Dokumentasjonen og projektoren anvender grafiske symboler for å vise sikker bruk av projektoren.
Ha forståelse for og respekter disse advarselssymbolene for å unngå skade på personer eller eiendom.
Advarsel
Forsiktig
• Merking for generell informasjon
Obs!
q
sAngir en side der man kan finne detaljert informasjon om et emne.
g
Fremgangsmåte
[ (Navn) ]Angir navnet på knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet.
"(Menynavn)"
Lysstyrke (Fete typer)
Dette symbolet viser informasjon om at det kan føre til mulig personskade eller også død, på grunn av at det brukes på feil måte, hvis det
ignoreres.
Dette symbolet viser informasjon om at det kan føre til mulig personskade eller fysisk skade, på grunn av at det brukes på feil måte, hvis
det ignoreres.
Angir prosedyrer som kan forårsake personskader eller materielle skader hvis man ikke er varsom.
Angir tilleggsinformasjon og punkter som kan være nyttige å vite om et emne.
Angir at det finnes en forklaring av understreket(e) ord foran dette symbolet i ordlisten. Se "Ordliste" i "Tillegg".s s.123
Angir operasjonsmetoder og operasjonenes rekkefølge.
Angitt prosedyre bør utføres i rekkefølgen som er oppgitt i de nummererte trinnene.
Eksempel: [ESC]-knapp
Angir elementer i konfigurasjonsmenyen.
For eksempel:
Dette kapittelet forklarer projektorens funksjoner og navnet på delene.
Projektorfunksjoner
7
Enkel betjening ved takmontering
Midtstilt linse
Linsen er plassert midt på projektoren for
å gi likevekt og enkel montering i tak.
Dette gjør det også enkelt å stille
skjermen og projektoren på linje.
Utstyrt med elektrisk linseskift, zoom og fokusfunksjoner
Med et linseskift der du kan justere posisjonen til det projiserte bildet langs den horisontale og vertikale aksen, kan du montere projektoren på en rekke ulike steder.
Linseskiften, zoomen og fokusfunksjonene kan styres med en fjernkontroll for enkel
betjening selv når projektoren er montert i taket.
Det finnes seks valgfrie linser
Du kan velge den linsen som er best egnet
i forhold til projiseringsavstand og
formål. Alle de alternative linsene har
bajonettfeste slik at du enkelt og greit kan
skifte mellom de alternative linsene.
s.93, s.106
s
Vannrett og loddrett montering
Projektoren kan peke enten opp eller ned
for projisering av bilder på gulvet eller
taket. Dette gjør projektoren til et
effektivt kommunikasjonsverktøy som lar
deg uttrykke ideene dine med stor kraft.
s.83
s
Et design som er i harmoni med omgivelsene og som gjør installeringen enkel
Kabler skjules i et kabeldekke for å gi
projektorens sofistikerete design et rent
utvendig utseende.
Håndtakene er laget slik at projektoren
kan flyttes, installeres og håndteres på en
enkel og sikker måte. Takmonteringen er
festet til disse håndtakene for montering
av projektoren i taket. Installeringen er
enkel i og med at det ikke er nødvendig å
snu projektoren opp ned. Kontrollpanelet
på baksiden av projektoren gjør det
enkelt å konfigurere de innledende
innstillingene.
Enkelt vedlikehold
Du kan bytte lampe uten å bruke skrutrekker. Åpne dekselet på baksiden av projektoren og trekk det rett ut.
Kun ett luftfilter gjør rengjøring og utskifting enkelt. Det er trygt å bytte ut både lampe- og luftfilteret selv ved takmontering i og med at dekslene ikke faller ned når du utløser dem.
Projektorfunksjoner
8
Pålitelighet du kan stole på
Projektoren er utstyrt med to lamper. Selv om en lampene går i
stykker, kan du fortsette å projisere med den andre lampen og med det
unngå å avbryte viktige presentasjoner.
Stort projiseringsområde og nøyaktige farger
Utstyrt med høyoppløselig WUXGA-panel (kun EB-Z8000WU)
Du kan projisere store mengder
informasjon på skjermen. De som ser på
presentasjonen kan se all informasjonen
med et hurtig blikk uten å måtte skrolle
eller bytte skjermer.
Epson kinofilter støtter fargeskalen for digital kino.
Velg Kino eller sRGB i Fargemodus for å bruke Epson kinofilter for 100% gjengivelse
av fargeskalaen som benyttes i digital kino. Resultatet er mette og dype farger.
