La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité.
Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Attention
• Indications d’informations générales
Attention
q
sRenvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
g
Procédure
[ (Nom) ]Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
« Nom du menu »
Luminosité (gras)
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une
manipulation incorrecte.
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison
d’une manipulation incorrecte.
Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section «
Glossaire » de l'Annexe. s p.127
Indique une méthode d’utilisation et l’ordre d’exécution des opérations.
La procédure indiquée doit être réalisée dans l’ordre indiqué.
Exemple: touche [ESC]
Indique les éléments du menu de configuration.
Exemple:
Sélectionnez « Luminosité » dans le menu Image.
Menu Image - Luminosité
Table des matières
3
Symboles Utilisés Dans ce Guide...................... 2
Introduction
Caractéristiques du Projecteur................................ 7
Facilité d'utilisation en cas de fixation au plafond.......................... 7
Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
Caractéristiques du Projecteur
7
Facilité d'utilisation en cas de fixation au plafond
Objectif centré
L'objectif est placé au centre du
projecteur afin qu'il soit bien équilibré et
facile à installer au plafond. Ceci facilite
également l'alignement de l'écran avec le
projecteur.
Doté de fonctions électriques de décalage de l'objectif, de zoom et de
mise au point
La fonction de décalage de l'objectif vous permet d'ajuster la position de l'image projetée sur les axes horizontal et vertical, ce qui offre de multiples possibilités d'installation.
Les fonctions de décalage de l'objectif, de zoom et de mise au point peuvent être contrôlées par une télécommande pour en faciliter l'utilisation, notamment en cas d'installation du projecteur au plafond.
Six objectifs en option disponibles
Vous pouvez sélectionner l'objectif le
mieux adapté à la distance de projection
et à l'usage de l'appareil. Tous les objectifs
en option ont une fixation à baïonnette
permettant de les remplacer et de les
installer simplement et facilement.
sp.97, p.110
Possibilité d'installation horizontale et verticale
Le projecteur peut être orienté vers le
haut ou vers le bas afin de projeter des
images au plafond ou au sol. Vous
disposez ainsi d'un outil de
communication efficace pour exprimer
vos idées de façon marquante. s p.87
Un design qui s'intègre harmonieusement à l'environnement et qui facilite l'installation
Le design bien pensé du projecteur
dispose d'un compartiment de rangement
des câbles pour un aspect extérieur soigné.
Les barres de transport sont conçues pour
déplacer et installer le projecteur
facilement et en toute sécurité. Les
fixations de plafond du projecteur se
situent sur ces barres. Son installation est
aisée car il est inutile de le retourner. Les
réglages de départ sont naturellement
définis en regardant l'écran puisque le
panneau de commande a été placé à
l'arrière du projecteur.
Entretien aisé
Pour remplacer la lampe, inutile de vous munir d'un tournevis. Il suffit d'ouvrir son
compartiment et de la retirer directement de l'arrière du projecteur.
La présence d'un seul filtre à air facilite le nettoyage et le remplacement. Vous pouvez
remplacer la lampe et le filtre à air en toute sécurité, même si l'appareil a été fixé au plafond. En effet, les couvercles ne peuvent pas chuter, même si vous les lâchez.
Caractéristiques du Projecteur
8
Fiabilité assurée
Le projecteur est doté de deux lampes. Si une lampe grille, vous pouvez
poursuivre la projection avec l'autre lampe sans interrompre des
présentations importantes.
Un grand champ de projection et des couleurs
précises
Équipé d'un panneau haute résolution WUXGA (EB-Z8000WU uniquement)
Vous pouvez projeter des quantités
spectaculaires d'informations sur l'écran.
Les participants peuvent voir les
informations en un coup d'œil, sans faire
défiler ou basculer les écrans.
Le filtre cinéma Epson prend en charge la gamme de couleurs pour le
cinéma numérique.
Sélectionnez Théâtre ou sRGB dans Mode couleurs pour utiliser le filtre cinéma
Epson et obtenir une reproduction à 100% de la gamme de couleurs du cinéma numérique. Les couleurs sont ainsi reproduites de façon complète et profonde.
Fonctions de sécurité améliorées
Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter
leur accès à l'appareil
En définissant un mot de passe, vous pouvez restreindre le nombre de personnes qui
peuvent utiliser le projecteur. s p.37
La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation
des boutons du panneau de commande.
