EMOS H4011 User guide [pl]

Page 1
3010040110_31-H4011_00_01_WEB 148 × 210 mm
H4011
GB Video Door Phone CZ Videotelefon SK Videotelefón PL Videotelefon HU Video-kaputelefon SI Video domofon RS|HR|BA|ME Video portafon DE Videotelefon UA Відеотелефон RO|MD Videointerfon LT Durų vaizdo telefonspynė LV Videonamrunis EE Videoga fonolukk BG Видеодомофон FR Visiophone IT Videocitofono ES Videoportero NL Videotelefoon
www.emos.eu
Page 2
1
2
1a
3
1b
7
LOCK
6
DC-IN
9
8
DC-IN
LOCK
IN
CAM1CAM2
DOOR1DOOR2
4
OUT
DOOR R1
CAM 1
IN
10
12
11
5
DOOR R2
OUT
CAM 2
13
1c
2
Page 3
plastic stent cables
2
TM
3
3
Page 4
GB | Video Door Phone
Package contents:
Indoor monitor Power supply Mounting material – screws Manual
Technical specications:
Screen: 7" Resolution: 1080p/960p/720p/480p Video formats: AHD/CVI/TVI/CVBS Storage: SD card (max. 128 Gb), Cloud storage
Description of the device: g. 1a
1 – Microphone 2 – TFT-LCD screen
Description of the device: g. 1b
3 – SD card slot
Description of the device: g. 1c
4 – Speaker 5 – Anchor points 6 – Gate control 7 – Power supply 8 – Door unit – door 1 9 – External CCTV camera 1 10 – Input from the preceding monitor 11 – Door unit – door 2 12 – External CCTV camera 2 13 – Output for another monitor
Installing the indoor monitor: g. 2
1. Place the mount onto the chosen installation spot.
2. Drill holes to install the mount onto the wall. Gently press the monitor to the frame so that the protrusions lock into the opening at the rear of the monitor. Pushing the monitor slightly downwards will x it in place.
Connecting the system: g. 3
For distances under 50 m, we recommend a quality FTP CAT.5 cable (optimally CAT.6).
Main Screen
At Home mode – normal functioning, sending of
notications
Away mode – after ringing, the visitor is automatically
asked to leave a message
Do Not Disturb – both indoor and outdoor unit won’t ring,
only send notications to a mobile device
Number of doorbell rings – visits
Alarm
Device Menu
The Settings option contains:
• System settings of the device
• Time/date settings
• Network settings
The Ringtone option contains:
• Setting of up to 3 ringtones for the Entrance 1 input
• Setting of up to 3 ringtones for the Entrance 2 input
The Answering Machine option contains:
1. Call records – photos/video recordings captured auto­matically after the pressing of the button on the door camera unit
2. Voice mail – voice messages recorded by the camera unit during the owner’s absence
3. Motion detection – photos/video recordings captured automatically while the motion detection function was active
4. Alarm – Number of triggered alarms – detection
The Entrance 1 option contains:
• Current view from the door camera unit connected to the Entrance 1 input
The Entrance 2 option contains:
• Current view from the door camera unit connected to the Entrance 2 input
The Camera 1 option contains:
• Current view from the external camera unit connected to the Camera 1 input
The Camera 2 option contains:
• Current view from the external camera unit connected to the Camera 2 input
The Multimedia option contains:
• Overview of lms/videos stored on the Micro SD card
• Overview of music stored on the Micro SD card
• Overview of photos stored on the Micro SD card
The Intercom option contains:
• Function enabling communication between individual monitors within the same communication branch
• In order for intercom communication to function cor­rectly, each monitor within the communication branch must have its ID set
The Locked/Unlocked option contains:
• Controls of gate travel directly from the touch screen of the indoor monitor
Description of the Icons on the Call Screen
Zoom out
Settings – volume, brightness, contrast, saturation
Zoom in
Switch – Entrance 1, Entrance 2, Camera 1, Camera 2
Take a photo
Make a video recording
Entrance 1/Entrance 2 – unlocked/locked
Gate control
Accept/End call
4
Page 5
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact local au-
thorities for information about collection points. If the electronic devices would be disposed on landll, dangerous substances may reach groundwater and subsequently food chain, where it could aect human health.
Hereby, EMOS spol. s r.o. declares that the radio equipment type H4011 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.emos.eu/download.
CZ | Videotelefon
Obsah balení:
Vnitřní monitor Napájecí zdroj Instalační materiál – šroubky Manuál
Technická specikace:
Displej: 7" Rozlišení: 1080p/960p/720p/480p Video formáty: AHD/CVI/TVI/CVBS Úložiště: SD card (max. 128 Gb), Cloud storage
Popis zařízení: obr. 1a
1 – Mikrofon 2 – TFT-LCD displej
Popis zařízení: obr. 1b
3 – SLOT pro SD kartu
Popis zařízení: obr. 1c
4 – Reproduktor 5 – Kotvící body 6 – Ovládání pojezdu brány 7 – Napájení 8 – Dveřní jednotka – dveře 1 9 – Externí CCTV kamera 1 10 – Vstup z předcházejícího monitoru 11 – Dveřní jednotka – dveře 2 12 – Externí CCTV kamera 2 13 – Výstup do dalšího monitoru
Instalace vnitřního monitoru: obr. 2
1. Umístěte držák na předem určené místo instalace.
2. Vyvrtejte otvory pro uchycení držáku na stěnu. Monitor mírně přitlačte k rámečku tak, aby výstupky zapadly do otvoru na zadní straně monitoru. Mírným zatlačením monitoru směrem dolů dojde k jeho upevnění.
Zapojení systému: obr. 3
Do vzdálenosti 50 m doporučujeme kvalitní stíněný kabel FTP CAT.5 (optimálně CAT.6).
Základní obrazovka
Režim doma – normální funkce, odesílání notikací
Mimo domov – po zazvonění automaticky vyzve ná-
vštěvníka pro zanechání vzkazu
Nerušit – vnitřní i venkovní jednotka nebudou vyzvánět,
bude pouze odeslána notikace na mobilní zařízení
Počet zvonění – návštěv
Alarm
Menu přístroje
Obsahem Nastavení je:
• Nastavení systému přístroje
• Nastavení času/data
• Nastavení sítě
Obsahem Vyzvánění je:
• Nastavení až 3 melodií pro vstup Vchod 1
• Nastavení až 3 melodií pro vstup Vchod 2
Obsahem Záznamníku je:
1. Záznamník volání – automaticky pořízené foto/video při stisknutí tlačítka na dveřní kamerové jednotce
2. Hlasová schránka – nahrané hlasové vzkazy prostřednic­tvím kamerové jednotky v době nepřítomnosti majitele
3. Detekce pohybu – automaticky pořízené foto/video při aktivované funkci detekci pohybu
4. Alarm – počet spuštěných alarmů – detekce
Obsahem Vchod 1 je:
• Aktuální pohled z dveřní kamerové jednotky připojené na vstup Vchod 1
Obsahem Vchod 2 je:
• Aktuální pohled z dveřní kamerové jednotky připojené na vstup Vchod 2
Obsahem Kamera 1 je:
• Aktuální pohled z externí kamerové jednotky připojené na vstup Kamera 1
Obsahem Kamera 2 je:
• Aktuální pohled z externí kamerové jednotky připojené na vstup Kamera 2
Obsahem Multimédia je:
• Přehled uložených lmů/video na Micro SD kartě
• Přehled hudby uložené na Micro SD kartě
• Přehled foto uložených na Micro SD kartě
Obsahem Intercom je:
• Funkce umožňující komunikaci mezi jednotlivými moni­tory v rámci jedné komunikační větve
• Podmínkou správné funkce komunikace Intercom je nastavení ID pro jednotlivé monitory v rámci komuni­kační větve
Obsahem Zamknuto/Odemknuto je:
• Ovládání pojezdu brány/branky přímo z dotykové plochy displeje vnitřního monitoru
Popis ikon na obrazovce hovoru
Zoom – oddálení
Nastavení – hlasitost, jas, kontrast, saturace
Zoom – přiblížení
Přepínač – Vchod 1, Vchod 2, Kamera 1, Kamera 2
Pořízení fotograe
5
Page 6
Pořízení video záznamu
Vchod 1/Vchod 2 – odemčeno/zamčeno
Ovládání pojezdu brány
Přijmutí/Ukončení hovoru
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný ko­munální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpa-
du. Pro aktuální informace o sběrných místech kon­taktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
Tímto EMOS spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení H4011 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách http://www.emos.eu/download.
