes au démarrage de la projection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Autres problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Annexe

Méthodes d’Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Nettoyage de l’Extérieur du Projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Nettoyage de l’Objectif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Nettoyage du filtre à air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Remplacement des Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Remplacement des piles de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Remplacement de la lampe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Périodicité de remplacement de la lampe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Procédure de remplacement de la lampe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Réinitialisation de la Durée de lampe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Remplacement du filtre à air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Périodicité de remplacement du filtre à air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Procédure de remplacement du filtre à air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Accessoires en Option et Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Accessoires en Option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Remarques relatives au transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Déplacement sur de courtes distances. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Lors du transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Préparation de l'emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Remarques relatives à l'emballage et au transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Enregistrement d'un logo d'utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Réalisation d'une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) à un point d'accès réseau sans fil (EB-Z8050W uniquement). . . . . . . . 102

Méthode de configuration de la connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Connexion avec la méthode basée sur le bouton-poussoir. . . . . . . . . . . . . . . . 103 Connexion avec la méthode basée sur le code PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Taille de l’écran et Distance de Projection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Distance de projection du EB-Z8000WU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Distance de projection du EB-Z8050W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Connecter un câble LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Connexion à un moniteur externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Retrait et fixation de l'objectif du projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Retrait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Fixation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Table des matières

 

5

 

 

 

Lecture des messages envoyés par la fonction Notification courrier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Commandes ESC/VP21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Liste des Commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Connexion série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Protocole de communications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

À propos de PJLink. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Moniteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Moniteurs pris en charge pour le EB-Z8000WU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Signaux d'ordinateur (RVB analogique). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Composantes Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Vidéo composite/S-Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Signal d'entrée depuis le port d'entrée HDMI/DVI-D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Moniteurs pris en charge pour le EB-Z8050W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Signaux d'ordinateur (RVB analogique). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Composantes Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Vidéo composite/S-Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Signal d'entrée depuis le port d'entrée HDMI/DVI-D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Caractéristiques Générales du Projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Connecteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Conditions d'utilisation du logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

Apparence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Remarques Générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Avis général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Introduction

Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.

Caractéristiques du Projecteur

 

7

 

 

 

Facilité d'utilisation en cas de fixation au plafond

Objectif centré

L'objectif est placé au centre du projecteur afin qu'il soit bien équilibré et facile à installer au plafond. Ceci facilite également l'alignement de l'écran avec le projecteur.

Doté de fonctions électriques de décalage de l'objectif, de zoom et de mise au point

La fonction de décalage de l'objectif vous permet d'ajuster la position de l'image projetée sur les axes horizontal et vertical, ce qui offre de multiples possibilités d'installation. Les fonctions de décalage de l'objectif, de zoom et de mise au point peuvent être contrôlées par une télécommande pour en faciliter l'utilisation, notamment en cas d'installation du projecteur au plafond.

Six objectifs en option disponibles

Vous pouvez sélectionner l'objectif le mieux adapté à la distance de projection et à l'usage de l'appareil. Tous les objectifs en option ont une fixation à baïonnette permettant de les remplacer et de les installer simplement et facilement.

s p.97, p.110

Possibilité d'installation horizontale et verticale

Le projecteur peut être orienté vers le haut ou vers le bas afin de projeter des images au plafond ou au sol. Vous disposez ainsi d'un outil de communication efficace pour exprimer vos idées de façon marquante. s p.87

Un design qui s'intègre harmonieusement à l'environnement et qui facilite l'installation

Le design bien pensé du projecteur dispose d'un compartiment de rangement des câbles pour un aspect extérieur soigné. Les barres de transport sont conçues pour déplacer et installer le projecteur facilement et en toute sécurité. Les fixations de plafond du projecteur se situent sur ces barres. Son installation est aisée car il est inutile de le retourner. Les réglages de départ sont naturellement définis en regardant l'écran puisque le panneau de commande a été placé à l'arrière du projecteur.

Entretien aisé

Pour remplacer la lampe, inutile de vous munir d'un tournevis. Il suffit d'ouvrir son compartiment et de la retirer directement de l'arrière du projecteur.

La présence d'un seul filtre à air facilite le nettoyage et le remplacement. Vous pouvez remplacer la lampe et le filtre à air en toute sécurité, même si l'appareil a été fixé au plafond. En effet, les couvercles ne peuvent pas chuter, même si vous les lâchez.

Caractéristiques du Projecteur

 

8

 

 

 

Fiabilité assurée

Le projecteur est doté de deux lampes. Si une lampe grille, vous pouvez poursuivre la projection avec l'autre lampe sans interrompre des présentations importantes.

Un grand champ de projection et des couleurs précises

Équipé d'un panneau haute résolution WUXGA (EB-Z8000WU uniquement)

Vous pouvez projeter des quantités spectaculaires d'informations sur l'écran. Les participants peuvent voir les informations en un coup d'œil, sans faire défiler ou basculer les écrans.

