EMOS J0658 User Manual

Page 1
2702011000_31-J0658_00_01 135 × 210 mm
J0658
GB DVB-T/T2 outdoor antenna
CZ DVB-T/T2 venkovní anténa
SK DVB-T/T2 vonkajšia anténa
PL DVB-T/T2 antena zewnętrzna
HU DVB-T/T2 kültéri antenna
RS|HR|BA|ME DVB-T/T2 vanjska antena
DE DVB-T/T2 Aussenantenne
UA DVB-T/T2 зовнішня антена
RO DVB-T/T2 antenă de exterior
LT DVB-T/T2 lauko antena
LV DVB-T/T2 āra antena
EE DVB-T/T2 õueantenn
BG DVB-T/T2 външна антена
www.emos.eu
Page 2
H
V
1 2 3
5
6
GB | DVB-T/T2 outdoor antenna
Safety Instructions and Warnings
The product is designed to serve reliably for many years if used properly.
• Read the user manual thoroughly before use.
• Do not place the product in locations prone to vibration and shocks – these may cause damage.
• Do not place any open ame sources on the prod­uct, e.g. a lit candle, etc.
• To clean the product, use a slightly moistened soft cloth. Do not use solvents or cleaning agents - they could scratch the plastic parts and cause corrosion of the electric circuits.
• In the event of damage or defect of the product, do not perform any repairs by yourself. Have it repaired by the retailer you bought it from.
• This device is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental disability or whose lack of experience or knowledge prevents them from using it safely. Such persons should be instructed in how to use the device and should be supervised by a person responsible for their safety.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact local
authorities for information about collection points. If the electronic devices would be disposed on landll, dangerous substances may reach groundwater and subsequently food chain, where it could aect human health.
Hereby, EMOS spol. s r.o. declares that the radio equipment type J0658 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of con­formity is available at the following internet address: http://www.emos.eu/download.
4
Package Contents
Antenna Antenna mount/stand Power supply Coaxial Cable
Device Description
Digital active DVB-T/T2 antenna for indoor and outdoor use with low-noise amplier
Installation
• When installing the antenna, use a mount or stand depending on the intended use (g. 1–4)
• Connect the coaxial cable to the antenna.
• Connect the coaxial cable to the voltage divider (g. 6).
• Plug the voltage divider connector to the TV receiv­er or set-top box.
• Connect the power supply to a 230 V power socket (g. 6).
• The antenna can also be powered from the TV or set-top box if the device supports this feature (g. 5).
• Connect the coaxial cable from the antenna to the TV receiver or set-top box (g. 5).
• Keep changing the placement of the antenna while monitoring the signal quality on the connected TV.
• To achieve the best reception quality, place the antenna onto an elevated spot.
Technical Specications
Frequency range: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF output impedance: 75 Ω Power supply: DC USB 5 V/550 mA
2
Page 3
CZ | DVB-T/T2 venkovní anténa
Bezpečnostní pokyny a upozornění
Výrobek je navržen tak, aby při vhodném zacházení spolehlivě sloužil řadu let.
• Před použitím si pozorně pročtěte uživatelský manuál.
• Neumisťujte výrobek do míst náchylných k vibracím a otřesům – mohou způsobit jeho poškození.
• Neumisťujte na výrobek žádné zdroje otevřeného ohně, např. zapálenou svíčku apod.
• K čištění používejte mírně navlhčený jemný hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani čistící přípravky – mohly by poškrábat plastové části a narušit elektrické obvody.
• Při poškození nebo vadě výrobku neprovádějte žádné opravy sami. Předejte jej k opravě prodejci, kde jste jej zakoupili.
• Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání přístroje, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly in­struovány ohledně použití tohoto přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděné-
ho odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpeč­né látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
Tímto EMOS spol. sr.o. prohlašuje, že typ rádiového za­řízení J0658 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto in­ternetových stránkách http://www.emos.eu/download.
Obsah balení
Anténa Držák/stojan antény Napájecí zdroj Koaxiální kabel
Popis zařízení
Digitální aktivní DVB-T/T2 anténa pro venkovní i vnitřní použití s nízkošumovým zesilovačem
Instalace
• Při instalaci antény použijte držák nebo stojan v závislosti na zamýšleném použití (obr. 1–4)
• Připojte koaxiální kabel k anténě.
• Připojte koaxiální kabel k napájecí výhybce (obr. 6).
• Připojte konektor napájecí výhybky do TV přijímače nebo set top boxu.
• Zapojte napájecí zdroj do zásuvky 230 V (obr. 6).
• Anténu lze napájet také z TV nebo set top boxu (pokud tuto funkci podporuje) (obr. 5).
• Připojte koaxiální kabel od antény do TV přijímače, nebo set top boxu (obr. 5).
• Měňte umístění antény při současném sledování zobrazení kvality signálu na připojené TV.
• Pro dosažení nejlepší kvality příjmu umístěte anté­nu na vyvýšené místo.