Nøyaktig fargejustering
I tillegg til fargemodus, kan du justere bildets absolutte fargetemperatur samt styrken
for hver enkelt RGB-farge. Og siden du kan justere nyansen, metningen og lysstyrken
til hver RGBCMY, kan bildet projiseres med dybde og en svært detaljert fargetilpasning.
Forbedrede sikkerhetsfunksjoner
Passordbeskyttelse for å begrense og styre brukere
Du kan begrense hvem som kan bruke projektoren ved å angi et passord. s s.36
Driftslås begrenser bruken av knappene på Kontrollpanelet.
Du kan bruke denne funksjonen for å hindre at andre endrer projektorinnstillinger
uten tillatelse ved arrangementer, på skoler og så videre. s s.38
Utstyrt med flere typer tyveribeskyttelse
Projektoren er utstyrt med følgende typer tyveribeskyttelse. s s.40
• Sikkerhetsåpning
• Installeringspunkt for sikkerhetskabel
Enkel å håndtere
Direkte strøm på/av
På steder med sentral strømstyring, som i et konferanserom, kan projektoren settes
til å automatisk slå seg av og på når strømkilden som projektoren er koblet til slår seg
av og på.
Ingen forsinkelse for nedkjøling
Når du har slått av strømmen til projektoren, kan du koble fra projektorens strømkabel uten å først måtte vente til projektoren har kjølt seg ned.
Projektorfunksjoner
Bruke projektoren via et nettverk (kun
EB-Z8050W)
Du kan ta i bruk nettverket ved å bruke medfølgende "EPSON Projector
Software for Meeting & Monitoring" til å holde gode og varierte
presentasjoner og møter.
Koble til projektoren fra en datamaskin via et nettverk
Du kan bruke ditt eksisterende nettverk for å projektoren med flere datamaskiner. Dokumenter kan projiseres fra hver av datamaskinene uten å måtte bytte noen kabler i løpet av møtet eller presentasjonen. Du trenger heller ikke å bekymre deg for avstanden
mellom datamaskinen og projektoren.
Trådløs tilkobling til en datamaskin
Ved installering av alternativ, trådløs LAN-enhet i projektoren, kan du foreta trådløs
tilkobling til en datamaskin.
s
Driftshåndbok for projektor
9
Navn på Deler og Funksjoner
10
Foran/Overside
Illustrasjonen viser projektoren med en festet standardzoom.
NavnFunksjon
B
Sikkerhetsåpning()
Luftinntaksåpning
C
(Luftfilter)
Justerbar frontfot
D
Frontdeksel
E
Fjernmottaker
F
Grensesnittdeksel
G
Sikkerhetsåpningen er kompatibel med Microsaver
Security System fra Kensington. s s.40
Tar inn luft for å kjøle ned projektoren internt. Hvis det
samler seg støv her, kan dette føre til at projektorens
innvendige temperatur stiger, og dette kan igjen føre til
driftsproblemer og forkorte levetiden til den optiske
motoren. Sørg for å rengjøre luftfilteret jevnlig.
s.84, s.91
s
Ved plassering på skrivebord, dreier du her for å trekke
ut og sammen igjen for å justere horisontal skråstilling.
Den justerbare foten foran kan fjernes når projektoren
monteres i tak. s Hurtigveiledning
Ta vekk dette dekselet for å fjerne eller installere
linseenheten ved utskifting av linsen. s s.106
Dette dekselet må være installert før projektoren tas i
bruk.
Mottar signaler fra fjernkontrollen. s Hurtigveiledning
Fjern dette dekselet og koble kablene til portene på
innsiden når du forbinder projektoren med
videoutstyret. s Hurtigveiledning , s.11
A
NavnFunksjon
Håndtak
Bruk disse håndtakene når du bærer projektoren. Du
kan også trekke en kabellås gjennom håndtakene for å
sikre projektoren. s s.40
Forsiktig
Projektoren må ikke bæres av kun én person.
Det trengs to personer for å pakke ut eller bære pro-
jektoren.
Projeksjonslinse
H
Åpne/lukke-bryter for
I
deksel til
grensesnittet
Festepunkter ved
J
takmontering
(Fire poeng)
Bilder projiseres gjennom denne.