Fonctions de sécurité améliorées

Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter leur accès à l'appareil

En définissant un mot de passe, vous pouvez restreindre le nombre de personnes qui peuvent utiliser le projecteur. s p.37

La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation des boutons du panneau de commande.

Vous pouvez l'utiliser pour interdire aux utilisateurs de modifier les réglages du projecteur sans votre autorisation lors d'une manifestation, dans une école, etc. s p.39

Équipé de divers systèmes antivol

Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants. s p.41

Fente pour système de sécurité

Point d'installation pour câble de sécurité

Le filtre cinéma Epson prend en charge la gamme de couleurs pour le cinéma numérique.

Sélectionnez Théâtre ou sRGB dans Mode couleurs pour utiliser le filtre cinéma Epson et obtenir une reproduction à 100% de la gamme de couleurs du cinéma numérique. Les couleurs sont ainsi reproduites de façon complète et profonde.

Réglage précis des couleurs

Outre le mode couleurs, vous pouvez ajuster la température absolue des couleurs de l'image, ainsi que la force de chaque couleur RVB. Vous pouvez également régler la teinte, la saturation et la luminosité de chaque valeur RVB/CMJ; l'image peut ainsi être projetée avec un niveau de profondeur et de couleur garants d'un haut niveau de détails.

Manipulation aisée

Mise sous tension/hors tension directe

Sur un site où la gestion de l'alimentation électrique est centralisée, comme dans une salle de conférence, vous pouvez régler le projecteur pour qu’il s’allume et s’éteigne automatiquement lorsque la source d’alimentation à laquelle il est connecté est allumée ou éteinte.

Pas de délai de refroidissement

Après avoir éteint le projecteur, vous pouvez débrancher le cordon d’alimentation du projecteur sans devoir attendre le refroidissement de celui-ci.

Caractéristiques du Projecteur

 

9

 

 

 

Utilisation du projecteur par un réseau (EB-Z8050W uniquement)

Vous pouvez utiliser efficacement votre réseau grâce au logiciel

« EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring ». Celui-ci vous permet de réaliser des présentations et des réunions efficaces et variées. s Guide d'utilisation du projecteur

Connexion au projecteur depuis des ordinateurs via un réseau

Vous pouvez utiliser votre réseau actuel pour partager le projecteur avec plusieurs ordinateurs. Des documents pourront ainsi être projetés depuis chaque ordinateur sans qu'il soit nécessaire de changer de câbles en cours de réunion ou de présentation.

Vous n'avez pas besoin non plus de vous soucier de la distance entre l'ordinateur et le projecteur.

Connexion à un ordinateur via un réseau sans fil

Si vous installez l'unité LAN sans fil en option sur le projecteur, vous pouvez vous connecter à un ordinateur via un réseau sans fil.

Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur

 

10

 

 

 

Avant/Dessus

L'illustration présente le projecteur avec un objectif standard.

Nom

Fonction

A Poignée

Ces poignées permettent de transporter le projecteur.

 

Vous pouvez également faire passer un câble antivol à

 

travers les poignées pour protéger le projecteur.

 

s p.41

Attention

Le projecteur ne doit pas être transporté par une seule personne.

Il faut deux personnes pour déballer ou transporter le projecteur.

Nom

Fonction

B Fente pour système

La fente pour système de sécurité est compatible avec le

de sécurité ( )

système Microsaver Security System fabriqué par

 

Kensington. s p.41

C Grille d'entrée d'air

L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre

(Filtre à air)

par cette ouverture. L’accumulation de poussière à cet

 

endroit peut provoquer une élévation de la température

 

interne du projecteur, ce qui peut entraîner des

 

problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de

 

vie du moteur optique. Veillez à nettoyer régulièrement

 

le filtre à air. s p.88, p.95

 

 

D Pied avant réglable

En cas d'installation sur un bureau, tournez ce pied pour

 

le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison

 

horizontale.

 

Il est possible de retirer le pied avant réglable si le

 

projecteur est fixé au plafond. s Guide de démarrage

 

rapide

 

 

E Capot avant

Enlevez ce capot pour retirer ou installer l'objectif

 

lorsque vous voulez le remplacer. s p.110

 

Ce capot doit être en place lors de l'utilisation du

 

projecteur.

 

 

F Récepteur à distance

Reçoit les signaux de la télécommande. s Guide de

 

démarrage rapide

 

 

G Capot d'interface

Retirez ce capot pour connecter des câbles aux ports

 

lorsque vous reliez le projecteur à des équipements

 

vidéo. s Guide de démarrage rapide , p.11

HObjectif de projection Permet de projeter les images.