SK | Videotelefón
Obsah balenia:
Vnútorný monitor Napájací zdroj Inštalačný materiál – skrutky Manuál
Technická špecikácia:
Displej: 7" Rozlíšenie: 1080p/960p/720p/480p Video formáty: AHD/CVI/TVI/CVBS Úložisko: SD card (max. 128 Gb), Cloud storage
Popis zariadenia: obr. 1a
1 – Mikrofón 2 – TFT-LCD displej
Popis zariadenia: obr. 1b
3 – SLOT pre SD kartu
Popis zariadenia: obr. 1c
4 – Reproduktor 5 – Kotviace body 6 – Ovládanie pojazdu brány 7 – Napájanie 8 – Dverná jednotka – dvere 1 9 – Externá CCTV kamera 1 10 – Vstup z predchádzajúceho monitoru 11 – Dverná jednotka – dvere 2 12 – Externá CCTV kamera 2 13 – Výstup do ďalšieho monitoru
Inštalácia vnútorného monitoru: obr. 2
1. Umiestnite držiak na predom určené miesto inštalácie.
2. Vyvŕtajte otvory pre uchytenie držiaku na stenu. Monitor mierne pritlačte k rámčeku tak, aby výstupky zapadly do otvoru na zadnej strane monitoru. Miernym zatlačením monitoru smerom dole dôjde k jeho upevneniu.
Zapojenie systému: obr. 3
Do vzdialenosti 50 m doporučujeme kvalitný tienený kábel FTP CAT.5 (optimálne CAT.6).
Základná obrazovka
Režim doma – normálna funkcia, odosielanie notikácií
Mimo domu – po zazvonení automaticky vyzve náv-
števníka na zanechanie odkazu
Nerušiť – vnútorná i vonkajšia jednotka nebude vyzvá-
ňať, bude iba odoslaná notikácia na mobilné zariadenie
Počet zvonení – návštev
Alarm
Menu prístroja
Obsahom Nastavenia je:
• Nastavenie systému prístroja
• Nastavenie času/dátumu
• Nastavenie siete
Obsahom Vyzváňania je:
• Nastavenie až 3 melódií pre vstup Vchod 1
• Nastavenie až 3 melódií pre vstup Vchod 2
Obsahom Záznamníka je:
1. Záznamník volania – automaticky vytvorené foto/video pri stlačení tlačidla na dvernej kamerovej jednotke
2. Hlasová schránka – nahraté hlasové odkazy prostredníc­tvom kamerovej jednotky v dobe neprítomnosti majiteľa
3. Detekcia pohybu – automaticky vytvorené foto/video pri aktivovanej funkcii detekcie pohybu
4. Alarm – Počet spustených alarmov – detekcia
Obsahom Vchod 1 je:
• Aktuálny pohľad z dvernej kamerovej jednotky pripojenej na vstup Vchod 1
Obsahom Vchod 2 je:
• Aktuálny pohľad z dvernej kamerovej jednotky pripojenej na vstup Vchod 2
Obsahom Kamera 1 je:
• Aktuálny pohľad z externej kamerovej jednotky pripojenej na vstup Kamera 1
Obsahom Kamera 2 je:
• Aktuálny pohľad z externej kamerovej jednotky pripojenej na vstup Kamera 2
Obsahom Multimédia je:
• Prehľad uložených lmov/video na Micro SD karte
• Prehľad hudby uloženej na Micro SD karte
• Prehľad foto uložených na Micro SD karte
Obsahom Intercomu je:
• Funkcia umožňujúca komunikáciu medzi jednotlivými monitormi v rámci jednej komunikačnej vetvy
• Podmienkou správnej funkcie komunikácie Intercom je nastavenie ID pre jednotlivé monitory v rámci komuni­kačnej vetvy
Obsahom Zamknuté/Odomknuté je:
• Ovládanie pojazdu brány/bránky priamo z dotykovej plochy displeja vnútorného monitoru
6
Page 7
Popis ikon na obrazovke hovoru
Zoom – oddialenie
Nastavenie – hlasitosť, jas, kontrast, saturácia
Zoom – priblíženie
Prepínač – Vchod 1, Vchod 2, Kamera 1, Kamera 2
Vytvorenie fotograe
Vytvorenie video záznamu
Vchod 1/Vchod 2 – odomknutý/zamknutý
Ovládanie pojazdu brány
Prijatie/Ukončenie hovoru
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného
odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinové­ho reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
EMOS spol. s r.o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu H4011 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.emos.eu/download.
PL | Videotelefon
Zawartość opakowania:
Monitor wewnętrzny Zasilacz Materiał instalacyjny – wkręty Instrukcja
Specykacja techniczna:
Wyświetlacz: 7" Rozdzielczość: 1080p/960p/720p/480p Formaty video: AHD/CVI/TVI/CVBS Miejsce zapisywania: SD card (max. 128 Gb), Cloud
storage
Opis urządzenia: rys. 1a
1 – Mikrofon 2 – Wyświetlacz TFT-LCD
Opis urządzenia: rys. 1b
3 – SLOT do karty SD
Opis urządzenia: rys. 1c
4 – Głośnik 5 – Punkty kotwienia 6 – Sterowanie jazdą bramy 7 – Zasilanie 8 – Jednostka przy drzwiach – drzwi 1 9 – Zewnętrzna kamera CCTV 1 10 – Wejście z poprzedniego monitora 11 – Jednostka przy drzwiach – drzwi 2 12 – Zewnętrzna kamera CCTV 2 13 – Wyjście do następnego monitora
Instalacja monitora wewnętrznego: rys. 2
1. Uchwyt umieszczamy we wcześniej wybranym miejscu instalacji.
2. Wiercimy otwory do umocowania uchwytu do ściany.
Monitor lekko dociskamy do ramki tak, aby występy trały do otworów w tylnej części monitora. Lekkie przesunięcie monitora w dół powoduje jego umocowanie.
Podłączenie systemu: rys. 3
Na odległość do 50 m zalecamy dobrej jakości przewód ekranowany FTP CAT.5 (optymalnie CAT.6).
Ekran główny
Tryb w domu – normalna funkcja, przesyłanie informacji
Poza domem – po zadzwonieniu automatycznie wezwie
gościa do pozostawienia wiadomości
Nie przeszkadzać – jednostka wewnętrzna i zewnętrzna
nie będą dzwonić, będzie tylko wysłana informacja do urządzenia mobilnego
Liczba dzwonień – wizyt
Alarm
Menu urządzenia
Opcjami Ustawień są:
• Ustawienie systemu urządzenia
• Ustawienie czasu/daty
• Ustawienie sieci
Opcjami Dzwonienia są:
• Ustawienie do 3 melodyjek dla wejścia Wejście 1
• Ustawienie do 3 melodyjek dla wejścia Wejście 2
Opcjami Sekretarki automatycznej są:
1. Sekretarka automatyczna dzwonienia – automatyczne sporządzenie foto/video przy naciśnięciu przycisku na jednostce kamery przy drzwiach
2. Poczta głosowa – nagrywanie wiadomości głosowych za pośrednictwem jednostki kamery podczas nieobecności właściciela
3. Detekcja ruchu – automatyczne sporządzenie foto/video przy aktywowanej funkcji detekcji ruchu
4. Alarm – Liczba włączonych alarmów – detekcja
Opcjami Wejścia 1 są:
• Aktualny podgląd z jednostki kamery przy drzwiach podłączonej do wejścia Wejście 1
Opcjami Wejścia 2 są:
• Aktualny podgląd z jednostki kamery przy drzwiach podłączonej do wejścia Wejście 2
Opcjami Kamera 1 są:
• Aktualny podgląd z jednostki kamery zewnętrznej pod­łączonej do wejścia Kamera 1
Opcjami Kamera 2 są:
• Aktualny podgląd z jednostki kamery zewnętrznej pod­łączonej do wejścia Kamera 2
7
Page 8
Opcjami Multimedia są:
• Przegląd lmów/video zapisanych na karcie Micro SD
• Przegląd muzyki zapisanej na karcie Micro SD
• Przegląd foto zapisanych na karcie Micro SD
Opcjami Intercom są:
• Funkcja umożliwiająca komunikację pomiędzy po­szczególnymi monitorami w ramach jednej gałęzi komunikacyjnej
• Warunkiem poprawnego działania komunikacji Intercom jest ustawienie ID dla poszczególnych monitorów w ramach gałęzi komunikacyjnej
Opcjami Zamknięte/Otwarte są:
• Sterowanie ruchem bramy/bramki bezpośrednio z ekra­nu dotykowego wyświetlacza monitora wewnętrznego
Opis ikon na ekranie podczas rozmowy
Zoom – oddalenie
Ustawienia – głośność, jasność, kontrast, nasycenie
Zoom – zbliżenie
Przełącznik – Wejście 1, Wejście 2, Kamera 1, Ka-
mera 2
Sporządzenie fotograi
Sporządzenie zapisu video
Wejście 1/Wejście 2 – otwarte/zamknięte
Sterowanie ruchem bramy
Odebranie/Zakończenie rozmowy
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego
sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektroniczne­go i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie nega­tywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
EMOS spol. s r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego H4011 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.emos.eu/download.