Technická specikace
Frekvenční rozsah: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF impedance výstupu: 75 Ω Napájení: DC USB 5 V/550 mA
SK | DVB-T/T2 vonkajšia anténa
Bezpečnostné pokyny a upozornenia
Výrobok je navrhnutý tak, aby pri vhodnom zaobchá­dzaní spoľahlivo slúžil niekoľko rokov.
• Pred použitím si pozorne prečítajte užívateľský manuál. (návod)
• Neumiestňujte výrobok do miest náchylných k vib­ráciám a otrasom - môžu spôsobiť jeho poškodenie.
• Neumiestňujte na výrobok žiadne zdroje otvorené­ho ohňa, napr. zapálenú sviečku a pod.
• Na čistenie používajte mierne navlhčenú jemnú handričku. Nepoužívajte rozpúšťadlá ani čistiace prípravky - mohli by poškriabať plastové časti a narušiť elektrické obvody.
• Pri poškodení alebo chybe výrobku nerobte žiadne opravy sami. Odovzdajte ho na opravu predajcovi, kde ste ho zakúpili.
• Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo
pokiaľ neboli inštruované ohľadne použitia tohto prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriede­ný komunálny odpad, použite zberné miesta
triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpad­kov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzo­vať vaše zdravie.
EMOS spol. s r.o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu J0658 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto interneto­vej adrese: http://www.emos.eu/download.
Obsah balenia
Anténa Držiak/stojan antény Napájací zdroj Kábel koaxiálny
3
Page 4
Popis zariadenia
Digitálna aktívna DVB-T/T2 anténa pre vonkajšie aj vnútorné použitie s nízkošumovým zosilňovačom
Inštalácia
• Pri inštalácii antény použite držiak alebo stojan v zá­vislosti od zamýšľanom spôsobe použitia (obr. 1–4)
• Pripojte koaxiálny kábel k anténe.
• Pripojte koaxiálny kábel k napájacej výhybke (obr. 6).
• Pripojte konektor napájacej výhybky do TV prijíma­ča alebo set top boxu.
• Zapojte napájací zdroj do zásuvky 230 V (obr. 6).
• Anténu možno napájať aj z TV alebo set top boxu (ak túto funkciu podporuje) (obr. 5).
PL | DVB-T/T2 antena zewnętrzna
Zalecenia bezpieczeństwa i uwagi
Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym obchodzeniu się z nim mógł służyć przez wiele lat.
• Przed uruchomieniem tego wyrobu do pracy, prosimy uważnie przeczytać jego instrukcję użytkownika.
• Wyrobu nie umieszczamy w miejscach narażonych na wibracje i wstrząsy – mogą spowodować jego uszkodzenie.
• Na wyrobie nie ustawiamy żadnych źródeł otwar­tego ognia, na przykład zapalonej świeczki, itp.
• Do czyszczenia używamy lekko zwilżoną, delikatną ściereczkę. Nie korzystamy z rozpuszczalników, ani z preparatów do czyszczenia – mogą one podrapać plastikowe części i uszkodzić obwody elektroniczne.
• Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych napraw nie wykonujemy we własnym zakresie. Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu, w którym został zakupiony.
• Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (łącznie z dziećmi), których predyspozycje zyczne, umysłowe albo mentalne oraz brak wiedzy i do­świadczenia nie pozwalają na bezpieczne korzysta­nie z urządzenia, jeżeli nie są one pod nadzorem lub nie zostały poinstruowane w zakresie korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami
zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowią­zany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebez­pieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
EMOS spol. sr.o. niniejszym oświadcza, że typ urzą­dzenia radiowego J0658 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.emos.eu/download.
• Pripojte koaxiálny kábel od antény do TV prijímača, alebo set top boxu (obr. 5).
• Meňte umiestnenie antény pri súčasnom sledovaní zobrazenia kvality signálu na pripojené TV.
• Pre dosiahnutie najlepšej kvality príjmu umiestnite anténu na vyvýšené miesto.
Technická špecikácia
Frekvenčný rozsah: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF impedancia výstupu: 75 Ω Napájanie: DC USB 5 V/550 mA
Zawartość opakowania
Antena Uchwyt/Podstawka do anteny Zasilacz Przewód koncentryczny
Opis urządzenia
Aktywna antena cyfrowa DVB-T/T2 do użytku we­wnętrznego i zewnętrznego ze wzmacniaczem o niskim poziomie szumów.
Instalacja
• Do instalacji anteny wykorzystujemy uchwyt albo podstawkę, zależnie od wybranego sposobu użyt­kowania (rys. 1–4)
• Przewód koncentryczny podłączamy do anteny.
• Przewód koncentryczny podłączamy do zwrotnicy zasilającej (rys. 6).
• Gniazdko zasilające zwrotnicy podłączamy do odbiornika TV albo do set top boxu.
• Zasilacz włączamy do gniazdka 230 V (rys. 6).
• Antenę można również zasilać z odbiornika TV albo set top boxu (jeżeli obsługuje on taką funk­cję) (rys. 5).