IBouton d'ouverture/ Permet d'ouvrir et de fermer le capot d'interface. fermeture du capot s Guide de démarrage rapide

d'interface

JPoints d'installation Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la

de la fixation de

fixation de plafond en option ici. s p.87, p.97

plafond

 

(Quatre points)

 

Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur

 

11

 

 

 

Interface

Le capot de l'interface protège l'accès aux ports suivants. Pour plus d'informations sur le retrait du capot des câbles et la connexion d'équipement vidéo, s Guide de démarrage rapide .

 

Nom

Fonction

A

Port d'entrée HDMI

Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo

 

 

compatibles HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est

 

 

compatible avec les signaux HDCPg. s Guide de

 

 

démarrage rapide

 

 

 

 

 

B

Port d'entrée BNC

Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un

 

 

ordinateur et aux signaux vidéo Composantes

 

 

provenant d'autres sources vidéo. s Guide de

 

 

démarrage rapide

 

 

 

C

Port d'entrée Vidéo

Pour les signaux vidéo composites provenant de sources

 

(Video)

vidéo. s Guide de démarrage rapide

 

 

 

 

 

 

Nom

Fonction

D

Port S-Vidéo (S-Video)

Pour les signaux S-Vidéo provenant de sources vidéo.

 

 

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

E

Serre-câble

Il se peut que la connexion soit défectueuse lorsqu'un

 

 

câble HDMI épais et lourd est branché au port d'entrée

 

 

HDMI. Pour éviter cela, faites passer un attache câble

 

 

ordinaire par cet orifice pour éviter le débranchement

 

 

du câble.

 

 

 

F

Port d'entrée

Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un

 

Ordinateur

ordinateur et aux signaux vidéo Composantes

 

(Computer)

provenant d'autres sources vidéo. s Guide de

 

 

démarrage rapide

 

 

 

G

Prise d'alimentation

Permet de brancher le cordon d'alimentation. s Guide

 

 

de démarrage rapide

 

 

 

H

Port de

Permet de brancher le câble de télécommande en option

 

télécommande

afin de recevoir les signaux depuis la télécommande.

 

(Remote)

Lorsque le câble de télécommande est branché à ce port,

 

 

le récepteur à distance du projecteur est désactivé.

 

 

 

I

Port RS-232C

Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur,

 

 

connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C. Ce

 

 

port est destiné à des fins de contrôle et ne doit

 

 

normalement pas être utilisé. s p.114

 

 

 

J

Port de l'unité LAN

Permet la connexion à l’unité LAN sans fil en option.

 

sans fil (EB-Z8050W

 

 

uniquement)

 

 

 

 

K

Port Monitor Out

Permet d'envoyer à un moniteur externe le signal

 

 

analogique de l'ordinateur connecté au port d'entrée

 

 

Ordinateur ou au port d'entrée BNC. Non disponible

 

 

pour les signaux vidéo composantes ou les autres

 

 

signaux envoyés à un port différent du port d'entrée

 

 

Ordinateur ou du port d'entrée BNC. s p.109

 

 

 

L

Port LAN

Permet de brancher un câble LAN en vue de la

 

(EB-Z8000WUunique

connexion à un réseau. s p.108

 

ment)

 

 

 

 

Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur

 

12

 

 

 

 

Nom

Fonction

M

Port d'entrée DVI-D

Envoie des signaux numériques RVB à partir d'un

 

 

ordinateur connecté au port de sortie DVI-D. Ce

 

 

projecteur est compatible avec les signaux HDCPg.

 

 

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

 

 

N

Port LAN

Permet de brancher un câble LAN en vue de la

 

(EB-Z8050W

connexion à un réseau. s p.108

 

uniquement)

 

 

 

 

 

 

 

 

Arrière

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nom

 

 

 

 

Fonction

 

 

 

 

A Grille de sortie d'air

Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur

 

(Couvercle de la

du projecteur. Ouvrez également ce couvercle pour

 

lampe)

remplacer les lampes du projecteur.

 

 

Attention

 

 

 

Ne placez pas à proximité de la grille de sortie

 

 

 

d'air des objets pouvant se gondoler ou être endom-

 

 

 

magés d'une autre manière à cause de la chaleur.

 

 

 

De même, n’approchez pas votre visage ou vos

 

 

 

mains de la grille de sortie d'air lorsque la projec-

 

 

 

tion est en cours.

 

 

 

 

 

 

 

 

B Pied arrière

En cas d'installation sur un bureau, tournez ce pied pour

 

 

le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison

 

 

horizontale.