HU | Video-kaputelefon
A csomag tartalma:
Beltéri monitor Tápegység Szerelési segédanyag – csavarok Kezelési útmutató
Műszaki jellemzők:
Kijelző: 7" Felbontás: 1080p/960p/720p/480p Videoformátumok: AHD/CVI/TVI/CVBS Adattároló: SD-kártya (max. 128 Gb), felhő tárhely
A berendezés leírása: 1. a. ábra
1 – Mikrofon 2 – TFT-LCD kijelző
A berendezés leírása: 1. b. ábra
3 – SD-kártyanyílás
A berendezés leírása: 1. c. ábra
4 – Hangszóró 5 – Rögzítési pontok 6 – Kapunyitó vezérlés 7 – Tápellátás 8 – Ajtó melletti kameraegység – 1. ajtó 9 – 1. kültéri CCTV kamera 10 – Az előző monitor bemenete 11 – Ajtó melletti kameraegység – 2. ajtó 12 – 2. kültéri CCTV kamera 13 – Kimenet a következő monitorhoz
A beltéri monitor felszerelése: 2. ábra
1. Helyezzük a konzolt az választott telepítési helyre.
2. Fúrjunk lyukakat a konzol fali rögzítéséhez. Enyhén szorítsuk a monitort a keretre, hogy a fülek illeszked­jenek a monitor hátulján lévő nyílásokba. Lefelé csúsztatva rögzítsük a monitort.
A rendszer bekötése: 3. ábra
50 m-es távolságig jó minőségű, árnyékolt CAT.5 (optimálisan CAT.6) FTP kábel használata ajánlott.
Kezdőképernyő
Tulajdonos otthon – normál funkciók, értesítések
küldése
Házon kívül – csengetés után automatikusan megkéri
a látogatót, hogy hagyjon üzenetet
Ne zavarj – a beltéri és kültéri egységek nem csörögnek,
csak értesítést kap a mobileszköz
Csengetések (látogatók) száma
Riasztó
A készülék menüje
A Beállítások tartalma:
• A készülék rendszerbeállításai
• Az idő/dátum beállítása
• Hálózati beállítások
A csengőhang menüpont tartalma:
• Akár 3 dallam beállítása az 1. Bejárat bemenethez
• Akár 3 dallam beállítása a 2. Bejárat bemenethez
Az üzenetrögzítő menüpont tartalma:
1. Üzenetrögzítő – a bejárati kameraegység gombjának
megnyomásakor automatikusan készített fénykép/videó
2. Hangposta – a kameraegységgel a tulajdonos távollété-
ben rögzített hangüzenetek
3. Mozgásérzékelés – aktivált mozgásérzékelés funkcióval
automatikusan készített fénykép/videó
4. Riasztó – Aktivált riasztások száma – érzékelés
Az 1. Bejárat menüpont tartalma:
• Az 1. Bejárat bemenethez csatlakoztatott bejárati ka­meraegység aktuális képe
8
Page 9
A 2. Bejárat menüpont tartalma:
• A 2. Bejárat bemenethez csatlakoztatott bejárati kame­raegység aktuális képe
Az 1. Kamera menüpont tartalma:
• Az 1. Kamera bemenethez csatlakoztatott külső kame­raegység aktuális képe
A 2. Kamera menüpont tartalma:
• A 2. Kamera bemenethez csatlakoztatott külső kame­raegység aktuális képe
A Multimédia menüpont tartalma:
• A Micro SD kártyára lementett lmek/videók áttekintése
• A Micro SD kártyára lementett zenék áttekintése
• A Micro SD kártyára lementett fotók áttekintése
Az Intercom menüpont tartalma:
• A funkció lehetővé teszi az egy kommunikációs ágon lévő egyes monitorok közötti kommunikációt
• Az Intercom megfelelő működésének feltétele a kommu­nikációs ágon lévő egyes monitor-azonosítók beállítása
A Zárolva/Feloldva menüpont tartalma:
• A kapu/kertkapu mozgatásának vezérlése a belső mo­nitor kijelzőjének érintőfelületéről
A hívás képernyőn megjelenő szimbólumok leírása
Zoom – távolít
Beállítások – hangerő, fényerő, kontraszt, telítettség
Zoom – közelít
Bemeneti kapcsoló – 1. Bejárat, 2. Bejárat, 1. Kamera,
2. Kamera
Fénykép készítése
Videofelvétel készítése
1. Bejárat/2. Bejárat – nyitás/zárás
Kapunyitó vezérlés
Hívás fogadása/befejezése
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartá-
si hulladék közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő
helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális informáci­ókért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készü­lékek a hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivá­roghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a tápláléklánc­ba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
EMOS spol. s r.o. igazolja, hogy a H4011 típusú rádióberende­zés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.emos.eu/download.
SI | Video domofon
Vsebina kompleta:
Notranji prikazovalnik Napajalnik Material za namestitev – vijaki Priročnik
Tehnična specikacija:
Zaslon: 7" Ločljivost: 1080p/960p/720p/480p Video formati: AHD/CVI/TVI/CVBS Pomnilnik: SD kartica (max. 128 Gb), Cloud storage
Opis naprave: slika 1a
1 – Mikrofon 2 – TFT-LCD zaslon
Opis naprave: slika 1b
3 – Reža za SD kartico
Opis naprave: slika 1c
4 – Zvočnik 5 – Sidrne točke 6 – Upravljanje pomika vrat ograje 7 – Napajanje 8 – Enota za na vrata – vrata 1 9 – Zunanja CCTV kamera 1 10 – Vhod iz prejšnjega prikazovalnika 11 – Enota za na vrata – vrata 2 12 – Zunanja CCTV kamera 2 13 – Izhod v naslednji prikazovalnik
Namestitev notranjega prikazovalnika: slika 2
1. Nosilec namestite na vnaprej določeno mesto name­stitve.
2. Izvrtajte odprtine za pritrditev nosilca na steno.
Zaslon rahlo pritisnemo na nosilec tako, da jezički zaskočijo v odprtine na zadnji strani zaslona. Z rahlim pritiskom zaslona navzdol pride do ksiranja le-tega.
Priključitev sistema: slika 3
Do razdalje 50 m priporočamo kakovostni oklopljen kabel FTP CAT.5 (optimalno CAT.6).
Začetni zaslon
Način doma – navadna funkcija, pošiljanje obvestil
Zunaj doma – samodejno pozove obiskovalca, naj pusti
sporočilo po zvonjenju
Ne moti – notranja in zunanja enota ne bosta zvonili, le
obvestila bodo poslana na mobilno napravo
Število zvonjenj – obiskov
Alarm
Meni naprave
Vsebina Nastavitev so:
• Nastavitve sistema naprave
• Nastavitev časa/datuma
• Nastavitev omrežja
Vsebina Zvonjenja je:
• Nastavitev do 3 melodij za vhod Vhod 1
• Nastavitev do 3 melodij za vhod Vhod 2
9
Page 10
Vsebina Odzivnika je:
1. Avtomatski odzivnik – samodejno posneta fotograja/ video ob pritisku tipke na enoti kamere na vratih
2. Glasovna pošta – posneta glasovna sporočila prek enote kamere, ko je lastnik odsoten
3. Zaznavanje gibanja – samodejno posneta fotograja/ video, ko je aktivirana funkcija zaznavanje gibanja
4. Alarm – Število sproženih alarmov – zaznavanje
Vsebina Vhod 1 je:
• Trenutni pogled kamere za vhodna vrata, priključene na vhod Vhod 1
Vsebina Vhod 2 je:
• Trenutni pogled kamere za vhodna vrata, priključene na vhod Vhod 2
Vsebina Kamera 1:
• Trenutni pogled zunanje kamere, priključene na vhod Vhod 1
Vsebina Kamera 2:
• Trenutni pogled zunanje kamere, priključene na vhod Vhod 2
Vsebina Multimediji je:
• Pregled lmov/videov, shranjenih na kartici Mikro SD
• Pregled glasbe, shranjene na kartici Mikro SD
• Pregled fotograj, shranjenih na kartici Mikro SD
Vsebina Intercom je:
• Funkcija, ki omogoča komunikacijo med posameznimi monitorji znotraj ene komunikacijske veje
• Pogoj za pravilno delovanje Interkom komunikacije je nastavitev ID-jev za posamezne monitorje znotraj komunikacijske veje
Vsebina Zaklenjeno/Odklenjeno je:
• Upravljanje premikanja vrat/vrat ograje neposredno s površine na dotik zaslona notranjega monitorja
Opis ikon na zaslonu klica
Zoom – pomanjšanje
Nastavitve – glasnost, svetlost, ostrina, nasičenost
Zoom – povečanje
Preklopno stikalo – Vhod 1, Vhod 2, Kamera 1, Kamera 2
Fotograranje
Snemanje video posnetka
Vhod 1/Vhod 2 – odklenjeno/zaklenjeno
Upravljanje pomika vrat ograje
Sprejem/Konec klica
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunal-
ne odpadke, uporabljajte zbirna mesta ločenih odpadkov. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se obrnite na
krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odla­gališčih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.