• Koncentryczny przewód antenowy prowadzony od anteny podłączamy do odbiornika TV albo do set top boxu (rys. 5).
• Najlepsze ustawienie anteny dobieramy zmieniając jej położenie przy jednoczesnym obserwowaniu jakości sygnału na podłączonym odbiorniku TV.
• Aby osiągnąć najlepszą jakość odbioru wskazane jest umieszczenie anteny w możliwie jak najwyż­szym miejscu.
Specykacja techniczna
Pasma częstotliwości: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF impedancja wyjścia: 75 Ω Zasilanie: DC USB 5 V/550 mA
4
Page 5
HU | DVB-T/T2 kültéri antenna
Biztonsági utasítások és gyelmeztetések
A termék megfelelő használat esetén hosszú évekig hibátlanul működik.
• Használat előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
• Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy rázkó­dásnak kitett helyre, mivel ezek károsíthatják a terméket.
• Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal járó tárgya­kat (pl. égő gyertyát).
• A termék tisztításához használjon enyhén nedves, puha rongyot. Ne használjon oldószert vagy tisztítószert – ezek megkarcolhatják a műanyag részeket, és korróziót okozhatnak az elektromos áramkörökön.
• Károsodás vagy meghibásodás esetén ne végezze el önállóan a készülék javítását. Bízza a javítást arra a kereskedésre, ahol a készüléket vásárolta.
• A készüléket korlátozott zikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek (beleértve a gyer­mekeket), illetve a készülék használatában nem gyakorlott, hozzá nem értő, ezért a készüléket bizton­ságosan használni nem tudó személyek felügyelet nélkül nem használhatják. Az ilyen személyeknek a készülék biztonságos használatát meg kell tanítani, és kizárólag felügyelet mellett használhatják azt.
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a szelektív
hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonat­kozó aktuális információkért forduljon a helyi hivata­lokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktárolók­ba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talaj­vízbe, melyek így bejuthatnak a táplálékláncba és ve­szélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
EMOS spol. sr.o. igazolja, hogy a J0658 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irány-
elvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.emos.eu/download.
A csomag tartalma
Antenna Antennatartó/-állvány Tápellátás Koax kábel
A készülék bemutatása
Digitális aktív DVB-T/T2 antenna, beltéri és kültéri használatra, alacsony zajú erősítővel
Beszerelés
• Az antenna felszereléséhez a kívánt használattól függően használjon tartót vagy állványt (1–4. ábra).
• Csatlakoztassa a koaxiális kábelt az antennához.
• Csatlakoztassa a koaxiális kábelt a feszültségosz­tóhoz (6. ábra).
• Csatlakoztassa a feszültségosztó csatlakozóját a TV-készülékhez vagy a beltéri egységhez.
• Csatlakoztassa az áramforrást a 230 V-os elektromos aljzathoz (6. ábra).
• Az antenna áramellátása a TV-ről vagy a beltéri egységről is biztosítható, ha az eszköz támogatja ezt a lehetőséget (5. ábra).
• Csatlakoztassa az antenna koaxiális kábelét a TV-készülékhez vagy a beltéri egységhez (5. ábra).
• Folyamatosan változtassa az antenna helyét, és köz­ben gyelje a jel minőségét a csatlakoztatott TV-n.
• A legjobb vételi minőség eléréshez az antennát helyezze magas helyre.
Műszaki jellemzők
Frekvenciatartomány: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF kimeneti impedancia: 75 Ω Tápellátás: DC USB 5 V/550 mA
SI | DVB-T/T2 zunanja antena
Varnostna navodila in opozorila
Izdelek je zasnovan tako, da ob primerni uporabi za­nesljivo deluje vrsto let.
• Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo.
• Izdelka ne nameščajte na mesta, ki so nagnjena k vi­bracijam in pretresom – to lahko povzroči poškodbe.
• Na izdelek ne postavljajte virov odprtega ognja, npr. prižgane svečke ipd.
• Za čiščenje uporabljajte zmerno navlaženo blago krpo. Ne uporabljajte raztopin ali čistilnih izdelkov – lahko poškodujejo plastične dele in električno napeljavo.
• Pri poškodbah ali napaki izdelka ne popravljajte sami. Predajte ga v popravilo trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
• Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno ot­rok), ki jih zična, čutna ali mentalna nesposobnost ali pomanjkanje izkušenj, in znanj ovirajo pri varni uporabi naprave, če pri tem ne bodo nadzorovane, ali če jih o uporabi naprave ni poučila oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljajte zbirna mesta
ločenih odpadkov. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se obrnite na krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.
EMOS spol. s r.o. potrjuje, da je tip radijske opreme J0658 skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.emos.eu/download.
Vsebina pakiranja
Antena Nosilec/stojalo antene Napajalnik Koaksialni kabel
5
Page 6
Opis naprave
Digitalna aktivna DVB-T/T2 antena za zunanjo in notra­njo uporabo z nizkošumnim ojačevalnikom
Namestitev
• Pri nameščanju antene uporabite nosilec ali stojalo, v odvisnosti od nameravane uporabe (slika 1–4)
• Koaksialni kabel priklopite v anteno.