 

 

Il est possible de retirer le pied arrière réglable si le

 

 

projecteur est fixé au plafond. s Guide de démarrage

 

 

rapide

 

Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur

 

13

 

 

 

 

Nom

 

Fonction

 

C

Languette

 

Actionnez ces languettes pour ouvrir le couvercle des

 

d'ouverture du

lampes. s p.92

 

 

 

couvercle des lampes

 

 

 

 

 

 

D

Récepteur à distance

Reçoit les signaux de la télécommande. s Guide de

 

 

 

démarrage rapide

 

 

 

 

 

E

Témoins d'état

La couleur des témoins et leur état (clignotants ou

 

 

 

allumés) indiquent l'état du projecteur. L'illustration de

 

 

 

gauche montre le EB-Z8050W. Le EB-Z8000WU n'a pas

 

 

 

de témoin Sans fil. s p.71

 

 

 

 

 

 

F

Bouton [</

][>/ ]

Corrige la distorsion Keystone horizontale. Si vous

 

 

 

appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de

 

 

 

configuration ou d'aide est affiché, ces boutons ont

 

 

 

uniquement les fonctions [

] et [

] qui sélectionnent

 

 

 

les éléments de menu et les valeurs de réglage. s Guide

 

 

 

de démarrage rapide , p.43

 

 

 

 

 

G

Bouton [Shutter]

Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer

 

 

 

l'obturateur électrique. Vous pouvez fermer l'obturateur

 

 

 

électrique pour bloquer totalement une projection.

 

 

 

s Guide de démarrage rapide , p.24

 

 

 

 

 

 

 

H

Bouton [Esc]

 

Arrête la fonction en cours.

 

 

 

 

 

Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu de

 

 

 

configuration est affiché, vous revenez au niveau de

 

 

 

menu précédent. s p.43

 

 

 

 

 

 

I

Bouton [w/

][v/

Corrige la distorsion Keystone verticale. Si vous appuyez

 

]

 

sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de

 

 

configuration ou d'aide est affiché, ces boutons ont

 

 

 

 

 

 

uniquement les fonctions [

] et [

] qui

 

 

 

sélectionnent les éléments de menu et les valeurs de

 

 

 

réglage. s Guide de démarrage rapide , p.43

 

 

 

 

 

 

 

Nom

Fonction

J

Bouton [Enter]

Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection de

 

 

signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur,

 

 

l'appareil procède au réglage automatique des fonctions

 

 

Alignement, Sync. et Position, de manière à projeter une

 

 

image optimale.

 

 

Si le menu de configuration ou un écran d'aide est

 

 

affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède

 

 

au niveau suivant. s p.43

 

 

 

K

Bouton [Menu]

Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration.

 

 

s p.43

 

 

 

L

Bouton [Source

Passe à la source d’entrée suivante connectée au

 

Search]

projecteur et qui envoie une image. s p.21

 

 

 

M

Bouton [Lens]

Appuyez sur ce bouton pour passer les réglages de mise

 

 

au point, de zoom et de décalage d'objectif pour ajuster

 

 

l'objectif. s Guide de démarrage rapide

N

Bouton [t]

Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s Guide

 

 

de démarrage rapide

EPSON EB-Z8050W, EB-Z8000WU User Manual

Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur

 

14

 

 

 

Télécommande

Nom

Fonction

A Bouton [t]

Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s Guide

 

 

 

de démarrage rapide

 

B Bouton [Computer]

Affiche les images reçues depuis le port d'entrée

 

 

Ordinateur. s p.22

 

C Bouton [BNC]

Affiche les images reçues depuis le port d'entrée BNC.

 

 

s p.22

 

D Bouton [Video]

Affiche les images reçues depuis le port d'entrée Vidéo.

 

 

s p.22

 

E Bouton [S-Video]

Affiche les images reçues depuis le port d'entrée

 

 

S-Vidéo(S-Video). s p.22

 

F Bouton [Menu]

Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration.

 

 

s p.43

 

G Bouton [h]

Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu de

 

 

configuration ou d'aide est affiché, il sélectionne un

 

 

élément de menu ou une valeur de réglage. s p.43,

 

 

p.70

 

 

Si vous utilisez le récepteur pour souris sans fil en

 

 

option, inclinez ce bouton pour déplacer le pointeur

 

 

dans le sens de l'inclinaison (huit directions possibles).

 

H Bouton [Enter]

Si le menu de configuration ou un écran d'aide est

 

 

affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède

 

 

au niveau suivant. s p.43, p.70

 

 

Fait office de bouton gauche de la souris en cas

 

 

d'utilisation du récepteur de souris sans fil en option.

 

I Boutons [Page]

Si vous utilisez le récepteur pour souris sans fil en

 

[[][]]

option, vous pouvez appuyer sur les boutons PgPréc et

 

 

PgSuiv pour changer de page dans le fichier PowerPoint

 

 

projeté.

 

J Bouton [Shutter]

Chaque pression sur ce bouton ouvre ou ferme

 

 

l'obturateur électrique.

 

 

Vous pouvez fermer l'obturateur électrique pour

 

 

bloquer totalement une projection. s Guide de

 

 

démarrage rapide , p.24

Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur

 

15

 

 

 

 

Nom

 

 

Fonction

K

Bouton [Auto]

Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection de

 

 

signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur,

 

 

l'appareil procède au réglage automatique des fonctions

 

 

Alignement, Sync. et Position, de manière à projeter une

 

 

image optimale.

