Epson Duet Ultra Portable Screen Start Here Guide

0 (0)
Setting Up Your Screen Installation de l’écran
The AccoladeTM DuetTM projection screen is a versatile screen that can be used with home theater or business projectors. You can set it up in minutes on its stand, or mount it on your wall for everyday home theater entertainment. Duet’s adjustable aspect ratio is perfect for viewing widescreen (16:9) and standard (4:3) images. Its compact, portable design means that you can easily take it with you or store it away when not in use.
L’écran de projection AccoladeMC DuetMC est un écran de projection polyvalent qui peut être utilisé avec les vidéoprojecteurs grand public ou commerciaux. Vous pouvez l’installer en quelques minutes sur son trépied ou le monter au mur pour agrémenter votre système de cinéma maison. Son rapport hauteur/largeur convient parfaitement pour les images grand écran (16:9) ainsi que pour les images traditionnelles (4:3). De conception compacte et portable, vous pouvez facilement l’emporter avec vous ou le ranger quand il ne sert pas.
1

Unpacking the Screen

Déballage de l’écran
Your screen comes with these parts: L’écran de projection est livré avec les composants suivants :
Nécessaire de montage
Screen and stand
Écran et trépied
Wall mount
Support mural
2

Using the Screen with the Stand

Mounting hardware
Utilisation de l’écran avec un trépied
To mount the screen on your wall, see section 3. Pour monter l’écran au mur, voyez la section 3.
Set up the standInstallez le trépied
1 Set the screen face-down on the floor.
Posez le projecteur à plat sur le sol.
2 Release the carrying handle.
Détachez la poignée de transport.
3 Press the latch and remove the stand.
Pressez le verrou pour retirer le trépied.
4 Loosen the knob on the stand and
extend the legs fully. Re-tighten the knob.
Desserrez la molette sur le trépied et
déployez à fond les pattes. Resserrez la molette.
5 Set the stand down with
the latch facing the wall.
Posez le trépied au sol
avec le verrou face au mur.
Warning: To prevent the
screen from falling over, set the stand on a smooth, level surface.
Avertissement : Pour éviter
que le l’écran ne bascule, installez le support sur une surface lisse et de niveau.
Attach and open the screen Fixez et ouvrez l’écran
1 Lower the screen onto the stand as shown.
The screen self-aligns with the stand.
Posez le projecteur sur le trépied tel que montré.
L’écran s’aligne automatiquement sur le trépied.
2 Standing in front of the screen, press the
latches in the back and open the screen partway.
Débout face à l’écran, pressez les verrous au
dos et ouvrez l’écran partiellement.
3 Stand to one side and pull the screen open fully.
Mettez-vous debout sur un côté et déployez l’écran à fond.
16:9 position (widescreen) Position 16:9 (grand écran)
4:3 position (standard) Position 4:3 (standard)
Note: Open the screen until you hear it click at the 4:3 position (standard). Or open it further to use the 16:9 position (widescreen).
Remarque : Ouvrez l’écran jusqu’au déclic marquant la position 4:3
(standard). Ou ouvrez-le à fond à la position 16:9 (grand écran).
3

Mounting the Screen on the Wall

Montage de l’écran au mur
Attach the wall mount Fixez le support mural
1 Choose a location for your screen, allowing enough room for it when
open. Depending on your viewing needs, you can open it to either width shown below.
Sélectionnez un emplacement pour l’écran, en prévoyant un
dégagement suffisant pour son ouverture. Selon vos besoins, vous pouvez l’ouvrir partiellement à l’une ou l’autre des largeurs indiquées.
Note: Use these dimensions to make sure you have enough room for
your screen.
Remarque : Référez-vous à ces dimensions pour confirmer que vous
avez suffisamment d’espace pour l’écran.
Center point
421/2 inches
108 cm
Point central
613/4 inches (4:3 position)
157 cm (position 4:3)
791/2 inches (16:9 position)
202 cm (position 16:9)
2 Determine the screen’s center point on your wall and mark that location.
Déterminez le point central de l’écran au mur et marquez-le.
3 Position the wall mount over the center mark as shown below.
Make sure the slotted anchor bolt hole is at the bottom.
Positionnez le support mural sur la marque centrale tel qu’indiqué
ci-dessous. Assurez-vous que le trou de boulon d’ancrage fendu se trouve au bas.
Center mark on wall
Drill holes for drywall
anchor bolts here
Fixez les boulons
d’ancrage ici
Marque centrale sur le mur
Slot at bottom Fente au bas
4 For drywall installation, drill two 7/16-inch
(or 1/2-inch) holes for the anchor bolts as shown. Insert the anchors into the wall mount and then into the wall so that the toggle opens inside the wall. Tighten the bolts snugly.
Pour installation sur une cloison sèche, percez
deux trous de 7/16 po (ou 1/2 po) pour les boulons d’ancrage tel que montré. Insérez les ancrages dans le support mural de sorte que le boulon s’ouvre à l’intérieur du mur. Serrez bien les boulons.
Note: You may need different hardware
for non-drywall installations (for example, concrete or masonry walls, or attachment directly to a stud).
Remarque : Il peut être nécessaire d’utiliser
un nécessaire de montage différent, par exemple, si vous fixez le support mural directement sur un goujon ou sur un mur en béton ou en maçonnerie.
The lower slot lets you adjust the screen’s horizontal alignment. Check the alignment as described in the next section before inserting the four corner screws.
La fente inférieure vous permet de régler l’alignement horizontal de l’écran. Vérifiez l’alignement tel que décrit à la rubrique suivante avant d’insérer les quatre vis d’extrémité.
Drywall Cloison sèche
Loading...
+ 6 hidden pages