Vous pouvez l'utiliser pour interdire aux utilisateurs de modifier les réglages du projecteur sans votre autorisation lors d'une manifestation, dans une école, etc. s p.39
Équipé de divers systèmes antivol
Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants. s p.41
• Fente pour système de sécurité
• Point d'installation pour câble de sécurité
Manipulation aisée
Mise sous tension/hors tension directe
Sur un site où la gestion de l'alimentation électrique est centralisée, comme dans une
salle de conférence, vous pouvez régler le projecteur pour qu’il s’allume et s’éteigne automatiquement lorsque la source d’alimentation à laquelle il est connecté est allumée
ou éteinte.
Réglage précis des couleurs
Outre le mode couleurs, vous pouvez ajuster la température absolue des couleurs de
l'image, ainsi que la force de chaque couleur RVB. Vous pouvez également régler la teinte, la saturation et la luminosité de chaque valeur RVB/CMJ; l'image peut ainsi être projetée avec un niveau de profondeur et de couleur garants d'un haut niveau de détails.
Pas de délai de refroidissement
Après avoir éteint le projecteur, vous pouvez débrancher le cordon d’alimentation du
projecteur sans devoir attendre le refroidissement de celui-ci.
Caractéristiques du Projecteur
Utilisation du projecteur par un réseau
(EB-Z8050W uniquement)
Vous pouvez utiliser efficacement votre réseau grâce au logiciel
« EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring ». Celui-ci vous
permet de réaliser des présentations et des réunions efficaces et variées.
s
Guide d'utilisation du projecteur
Connexion au projecteur depuis des ordinateurs via un réseau
Vous pouvez utiliser votre réseau actuel pour partager le projecteur avec plusieurs ordinateurs. Des documents pourront ainsi être projetés depuis chaque ordinateur sans
qu'il soit nécessaire de changer de câbles en cours de réunion ou de présentation.
Vous n'avez pas besoin non plus de vous soucier de la distance entre l'ordinateur et le
projecteur.
Connexion à un ordinateur via un réseau sans fil
Si vous installez l'unité LAN sans fil en option sur le projecteur, vous pouvez vous connecter à un ordinateur via un réseau sans fil.
9
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
10
Avant/Dessus
L'illustration présente le projecteur avec un objectif standard.
NomFonction
Fente pour système
B
de sécurité (
Grille d'entrée d'air
C
(Filtre à air)
Pied avant réglable
D
Capot avant
E
Récepteur à distance
F
La fente pour système de sécurité est compatible avec le
)
système Microsaver Security System fabriqué par
Kensington. s p.41
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre
par cette ouverture. L’accumulation de poussière à cet
endroit peut provoquer une élévation de la température
interne du projecteur, ce qui peut entraîner des
problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de
vie du moteur optique. Veillez à nettoyer régulièrement
le filtre à air. s p.88, p.95
En cas d'installation sur un bureau, tournez ce pied pour
le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison
horizontale.
Il est possible de retirer le pied avant réglable si le
projecteur est fixé au plafond. s Guide de démarrage
rapide
Enlevez ce capot pour retirer ou installer l'objectif
lorsque vous voulez le remplacer. s p.110
Ce capot doit être en place lors de l'utilisation du
projecteur.
Reçoit les signaux de la télécommande. s Guide de
démarrage rapide
A
NomFonction
Poignée
Ces poignées permettent de transporter le projecteur.
Vous pouvez également faire passer un câble antivol à
travers les poignées pour protéger le projecteur.
sp.41
Attention
Le projecteur ne doit pas être transporté par une
seule personne.
Il faut deux personnes pour déballer ou transporter le projecteur.
Capot d'interface
G
Objectif de projection
H
Bouton d'ouverture/
I
fermeture du capot
d'interface
Points d'installation
J
de la fixation de
plafond
(Quatre points)
Retirez ce capot pour connecter des câbles aux ports
lorsque vous reliez le projecteur à des équipements
vidéo. s Guide de démarrage rapide , p.11
Permet de projeter les images.