 

 

 

 

 

L

Bouton [Aspect]

Le

Rapport L/H

gchange à chaque pression sur ce

 

 

bouton. s p.26

 

 

 

M

Bouton [Lens Shift]

Appuyez sur ce bouton pour décaler l'objectif. s Guide

 

 

de démarrage rapide

 

 

 

N

Bouton [ID]

Ce bouton permet d’entrer l’identificateur de la

 

 

télécommande. s p.34

 

 

 

O

Bouton [Help]

Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment

 

 

résoudre d’éventuels problèmes. s p.70

 

 

 

P

Port de télécommande

Permet de brancher le câble de télécommande en option

 

 

afin d'émettre les signaux depuis la télécommande.

 

 

Lorsque le câble de télécommande est branché à ce port,

 

 

le récepteur de télécommande est désactivé.

 

 

 

Q

Bouton [Zoom]

Appuyez sur ce bouton pour ajustez le zoom. s Guide

 

 

de démarrage rapide

 

 

 

R

Bouton [Num]

Utilisez ce bouton pour entrer des mots de passe,

 

 

Adresse IP du Réseau, etc. s p.37

 

 

 

S

Bouton [Focus]

Appuyez sur ce bouton pour régler la mise au point.

 

 

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

T

Pavé numérique

Utilisez ce bouton pour entrer des mots de passe, des

 

 

réglages IP de la télécommande, Adresse IP du Réseau,

 

 

etc. s p.34, p.37

 

 

 

U

Bouton [Color Mode]

Chaque pression sur le bouton entraîne un changement

 

 

du Mode couleurs.s p.23

 

 

 

V

Bouton [Freeze]

Active ou désactive le gel de l’image. s p.25

 

 

 

 

 

 

Nom

Fonction

W

Boutons [E-Zoom]

Le bouton [z] agrandit l'image sans modifier la taille de

 

[z][x]

la projection.

 

 

Le bouton [x] réduit les parties des images qui ont été

 

 

agrandies à l'aide du bouton [z]. sp.31

 

 

 

X

Bouton [Pointer]

Permet d’activer le pointeur. s p.30

 

 

 

Y

Bouton [ESC]

Arrête la fonction en cours. Si vous appuyez sur ce

 

 

bouton alors que le menu de configuration est affiché,

 

 

vous revenez au niveau de menu précédent. s p.43,

 

 

p.70

 

 

Fait office de bouton droit de la souris en cas

 

 

d'utilisation du récepteur de souris sans fil en option.

 

 

 

Z

Bouton [User]

Vous pouvez attribuer à ce bouton une commande

 

 

fréquemment utilisée parmi les six commandes

 

 

disponibles du menu de configuration. Une pression sur

 

 

ce bouton permet d'accéder à la fenêtre de sélection/

 

 

réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des

 

 

réglages par pression sur un bouton. s p.48

 

 

Le réglage attribué par défaut est Mire.

 

 

 

a

Bouton [LAN]

Affiche les images de EasyMP Network Projection.

 

 

(EB-Z8050W uniquement) s p.22

 

 

Ce bouton ne fonctionne pas lorsque le EB-Z8000WU

 

 

est utilisé.

 

 

 

b

Commutateur ID

Ce commutateur permet d'activer (On)/désactiver (Off)

 

 

les réglages ID pour la télécommande. s p.32

 

 

 

c

Bouton [DVI-D/HDMI]

À chaque pression sur ce bouton, l'image bascule entre

 

 

les ports d'entrée DVI-D et HDMI. s p.22

 

 

 

d

Bouton [Search]

Passe à la source d’entrée suivante connectée au

 

 

projecteur et qui envoie une image. s p.21

 

 

 

e

Témoins

Une lumière est émise lors de l'envoi de signaux de

 

 

télécommande.

 

 

 

f

Émetteur de signaux

Envoie les signaux de la télécommande.

 

lumineux

 

 

 

 

Fonctions Utiles

Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.

Correction de la distorsion de l’image projetée

 

17

 

 

 

Deux fonctions vous permettent de corriger la distorsion des images projetées:

Quick Corner

Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de l’image projetée, séparément. s p.18

Nous vous recommandons d'utiliser la fonction Quick Corner pour ajuster avec précision la distorsion trapézoïdale (Keystone).

H/V-Keystone

Cette fonction vous permet de corriger manuellement la distorsion dans le sens vertical et horizontal, séparément. Vous pouvez effectuer des corrections aisées de la distorsion horizontale et verticale à l'aide des boutons [w/] [v/] [</ ] et [>/ ] du panneau de commande du projecteur. s Guide de démarrage rapide

Décalez l'objectif à la position indiquée ci-dessous lorsque vous

q effectuez un réglage de la distorsion

horizontale et verticale. La

distorsion n'est pas corrigée avec précision si l'objectif n'est pas

décalé dans la position indiquée ci-dessous.