EMOS spol. s r.o. potrjuje, da je tip radijske opreme H4011 skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.emos.eu/download.
RS|HR|BA|ME | Video portafon
Sadržaj pakiranja:
Unutarnji monitor Napajanje Materijal za ugradnju – vijci Upute
Tehničke specikacije:
Zaslon: 7" Razlučivost: 1080p/960p/720p/480p Formati videozapisa: AHD/CVI/TVI/CVBS Pohrana: SD kartica (maks. 128 GB), pohrana u oblaku
Opis uređaja: sl. 1a
1 – Mikrofon 2 – TFT-LCD zaslon
Opis uređaja: sl. 1b
3 – Utor za SD karticu
Opis uređaja: sl. 1c
4 – Zvučnik 5 – Točke uporišta 6 – Upravljanje ulaznim vratima 7 – Napajanje 8 – Jedinica vrata – vrata 1 9 – Vanjska CCTV kamera 1 10 – Unos s prethodnog monitora 11 – Jedinica vrata – vrata 2 12 – Vanjska CCTV kamera 2 13 – Izlaz za drugi monitor
Postavljanje monitora u zatvorenom prostoru: sl. 2
1. Postavite nosač na odabrano mjesto za postavljanje.
2. Izbušite rupe za postavljanje nosača na zid. Lagano pritisnite monitor na okvir tako da se utori zaključaju u otvoru na stražnjem dijelu monitora. Monitor će laganim pritiskanjem čvrsto sjesti na svoje mjesto.
Povezivanje sustava: sl. 3
Za udaljenosti manje od 50 m preporučujemo kvalitetni kabel FTP CAT.5 (optimalno CAT.6).
Glavni zaslon
Način rada Kod kuće – normalno funkcioniranje, slanje
obavijesti
Način rada Odsutan – nakon zvona, od posjetitelja se
automatski traži da ostavi poruku
Ne ometaj – unutarnja i vanjska jedinica neće zvoniti,
samo će slati obavijesti na mobilni uređaj
Broj zvona na vratima – posjeta
Alarm
10
Page 11
Izbornik uređaja
Opcija Postavke sadrži:
• Postavke sustava uređaja
• Postavke vremena/datuma
• Mrežne postavke
Opcija Melodija zvona sadrži:
• Postavljanje do 3 melodije zvona za ulaz 1
• Postavljanje do 3 melodije zvona za ulaz 2
Opcija Telefonska tajnica sadrži:
1. Evidencija poziva – fotografije/videozapisi snimljeni automatski nakon pritiska gumba na jedinici kamere na vratima
2. Govorna pošta – govorne poruke snimljene kamerom za vrijeme odsutnosti vlasnika
3. Otkrivanje pokreta – fotograje/videozapisi snimljeni automatski dok je funkcija otkrivanja pokreta bila aktivna
4. Alarm – Broj aktiviranih alarma – otkrivanje
Opcija Ulaz 1 sadrži:
• Trenutačni prikaz s jedinice kamere na vratima spojene na ulaz 1
Opcija Ulaz 2 sadrži:
• Trenutačni prikaz s jedinice kamere na vratima spojene na ulaz 2
Opcija Kamera 1 sadrži:
• Trenutačni prikaz s vanjske jedinice kamere spojene na ulaz kamere 1
Opcija Kamera 2 sadrži:
• Trenutačni prikaz s vanjske jedinice kamere spojene na ulaz kamere 2
Opcija Multimedija sadrži:
• Pregled lmova/videozapisa pohranjenih na Micro SD kartici
• Pregled glazbe pohranjene na Micro SD kartici
• Pregled fotograja pohranjenih na Micro SD kartici
Opcija Interkom sadrži:
• Funkcija koja omogućuje komunikaciju između pojedinih monitora unutar iste komunikacijske grane
• Da bi interkom komunikacija pravilno radila, svaki monitor unutar komunikacijske grane mora imati postavljen svoj ID
Opcija Zaključano/Otključano sadrži:
• Kontrole kretanja kroz vrata izravno s dodirnog zaslona unutarnjeg monitora
Opis ikona na zaslonu poziva
Smanji zum
Postavke – glasnoća, svjetlina, kontrast, zasićenost
Povećaj zum
Prekidač – Ulaz 1, Ulaz 2, Kamera 1, Kamera 2
Snimi fotograju
Napravite videozapis
Ulaz 1/Ulaz 2 – otključano/zaključano
Upravljanje ulaznim vratima
Prihvati/Završi poziv
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komu­nalni otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog
otpada. Za aktualne informacije o centrima za saku­pljanje otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
EMOS spol. s r.o. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa H4011 u skladu s Direktivom 2014/53/EU Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.emos.eu/download.
DE | Videotelefon
Verpackungsinhalt:
Interner Monitor Stromversorgungsquelle Installationsmaterial – Schrauben Bedienungsanleitung
Technische Spezikation:
Display: 7" Abweichung: 1080p/960p/720p/480p Videoformate: AHD/CVI/TVI/CVBS Speicher: SD Karte (max.128 GB), Cloud storage
Gerätebeschreibung: Abb. 1a
1 – Mikrofon 2 – TFT-LCD-Display
Gerätebeschreibung: Abb. 1b
3 – Steckplatz für SD-Karte
Gerätebeschreibung: Abb. 1c
4 – Lautsprecher 5 – Ankerpunkte 6 – Steuerung der Torbewegung 7 – Spannungsversorgung 8 – Türeinheit – Tür 1 9 – Externe CCTV-Kamera 1 10 – Eingang vom vorherigen Monitor 11 – Türeinheit – Tür 2 12 – Externe CCTV-Kamera 2 13 – Ausgang zum nächsten Monitor
Installation des internen Monitors: Abb. 2
1. Positionieren Sie die Halterung am vorgesehenen Einbauort.
2. Bohren Sie Löcher für die Befestigung der Halterung an der Wand.
Drücken Sie den Monitor leicht in der Form an die Halterung, dass die Vorsprünge in den ovalen Önungen auf der Moni­torrückseite einrasten. Die Befestigung des Monitors erfolgt, indem dieser leicht nach unten gedrückt wird.
Anschließen des Systems: Abb. 3
Bis zu einer Entfernung von 50 m wird ein hochwertiges geschirmtes FTP CAT.5 Kabel empfohlen (optimal ist CAT.6).
11
Page 12
Standardbildschirm
Home-Modus – normale Funktionen, Senden von
Meldungen
Abwesend – fordert den Besucher nach dem Klingeln
automatisch auf, eine Nachricht zu hinterlassen
Nicht stören – sowohl das Innen- als auch das Außen-
gerät klingeln nicht, es wird nur eine entsprechende Meldung an das Mobiltelefon gesendet
Anzahl der Klingelversuche – Besucher
Alarm
Gerätemenü
Der Menüpunkt Einstellungen umfasst:
• Systemeinstellungen des Geräts
• Einstellung von Uhrzeit/Datum
• Netzeinstellungen
Der Menüpunkt Rufton umfasst:
• Einstellen von bis zu 3 Melodien für den Eingang „Zu­gang 1“
• Einstellen von bis zu 3 Melodien für den Eingang „Zu­gang 2“
Der Menüpunkt Rufton umfasst:
1. Anrufrekorder – automatische Foto-/Videoaufnahme bei Betätigung einer Taste an der Türkameraeinheit
2. Sprachaufzeichnung – Aufnahme von Sprachnach­richten über die Kameraeinheit bei Abwesenheit des Eigentümers
3. Bewegungserkennung – automatische Aufnahme von Fotos/Videos bei aktivierter Bewegungserkennung
4. Alarm – Anzahl der ausgelösten Alarme – Erkennung
Menüpunkt Zugang 1 beinhaltet:
• Aktuelle Ansicht von der an den Eingang „Zugang 1“ angeschlossenen Türkameraeinheit
Menüpunkt Zugang 2 beinhaltet:
• Aktuelle Ansicht von der an den Eingang „Zugang 2“ angeschlossenen Türkameraeinheit
Menüpunkt Kamera 1 beinhaltet:
• Aktuelle Ansicht von der an den Eingang Kamera 1 angeschlossenen externen Kameraeinheit
Menüpunkt Kamera 2 beinhaltet:
• Aktuelle Ansicht von der an den Eingang Kamera 2 angeschlossenen externen Kameraeinheit
Menüpunkt Multimedia umfasst:
• Übersicht der auf der Micro-SD-Karte gespeicherten Filme/Videos
• Übersicht der auf der Micro SD-Karte gespeicherten Musik
• Übersicht der auf der Micro SD-Karte gespeicherten Fotos
Menüpunkt Intercom umfasst:
• Funktionen, die eine Kommunikation zwischen einzelnen Monitoren innerhalb eines Kommunikationsstrangs ermöglichen
• Voraussetzung für die ordnungsgemäße Funktion der Intercom Kommunikation ist die Einstellung von IDs für die einzelnen Monitore innerhalb des Kommunika­tionsstrangs
Menüpunkt Geschlossen/Geönet beinhaltet:
• Steuerung des Torlaufs direkt über den Touchscreen des Innenmonitors
Beschreibung der Symbole auf dem Anrufbild­schirm
Zoom – Herauszoomen
Einstellungen – Lautstärke, Helligkeit, Kontrast,
Sättigung
Zoom – Heranzoomen
Umschalter – Zugang 1, Zugang 2, Kamera 1, Kamera 2
Fotoaufnahme
Videoaufzeichnung
Zugang 1/Zugang 2 – geönet/verschlossen
Steuerung der Torbewegung
Annehmen/Beenden eines Gesprächs
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommu­nalabfall entsorgen, Sammelstellen für sortierten
Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbrau­cher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in den Lebens­mittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
Hiermit erklärt, EMOS spol. s r.o. dass der Funkanlagentyp H4011 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.emos.eu/download.