• Koaksialni kabel priklopite v napajano kretnico (slika 6).
• Konektor napajalne kretnice priklopite v TV spreje­mnik ali TV komunikator.
• Napajalnik priključite v vtičnico 230 V (slika 6).
• Antena se lahko napaja tudi iz TV ali TV komunika­torja (če to funkcijo podpira) (slika 5).
• Koaksialni kabel antene priklopite v TV sprejemnik ali TV komunikator (slika 5).
• Namestitev antene spreminjajte s sočasnim spremljanjem prikaza kakovosti signala na pri­ključenem TV.
• Za doseganje najboljše kakovosti sprejema anteno namestite na dvignjeno mesto.
Tehnična specikacija
Frekvenčni razpon: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF impedanca izhoda: 75 Ω Napajanje: DC USB 5 V/550 mA
RS|HR|BA|ME | DVB-T/T2 vanjska antena
Sigurnosne upute i upozorenja
Proizvod je dizajniran za dugogodišnji neometani rad ako se njime pravilno rukuje.
• Prije upotrebe pažljivo pročitajte priručnik.
• Proizvod ne stavljajte na mjesta na kojima se javljaju vibracije ili udarci – to može izazvati oštećenja.
• Na proizvod ne stavljajte nikakav izvor otvorenog plamena, primjerice upaljenu svijeću i sl.
• Proizvod čistite mekanom navlaženom krpom. Ne upotrebljavajte otapala ili sredstva za čišćenje - ona bi mogla izgrepsti plastične dijelove i dovesti do korozije na dijelovima pod naponom.
• U slučaju oštećenja proizvoda ili kvara, proizvod ne popravljajte sami. Odnesite ga na popravak u trgovinu u kojoj ste ga kupili.
• Nije predviđeno da ovaj uređaj upotrebljavaju osobe (uključujući djecu) smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti koje nemaju iskustva i znanja za njihovu sigurnu upotrebu. Takve osobe treba podučiti kako se uređaj koristi i trebale bi biti pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost.
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za sakupljanje
razvrstanog otpada. Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije ot­pada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
EMOS spol. sr.o. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa J0658 u skladu s Direktivom 2014/53/EU) Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.emos.eu/download.
Sadržaj pakiranja
Antena Antenski nosač/postolje Napajanje Koaksijalni kabel
Opis uređaja
Digitalna aktivna DVB-T/T2 sobna/vanjska antena s niskošumnim pojačalom
Ugradnja
• Prilikom instalacije antene koristite postolje ili nosač, ovisno o planiranom korištenju (sl. 1–4)
• Priključite koaksijalni kabel na antenu.
• Priključite koaksijalni kabel na razdjelnik napona (sl. 6).
• Priključite utikač razdjelnika napona u TV prijemnik ili digitalni prijemnik.
• Napajanje priključite na zidnu strujnu utičnicu od 230 V (sl. 6).
• Antena se može napajati i iz digitalnog prijemnika, ako uređaj podržava tu funkciju (sl. 5).
• Priključite koaksijalni kabel antene na TV prijemnik ili digitalni prijemnik (sl. 5).
• Mijenjajte položaj antene dok pratite kvalitetu signala na priključenom TV uređaju.
• Za postizanje najboljeg prijema postavite antenu na povišeno mjesto.
Tehničke specikacije
Frekvencijsko područje: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF izlazna impedancija: 75 Ω Napajanje: DC USB 5 V/550 mA
6
Page 7
DE | DVB-T/T2 Aussen Antenne
Sicherheitsanweisungen und -hinweise
Das Produkt wurde so entworfen, dass es bei sachgemä­ßer Verwendung viele Jahre zuverlässig hält.
• Lesen Sie sich vor der Verwendung aufmerksam das Benutzerhandbuch durch.
• Stellen Sie das Produkt nicht an Plätze, die anfällig für Vibrationen und Erschütterungen sind – sie können das Produkt beschädigen.
• Das Produkt darf nicht an oene Feuerquellen, wie beispielsweise brennende Kerzen u.ä. gestellt werden.
• Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch. Ver­wenden Sie keine Lösungsmittel oder Reinigungs­mittel – sie könnten die Plastikteile zerkratzen und den elektrischen Stromkreis stören.
• Bei Beschädigung oder Mängeln am Gerät nehmen Sie keine eigenständigen Reparaturen vor. Geben Sie es zur Reparatur in die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben.
• Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Perso­nen vorgesehen (Kinder eingeschlossen), die über verminderte körperliche, sensorielle oder geistige Fähigkeiten oder nicht über ausreichende Erfahrun­gen und Kenntnisse verfügen, außer sie haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt.
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammelstellen für
sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
Hiermit erklärt, EMOS spol. s r.o. dass der Funkan­lagentyp J0658 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.emos.eu/download.