 

• Le

décalage

horizontal

de l'objectif

est défini

au centre.

• Le

décalage

vertical de

l'objectif est

défini en

haut ou en bas.

La correction risque de ne pas être effectuée correctement selon la valeur du réglage du zoom. Et la taille de l'écran projeté peut être plus petite après la correction. Faites attention à la distance de projection lors de l'installation du projecteur.

Quick Corner et la distorsion horizontale et verticale ne peuvent pas être effectués en même temps. Si la méthode de correction Keystone est sélectionnée dans le menu Configuration, la méthode de correction

choisie est attribuée aux boutons

[w/ ],

[v/

], [</

] et [>/

] du

panneau de commande. Le

réglage par défaut de la fonction Keystone

est H/V-Keystone. Lorsque

vous

appuyez

sur les

boutons

[w/ ],

[v/

], [</ ] et [>/ ], la correction trapézoïdale H/V (H/V-Keystone) est réalisée.

Comme les fonctions Quick Corner et correction H/V-Keystone peuvent être exécutées lors de la projection d'une mire, il n'est pas nécessaire d'effectuer le moindre préparatif, par exemple la connexion d'un ordinateur ou d'autres appareils.

Correction de la distorsion de l’image projetée

 

18

 

 

 

Correction de la distorsion à l'aide de Quick Corner

Procédure

A Appuyez sur le bouton [Menu] puis, dans le menu de configuration, choisissez Réglage - Keystone. s "Utilisation du menu de Configuration"

Utilisation de la télécommande

Utilisation du panneau de

 

commande

C Utilisez le bouton [h] de la télécommande ou les boutons [w/ ], [v/ ], [</ ], et [>/ ] du panneau de commande pour sélectionner le coin que vous voulez régler, puis appuyez sur le bouton [Enter].

B Choisissez « Quick Corner » puis, appuyez sur le bouton

[Enter].

Appuyez à nouveau sur le bouton [Enter] pour afficher l'écran de sélection, où vous pouvez choisir l'un des quatre coins.

Correction de la distorsion de l’image projetée

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D Pour régler la forme, utilisez le bouton [h] de la télécommande ou les boutons [w/], [v/], [</ ] et [>/

] du panneau de commande.

Si le triangle dans la direction de réglage de forme devient gris, comme dans l'écran ci-dessous, cela signifie que vous ne pouvez pas tirer la forme plus loin dans cette direction.

E Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4 pour régler les autres coins.

F Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter le menu de correction.

Comme la méthode de correction Keystone a été remplacée par Quick Corner dans le menu Configuration, lorsque vous appuyez sur les boutons [w/], [v/ ], [</ ] et [>/ ] par la suite, c'est l'écran de sélection d'un coin mentionné à l'étape 2 qui s'affiche. Dans le menu Configuration, remplacez Keystone par H/ V-Keystone si vous voulez effectuer une correction trapézoïdale H/ V (H/V-Keystone) en appuyant sur les boutons [w/ ], [v/], [</ ] et [>/ ] du panneau de commande.

Correction de la distorsion de l’image projetée

 

20

 

 

 

q Si vous maintenez la touche [Esc] enfoncée pendant environ deux secondes lors de la correction à l'aide de la fonction Quick Corner, l'écran suivant s'affiche.

Réinitialiser Quick Corner: réinitialise les corrections apportées à l'aide de Quick Corner.

Activer H/V-Keystone: active la méthode de correction H/ V-Keystone. s p.48

Modification de l’Image Projetée

 

21

 

 

 

Vous pouvez modifier l’image projetée des deux façons suivantes :

Modification à l’aide de la fonction Recherche de source

Le projecteur détecte automatiquement les signaux reçus depuis les appareils connectés et projette l’image entrante.

Modification directe vers l'image désirée

Vous pouvez utiliser les boutons de la télécommande pour modifier le port d’entrée.

Détection automatique des signaux entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)

Vous pouvez choisir rapidement l’image à projeter, car les ports d’entrée qui n’envoient pas de signal d’image sont ignorés lorsque vous changez de source à l’aide du bouton [Source Search] de la télécommande ou du panneau de commande.

AOrdinateur

BBNC

CDVI-D

DS-Vidéo

EVidéo

FHDMI

GLAN (EB-Z8050W uniquement): Les images sont projetées avec EasyMP Network Projection depuis un ordinateur raccordé au projecteur via un réseau.

Ignoré si aucun signal d'image n'est reçu en entrée.

Procédure

Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant d’entamer la recherche de source.

Utilisation de la télécommande

Utilisation du panneau de

 

commande

Lorsque plusieurs appareils sont connectés, appuyez sur le bouton [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l’image désirée.