Permet d'ouvrir et de fermer le capot d'interface.
sGuide de démarrage rapide
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la
fixation de plafond en option ici. s p.87, p.97
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
11
Interface
Le capot de l'interface protège l'accès aux ports suivants. Pour plus
d'informations sur le retrait du capot des câbles et la connexion
s
d'équipement vidéo,
Guide de démarrage rapide .
NomFonction
Port S-Vidéo (S-Video)
D
Serre-câble
E
Port d'entrée
F
Ordinateur
(Computer)
Prise d'alimentation
G
Port de
H
télécommande
(Remote)
Port RS-232C
I
Pour les signaux S-Vidéo provenant de sources vidéo.
sGuide de démarrage rapide
Il se peut que la connexion soit défectueuse lorsqu'un
câble HDMI épais et lourd est branché au port d'entrée
HDMI. Pour éviter cela, faites passer un attache câble
ordinaire par cet orifice pour éviter le débranchement
du câble.
Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un
ordinateur et aux signaux vidéo Composantes
provenant d'autres sources vidéo. s Guide de
démarrage rapide
Permet de brancher le cordon d'alimentation. s Guide
de démarrage rapide
Permet de brancher le câble de télécommande en option
afin de recevoir les signaux depuis la télécommande.
Lorsque le câble de télécommande est branché à ce port,
le récepteur à distance du projecteur est désactivé.
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur,
connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C. Ce
port est destiné à des fins de contrôle et ne doit
normalement pas être utilisé. s p.114
NomFonction
Port d'entrée HDMI
A
Port d'entrée BNC
B
Port d'entrée Vidéo
C
(Video)
Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo
compatibles HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est
compatible avec les signaux
démarrage rapide
Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un
ordinateur et aux signaux vidéo Composantes
provenant d'autres sources vidéo. s Guide de
démarrage rapide
Pour les signaux vidéo composites provenant de sources
vidéo. s Guide de démarrage rapide
HDCPg. s Guide de
Port de l'unité LAN
J
sans fil (EB-Z8050W
uniquement)
Port Monitor Out
K
Port LAN
L
(EB-Z8000WUunique
ment)
Permet la connexion à l’unité LAN sans fil en option.
Permet d'envoyer à un moniteur externe le signal
analogique de l'ordinateur connecté au port d'entrée
Ordinateur ou au port d'entrée BNC. Non disponible
pour les signaux vidéo composantes ou les autres
signaux envoyés à un port différent du port d'entrée
Ordinateur ou du port d'entrée BNC. s p.109
Permet de brancher un câble LAN en vue de la
connexion à un réseau. s p.108
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
12
NomFonction
Port d'entrée DVI-D
M
Port LAN
N
(EB-Z8050W
uniquement)
Envoie des signaux numériques RVB à partir d'un
ordinateur connecté au port de sortie DVI-D. Ce
projecteur est compatible avec les signaux
sGuide de démarrage rapide
Permet de brancher un câble LAN en vue de la
connexion à un réseau. s p.108
HDCPg.
Arrière
NomFonction
Grille de sortie d'air
A
(Couvercle de la
lampe)
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur
du projecteur. Ouvrez également ce couvercle pour
remplacer les lampes du projecteur.
Pied arrière
B
Attention
Ne placez pas à proximité de la grille de sortie
d'air des objets pouvant se gondoler ou être endommagés d'une autre manière à cause de la chaleur.
De même, n’approchez pas votre visage ou vos
mains de la grille de sortie d'air lorsque la projection est en cours.
En cas d'installation sur un bureau, tournez ce pied pour
le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison
horizontale.
Il est possible de retirer le pied arrière réglable si le
projecteur est fixé au plafond. s Guide de démarrage
rapide
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
13
NomFonction
Languette
C
d'ouverture du
couvercle des lampes
Récepteur à distance
D
Témoins d'état
E
F
Bouton [</][>/]
Bouton [Shutter]
G
Bouton [Esc]
H
Actionnez ces languettes pour ouvrir le couvercle des
lampes. s p.92
Reçoit les signaux de la télécommande. s Guide de
démarrage rapide
La couleur des témoins et leur état (clignotants ou
allumés) indiquent l'état du projecteur. L'illustration de
gauche montre le EB-Z8050W. Le EB-Z8000WU n'a pas
de témoin Sans fil. s p.71
Corrige la distorsion Keystone horizontale. Si vous
appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de
configuration ou d'aide est affiché, ces boutons ont
uniquement les fonctions [
les éléments de menu et les valeurs de réglage. s Guide
de démarrage rapide , p.43
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer
l'obturateur électrique. Vous pouvez fermer l'obturateur
électrique pour bloquer totalement une projection.
sGuide de démarrage rapide , p.24
Arrête la fonction en cours.
Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu de
configuration est affiché, vous revenez au niveau de
menu précédent. s p.43
] et [] qui sélectionnent
Bouton [Enter]
J
Bouton [Menu]
K
Bouton [Source
L
Search]
Bouton [Lens]
M
Bouton [t]
N
NomFonction
Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection de
signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur,
l'appareil procède au réglage automatique des fonctions
Alignement, Sync. et Position, de manière à projeter une
image optimale.
Si le menu de configuration ou un écran d'aide est
affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède
au niveau suivant. s p.43
Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration.
sp.43
Passe à la source d’entrée suivante connectée au
projecteur et qui envoie une image. s p.21
Appuyez sur ce bouton pour passer les réglages de mise
au point, de zoom et de décalage d'objectif pour ajuster
l'objectif. s Guide de démarrage rapide
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s Guide
de démarrage rapide
I
Bouton [w/][v/
]
Corrige la distorsion Keystone verticale. Si vous appuyez
sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de
configuration ou d'aide est affiché, ces boutons ont
uniquement les fonctions [
sélectionnent les éléments de menu et les valeurs de
réglage. s Guide de démarrage rapide , p.43
] et [] qui
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
14
Télécommande
NomFonction
Bouton [t]
A
Bouton [Computer]
B
Bouton [BNC]
C
Bouton [Video]
D
Bouton [S-Video]
E
Bouton [Menu]
F
Bouton [h]
G
Bouton [Enter]
H
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s Guide
de démarrage rapide
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée
Ordinateur. s p.22
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée BNC.
sp.22
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée Vidéo.
sp.22
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée
S-Vidéo(S-Video). s p.22
Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration.
sp.43
Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu de
configuration ou d'aide est affiché, il sélectionne un
élément de menu ou une valeur de réglage. s p.43,
p.70
Si vous utilisez le récepteur pour souris sans fil en
option, inclinez ce bouton pour déplacer le pointeur
dans le sens de l'inclinaison (huit directions possibles).
Si le menu de configuration ou un écran d'aide est
affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède
au niveau suivant. s p.43, p.70
Fait office de bouton gauche de la souris en cas
d'utilisation du récepteur de souris sans fil en option.
Boutons [Page]
I
[[][]]
Bouton [Shutter]
J
Si vous utilisez le récepteur pour souris sans fil en
option, vous pouvez appuyer sur les boutons PgPréc et
PgSuiv pour changer de page dans le fichier PowerPoint
projeté.
Chaque pression sur ce bouton ouvre ou ferme
l'obturateur électrique.
Vous pouvez fermer l'obturateur électrique pour
bloquer totalement une projection. s Guide dedémarrage rapide , p.24
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
15
NomFonction
Bouton [Auto]
K
Bouton [Aspect]
L
Bouton [Lens Shift]
M
Bouton [ID]
N
Bouton [Help]
O
Port de télécommande
P
Bouton [Zoom]
Q
Bouton [Num]
R
Bouton [Focus]
S
Pavé numérique
T
Bouton [Color Mode]
U
Bouton [Freeze]
V
Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection de
signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur,
l'appareil procède au réglage automatique des fonctions
Alignement, Sync. et Position, de manière à projeter une
image optimale.
Le
Rapport L/Hg change à chaque pression sur ce
bouton. s p.26
Appuyez sur ce bouton pour décaler l'objectif. s Guide
de démarrage rapide
Ce bouton permet d’entrer l’identificateur de la
télécommande. sp.34
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment
résoudre d’éventuels problèmes. s p.70
Permet de brancher le câble de télécommande en option
afin d'émettre les signaux depuis la télécommande.
Lorsque le câble de télécommande est branché à ce port,
le récepteur de télécommande est désactivé.