Verpackungsinhalt
Antenne Halter/Antennenständer Stromversorgungsquelle Koaxial Kabel
Gerätebeschreibung
Aktive digitale “DVB-T/T2”-Antenne mit störungs­armem Verstärker zur Verwendung im Innen- und Außenbereich
Installation
• Verwenden Sie bei der Installation in Abhängigkeit von der beabsichtigten Verwendung den Halter oder den Ständer (Abb. 1–4)
• Schließen Sie das Koaxialkabel an die Antenne an.
• Schließen Sie das Koaxialkabel an die Stromversor­gungsweiche an (Abb. 6).
• Schließen Sie den Verbindungsstecker von der Stromversorgungsweiche an den TV-Empfänger oder die Set-Top-Box an.
• Schließen Sie die Stromversorgungsquelle an eine 230-V-Steckdose an (Abb. 6).
• Die Stromversorgung der Antenne kann auch über TV oder die Set-Top-Box erfolgen, sofern diese Funktion unterstützt wird (Abb. 5).
• Schließen Sie das Koaxialkabel von der Antenne an den TV-Empfänger oder die Set-Top-Box an Stromversorgungsweiche Abb. 5).
• Verändern Sie die Antennenposition bei gleichzei­tiger Beobachtung der Bildsignalqualität auf dem angeschlossenen TV.
• Positionieren Sie die Antenne so nah wie möglich am Fenster, um die beste Empfangsqualität zu erreichen.
Technische Spezikation
Frequenzbereich: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF Ausgangsimpedanz: 75 Ω Stromversorgung: DC USB 5 V/550 mA
UA | DVB-T/T2 зовнішня антена
Правила техніки безпеки та застереження
Виріб сконструйований так, щоб при охайному поводженні з ним, надійно працював багато років.
• Перед тим, як почнете виробом користуватися уважно прочитайте інструкцію для користувача.
• Виріб не поміщайте у місцях де буває вібрація чи трясіння - можуть причинити його пошкодження.
• Не поміщайте на виріб жодне джерело відкрито­го вогню, напр. запалену свічку та інше.
• Для чищення використовуйте вологу, м’ягку ганчірку. Не використовуйте розчинники, ні миючі заходи – можуть пошкрябати пластмасові частини та порушити електричні контури.
• Пошкоджений чи дефектний виріб самі не ре­монтуйте. Здайте його для ремонту у магазин де був придбаний.
• Цей пристрій не призначений для користування особам (включно дітей), для котрих фізична, по­чуттєва чи розумова нездібність, чи не достаток досвіду та знань забороняє ним безпечно кори­стуватися, якщо така особа не буде під доглядом, чи якщо не була проведена для неї інструктаж відносно користування виробом, відповідною особою, котра відповідає за її безпечність.
Не викидуйте електричні пристрої як несорто­вані комунальні відходи, користуйтесь місцями
збору комунальних відходів. За актуальною ін­формацією про місця збору звертайтесь до установ за місцем проживання. Якщо електричні присторої розміщені на місцях з відходами, то небезпечні речо­вини можуть проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджувати ваше здоров‘я.
7
Page 8
Цим підприємство EMOS spol. s r.o. проголошує, що тип радіообладнання J0658 відповідає Дирек­тивам 2014/53/EU. Повний текст ЄС проголошення про відповідність можна знайти на цьому сайті http://www.emos.eu/download.
Вміст упаковки
Антена Кронштейн/підставка для антени Джерело живлення Kоаксіальний кабель
Опис пристрою
Цифрова активна антена DVB-T/T2 для зовнішнього та внутрішнього використання з малошумним підсилювачем
Установка
• Під час установки антени використовуйте кро­нштейн або підставку залежно від призначення (мал. 1-4)
• Підключіть коаксіальний кабель до антени.
RO | DVB-T/T2 antenă de exterior
Indicații de siguranță și avertizări
Produsul este proiectat astfel, ca la o manipulare adec­vată să funcţioneze ani îndelungaţi.
• Înainte de folosirea produsului, citiţi cu atenţie manualul de utilizare.
• Nu amplasaţi produsul în locuri expuse vibraţiilor şi zguduiturilor - ar putea provoca deteriorarea lui.
• Pe produs nu aşezați surse de foc deschis, de ex. lumânare aprinsă etc.
• La curăţare folosiţi cârpă nă şi umedă. Nu folosiţi diluanţi nici detergenţi – s-ar putea zgâria părţile de plastic şi întrerupe circuitele electrice.
• În caz de deteriorare sau defectare a produsului nu efectuaţi singuri niciun fel de reparaţii. Predaţi-l spre reparare la magazinul în care l-aţi procurat.
• Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) a căror capacitate zică, senzorială sau mentală, ori experienţa şi cunoştin­ţele insuciente împiedică utilizarea aparatului în siguranţă, dacă nu vor  supravegheate sau dacă nu au fost instruite privind utilizarea aparatului de că­tre persoana responsabilă de securitatea acestora.