Åpner og lukker dekselet til grensesnittet.
sHurtigveiledning
Fest valgfri Takmontering her når du henger
projektoren fra taket. s s.83, s.93
Navn på Deler og Funksjoner
11
Grensesnitt
Ved å fjerne grensesnittdekselet får du tilgang til følgende porter. For
mer informasjon om hvordan fjerne kabeldekselet og tilkoble
s
videoutstyret,
NavnFunksjon
HDMI-inngangsport
A
BNC-inngangsport
B
Video-inngangsport
C
S-Video-inngangsport
D
Hurtigveiledning
Inngående videosignaler fra HDMI-kompatibelt
videoutstyr og datamaskiner. Projektoren er kompatibel
med
HDCPg-signaler. s Hurtigveiledning
For analoge RGB-signaler fra en datamaskin og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
sHurtigveiledning
For komposittvideosignaler fra videokilder.
sHurtigveiledning
For S-videosignaler fra videokilder. s Hurtigveiledning
NavnFunksjon
Kabelholder
E
Datamaskin
F
(Computer)-inngangs
port
Strøminntak
G
Fjern (Remote)-port
H
RS-232C-port
I
Trådløs
J
LAN-enhetsport (kun
EB-Z8050W)
Monitor Out-port
K
LAN-port
L
(kun EB-Z8000WU)
Inngangsport for
M
DVI-D
LAN-port
N
(kun EB-Z8050W)
Tilkobling kan bli defekt hvis en tykk og tung
HDMI-kabel kobles til HDMI-inngangsporten. Før en
kommersielt tilgjengelig kabelstropp gjennom denne
holderen for å forhindre at kabelen frakoples.
For analoge RGB-signaler fra en datamaskin og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Hurtigveiledning
s
Kobler til strømkabelen. s Hurtigveiledning
Tilkobler valgfritt sett med fjernkontrollkabel og leser
inn signaler fra fjernkontrollen. Når
fjernkontrollkabelen er koblet til denne fjernporten,
deaktiveres fjernmottakeren på projektoren.
Når projektoren skal styres fra en datamaskin, kobler du
den til datamaskinen med en RS-232C-kabel. Denne
porten brukes til kontroll, og skal normalt ikke brukes.
ss.110
Kobler til alternativ trådløs LAN-enhet.
Sender det analoge signalet til en ekstern skjerm fra
datamaskinen som er koblet til
Datamaskin-inngangsporten eller BNC-inngangsporten.
Dette er ikke tilgjengelig for komponentvideosignaler
eller andre signaler som leses inn til andre porter enn
Datamaskin-inngangsporten eller BNC-inngangsporten.
ss.105
Kobler til en LAN-kabel og deretter til et nettverk.
ss.104
Inngående digitale RGB-signaler fra en datamaskin
koblet til utgangsporten til DVI-D. Projektoren er
kompatibel med
Kobler til en LAN-kabel og deretter til et nettverk.
ss.104
HDCPg-signaler. s Hurtigveiledning
Navn på Deler og Funksjoner
12
Bak
Luftutløpsåpning
A
(Lampedeksel)
Bakre fot
B
Åpningsfliker på
C
lampedeksel
Fjernmottaker
D
NavnFunksjon
Luftutløp for luft som kjøler ned projektoren innvendig.
Åpne dette dekselet når du skifter projektorlampen.
Forsiktig
Ikke plasser gjenstander som kan deformeres eller
på annen måte påvirkes av varme, nær Luftutløpsåpningen, og ikke plasser ansikt eller hender nær
åpningen under projeksjonen.
Ved plassering på skrivebord, dreier du her for å trekke
ut og sammen igjen for å justere horisontal skråstilling.
Den justerbare foten bak kan fjernes når projektoren
monteres i tak. s Hurtigveiledning
Bruk disse flikene til å åpne lampedekselet. s s.88
Mottar signaler fra fjernkontrollen. s Hurtigveiledning
NavnFunksjon
Statusindikatorer
E
F
[</][>/ ]-knapp
[Shutter]-knapp
G
[Esc]-knapp
H
I
[w/][v/
]-knapp
[Enter]-knapp
J
[Menu]-knapp
K
[Source
L
Search]-knapp
Fargen på indikatorene og hvorvidt de blinker eller lyser
indikerer projektorens status. Venstre illustrasjon
indikerer EB-Z8050W. EB-Z8000WU har ingen
Trådløs-indikator. s s.70
Korrigerer horisontal Keystone forvridning. Hvis du
trykker på denne mens en Konfigurasjonsmeny eller et
Hjelp-skjermbilde vises, har knappene kun funksjonene
[
] og [ ], som velger menyelementer og
innstillingsverdier. s Hurtigveiledning , s.42
Trykk på denne knappen for å åpne eller lukke den
elektriske utløseren. Du kan lukke den elektriske
utløseren for å blokkere en projisering fullstendig.
sHurtigveiledning , s.23
Stopper gjeldende funksjon.