Modification de l’Image Projetée

 

22

 

 

 

q L’écran suivant, qui présente l’état des signaux d’image, est affiché lorsque seule l’image actuellement projetée est disponible, ou lorsqu’aucun signal d’image n’est trouvé. Vous pouvez sélectionner le port d’entrée auquel est connecté l'équipement que vous voulez utiliser. L’écran se ferme après environ 10 secondes d’inactivité.

LAN s'affiche à l'écran seulement lorsque le EB-Z8050W est utilisé.

Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande

Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les boutons suivants de la télécommande.

Télécommande

AAffiche les images reçues depuis le port d'entrée Ordinateur.

BAffiche les images reçues depuis le port d'entrée Vidéo (Video).

CAffiche les images reçues depuis le port d'entrée S-Vidéo (S-Video).

DAffiche les images de EasyMP Network Projection. (EB-Z8050W uniquement)

Ce bouton ne fonctionne pas lorsque le EB-Z8000WU est utilisé.

EÀ chaque pression sur ce bouton, l'image bascule entre les ports d'entrée DVI-D et HDMI.

FAffiche les images reçues depuis le port d'entrée BNC.

Fonctions D’amélioration de la Projection

23

Sélection de la qualité de projection (Sélection du Mode couleurs)

Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné.

Mode

Application

Dynamique

Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un

 

local éclairé. C’est le mode le plus clair.

 

 

Présentation

Ce mode est idéal pour effectuer une présentation

 

en couleur dans un local éclairé.

 

 

Théâtre*

Idéal pour la projection d’un film dans un local

 

sombre. Donne aux images une teinte naturelle,

 

presque comme une source d'origine.

 

 

Photo

(Pour la projection d’images (analogique RVB/

 

numérique RVB) provenant d’un ordinateur)

 

Idéal pour la projection d’images fixes, comme

 

des photos, dans un local éclairé. Les images sont

 

vives et leur contraste accentué.

 

 

Sports

(Pour la projection d’images provenant d’une

 

source Vidéo component, S-Vidéo ou Vidéo

 

Composite.)

 

Idéal pour regarder une émission de télévision

 

dans un local éclairé. Les images sont vives et

 

très réalistes.

 

 

sRGB*

Idéal pour les images conformes à la norme en

 

matière de couleurs sRGBg.

 

 

 

 

Personnalisé

Sélectionnez Personnalisé pour ajuster

 

R,G,B,C,M,Y du Réglage couleur dans le menu de

 

configuration.

 

 

 

 

*Le Filtre cinéma Epson s'active automatiquement si vous sélectionnez Théâtre ou sRGB.

Procédure

Télécommande

Le nom du Mode couleurs s’affiche à l’écran lorsqu'on appuie sur le bouton.

Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un Mode couleurs est affiché, l’appareil passe au Mode couleurs suivant.

q Le mode couleurs peut également être défini à l’aide de Mode couleurs dans le menu Image du menu de configuration.

s p.44

Fonctions D’amélioration de la Projection

 

24

 

 

 

Réglage de l'Iris auto

En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.

Procédure

A Appuyez sur le bouton [Menu] puis, dans le menu de configuration, choisissez Image - Iris auto.s "Utilisation du menu de Configuration"

Utilisation de la télécommande

Utilisation du panneau de

 

commande

B Sélectionnez On.

Le réglage est conservé pour chaque mode couleurs.

C Appuyez sur le bouton [Menu] pour fermer le menu de configuration.

q

Iris auto ne peut être défini que si le Mode couleurs est

Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.

 

• Si Ecrans multiples est réglé sur On, l'Iris auto ne fonctionne pas.

Masquage temporaire de l’image (Obturation)

Cette fonction vous permet d’attirer l’attention du public sur votre commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le changement de fichiers dans le cas d’une présentation à partir d’un ordinateur.

Procédure

Utilisation de la télécommande

Utilisation du panneau de commande

Chaque pression sur ce bouton ouvre ou ferme l'obturateur électrique.

Fonctions D’amélioration de la Projection

q

• Si l'obturateur reste fermé et que l'appareil est inutilisé pendant

environ 120 minutes, le projecteur entre en mode veille et

se

 

met hors tension automatiquement. Si vous ne voulez pas que le

 

mode veille soit activé, modifiez le réglage Minuteur obturateur

 

sur Off dans la section Fonctionnement du menu Avancé.

 

 

s p.49

 

 

• Si vous appuyez sur le bouton [t] lorsque l'obturateur est

fermé,

 

ce dernier s'ouvre automatiquement et un message de

 

 

confirmation de la mise hors tension s'affiche à l'écran.

 

Arrêt sur image (Gel)

Lorsque l’image animée est gelée, elle est toujours projetée, ce qui vous permet de projeter une séquence animée image par image, comme s’il s’agissait d’une séquence de photos. Vous pouvez en outre effectuer des opérations telles qu’un changement de fichiers, lors d’une projection à partir d’un ordinateur, sans projeter d’image si vous activez la fonction Gel au préalable.