Nu aruncaţi consumatorii electrici la deşeuri co­munale nesortate, folosiţi bazele de recepţie a
deşeurilor sortate. Pentru informaţii actuale pri­vind bazele de recepţie contactaţi organele locale. Dacă consumatorii electrici sunt depozitaţi la stocuri de de­şeuri comunale, substanţele periculoase se pot in ltra în apele subterane şi pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând sănătatea şi confortul dumneavoastră.
Prin prezenta, EMOS spol. sr.o. declară că tipul de echipamente radio J0658 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE
• Підключіть коаксіальний кабель до вимикача живлення (мал. 6).
• Підключіть роз’єм вимикача живлення до теле­візора або телеприставки.
• Підключіть блок живлення до розетки 230 В (мал. 6).
• Антена може також живитися від телевізора або телеприставки (якщо така функція підтри­мується) (мал. 5).
• Підключіть коаксіальний кабель від антени до телевізора або телеприставки (мал. 5).
• Змінюйте розташування антени під час перегля­ду зображення якості сигналу на підключеному телевізорі.
• Щоб досягти найкращої якості прийому, роз­містіть антену на підвищеному місці.
Технічна характеристика
Діапазон частоти: VHF/DAB/UHF 147–230 МГц,
470–790 МГц RF вихідний імпеданс: 75 Ω Джерело живлення: постійний струм
USB 5 B/550 мА
de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.emos.eu/download.
Conținutul pachetului
Antena Suportul/stativul antenei Sursa de alimentare Cablu coaxial
Descrierea dispozitivului
Antena digitală activă DVB-T/T2 pentru utilizare în interior şi exterior cu amplicator de zgomot redus.
Instalarea
• La instalarea antenei folosiți suportul ori stativul, dependent de utilizarea preconizată (ilustr. 1–4)
• Conectați cablul coaxial la antenă.
• Conectați cablul coaxial la ramicația de alimentare (ilustr. 6).
• Racordați conectorul ramicației de alimentare la receptor TV ori set top box.
• Conectați sursa de alimentare la priza de 230 V (ilustr. 6).
• Antena se poate alimenta şi din TV ori set top box (dacă suportă această funcție) (ilustr. 5).
• Conectați cablul coaxial de la antenă în receptorul TV, ori set top box (ilustr. 5).
• Modicați amplasarea antenei, urmărind concomi­tent calitatea semnalului pe TV racordat.
• Pentru atingerea calității perfecte a recepției am­plasați antena cât mai sus.
Specicații tehnice
Gama de frecvențe: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF impedanță intrare: 75 Ω Alimentare: DC USB 5 V/550 mA
8
Page 9
LT | DVB-T/T2 lauko antena
Įspėjimai ir saugumo nurodymai
Tinkamai naudojant, šis gaminys patikimai veiks ne vienus metus.
• Atidžiai perskaitykite naudotojo vadovą, prieš naudodami gaminį.
• Nedėkite gaminio vietose, kuriose jaučiama vibra­cija ar smūgiai, nes tai gali jį pažeisti.
• Nepalikite jo netoli atviros liepsnos šaltinių, pvz., degančios žvakės ar kt.
• Gaminį valykite šiek tiek drėgnu minkštu audiniu. Nenaudokite tirpiklių ar valymo priemonių, nes jie gali subraižyti plastikines dalis ir sukelti elektros grandinės dalių koroziją.
• Jei gaminys sugedo arba jame yra defektas, nere­montuokite jo patys. Nuneškite jį remontuoti ten, kur pirkote.
• Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), turintiems zinę, jutiminę ar protinę negalią ir neturintiems patirties ar žinių, kurių reikia norint prietaisą naudoti saugiai. Tokie asmenys turi būti iš­mokyti, kaip naudoti prietaisą, ir prižiūrimi asmens, atsakingo už jų saugumą.
Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Prista­tykite į specialius rūšiuojamoms atliekoms skirtus
surinkimo punktus. Susisiekite su vietinėmis val­džios institucijomis, kad šios suteiktų informaciją apie surinkimo punktus. Jei elektroniniai prietaisai yra išme­tami atliekų užkasimo vietose, kenksmingos medžiagos gali patekti į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti žmonių sveikatai.
Aš, EMOS spol. s r.o. patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas J0658 atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.emos.eu/download.
Pakuotės turinys
Antena Antenos pagrindas/stovas Maitinimo šaltinis Koaksialinis kabelis
Prietaiso aprašymas
Skaitmeninė DVB-T/T2 antena su žemo dažnio triukšmo stiprintuvu, skirtu naudoti ir patalpose, ir lauke
Montavimas
• Montuodami anteną, naudokite pagrindą arba stovą, atsižvelgdami į naudojimo paskirtį (1–4 pav.).
• Prijunkite bendraašį kabelį prie antenos.
• Prijunkite bendraašį kabelį prie įtampos dalytuvo (6 pav.).
• Įtampos dalytuvo jungtį įkiškite į televizoriaus imtuvą arba priedėlį.
• Maitinimo šaltinį junkite į 230 V elektros lizdą (6 pav.).