Appuyez sur ce bouton pour ajustez le zoom. s Guide
de démarrage rapide
Utilisez ce bouton pour entrer des mots de passe,
Adresse IP du Réseau, etc. s p.37
Appuyez sur ce bouton pour régler la mise au point.
sGuide de démarrage rapide
Utilisez ce bouton pour entrer des mots de passe, des
réglages IP de la télécommande, Adresse IP du Réseau,
etc. s p.34, p.37
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement
du Mode couleurs.s p.23
Active ou désactive le gel de l’image. s p.25
NomFonction
Boutons [E-Zoom]
W
[z][x]
Bouton [Pointer]
X
Bouton [ESC]
Y
Bouton [User]
Z
Bouton [LAN]
a
Commutateur ID
b
Bouton [DVI-D/HDMI]
c
Bouton [Search]
d
Témoins
e
Le bouton [z] agrandit l'image sans modifier la taille de
la projection.
Le bouton [x] réduit les parties des images qui ont été
agrandies à l'aide du bouton [z]. s p.31
Permet d’activer le pointeur. s p.30
Arrête la fonction en cours. Si vous appuyez sur ce
bouton alors que le menu de configuration est affiché,
vous revenez au niveau de menu précédent. s p.43,
p.70
Fait office de bouton droit de la souris en cas
d'utilisation du récepteur de souris sans fil en option.
Vous pouvez attribuer à ce bouton une commande
fréquemment utilisée parmi les six commandes
disponibles du menu de configuration. Une pression sur
ce bouton permet d'accéder à la fenêtre de sélection/
réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des
réglages par pression sur un bouton. s p.48
Le réglage attribué par défaut est Mire.
Affiche les images de EasyMP Network Projection.
(EB-Z8050W uniquement) s p.22
Ce bouton ne fonctionne pas lorsque le EB-Z8000WU
est utilisé.
Ce commutateur permet d'activer (On)/désactiver (Off)
les réglages ID pour la télécommande. s p.32
À chaque pression sur ce bouton, l'image bascule entre
les ports d'entrée DVI-D et HDMI. s p.22
Passe à la source d’entrée suivante connectée au
projecteur et qui envoie une image. s p.21
Une lumière est émise lors de l'envoi de signaux de
télécommande.
Émetteur de signaux
f
lumineux
Envoie les signaux de la télécommande.
Fonctions Utiles
Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.
Correction de la distorsion de l’image projetée
17
Deux fonctions vous permettent de corriger la distorsion des images
projetées:
• Quick Corner
Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins
de l’image projetée, séparément.
Nous vous recommandons d'utiliser la fonction Quick Corner pour
ajuster avec précision la distorsion trapézoïdale (Keystone).
• H/V-Keystone
Cette fonction vous permet de corriger manuellement la distorsion
dans le sens vertical et horizontal, séparément. Vous pouvez effectuer
des corrections aisées de la distorsion horizontale et verticale à l'aide
des boutons [
commande du projecteur.
q
w
/] [v/] [</] et [>/] du panneau de
s
Décalez l'objectif à la position indiquée ci-dessous lorsque vous
effectuez un réglage de la distorsion horizontale et verticale. La
distorsion n'est pas corrigée avec précision si l'objectif n'est pas
décalé dans la position indiquée ci-dessous.
• Le décalage horizontal de l'objectif est défini au centre.
• Le décalage vertical de l'objectif est défini en haut ou en bas.
s
p.18
Guide de démarrage rapide
], [</] et [>/], la correction trapézoïdale H/V (H/V-Keystone)
est réalisée.
Comme les fonctions Quick Corner et correction H/V-Keystone peuvent
être exécutées lors de la projection d'une mire, il n'est pas nécessaire
d'effectuer le moindre préparatif, par exemple la connexion d'un
ordinateur ou d'autres appareils.
La correction risque de ne pas être effectuée correctement selon la
valeur du réglage du zoom. Et la taille de l'écran projeté peut être
plus petite après la correction. Faites attention à la distance de
projection lors de l'installation du projecteur.