UA | Відеотелефон
Вміст упаковки:
Внутрішній монітор Джерело живлення Монтажний матеріал – шурупи Інструкція
Технічні специфікації:
Дисплей: 7" Роздільна здатність: 1080p/960p/720p/480p Формати відео: AHD/CVI/TVI/CVBS Зберігання: SD-карта (макс. 128 Гб), Cloud storage
Опис пристрою: мал. 1a
1 – Мікрофон 2 – TFT- LCD дисплей
Опис пристрою: мал. 1b
3 – SLOT для SD-карти
12
Page 13
Опис пристрою: мал. 1c
4 – Репродуктор 5 – Опорні точки 6 – Управління руху воріт 7 – Блок живлення 8 – Дверний блок – двері 1 9 – Зовнішня камера відеоспостереження 1 10 – Вхід з попереднього монітора 11 – Дверний блок – двері 2 12 – Зовнішня камера відеоспостереження 2 13 – Вихід на інший монітор
Установка внутрішнього монітору: мал. 2
1. Розмістіть держак у заздалегідь визначеному місці встановлення.
2. Просвердліть отвори для кріплення держака до стіни.
Злегка притисніть монітор до рамки, щоб виступи увійшли в отвір на задній частині монітора. Легко натисніть на монітор униз, щоб зафіксувати його.
Підключення системи: мал. 3
На відстані до 50 м рекомендуємо високоякісний екрано­ваний кабель FTP CAT.5 (оптимально CAT.6).
Основний екран
Режим дома – нормальні функції, відправка пові-
домлень
Не вдома – після дзвінка автоматично пропонує від-
відувачу залишити повідомлення
Не турбувати – внутрішній і зовнішній блоки не дзвонять,
на мобільний пристрій буде надіслано лише сповіщення
Кількість дзвінків – відвідувань
Сигналізація
Меню пристрою
Вміст Налаштувань це:
• Системні налаштування пристрою
• Налаштування часу/дати
• Мережеві налаштування
Вміст мелодії це:
• Налаштування до 3-х мелодій для введення Вхід 1
• Налаштування до 3-х мелодій для введення Вхід 2
Вміст Автовідповідача це:
1. Автовідповідач дзвінків – автоматична зйомка фото/ відео при натисканні кнопки на блоці камери дверей
2. Голосова пошта – записані голосові повідомлення через блок камери, коли власник відсутній
3. Детекція руху – автоматично зроблене фото/відео, коли функція виявлення руху активована
4. Сигналізація – кількість запущених сигналів – детекція
Вміст Вхід 1 це:
• Актуальний погляд з дверної камери, підключеної для введення Вхід 1
Вміст Вхід 2 це:
• Актуальний погляд з дверної камери підключеної для введення Вхід 2
Вміст Камера 1 це:
• Актуальний погляд з екстерної камери підключеної для введення Камера 1
Вміст Камера 2 це:
• Актуальний погляд з екстерної камери підключеної для введення Камера 2
Вміст Мультимедійний це:
• Огляд збережених фільмів/відео на картсі Micro SD
• Огляд музики, що зберігається на картсі Micro SD
• Огляд фотографій, що зберігаються на картці Micro SD
Вміст Інтерком це:
• Функція, що забезпечує зв’язок між окремими моніто­рами в межах однієї гілки зв’язку
• Умовою правильної роботи Інтерком є встановлення іден­тифікаторів для окремих моніторів у межах гілки зв’язку
Вміст Зачинено/Відчинено це:
• Управління ходом воріт/хвіртки безпосередньо з сен­сорної поверхні дисплея внутрішнього монітора
Опис іконок на екрані виклику
Zoom – віддалення
Налаштування – гучність, яскравість, контрастність,
насиченість
Zoom – збільшення масштабу
Перемикач Вхід 1, Вхід 2, Камера 1, Камера 2
Зйомка фотографії
Здійснення відеозапису
Вхід 1/Вхід 2 – відчинено/зачинено
Управління ходом воріт
Відповісти/закінчити виклик
Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні відходи, користуйтесь місцями збору
комунальних відходів. За актуальною інформацією про місця збору звертайтесь до установ за місцем прожи­вання. Якщо електричні присторої розміщені на місцях з відходами, то небезпечні речовини можуть проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджу­вати ваше здоров‘я.
Цим підприємство EMOS spol. s r.o. проголошує, що тип радіообладнання H4011 відповідає Директивам 2014/53/ EU. Повний текст ЄС проголошення про відповідність можна знайти на цьому сайті http://www.emos.eu/download.
RO|MD | Videointerfon
Conținutul pachetului:
Monitor interior Sursă de alimentare Material de instalare – șuruburi Manual
Specicații tehnice:
Ecran: 7" Rezoluție: 1080p/960p/720p/480p
13
Page 14
Formate video: AHD/CVI/TVI/CVBS Stocare: SD card (max. 128 Gb), Cloud storage
Descrierea dispozitivului: g. 1a
1 – Microfon 2 – Ecran TFT-LCD
Descrierea dispozitivului: g. 1b
3 – SLOT pentru card SD
Descrierea dispozitivului: g. 1c
4 – Difuzor 5 – Puncte de ancorare 6 – Comanda rulării porții 7 – Alimentare 8 – Unitate de ușă – ușa 1 9 – Camera CCTV externă 1 10 – Intrare din monitorul precedent 11 – Unitate de ușă – ușa 2 12 – Camera CCTV externă 2 13 – Ieșire spre alt monitor
Instalarea monitorului intern: g. 2
1. Amplasați suportul la locul de instalare stabilit în prealabil.
2. Executați deschizături pentru fixarea suportului pe perete.
Presați ușor monitorul în ramă astfel, ca proeminențele să intre în deschizăturile pe partea din spate a monitorului. Prin presarea ușoară a monitorului în jos are loc xarea lui.
Conectarea sistemului: g. 3
Până la distanța de 50 m recomandăm cablu ecranat de calitate FTP CAT.5 (optim CAT.6).
Ecranul de bază
Regimul acasă – funcție normală, transmiterea no-
ticărilor
În afara casei – după apel solicită automat vizitatorul
să lase un mesaj
Nu deranjați – unitatea exterioară și interioară nu vor
suna, va  transmisă doar noticare pe dispozitivul mobil
Număr apeluri – vizite
Alarma
Meniul aparatului
Conținutul Setare este:
• Setarea sistemului aparatului
• Setarea orei/datei
• Setarea rețelei
Conținutul Apel este:
• Setarea până la 3 melodii pentru intrarea Intrare 1
• Setarea până la 3 melodii pentru intrarea Intrare 2
Conținutul Recorder este:
1. Recorderul apelului – fotograe/video realizate automat la apăsarea butonului pe unitatea video de ușă
2. Căsuța vocală – mesajele vocale înregistrate prin inter­mediul unității video în timpul absenței proprietarului
3. Detecția mișcării – fotograe/video realizate automat ind activată funcția detecției mișcării
4. Alarma – Numărul alarmelor declanșate – detecție
Conținutul Intrare 1 este:
• Privire actuală din unitatea video de ușă conectată la intrarea Intrare 1
Conținutul Intrare 2 este:
• Privire actuală din unitatea video de ușă conectată la intrarea Intrare 2
Conținutul Camera 1 este:
• Privire actuală din unitatea video de ușă conectată la intrare Camera 1
Conținutul Camera 2 este:
• Privire actuală din unitatea video de ușă conectată la intrare Camera 2
Conținutul Multimedia este:
• Tabelul lmelor/video salvate pe cardul Micro SD
• Tabelul melodiilor salvate pe cardul Micro SD
• Tabelul fotograilor salvate pe cardul Micro SD
Conținutul Intercom este:
• Funcția facilitează comunicarea între monitoarele indi­viduale în cadrul unei ramuri de comunicare
• Condiția funcției corecte a comunicării Intercom este setarea ID pentru monitoarele individuale în cadrul ramurii de comunicare
Conținutul Blocat/Deblocat este:
• Comanda rulării porții/portiței direct de pe ecranul tactil al monitorului intern.