• Antenai maitinimą gali tiekti ir televizorius arba priedėlis, jei prietaisas palaiko tokią funkciją (5 pav.).
• Prijunkite bendraašį antenos kabelį prie televizo­riaus imtuvo arba priedėlio (5 pav.).
• Keiskite antenos padėtį, stebėdami signalo kokybę prijungtame televizoriuje.
• Kad vaizdo kokybė būtų geriausia, anteną pastaty­kite aukštesnėje vietoje.
Techninės specikacijos
Dažnio intervalas: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz RF išvesties varža: 75 Ω Maitinimo šaltinis: NS USB 5 V/550 mA
LV | DVB-T/T2 āra antena
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Izstrādājums ir paredzēts, lai uzticami kalpotu gadiem, ja to izmanto pareizi.
• Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju.
• Nenovietojiet izstrādājumu vietās, kas ir pakļautas vibrācijai vai triecieniem, – tie var izraisīt bojājumus.
• Nenovietojiet uz izstrādājuma atklātas liesmas avotus, piemēram, degošu sveci u. c.
• Tīriet izstrādājumu ar nedaudz samitrinātu mīkstu drānu. Neizmantojiet šķīdinātājus vai tīrīšanas līdzekļus – tie var saskrāpēt plastmasas detaļas un izraisīt elektrisko ķēžu koroziju.
• Izstrādājuma bojājumu vai defektu gadījumā nevei­ciet remontdarbus patstāvīgi. Izstrādājuma remonts ir jāveic mazumtirgotājam, pie kura iegādājāties izstrādājumu.
• Šo ierīci nav atļauts lietot personām (tostarp bērniem) ar ierobežotām fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām vai personām, kurām pieredzes vai zināšanu trūkums neļauj droši izmantot ierīci. Šā­dām personām ir jāiemāca iekārtas lietošana un tās ir jāuzrauga personai, kura ir atbildīga par drošību.
Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas
un savākšanas punktus. Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās ierīces tiek likvidētas izgāz­tuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka ve­selību.
Ar šo EMOS spol. s r.o. deklarē, ka radioiekārta J0658 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.emos.eu/download.
Komplektācija
Antena Antenas stiprinājums/statīvs Strāvas padeve Koaksiālais kabelis
Ierīces apraksts
Aktīvā ciparu DVB-T/T2 antena izmantošanai iekštelpās un ārā ar iebūvētu pastiprinātāju ar zemu trokšņa līmeni
9
Page 10
Uzstādīšana
• Uzstādot antenu, izmantojiet stiprinājumu vai statīvu atkarībā no paredzētā lietojuma (1.–4. attēls)
• Pievienojiet koaksiālo kabeli antenai.
• Pievienojiet koaksiālo kabeli sprieguma sadalītājam (6. attēls).
• Pievienojiet sprieguma sadalītāja savienotāju tele­vizora uztvērējam vai televizora pierīcei.
• Pieslēdziet barošanas avotu 230 V kontaktligzdai (6. attēls).
• Antenu var darbināt arī no televizora vai televizora pierīces, ja ierīce atbalsta šo funkciju (5. attēls).
EE | DVB-T/T2 õueantenn
Ohutusjuhised ja hoiatused
Toode on mõeldud nõuetekohasel kasutamisel töö­kindlalt toimima paljude aastate jooksul.
• Enne toote kasutamist tutvuge põhjalikult kasu­tusjuhendiga.
• Ärge asetage toodet kohtadesse, kus on vibratsioo­ni- ja löögioht – need võivad põhjustada kahjustusi.
• Ärge asetage tootele avatud leegiallikaid, nt süü­datud küünalt jne.
• Toote puhastamiseks kasutage kergelt niisutatud pehmet lappi. Ärge kasutage lahusteid ega puhas­tusvahendeid – need võivad plastikust osasid krii­mustada ja põhjustada elektriahelate korrosiooni.
• Toote kahjustuse või defekti korral ei tohi te seda ise remontida. Laske see parandada kohas, kust selle ostsite.
• Seadet ei tohi kasutada isikud (sh lapsed), kellel on füüsilised, meeleoorganite või vaimsed puuded isikud või kellel puuduvad piisavad kogemused ja teadmised, et seadet ohutult kasutada. Neile tuleb selgitada, kuidas seadet kasutada, ning kasutamine peab toimuma nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all.
Ärge visake ära koos olmejäätmetega. Kasutage spetsiaalseid sorteeritud jäätmete kogumispunk-
te. Teavet kogumispunktide kohta saate kohali­kult omavalitsuselt. Elektroonikaseadmete prügimäele viskamisel võivad ohtlikud ained pääseda põhjavette ja seejärel toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist.
Käesolevaga deklareerib EMOS spol. s r.o. et käes­olev raadioseadme tüüp J0658 vastab direktiivi
• Ar koaksiālo kabeli savienojiet antenu un televizora uztvērēju vai televizora pierīci (5. attēls).
• Turpiniet mainīt antenas novietojumu, vienlaikus uzraugot signāla kvalitāti pievienotajā televizorā.