Quick Corner et la distorsion horizontale et verticale ne peuvent pas
être effectués en même temps. Si la méthode de correction Keystone est
sélectionnée dans le menu Configuration, la méthode de correction
w
choisie est attribuée aux boutons [
panneau de commande. Le réglage par défaut de la fonction Keystone
est H/V-Keystone. Lorsque vous appuyez sur les boutons [
/], [v/], [</] et [>/] du
w
/], [v/
Correction de la distorsion de l’image projetée
Correction de la distorsion à l'aide de Quick Corner
Procédure
18
A
B
Appuyez sur le bouton [Menu] puis, dans le menu de
configuration, choisissez Réglage - Keystone.
du menu de Configuration"
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
Choisissez « Quick Corner » puis, appuyez sur le bouton
[Enter].
Appuyez à nouveau sur le bouton [Enter] pour afficher l'écran de
sélection, où vous pouvez choisir l'un des quatre coins.
s
"Utilisation
commande
C
Utilisez le bouton [h] de la télécommande ou les boutons
w
/], [v/], [</], et [>/] du panneau de commande
[
pour sélectionner le coin que vous voulez régler, puis
appuyez sur le bouton [Enter].
Correction de la distorsion de l’image projetée
19
D
Pour régler la forme, utilisez le bouton [h] de la
w
télécommande ou les boutons [
] du panneau de commande.
Si le triangle dans la direction de réglage de forme devient gris,
comme dans l'écran ci-dessous, cela signifie que vous ne pouvez
pas tirer la forme plus loin dans cette direction.
/], [v/], [</] et [>/
E
F
Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4 pour régler les
autres coins.
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour
quitter le menu de correction.
Comme la méthode de correction Keystone a été remplacée par
Quick Corner dans le menu Configuration, lorsque vous appuyez
w
sur les boutons [
c'est l'écran de sélection d'un coin mentionné à l'étape 2 qui
s'affiche. Dans le menu Configuration, remplacez Keystone par H/V-Keystone si vous voulez effectuer une correction trapézoïdale H/
V (H/V-Keystone) en appuyant sur les boutons [
<
/] et [>/] du panneau de commande.
[
/], [v/], [</] et [>/] par la suite,
w
/], [v/],
Correction de la distorsion de l’image projetée
Si vous maintenez la touche [Esc] enfoncée pendant environ deux
q
secondes lors de la correction à l'aide de la fonction Quick Corner,
l'écran suivant s'affiche.
Réinitialiser Quick Corner: réinitialise les corrections apportées à
l'aide de Quick Corner.
Activer H/V-Keystone: active la méthode de correction H/V-Keystone. s p.48
20
Modification de l’Image Projetée
21
Vous pouvez modifier l’image projetée des deux façons suivantes :
• Modification à l’aide de la fonction Recherche de source
Le projecteur détecte automatiquement les signaux reçus depuis les
appareils connectés et projette l’image entrante.
• Modification directe vers l'image désirée
Vous pouvez utiliser les boutons de la télécommande pour modifier le
port d’entrée.
Détection automatique des signaux entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de
source)
Vous pouvez choisir rapidement l’image à projeter, car les ports d’entrée
qui n’envoient pas de signal d’image sont ignorés lorsque vous changez
de source à l’aide du bouton [Source Search] de la télécommande ou
du panneau de commande.
S-Vidéo
D
Vidéo
E
HDMI
F
LAN (EB-Z8050W uniquement): Les images sont projetées avec
G
EasyMP Network Projection depuis un ordinateur raccordé au
projecteur via un réseau.
Ignoré si aucun signal d'image n'est reçu en entrée.
Procédure
Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture
avant d’entamer la recherche de source.
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Ordinateur
A
BNC
B
DVI-D
C
Lorsque plusieurs appareils sont connectés, appuyez sur le bouton
[Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l’image désirée.
Modification de l’Image Projetée
22
q
L’écran suivant, qui présente l’état des signaux d’image, est affiché
lorsque seule l’image actuellement projetée est disponible, ou
lorsqu’aucun signal d’image n’est trouvé. Vous pouvez sélectionner
le port d’entrée auquel est connecté l'équipement que vous voulez
utiliser. L’écran se ferme après environ 10 secondes d’inactivité.
LAN s'affiche à l'écran seulement lorsque le EB-Z8050W est utilisé.
Passage à l’image cible à l'aide de la
télécommande
Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur
les boutons suivants de la télécommande.
Télécommande
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée Ordinateur.
A
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée Vidéo (Video).