Hvis du trykker på denne når en konfigurasjonsmeny
vises, flytter den til forrige menynivå. s s.42
Korrigerer vertikal Keystone forvridning. Hvis du
trykker på denne mens en Konfigurasjonsmeny eller et
Hjelp-skjermbilde vises, har knappene kun funksjonene
[
] og [], som velger menyelementer og
innstillingsverdier. s Hurtigveiledning , s.42
Hvis du trykker på denne under projisering av analoge
RGB-signaler fra datamaskinen, justerer den automatisk
Bildejustering, Synk., og Plassering for å projisere bildet
best mulig.
Når det vises en konfigurasjonsmeny eller et
hjelpeskjermbilde, godtar den og angir gjeldende valg,
og flytter til neste nivå. s s.42
Viser og lukker konfigurasjonsmenyen.
ss.42
Skifter til neste inngangskilde som er koblet til
projektoren, og sender ut et bilde. s s.20
Navn på Deler og Funksjoner
13
[Lens]-knapp
M
[t]-knapp
N
NavnFunksjon
Trykk på denne knappen for å gå gjennom
innstillingene til fokus, zoom og linseskift.
Hurtigveiledning
s
Slår strømmen til projektoren av eller på.
sHurtigveiledning
Fjernkontroll
Navn på Deler og Funksjoner
14
NavnFunksjon
[t]-knapp
A
[Computer]-knapp
B
[BNC]-knapp
C
[Video]-knapp
D
[S-Video]-knapp
E
[Menu]-knapp
F
[h]-knapp
G
[Enter]-knapp
H
[Page]-knapper
I
[[][]]
[Shutter]-knapp
J
[Auto]-knapp
K
[Aspect]-knapp
L
Slår strømmen til projektoren av eller på.
sHurtigveiledning
Bytter til bilder fra Datamaskin-inngangsporten.
s.21
s
Bytter til bilder fra BNC-inngangsporten. s s.21
Bytter til bilder fra Video-inngangsporten. s s.21
Bytter til bilder fra S-Video-inngangsporten. s s.21
Viser og lukker konfigurasjonsmenyen. s s.42
Når en konfigurasjonsmeny eller hjelpeskjermbilde
vises, velger den menyelementer og innstillingsverdier.
ss.42, s.69
Når du bruker den valgfrie mottakeren for trådløs mus,
flytter du pekeren ved å vippe knappen i den retningen
du vil flytte pekeren (åtte mulige retninger).
Når det vises en konfigurasjonsmeny eller et
hjelpeskjermbilde, godtar den og angir gjeldende valg,
og flytter til neste nivå. s s.42, s.69
Fungerer som venstre museknapp når du bruker den
valgfrie mottakeren for trådløs mus.
Når du bruker den valgfrie mottakeren for trådløs mus,
kan du skifte side i PowerPoint-filen under projisering
ved å trykke på knappene for side opp/ned.
Den elektriske utløseren lukker og åpner seg hver gang
du trykker på denne knappen.
Du kan lukke den elektriske utløseren for å blokkere en
projisering fullstendig. s Hurtigveiledning , s.23
Hvis du trykker på denne under projisering av analoge
RGB-signaler fra datamaskinen, justerer den automatisk
Bildejustering, Synk., og Plassering for å projisere bildet
best mulig.
Bredde/høyde-forholdg endres hver gang du trykker på
knappen. ss.24
NavnFunksjon
[Lens Shift]-knapp
M
[ID]-knapp
N
[Help]-knapp
O
Fjernport
P
[Zoom]-knapp
Q
[Num]-knapp
R
[Focus]-knapp
S
Numeriske knapper
T
[Color Mode]-knapp
U
[Freeze]-knapp
V
[E-Zoom]-knapper
W
[z][x]
[Pointer]-knapp
X
[ESC]-knapp
Y
Trykk på denne for å justere linseskiftet.
sHurtigveiledning
Trykk på denne for å stille inn fjernkontroll-IDen.
s.33
s
Viser og lukker hjelpeskjermbildet som viser hvordan
du håndterer eventuelle problemer. s s.69
Tilkobler valgfritt sett med fjernkontrollkabel og sender
ut signaler fra fjernkontrollen. Når fjernkontrollkabelen
er koblet til denne fjernporten, deaktiveres
fjernmottakeren.
Trykk på denne for å justere zoomen. s Hurtigveiledning
Bruk denne knappen for å taste inn passord, IP-adresse
fra Nettverk, og så videre. s s.36
Trykk på denne for å justere fokus. s Hurtigveiledning
Bruk denne knappen for å taste inn passord,
IP-innstillinger for fjernkontrollen, IP-adresse fra
Nettverk, og så videre. s s.33, s.36
Hver gang du trykker på knappen, endres Fargemodus.
ss.22
Bilder settes i eller tas ut av pause. s s.24
[z]-knappen forstørrer bildet uten å endre
projeksjonsstørrelsen.