Descrierea pictogramelor pe ecranul convorbirii
Zoom – depărtare
Setare – volum, luminozitate, contrast, saturație
Zoom – apropiere
Comutator – Intrare 1, Intrare 2, Camera 1, Camera 2
Realizarea fotograei
Realizarea înregistrării video
Intrare 1/Intrare 2 – deblocat/blocat
Comanda rulării porții
Preluarea/Încheierea convorbirii
Nu aruncaţi consumatorii electrici la deşeuri comuna­le nesortate, folosiţi bazele de recepţie a deşeurilor
sortate. Pentru informaţii actuale privind bazele de recepţie contactaţi organele locale. Dacă consumatorii electrici sunt depozitaţi la stocuri de deşeuri comunale, substanţele periculoase se pot in ltra în apele subterane şi pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând sănătatea şi confortul dumneavoastră.
Prin prezenta, EMOS spol. s r.o. declară că tipul de echipamente radio H4011 este în conformitate cu Di­rectiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.emos.eu/download.
14
Page 15
LT | Durų vaizdo telefonspynė
Pakuotės turinys:
Vidaus monitorius Maitinimo šaltinis Montavimo medžiaga – varžtai Naudotojo vadovas
Techninės specikacijos:
Ekranas: 7" Raiška: 1 080 p/960 p/720 p/480 p Vaizdo formatas: AHD/CVI/TVI/CVBS Sandėliavimas: SD kortelė (ne daugiau kaip 128 GB),
debesų saugykla
Įrenginio aprašymas: 1a pav.
1 – Mikrofonas 2 – TFT-LCD ekranas
Įrenginio aprašymas: 1b pav.
3 – SD kortelės anga
Įrenginio aprašymas: 1c pav.
4 – Garsiakalbis 5 – Tvirtinimo taškai 6 – Vartų valdymas 7 – Maitinimo šaltinis 8 – Durų blokas – 1 durys 9 – Išorinė 1 CCTV vaizdo kamera 10 – Įvestis iš ankstesniojo monitoriaus 11 – Durų blokas – 2 durys 12 – Išorinė 2 CCTV vaizdo kamera 13 – Išvestis kitam monitoriui
Vidaus monitoriaus montavimas: 2 pav.
1. Laikiklį padėkite pasirinktoje vietoje.
2. Išgręžkite skyles, kad sumontuotumėte laikiklį ant sienos. Švelniai įspauskite ekraną į rėmelį, kad išsikišusios dalys užsiksuotų angose ekrano galinėje dalyje. Ekraną lengvai truktelėkite žemyn, kad jis užsiksuotų reikiamoje padėtyje.
Sistemos prijungimas: 3 pav.
Atstumams iki 50 m rekomenduojame naudoti FTP CAT.5 kokybės kabelį (CAT.6 yra optimalus).
Pagrindinis ekranas
Režimas „namuose“ – normalus veikimas, pranešimų
siuntimas
Režimas „išvykęs“ – po skambučio lankytojo automa-
tiškai paprašoma palikti pranešimą
Netrukdyti – nei vidaus, nei lauko įrenginys neskamba,
tik siunčia pranešimus mobiliajam įrenginiui
Durų skambučių skaičius – apsilankymai
Signalizacija
Įrenginio meniu
Nustatymų funkcija apima:
• Įrenginio sisteminiai nustatymai
• Laiko/datos nustatymai
• Tinklo nustatymai
Skambėjimo melodijos parinktis apima:
• Iki 3 skambėjimo melodijų nustatymas 1 įėjimo įvesčiai
• Iki 3 skambėjimo melodijų nustatymas 2 įėjimo įvesčiai
Atsakiklio parinktis apima:
1. Skambučių įrašai – nuotraukos/vaizdo įrašai, automatiš­kai užksuoti nuspaudus durų kameros įrenginio mygtuką
2. Balso paštas – balso pranešimai, įrašyti kameros įren­ginio, kol nėra savininko
3. Judesio aptikimas – nuotraukos/vaizdo įrašai, automatiš­kai užksuoti, kai buvo aktyvinta judesio aptikimo funkcija
4. Signalizacija – suveikusių signalizacijų skaičius – ap­tikimas
1 įėjimo parinktis:
• durų kameros įrenginio, prijungto prie 1 įėjimo įvesties, dabartinis vaizdas
2 įėjimo parinktis:
• durų kameros įrenginio, prijungto prie 2 įėjimo įvesties, dabartinis vaizdas
1 kameros parinktis:
• išorinio įrenginio, prijungto prie 1 kameros įvesties, dabartinis vaizdas
2 kameros parinktis:
• išorinio įrenginio, prijungto prie 2 kameros įvesties, dabartinis vaizdas
Multimedijos parinktis:
• Filmų/vaizdo įrašų, išsaugotų mikro SD kortelėje, apžvalga
• Muzikos, išsaugotos mikro SD kortelėje, apžvalga
• Nuotraukų, išsaugotų mikro SD kortelėje, apžvalga
Vidaus ryšio sistemos („Intercom“) parinktis:
• Funkcija, leidžianti palaikyti ryšį tarp atskirtų monitorių, priklausančių tai pačiai ryšio atšakai
• Tam, kad vidaus ryšio sistema tinkamai veiktų, turi būti nustatytas kiekvieno ryšio atšakai priklausančio moni­toriaus identikavimo numeris
Užrakinta/atrakinta parinktis:
• valdo artų judėjimą tiesiogiai iš vidaus monitoriaus liečiamojo ekrano
Skambučio ekrane esančių simbolių aprašymas
Nutolinti
Nustatymai – garsumas, ryškumas, kontrastas, sotis
Priartinti
Jungiklis – 1 įėjimas, 2 įėjimas, 1 kamera, 2 kamera
Nufotografuoti
Įrašyti vaizdo įrašą
1 įėjimas/2 įėjimas – atrakintas/užrakintas
Vartų valdymas
Priimti/baigti skambutį
15
Page 16
Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite į specialius rūšiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo
punktus. Susisiekite su vietinėmis valdžios institucijo­mis, kad šios suteiktų informaciją apie surinkimo punktus. Jei elektroniniai prietaisai yra išmetami atliekų užkasimo vietose, kenksmingos medžiagos gali patekti į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenk­ti žmonių sveikatai.
Aš, EMOS spol. s r.o. patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas H4011 atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.emos.eu/download.
LV | Videonamrunis
Komplektācija
Iekštelpu monitors Barošanas bloks Montāžas materiāli: skrūves Lietošanas instrukcija
Tehniskā specikācija
Ekrāns: 7" Izšķirtspēja: 1080/960/720/480 p Videoformāti: AHD/CVI/TVI/CVBS Datu glabāšana: SD karte (maks. 128 GB), mākoņkrātuve
Ierīces apraksts: 1.a att.
1 – Mikrofons 2 – TFT-LCD ekrāns
Ierīces apraksts: 1.b att.
3 – SD kartes ligzda
Ierīces apraksts: 1.c att.
4 – Skaļrunis 5 – Atbalsta punkti 6 – Pieejas vadība 7 – Barošanas bloks 8 – Durvju kamera – 1. durvis 9 – 1. ārējā videonovērošanas kamera 10 – Ievade no iepriekšējā monitora 11 – Durvju kamera – 2. durvis 12 – 2. ārējā videonovērošanas kamera 13 – Izvade uz citu monitoru
Iekštelpu monitora uzstādīšana: 2. att.
1. Novietojiet kameras stiprinājumu izvēlētajā uzstādī­šanas vietā.
2. Izurbiet caurumus, lai uzstādītu stiprinājumu pie sienas.
Viegli iespiediet monitoru rāmī, lai izvirzījumi iegultos atverēs monitora aizmugurē. Pabīdot monitoru nedaudz uz leju, tas tiks nostiprināts vietā.
Sistēmas pievienošana: 3. att.
Attālumam līdz 50 m izmantojiet FTP CAT.5 kvalitātes kabeli (ieteicams CAT.6).