B
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée S-Vidéo (S-Video).
C
Affiche les images de EasyMP Network Projection. (EB-Z8050W
D
uniquement)
Ce bouton ne fonctionne pas lorsque le EB-Z8000WU est utilisé.
À chaque pression sur ce bouton, l'image bascule entre les ports d'entrée
E
DVI-D et HDMI.
Affiche les images reçues depuis le port d'entrée BNC.
F
Fonctions D’amélioration de la Projection
23
Sélection de la qualité de projection (Sélection
du Mode couleurs)
Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en
choisissant le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans
lequel la projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en
fonction du mode sélectionné.
ModeApplication
Dynamique
Présentation
Théâtre
Photo
Sports
sRGB
*
*
Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un
local éclairé. C’est le mode le plus clair.
Ce mode est idéal pour effectuer une présentation
en couleur dans un local éclairé.
Idéal pour la projection d’un film dans un local
sombre. Donne aux images une teinte naturelle,
presque comme une source d'origine.
(Pour la projection d’images (analogique RVB/
numérique RVB) provenant d’un ordinateur)
Idéal pour la projection d’images fixes, comme
des photos, dans un local éclairé. Les images sont
vives et leur contraste accentué.
(Pour la projection d’images provenant d’une
source Vidéo component, S-Vidéo ou Vidéo
Composite.)
Idéal pour regarder une émission de télévision
dans un local éclairé. Les images sont vives et
très réalistes.
Idéal pour les images conformes à la norme en
matière de couleurs
sRGBg.
Procédure
Télécommande
Le nom du Mode couleurs s’affiche à l’écran lorsqu'on appuie sur le
bouton.
Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un Mode couleurs
est affiché, l’appareil passe au Mode couleurs suivant.
Le mode couleurs peut également être défini à l’aide de Mode
q
couleurs dans le menu Image du menu de configuration.
p.44
s
Personnalisé
*Le Filtre cinéma Epson s'active automatiquement si vous sélectionnez
Théâtre ou sRGB.
Sélectionnez Personnalisé pour ajuster
R,G,B,C,M,Y du Réglage couleur dans le menu de
configuration.
Fonctions D’amélioration de la Projection
24
Réglage de l'Iris auto
En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de
l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
Procédure
A
B
Appuyez sur le bouton [Menu] puis, dans le menu de
configuration, choisissez Image - Iris auto.
menu de Configuration"
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
Sélectionnez On.
Le réglage est conservé pour chaque mode couleurs.
s
"Utilisation du
commande
Masquage temporaire de l’image (Obturation)
Cette fonction vous permet d’attirer l’attention du public sur votre
commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le
changement de fichiers dans le cas d’une présentation à partir d’un
ordinateur.
Procédure
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de commande
C
q
Appuyez sur le bouton [Menu] pour fermer le menu de
configuration.
• Iris auto ne peut être défini que si le Mode couleurs est
Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.
• Si Ecrans multiples est réglé sur On, l'Iris auto ne fonctionne pas.
Chaque pression sur ce bouton ouvre ou ferme l'obturateur électrique.
Fonctions D’amélioration de la Projection
25
• Si l'obturateur reste fermé et que l'appareil est inutilisé pendant
q
environ 120 minutes, le projecteur entre en mode veille et se
met hors tension automatiquement. Si vous ne voulez pas que le
mode veille soit activé, modifiez le réglage Minuteur obturateur
sur Off dans la section Fonctionnement du menu Avancé.
s p.49
• Si vous appuyez sur le bouton [t] lorsque l'obturateur est fermé,
ce dernier s'ouvre automatiquement et un message de
confirmation de la mise hors tension s'affiche à l'écran.
Arrêt sur image (Gel)
Lorsque l’image animée est gelée, elle est toujours projetée, ce qui vous
permet de projeter une séquence animée image par image, comme s’il
s’agissait d’une séquence de photos. Vous pouvez en outre effectuer des
opérations telles qu’un changement de fichiers, lors d’une projection à
partir d’un ordinateur, sans projeter d’image si vous activez la fonction
Gel au préalable.
Procédure
q
• La source de l’image continue d’être projetée, même si l’image
animée le gel est activé; il est donc impossible de reprendre la
projection à l’endroit où vous l’avez interrompue.
• Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu de
configuration ou un écran d’aide est affiché, celui-ci disparaît de
l’écran.
• La fonction Gel peut fonctionner en combinaison avec la
fonction de zoom électronique.
Télécommande
Chaque pression sur le bouton active ou désactive la fonction Gel.
Fonctions D’amélioration de la Projection
26
Modification du Rapport L/H
Lorsqu’une source vidéo est connectée, les images enregistrées en format
vidéo numérique ou sur DVD peuvent être affichées en format d’écran
large 16:9 . Pour ce faire, vous devez modifier le
Modifiez également le rapport L/H lorsque vous projetez des images
d'ordinateur en mode plein écran. Les méthodes de modification et les
rapports L/H disponibles sont les suivants:
Méthodes de modification
Procédure
Télécommande
Le nom du rapport L/H s’affiche à l’écran lorsqu'on appuie sur le bouton.
Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un rapport L/H est
affiché, l’appareil passe au rapport suivant.
Rapport L/Hg.
Modification du rapport L/H pour les images provenant
d'équipements vidéo
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du rapport L/H
dans l'ordre suivant: Normal, 16:9, Complet, Zoom et Native.
Normal
A
16:9
B
Complet
C
Zoom
D
Native
E
q
Le rapport L/H peut également être défini à l’aide de Aspect dans
le menu Signal du menu de configuration. s p.46
Fonctions D’amélioration de la Projection
Modification du rapport L/H pour les images d'ordinateurs
Vous pouvez modifier le rapport L/H des projections d'images provenant d'un Ordinateur ou du port d'entrée BNC, DVI-D ou HDMI de la manière
suivante. Le rapport L/H original est en 16:10 du fait que le projecteur est équipé d'un panneau haute résolution. Si vous projetez sur un écran 16:9,
réglez le rapport L/H sur 16:9.
RéglagesFonctionnementExemple de projection
Normal
(Lorsque la source d'entrée
est un ordinateur, DVI-D ou
BNC)
Projection en mode plein écran, en
conservant le rapport L/H de l'image en
entrée.
Si un signal 1024x768 est reçu
EB-Z8000WUEB-Z8050W
27
Auto
(disponible uniquement si la
source d'entrée est HDMI)
16:9
Projection selon le rapport L/H
approprié, sur la base des informations
du signal reçu.
Projette en plein écran avec un rapport
L/H de 16:9.
Si un signal 1024x768 est reçu
EB-Z8000WUEB-Z8050W
Fonctions D’amélioration de la Projection
RéglagesFonctionnementExemple de projection
Complet
Projection en plein écran.Si un signal 1024x768 est reçu
28
EB-Z8000WUEB-Z8050W
Zoom
Projette l'image reçue agrandie sur la
totalité de la taille de la direction
latérale, tant que le rapport L/H est
conservé. Les parties au-delà de la taille
de projection ne sont pas projetées.
Si un signal 1024x768 est reçu
EB-Z8000WUEB-Z8050W
Fonctions D’amélioration de la Projection
RéglagesFonctionnementExemple de projection
Native
Projette selon la résolution de l'image
reçue, qui est placée au centre de l'écran.
Ce mode est idéal pour afficher des
images nettes.
Si la résolution de l'image est supérieure
à la résolution du panneau du
projecteur, les bords de l'image ne sont
pas projetés.
Si un signal 800x600 est reçu
EB-Z8000WU
EB-Z8050W
29
Si un signal 2048x1536 est reçu
EB-Z8000WU
EB-Z8050W
q
Si des parties des images sont manquantes ou si l'appareil ne peut pas projeter tout, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du menu de
configuration, en fonction de la taille sur l'écran de l'ordinateur. s p.46
Fonctions D’amélioration de la Projection
30
Fonction Pointeur (Pointeur)
Cette fonction vous permet de déplacer un pointeur sur l’image projetée,
de manière à attirer l’attention sur un élément.
Procédure
A
Affichez le Pointeur.
Télécommande
B
q
Déplacez le pointeur ().
Télécommande
Vous pouvez choisir trois types différents d’icône pour le pointeur
, ou ) via la commande Réglage - Forme de pointeur
(
du menu de configuration.
s p.48
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le pointeur
s’affiche ou disparaît.
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.