[x]-knappen reduserer bildedeler som har blitt
forstørret med [z]-knappen. s s.30
Trykk på knappen for å aktivere skjermpekeren.
ss.29
Stopper gjeldende funksjon. Hvis du trykker på denne
når en konfigurasjonsmeny vises, flytter den til forrige
menynivå. s s.42, s.69
Fungerer som høyre museknapp når du bruker den
valgfrie mottakeren for trådløs mus.
Navn på Deler og Funksjoner
NavnFunksjon
[User]-knapp
Z
Trykkes for å tilordne et meny du bruker ofte, fra de
seks tilgjengelige elementene på konfigurasjonsmenyen.
Når du trykker på knappen, vises valg-/
justeringsskjermbildet for tilordnet menyelement, der
du kan foreta innstillinger/justeringer ved hjelp av ett
enkelt tastetrykk. s s.47
Prøvemønster er tilordnet som standardinnstilling.
15
[LAN]-knapp
a
ID-bryter
b
[DVI-D/HDMI]-knapp
c
[Search]-knapp
d
Indikatorer
e
Fjernkontrollens
f
lysutstrålende
område
Bytter til bilder av EasyMP Network Projection. (kun
EB-Z8050W) s s.21
Denne knappen virker ikke ved bruk av EB-Z8000WU.
Bruk denne bryteren til å aktivere (On) eller deaktivere
(Off) ID-innstillinger for fjernkontrollen. s s.31
Hver gang knappen trykkes, bytter vist bilde mellom
inngangsportene til DVI-D og HDMI. s s.21
Skifter til neste inngangskilde som er koblet til
projektoren, og sender ut et bilde. s s.20
Det sendes ut et lys når fjernkontrollsignalene sendes.
Sender ut fjernkontrollsignaler.
Nyttige funksjoner
Dette kapittelet inneholder nyttige tips om å holde presentasjoner og om Sikkerhetsfunksjonene.
Korrigere forvridning i det projiserte bildet
17
Du kan korrigere forvridning i projiserte bilder på de to måtene som er
beskrevet nedenfor.
• Quick Corner
Med denne funksjonen kan du manuelt korrigere hver av de fire
hjørnene på det projiserte bildet separat.
Vi anbefaler at Quick Corner brukes for nøyaktig justering av
keystone-forvridning.
• V/L-Keystone
Med denne funksjonen kan du manuelt korrigere forvridning i
vannrett og loddrett retning hver for seg. Du kan utføre enkle V/
L-Keystone-korrigeringer ved å bruke [
]-knappene på projektorens kontrollpanel. s Hurtigveiledning
Skift linsen til posisjonen vist nedenfor ved utføring av horisontal-
q
og vertikal keystone. Forvridningen vil ikke korrigeres nøyaktig hvis
linseskiftet ikke er posisjonert som nedenfor.
• Det horisontale linseskiftet er midtstilt.
• Det vertikale linseskiftet stilles til topp eller bunn.
Det er mulig korrigeringen ikke utføres helt i henhold til zoomens
justeringsverdi. Og den projiserte skjermstørrelsen kan bli mindre
etter utført korrigering. Ta hensyn til projiseringsavstanden ved
installering av projektoren.
s
s.18
w
/] [v/] [</ ] og [>/
Siden Quick Corner og V/L-Keystone-korrigering kan utføres når du
projiserer et prøvemønster, trenger du ikke gjøre forberedelser ved å
koble til en datamaskin eller annet utstyr.
Quick Corner og horisontal og vertikal keystone kan ikke utføres
samtidig. Når Keystone-korrigeringsmetoden velges fra
w
konfigurasjonsmenyen, vil korrigeringsmetoden du velger tilskrives [
], [v/], [</ ], og [>/ ]-knappene på kontrollpanelet. Standard
innstilling for Keystone settes til V/L-Keystone, slik at det utføres en V/
L-Keystone-korrigering når [
]-knappene trykkes.
w
/], [v/], [</ ], and [>/
/
Korrigere forvridning i det projiserte bildet
Korrigere forvridning med Quick Corner
Fremgangsmåte
18
A
B
Trykk på [Menu]-knappen og velg deretter Innstillinger Keystone fra konfigurasjonsmenyen.
Konfigurasjonsmeny"
Bruke fjernkontrollenBruke kontrollpanelet
Velg "Quick Corner", og trykk deretter på [Enter]-knappen.