Galvenais ekrāns
Režīms “Mājās”: normāla darbība, sūta paziņojumus
Režīms “Prombūtne”: pēc zvana atskanēšanas ierīce
viesim lūdz atstāt ziņu
Režīms “Netraucēt”: nezvanīs ne iekšējais, ne ārējais
zvans, un ziņas tiks nosūtītas tikai uz mobilo ierīci
Durvju zvanu/vizīšu skaits
Signalizācija
Ierīces izvēlne
Sadaļā “Iestatījumi” ir šādi elementi:
• ierīces sistēmas iestatījumi;
• laika un datuma iestatījumi;
• tīkla iestatījumi;
Sadaļā “Zvana signāls”var veikt šādas darbības:
• iestatīt līdz trim dažādiem zvana signāliem 1. ieejas ievadam;
• iestatīt līdz trim dažādiem zvana signāliem 2. ieejas ievadam.
Automātiskais atbildētājs veic šādas darbības:
1. zvanu ieraksti: automātiski saglabā fotoattēlus/video­ierakstus brīdī, kad tiek nospiesta durvju kameras poga;
2. balss pasts: kamera ieraksta balss ziņu īpašnieka prombūtnē;
3. kustību uztveršana: automātiski saglabā fotoattēlus/ videoierakstus brīdī, kad darbojās kustību uztveršanas funkcija;
4. signalizācija: aktivizēto signalizācijas reižu skaits – detektēšana.
1. ieejas funkcija veic šādas darbības:
• rāda aktuālo skatu no 1. ieejas durvju kameras.
2. ieejas funkcija veic šādas darbības:
• rāda aktuālo skatu no 2. ieejas durvju kameras.
1. kameras funkcija veic šādas darbības:
• rāda aktuālo skatu no 1. ārējās kameras.
2. kameras funkcija veic šādas darbības:
• rāda aktuālo skatu no 2. ārējās kameras.
Multimediju funkcija veic šādas darbības:
• SD mikrokartē glabāto lmu/videoierakstu kopsavilkums;
• SD mikrokartē glabātās mūzikas kopsavilkums;
• SD mikrokartē glabāto fotoattēlu kopsavilkums.
Namruņa funkcija veic šādas darbības:
• nodrošina saziņu ar vienā komunikācijas zarā iekļauta­jiem monitoriem.
• Lai namrunis darbotos pareizi, katram komunikācijas zarā iekļautajam monitoram ir jābūt aprīkotam ar atse­višķu ID komplektu.
Bloķēšanas/atbloķēšanas funkcija veic šādas darbības:
• vārti tiek vadīti tieši no iekštelpu monitora skārienekrāna.
Zvana ekrāna ikonu skaidrojums
Attālināt Iestatījumi: skaļums, spilgtums, kontrasts, piesāti-
nājums
Tuvināt
16
Page 17
Slēdzis: 1. ieeja, 2. ieeja, 1. kamera, 2. kamera
Uzņemt fotoattēlu
Ierakstīt video
1. ieeja/2. ieeja – atbloķēta/bloķēta
Vārtu vadība
Pieņemt/pārtraukt zvanu
Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas
punktus. Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās ierīces tiek likvidētas izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietek­mēt cilvēka veselību.
Ar šo EMOS spol. s r.o. deklarē, ka radioiekārta H4011 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības dek­larācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.emos.eu/download.
EE | Videoga fonolukk
Paki sisu:
Siseruumimonitor Toiteallikas Kinnitusvahendid – kruvid Kasutusjuhend
Tehnilised andmed:
Ekraan: 7" Eraldusvõime: 1080p/960p/720p/480p Videovormingud: AHD/CVI/TVI/CVBS Ruum: SD-kaart (max 128 GB), pilveruum
Seadme kirjeldus: joonis 1a
1 – Mikrofon 2 – TFT – LCD-ekraan
Seadme kirjeldus: joonis 1b
3 – SD-kaardi pesa
Seadme kirjeldus: joonis 1c
4 – Kõlar 5 – Ankurduspunktid 6 – Värava juhtimine 7 – Toiteallikas 8 – Uksekaamera – uks 1 9 – Väline CCTV kaamera 1 10 – Sisend eelmiselt monitorilt 11 – Uksekaamera – uks 2 12 – Väline CCTV kaamera 2 13 – Teise monitori väljund
Siseruumimonitori paigaldamine: joonis 2
1. Asetage kinnitus valitud paigalduskohta.
2. Puurige augud kinnituse seinale paigaldamiseks. Suruge monitor õrnalt aluse külge nii, et nagad lukustuvad monitori tagaküljel olevates avades. Kui surute monitori natuke allapoole, kinnitub see paika.
Süsteemi ühendamine: joonis 3
Alla 50 m vahemaade jaoks soovitame kasutada kvaliteetset FTP CAT.5 kaablit (optimaalselt CAT.6).
Põhikuva
Režiimis Kodu – tavapärane töö, teavituste saatmine
Režiimis Eemal – pärast helistamist palutakse külalisel
automaatselt sõnum jätta
Režiimis Mitte häirida – nii sise- kui välisseade ei helise,
üksnes mobiilseadmesse teavituste edastus
Uksekella helinate arv – külastused
Häire
Seadme menüü
Sätete suvand sisaldab järgmist.
• Seadme süsteemisätted
• Kellaaja/kuupäeva sätted
• Võrgusätted
Helisemise suvand sisaldab järgmist.
• 1. sissepääsu sisendi kuni 3 helina seadistamine
• 2. sissepääsu sisendi kuni 3 helina seadistamine
Automaatvastaja suvand sisaldab järgmist.
1. Kõnekirjed – uksekaamera üksuse nupu vajutamise järel automaatselt salvestatud fotod/videod
2. Kõnepost – omaniku äraolekul kaameraüksuse salves­tatud häälsõnumid
3. Liikumise tuvastus – automaatselt salvestatud fotod/ videosalvestised, kui liikumise tuvastus oli aktiivne
4. Häired – põhjustatud häirete arv – tuvastamine
1. sissepääsu suvand sisaldab järgmist.
• 1. sissepääsu sisendisse ühendatud uksekaamera praegune kuva
2. sissepääsu suvand sisaldab järgmist.
• 2. sissepääsu sisendisse ühendatud uksekaamera praegune kuva
1. kaamera suvand sisaldab järgmist.
• 1. kaamera sisendisse ühendatud väliskaamera prae­gune kuva
2. kaamera suvand sisaldab järgmist.
• 2. kaamera sisendisse ühendatud väliskaamera prae­gune kuva
Multimeediumi suvand sisaldab järgmist.
• Micro SD-kaardile salvestatud klippide/videote ülevaade
• Micro SD-kaardile salvestatud muusika ülevaade
• Micro SD-kaardile salvestatud fotode ülevaade
Sisetelefoni suvand sisaldab järgmist.
• Funktsioon, mis võimaldab suhtlust sama sideharu eri monitoride vahel
• Sisetelefoni suhtluse õigeks tööks peab sideharu igal monitoril olema oma seadistatud tunnus
Suvand Lukus/lukust avatud sisaldab järgmist.
• Juhib värava avanemist otse sisemonitori puuteekraanilt
17
Page 18
Kõnekuval olevate ikoonide kirjeldus
Suumi välja
Sätted – helitugevus, heledus, kontrast, küllastus
Suumi sisse
Lülita – 1. sissepääs, 2. sissepääs, 1. kaamera,
2. kaamera
Pildista
Salvesta video
1. sissepääs/2. sissepääs – lukust avatud/lukus
Värava juhtimine
Kõne vastuvõtmine/lõpetamine
Ärge visake ära koos olmejäätmetega. Kasutage spet­siaalseid sorteeritud jäätmete kogumispunkte. Teavet
kogumispunktide kohta saate kohalikult omavalitsu­selt. Elektroonikaseadmete prügimäele viskamisel võivad ohtlikud ained pääseda põhjavette ja seejärel toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist.
Käesolevaga deklareerib EMOS spol. s r.o. et käesolev raa­dioseadme tüüp H4011 vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järg­misel internetiaadressil: http://www.emos.eu/download.
BG | Видеодомофон
Съдържание на пакета:
Вътрешен монитор Захранване Монтажен материал – винтове Ръководство
Технически спецификации:
Екран: 7" Разделителна способност: 1080p/960p/720p/480p Видеоформати: AHD/CVI/TVI/CVBS Хранилище: SD карта (макс. 128 GB), облачно простран-
ство
Описание на устройството: фиг. 1a
1 – Микрофон 2 – TFT-LCD екран
Описание на устройството: фиг. 1b
3 – Слот за SD карта
Описание на устройството: фиг. 1c
4 – Високоговорител 5 – Точки на прикрепване 6 – Управление на портала 7 – Захранване 8 – Външно тяло – врата 1 9 – Външна CCTV камера 1 10 – Данни от предходния монитор 11 – Външно тяло – врата 2 12 – Външна CCTV камера 2 13 – Данни от друг монитор
Монтиране на вътрешния монитор: фиг. 2
1. Поставете стойката на избраното място за монтаж.