Procédure

Télécommande

25

q

• La source

de l’image continue d’être projetée, même si l’image

animée le

gel est activé;

il est

donc

impossible de reprendre la

 

projection

à l’endroit où

vous

l’avez

interrompue.

Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu de configuration ou un écran d’aide est affiché, celui-ci disparaît de l’écran.

La fonction Gel peut fonctionner en combinaison avec la fonction de zoom électronique.

Chaque pression sur le bouton active ou désactive la fonction Gel.

Fonctions D’amélioration de la Projection

 

26

 

 

 

Modification du Rapport L/H

Lorsqu’une source vidéo est connectée, les images enregistrées en format vidéo numérique ou sur DVD peuvent être affichées en format d’écran large 16:9 . Pour ce faire, vous devez modifier le Rapport L/Hg. Modifiez également le rapport L/H lorsque vous projetez des images d'ordinateur en mode plein écran. Les méthodes de modification et les rapports L/H disponibles sont les suivants:

Méthodes de modification

Procédure

Télécommande

Le nom du rapport L/H s’affiche à l’écran lorsqu'on appuie sur le bouton.

Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un rapport L/H est affiché, l’appareil passe au rapport suivant.

Modification du rapport L/H pour les images provenant d'équipements vidéo

Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du rapport L/H dans l'ordre suivant: Normal, 16:9, Complet, Zoom et Native.

ANormal

B16:9

CComplet

DZoom

ENative

q Le rapport L/H peut également être défini à l’aide de Aspect dans le menu Signal du menu de configuration. s p.46

Fonctions D’amélioration de la Projection

 

27

 

 

 

Modification du rapport L/H pour les images d'ordinateurs

Vous pouvez modifier le rapport L/H des projections d'images provenant d'un Ordinateur ou du port d'entrée BNC, DVI-D ou HDMI de la manière suivante. Le rapport L/H original est en 16:10 du fait que le projecteur est équipé d'un panneau haute résolution. Si vous projetez sur un écran 16:9, réglez le rapport L/H sur 16:9.

Réglages

Fonctionnement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exemple de projection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

Projection en mode plein écran, en

Si un signal 1024x768 est reçu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Lorsque la source d'entrée

conservant le rapport L/H de l'image en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EB-Z8000WU

 

 

 

 

EB-Z8050W

est un ordinateur, DVI-D ou

entrée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BNC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto

Projection selon le rapport L/H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(disponible uniquement si la approprié, sur la base des informations

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

source d'entrée est HDMI)

du signal reçu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16:9

Projette en plein écran avec un rapport

Si un signal 1024x768 est reçu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L/H de 16:9.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EB-Z8000WU

 

 

 

 

 

 

 

 

EB-Z8050W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctions D’amélioration de la Projection

 

28

 

 

 

Réglages

Fonctionnement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exemple de projection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Complet

Projection en plein écran.

Si un signal 1024x768 est reçu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EB-Z8000WU

 

 

 

 

 

 

EB-Z8050W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoom

Projette l'image reçue agrandie sur la

Si un signal 1024x768 est reçu

 

 

 

 

 

 

 

totalité de la taille de la direction

 

 

EB-Z8000WU

 

EB-Z8050W

 

 

 

 

 

latérale, tant que le rapport L/H est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conservé. Les parties au-delà de la taille

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de projection ne sont pas projetées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctions D’amélioration de la Projection

 

29

 

 

 

Réglages

Fonctionnement

 

 

Exemple de projection

Native

Projette selon la résolution de l'image

Si un signal 800x600 est reçu

 

Si un signal 2048x1536 est reçu

 

reçue, qui est placée au centre de l'écran.

 

EB-Z8000WU

 

 

 

EB-Z8000WU

 

Ce mode est idéal pour afficher des

 

 

 

 

 

 

 

images nettes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si la résolution de l'image est supérieure à la résolution du panneau du projecteur, les bords de l'image ne sont pas projetés.

EB-Z8050W

EB-Z8050W

q Si des parties des images sont manquantes ou si l'appareil ne peut pas projeter tout, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du menu de configuration, en fonction de la taille sur l'écran de l'ordinateur. s p.46

Fonctions D’amélioration de la Projection

Fonction Pointeur (Pointeur)

Cette fonction vous permet de déplacer un pointeur sur l’image projetée, de manière à attirer l’attention sur un élément.

30

B Déplacez le pointeur ().

Télécommande

Procédure

q

Vous pouvez choisir trois

types différents d’icône pour le pointeur

( ,

ou

) via la

commande Réglage - Forme de pointeur

A Affichez le Pointeur.

 

du menu

de

configuration.

 

s p.48

 

 

 

Télécommande

 

 

 

 

 

À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le pointeur s’affiche ou disparaît.

Loading...
+ 103 hidden pages