Trykk på [Enter]-knappen igjen for å vise valgskjermbildet, der du
kan velge ett av fire hjørner.
s
"Bruke
C
Bruk [h]-knappen på fjernkontrollen eller [w/], [v/], [</
], og [>/ ]-knappene på kontrollpanelet til å velge
hjørnet du vil justere, og trykk deretter på [Enter]-knappen.
Korrigere forvridning i det projiserte bildet
19
D
Vil du justere fasongen, bruker du [h]-knappen på
w
fjernkontrollen eller [
]-knappene på kontrollpanelet.
Hvis trekanten i den retningen du justerer blir grå, som vist i
skjermbildet nedenfor, betyr det at du ikke kan justere mer i den
retningen.
/], [v/], [</ ], and [>/
F
q
Når du er ferdig, trykker du på [Esc]-knappen for å avslutte
korrigeringsmenyen.
Siden korrigeringsmåten ble endret til Quick Corner fra Keystone
på konfigurasjonsmenyen, vises skjermbildet for å velge hjørne i
w
trinn 2 når du senere trykker på knappene [
], og [>/ ]. Endre Keystone fra konfigurasjonsmenyen til V/
L-Keystone hvis du ønsker å korrigere V/L-Keystone når du
w
trykker på knappene [
kontrollpanelet.
Hvis du holder nede [Esc]-knappen i omtrent to sekunder mens
du korrigerer med Quick Corner, vises følgende skjermbilde.
Reset Quick Corner: Tilbakestill resultatene av Quick
Corner-korrigeringer.
Bytt til V/L-Keystone: Bytter korrigeringsmetode til V/L-Keystone.
s.47
s
/], [v/], [</ ], og [>/ ] på
/], [v/], [</
E
Gjenta trinn 3 og 4 etter behov for å justere de andre
hjørnene.
Endre det Projiserte Bildet
20
Du kan endre bildet som projiseres på følgende to måter.
• Endre ved hjelp av Kildesøk
Projektoren oppdager automatisk signaler som sendes fra tilkoblet
utstyr, og bildet som sendes fra utstyret blir projisert.
• Endre direkte til målbilde
Du kan bruke knappene på fjernkontrollen til å endre inngangsporten
for signaler.
Automatisk oppdage inngangssignaler og endre
det projiserte bildet (Kildesøk)
Du kan projisere målbildet raskt siden inngangsporter uten bildesignal
ignoreres når du endrer ved å trykke på [Source Search]-knappen på
fjernkontrollen eller kontrollpanelet.
HDMI
F
LAN (kun EB-Z8050W): Bildene som projiseres ved å bruke
G
EasyMP Network Projection fra en datamaskin som er koblet til
projektoren via et nettverk.
Hoppes over når ingen bildesignaler mottas.
Fremgangsmåte
Når videoutstyret er tilkoblet, starter du avspilling før du foretar
denne operasjonen.
Bruke fjernkontrollenBruke kontrollpanelet
Når to eller flere deler av utstyret er tilkoblet, trykk på [Source
Search]-knappen til målbildet projiseres.
Datamaskin
A
BNC
B
DVI-D
C
S-Video
D
Video
E
Endre det Projiserte Bildet
21
q
Følgende skjermbilde som viser status for bildesignaler vises når
kun bildet som projektoren viser for øyeblikket er tilgjengelige, eller
når den ikke finner noe bildesignal. Du kan velge inngangsporten
der utstyret du vil bruke, er tilkoblet. Hvis ingen operasjoner
gjennomføres innen ti sekunder, lukkes skjermbildet.
LAN vises kun på skjermen ved bruk av EB-Z8050W.
Skifte til målbildet via fjernkontrollen
Du kan endre direkte til målbildet ved å trykke på følgende knapper på
fjernkontrollen.
Fjernkontroll
Bytter til bilder fra Datamaskin-inngangsporten.
A
Bytter til bilder fra Video-inngangsporten.
B
Bytter til bilder fra S-Video-inngangsporten.
C
Bytter til bilder av EasyMP Network Projection. (kun EB-Z8050W)
D
Denne knappen virker ikke ved bruk av EB-Z8000WU.
Hver gang knappen trykkes, bytter vist bilde mellom inngangsportene til
E
DVI-D og HDMI.
Bytter til bilder fra BNC-inngangsporten.
F
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
22
Velge Projeksjonskvalitet (Velge Fargemodus)
Du kan enkelt oppnå optimal bildekvalitet ved helt enkelt å velge den
innstillingen som korresponderer best med omgivelsene ved projeksjon.