• Lai sasniegtu vislabāko uztveršanas kvalitāti, novie­tojiet antenu uz paaugstinājuma.
Tehniskā specikācija
Frekvences diapazons: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz Izejas RF pretestība: 75 Ω Strāvas padeve: DC USB 5 V/550 mA
2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.emos.eu/download.
Pakendi sisu
Antenn Antenni kinnitus/alus Toiteallikas Koaksiaalkaabel
Seadme kirjeldus
Digiaktiivne DVB-T/T2 toa- ja välisantenn koos vähese müraga võimendiga
Paigaldamine
• Paigaldage antenn kinnitusvahendi abil või alusele, olenevalt sellest, kus seda kasutate (joon. 1–4)
• Ühendage koaksiaalkaabel antenniga.
• Ühendage koaksiaalkaabel pingejaoturiga (joon. 6).
• Ühendage pingejaoturi pistik teleri või digiboksiga.
• Ühendage toiteallikas 230 V toitevõrguga (joon. 6).
• Antenni toiteallikaks võib olla ka teler või digiboks, kui seade seda funktsiooni toetab (joon. 5).
• Ühendage antenni koaksiaalkaabel teleri või digib­oksiga (joon. 5).
• Vahetage antenni asukohta ning samal ajal jälgige ühendatud telerist signaali kvaliteeti.
• Parima vastuvõtukvaliteedi saavutamiseks asetage antenn kõrgemasse kohta.
Tehnilised andmed
Sagedusvahemik: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz Raadiosageduse väljundtakistus: 75 Ω Toide: alalisvool USB 5 V/550 mA
BG | DVB-T/T2 външна антена
Инструкции за безопасност и предупреж­дения
Уредът е проектиран да работи безпроблемно в продължение на много години, ако се използва правилно.
• Преди да започнете да използвате устройство­то, прочетете внимателно ръководството за потребителя.
• Не монтирайте уреда на места, където е въз­можно да има вибрации и удари – те може да го повредят.
• Не поставяйте върху уреда източници на открити пламъци, например запалени свещи и др.
• Почиствайте изделието с мека, леко навлаж­нена кърпа. Не използвайте разтворители или почистващи препарати – те могат да издраскат пластмасовите части или да предизвикат коро­зия по електрическите вериги.
10
Page 11
• При повреда или дефект на уреда не правете опити да го ремонтирате. Ремонтът трябва да се извърши от търговския обект, откъдето сте закупили изделието.
• Това устройство не е предназначено за из­ползване от лица (включително деца), чиито физически, сетивни или умствени способности, както и липсата на опит или познания, биха им попречили на безопасното му използване. Такива лица трябва да бъдат инструктирани как да използват устройството и да са под надзора на лице, отговарящо за тяхната безопасност.
Не изхвърляйте електрически уреди с несор­тираните домакински отпадъци; предавайте
ги в пунктовете за събиране на сортирани от­падъци. Актуална информация относно пунктовете за събиране на сортирани отпадъци може да полу­чите от компетентните местни органи. При изхвър­ляне на електрически уреди на сметищата е възмож­но в подпочвените води да попаднат опасни веще­ства, които след това да преминат в хранителната верига и да увредят здравето на хората.
C настоящото EMOS spol. s r.o. декларира, че този тип радиосъоръжение J0658 е в съответствие с Директи­ва 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния ин­тернет адрес: http://www.emos.eu/download.
Пакетът съдържа
Антена Монтажна рама/стойка на антената Захранване Коаксиален кабел
Описание на устройството
Цифрова активна DVB-T/T2 вътрешна и външна антена с нискошумов усилвател
Монтиране
• Когато монтирате антената, използвайте монтаж­на рама или стойка, в зависимост от предназна­чената употреба (фиг. 1–4)
• Свържете коаксиалния кабел към антената.
• Свържете коаксиалния кабел към делителя на напрежение (фиг. 6).
• Свържете конектора на делителя на напрежение към телевизор или декодер (set-top box).
• Свържете захранването към контакт 230 V (фиг. 6).
• Антената може да се захранва от телевизора или декодера, ако устройството разполага с тази функция (фиг. 5).
• Свържете коаксиалния кабел от антената към телевизора или декодера (фиг. 5).
• Продължете да движите антената, като в съ­щото време следите качеството на сигнала на телевизора.
• За най-добро приемане на сигнал разположете антената нависоко.
Технически характеристики
Честотен диапазон: VHF/DAB/UHF 174–230 MHz,
470–790 MHz РЧ изходен импеданс: 75 Ω Захранване: DC USB 5 V/550 mA
11
Page 12
GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjklji­vosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva novega ali vračilo plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
• nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
• predelave brez odobritve proizvajalca
• neupoštevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
8. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve.
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici (EMOSSId.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, če s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.
ZNAMKA: DVB-T/T2 zunanja antena
TIP: J0658
DATUM IZROČITVE BLAGA:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini, Slovenija tel: +386 8 205 17 21 e-mail: naglic@emos-si.si
12
Loading...