Lysstyrken til bildet varierer avhengig av valgt modus.
ModusBruksområde
Dynamisk
Presentasjon
*
Kino
Foto
Sport
*
sRGB
Denne modusen er ideell for bruk i rom med
sterk belysning. Dette er den lyseste modusen.
Denne modusen er ideell for presentasjoner med
fargemateriell i rom med sterk belysning.
Ideell for å se filmer i et mørkt rom. Gir bildene
en naturlig tone nesten lik en opprinnelig kilde.
(Ved tilførsel av databilder (analog RGB/digital
RGB)
Ideell for å projisere stillbilder, som fotografier, i
et rom med sterkt lys. Bildene har klare og
kontrastfulle farger.
(Når bildesignalet kommer fra komponentvideo,
S-video eller komposittvideo)
Ideell for å se TV-programmer i et rom med
sterkt lys. Bildene har klare og kontrastfulle farger.
Ideell for bilder som overholder
sRGBg-fargestandarden.
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
Trykk på knappen for å vise fargemodus på skjermen.
Hvis du trykker på knappen mens navnet på fargemodus vises på
skjermen, endres den til neste fargemodus.
Fargemodusen kan også stilles inn ved hjelp av Fargemodus i
q
Bilde-menyen på konfigurasjonsmenyen. s s.43
Egendefinert
*Epson-kinofilter tas i bruk automatisk når Kino eller sRGB velges.
Velg Egendefinert for å justere R,G,B,C,M,Y fra
Fargejustering i konfigurasjonsmenyen.
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
Innstilling av automatisk iris
Ved å automatisk stille inn luminansen i henhold til lysstyrken i bildet
som vises, kan du nyte dype og rike bilder.
Fremgangsmåte
23
A
B
C
q
Trykk på [Menu]-knappen og velg Bilde - Automatisk iris fra
konfigurasjonsmenyen.
Bruke fjernkontrollenBruke kontrollpanelet
Velg På.
Innstillingen lagres for hver fargemodus.
Trykk på [Menu]-knappen for å lukke konfigurasjonsmenyen.
• Automatisk iris kan kun settes når Fargemodus er Dynamisk,
Kino, eller Egendefinert.
• Når Multi-skjerm settes til På, virker ikke automatisk iris.
s
"Bruke Konfigurasjonsmeny"
Fremgangsmåte
Bruke fjernkontrollenBruke kontrollpanelet
Den elektriske utløseren lukker og åpner seg hver gang du trykker på
knappene.
• Projektoren går i dvalemodus og slås av automatisk når utløseren
q
er lukket og det ikke utføres noen operasjoner i løpet av 120
minutter. Hvis du ikke ønsker at dvalemodus skal aktiveres, må
du endre Tidtaker for lukker-innstillingen til Av fra Drift iUtvidet-menyen. s s.48
• Hvis du trykker på [t]-knappen mens utløseren er lukket, vil
utløseren åpne seg automatisk og en melding som ber om
bekreftelse på å slå av strømmen vises på skjermen.
Skjule bilde midlertidig (Utløser)
Du kan bruke denne funksjonen når du vil fokusere på publikums
oppmerksomhet på det du sier, eller når du ikke vil vise informasjon
mens du skifter mellom filer under presentasjoner fra en datamaskin.
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
24
Fryse bildet (Stillbilde)
Når levende bilder på skjermen fryses, fortsetter bildet å projiseres, slik
at du kan projisere levende bilder én ramme av gangen, som et stillfoto.
Du kan også utføre operasjoner som å bytte mellom filer under
presentasjoner fra en datamaskin uten å projisere bilder hvis
frysfunksjonen er aktivert på forhånd.
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
Hver gang du trykker på knappen, slås stillbilde-funksjonen på eller av.
• Bildekilden fortsetter å spille av levende bilder selv når
q
stillbilde-funksjonen er på og det er derfor ikke mulig å
gjenoppta projeksjon fra punktet der den ble pauset.
• Hvis man trykker på [Freeze]-knappen mens
konfigurasjonsmenyen eller hjelpeskjermbilde vises, blir menyen
eller hjelpeskjermbildet fjernet.
• Frys fungerer fortsatt mens E-Zoom brukes.
Endre Bredde/Høyde-Forhold
Endre Bredde/høyde-forholdg når videoutstyr er tilkoblet, slik at bilder
som er blitt tatt opp i digital video eller på DVD, kan ses i 16:9
widescreen-format. Endre bredde/høyde-forhold når du projiserer
databilder i full størrelse. Fremgangsmåtene for å endre og type
sideforhold er angitt nedenfor.
Fremgangsmåter for å endre
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
Trykk på Bildeforhold-knappen for å vise fargemodus på skjermen.
Hvis du trykker på knappen mens sideforholdsnavnet vises på skjermen,
endrer den til neste sideforholdsmodus.
Fargemodusen kan også stilles inn ved hjelp av Bildeforhold i
q
Signal-menyen på konfigurasjonsmenyen. s s.45
Endre bildeforhold for bilder fra videoutstyr
Hver gang knappen trykkes, endres bildeforholdet i rekkefølgen Normal,
16:9, Full, Zoom, og Innebygd.
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
Normal
A
16:9
B
Full
C
Zoom
D
Innebygd
E
25
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
Endre bildeforhold for databilder
Du kan endre bildeforholdet på projiserte bilder som kommer fra inngansporten til Datamaskin, BNC, DVI-D, eller HDMI. Det opprinnelige bredde/
høyde-forholdet er 16:10 grunnet vidskjermen som er montert på projektoren. Når du projiserer på 16:9-skjermer, stiller du bildeforholdet til 16:9.
Angitte verdierDriftProjeksjonseksempel
Normal
(Når inngangskilde er
Datamask in, DV I-D eller BNC)
Projiserer til full projiseringsstørrelse og
beholder bildeforholdet til bildet som
leses inn.
Når et 1024x768-signal sendes ut
EB-Z8000WUEB-Z8050W
26
Automatisk
(Kun tilgjengelig når HDMI
er inngangskilde)
16:9
Projiserer til egnet sideforhold basert på
informasjon fra signalet som leses inn.
Projiserer til full projiseringsstørrelse
med et bildeforhold på 16:9.
Når et 1024x768-signal sendes ut
EB-Z8000WUEB-Z8050W
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
Angitte verdierDriftProjeksjonseksempel
Full
Projiserer med full størrelse.Når et 1024x768-signal sendes ut
27
EB-Z8000WUEB-Z8050W
Zoom
Projiserer innlest bilde i full sidelengs
størrelse mens bildeforholdet beholdes.
Områder som strekker seg utover
projeksjonsstørrelsen, projiseres ikke.
Når et 1024x768-signal sendes ut
EB-Z8000WUEB-Z8050W
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
Angitte verdierDriftProjeksjonseksempel
Innebygd
Projiserer med oppløsningen til innlest
bildestørrelse til midten av skjermen.
Passer perfekt til å projisere tydelige
bilder.
Hvis bildeoppløsningen overstiger
oppløsningen på projektorpanelet ditt,
projiseres ikke kanten på bildet.
Når et 800x600-signal sendes ut
EB-Z8000WU
EB-Z8050W
28
Når et 2048x1536-signal sendes ut
EB-Z8000WU
EB-Z8050W
q
Hvis deler av bildet mangler eller ikke kan projisere alt, kan du sette Vidvinkel eller Normal i Oppløsning fra konfigurasjonsmenyen avhengig av
størrelsen på datapanelet. s s.45
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
29
Pekerfunksjon (Peker)
Dette gjør det mulig å flytte et pekerikon på det projiserte bildet, og på
den måten trekke oppmerksomheten mot området du snakker om.
Fremgangsmåte
A
Vis pekeren.
Fjernkontroll
B
q
Flytt pekerikonet ().
Fjernkontroll
Du velge mellom tre forskjellige typer pekerikoner (, , eller
) i Innstillinger - Pekerform fra konfigurasjonsmenyen.
s s.47
Hver gang du trykker på knappen, vises eller skjules pekeren.
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
30
Forstørre del av bildet (E-Zoom)
Dette er nyttig når du skal utvide bilder for å se dem i større detalj,
som grafer og tabeller.
Fremgangsmåte
A
Start E-Zoom.
Fjernkontroll
C
q
Forstørre.
Fjernkontroll
Hver gang man trykker på knappen utvides området. Du kan
utvide raskt ved å holde ned knappen.
Du kan redusere det forstørrede bildet ved å trykke på [
Trykk på [ESC]-knappen for å avbryte.
• Forstørrelsesforholdet vises på skjermen. Det valgte området kan
forstørres til mellom én og fire ganger i 25 gradvis økende trinn.
• Vipp [h]-knappen for å skrolle gjennom det forstørrede bildet.
• Hvis E-Zoom er valgt, vil Progressiv og Støyreduksjon kanselleres.
• E-Zoom avbrytes ved utføring av visse funksjoner som Keystone
eller Auto-oppsett.
x
]-knappen.
B
Flytt () til området på bildet du vil forstørre.
Fjernkontroll
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.