2. Пробийте отвори, за да монтирате стойката на стената. Притиснете внимателно монитора към рамката, така че издадените части да се заключат в отворите на задната страна на монитора. Леко натиснете монитора надолу, докато се закрепи на място.
Свързване на системата: фиг. 3
За разстояния под 50 m използвайте висококачествен кабел FTP CAT.5 (оптимално CAT.6).
Главен екран
Домашен режим – нормално функциониране, изпра-
щане на известия
Режим отсъствие – след позвъняване посетителят
автоматично се подканва да остави съобщение
Не безпокойте – както вътрешното, така и външното
тяло няма да звъни, а само да изпраща известия до мобилно устройство
Брой позвънявания на вратата – посещения
Аларма
Меню на устройството
Опцията Настройки съдържа:
• Системни настройки на устройството
• Настройки на час/дата
• Мрежови настройки
Опцията Мелодия съдържа:
• Настройка на до 3 мелодии за Вход 1
• Настройка на до 3 мелодии за Вход 2
Опцията Секретар съдържа:
1. Запис на разговори – снимки/видеозаписи, заснемани
автоматично след натискане на бутона на модула на камерата на вратата
2. Гласова поща – гласови съобщения, записани от
камерата по време на отсъствието на собственика
3. Откриване на движение – снимки/видеозаписи, заснети
автоматично, докато функцията за откриване на дви­жение е била активна
4. Аларма – Брой задействани аларми – откриване
Опцията Вход 1 съдържа:
• Текущ изглед от камерата на вратата, свързана към Вход 1
Опцията Вход 2 съдържа:
• Текущ изглед от камерата на вратата, свързана към Вход 2
Опцията Камера 1 съдържа:
• Текущ изглед от външната камера, свързана към входа на Камера 1
Опцията Камера 2 съдържа:
• Текущ изглед от външната камера, свързана към входа на Камера 2
18
Page 19
Опцията за мултимедия съдържа:
• Преглед на филми/видеозаписи, съхранени на Micro SD картата
• Преглед на музиката, съхранена на Micro SD картата
• Преглед на снимките, съхранени на Micro SD картата
Опцията Интерком съдържа:
• Функция, позволяваща комуникация между отделни мо­нитори в рамките на един и същ комуникационен режим
• За да функционира правилно интерком комуникацията, всеки монитор в комуникационния режим трябва да има зададен свой идентификатор
Опцията Заключено/Отключено съдържа:
• Управление на движението на вратата директно от сензорния екран на вътрешния монитор
Описание на иконите на екрана за повикване
Отдалечаване
Настройки – сила на звука, яркост, контраст, на-
ситеност
Приближаване
Ключ – Вход 1, Вход 2, Камера 1, Камера 2
Правене на снимка
Записване на видео
Вход 1/Вход 2 – отключен/заключен
Управление на портала
Приемане/Прекратяване на повикване
Не изхвърляйте електрически уреди с несортираните домакински отпадъци; предавайте ги в пунктовете за
събиране на сортирани отпадъци. Актуална инфор­мация относно пунктовете за събиране на сортирани от­падъци може да получите от компетентните местни органи. При изхвърляне на електрически уреди на сметищата е възможно в подпочвените води да попаднат опасни веще­ства, които след това да преминат в хранителната верига и да увредят здравето на хората.
C настоящото EMOS spol. s r.o. декларира, че този тип радиосъоръжение H4011 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.emos.eu/download.
FR | Visiophone
Contenu de la boîte:
Écran intérieur Source d'alimentation Matériel d'installation – vis Notice utilisateur
Spécications techniques:
Écran: 7" Résolution: 1080p/960p/720p/480p
Formats vidéo: AHD/CVI/TVI/CVBS Stockage: carte SD (max. 128 Gb), stockage dans le Cloud
Description de l'appareil: Fig. 1a
1 – Microphone 2 – Écran TFT-LCD
Description de l'appareil: Fig. 1b
3 – Logement pour carte SD
Description de l'appareil: Fig. 1c
4 – Haut-parleur 5 – Points d'ancrage 6 – Commande de course du portail 7 – Alimentation 8 – Unité de porte: porte 1 9 – Caméra CCTV externe 1 10 – Entrée de l'écran précédent 11 – Unité de porte: porte 2 12 – Caméra CCTV externe 2 13 – Sortie vers l'écran suivant
Installer l'écran intérieur: Fig. 2
1. Placez le support à un emplacement d'installation prédéterminé.
2. Percez des trous pour xer le support au mur.
Enfoncez doucement l'écran dans le cadre de manière à ce que les saillies s'enclenchent dans les orices situés sur l'arrière de l'écran. Pour xer l'écran, poussez-le doucement vers le bas.
Connexion du système: Fig. 3
Pour une distance de 50 m maximum, utilisez un câble blindé FTP CAT.5 (idéalement CAT.6).
Écran d'accueil
Mode À la maison – fonctionnement normal, envoi de
notications
Pas à la maison – après la sonnerie, invite automati-
quement le visiteur à laisser un message
Ne pas déranger – ni l'unité intérieure ni l'unité exté-
rieure ne sonnera, seule une notication sera envoyée sur le dispositif portable
Nombre de sonneries – de visites
Alarme
Menu de l'appareil
Contenu de l'item Options:
• Options du système de l'appareil
• Réglage de l'heure/de la date
• Options du réseau
Contenu de l'item Sonnerie:
• Réglages de 3 mélodies pour l'entrée Entrée 1
• Réglages de 3 mélodies pour l'entrée Entrée 2
Contenu de l'item Répondeur:
1. Répondeur téléphonique – photos/vidéos automatique­ment prises/enregistrées lorsque quelqu'un appuie sur le bouton de l'unité de porte à caméra
2. Boîte vocale – messages vocaux enregistrés par l'unité à caméra lorsque le propriétaire est absent
19
Page 20
3. Détection des mouvements – photos/vidéos automati­quement prises/enregistrées lorsque la fonction de la détection des mouvements est activée
4. Alarme – Nombre d'alarmes qui se sont déclenchées – détection
Contenu de l'item Entrée 1:
• Ce que voit actuellement l'unité de porte à caméra qui est connectée à l'entrée Entrée 1
Contenu de l'item Entrée 2:
• Ce que voit actuellement l'unité de porte à caméra qui est connectée à l'entrée Entrée 2
Contenu de l'item Caméra 1:
• Ce que voit actuellement l'unité à caméra extérieure qui est connectée à l'entrée Caméra 1
Contenu de l'item Caméra 2:
• Ce que voit actuellement l'unité à caméra extérieure qui est connectée à l'entrée Caméra 2
Contenu de l'item Multimédia:
• Aperçu des lms/vidéos qui sont enregistrés sur la carte Micro SD
• Aperçu de la musique qui est enregistrée sur la carte Micro SD
• Aperçu des photos qui sont enregistrées sur la carte Micro SD
Contenu de l'item Intercom:
• Fonction permettant la communication entre les dié­rents moniteurs dans le cadre d'une même branche de communication
• Pour que la communication Intercom fonctionne conve­nablement, il est nécessaire de régler l'ID des diérents moniteurs dans le cadre de la branche de communication
Contenu de l'item Verrouillé/Déverrouillé:
• Commande de la translation du portail/de la porte direc­tement à partir de l'écran tactile du moniteur intérieur
Description des icônes présents sur l'écran de l'appel
Zoom – éloignement
Options – volume, luminosité, contraste, saturation
Zoom – rapprochement
Commutateur – Entrée 1, Entrée 2, Caméra 1, Ca-
méra 2
Prendre une photographie
Enregistrer une vidéo
Entrée 1/Entrée 2 – déverrouillé/verrouillé
Commande de la translation du portail
Accepter un appel/Mettre n à un appel
Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Utilisez des
points de collecte spéciaux pour les déchets tries.
Contactez les autorités locales pour obtenir des infor­mations sur les points de collecte. Si les appareils électro­niques sont mis en décharge, des substances dangereuses peuvent atteindre les eaux souterraines et, par la suite, la chaîne alimentaire, où elles peuvent aecter la santé humaine.
Par la présente, EMOS spol. s r. o. déclare que l‘équipe­ment radio de type H4011 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de confor­mité de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: http://www.emos.eu/download.
IT | Videocitofono
Contenuto della confezione:
Monitor interno Sorgente di alimentazione Materiale per l'installazione – viti Manuale d’uso
Speciche tecniche:
Display: 7" Risoluzione: 1080p/960p/720p/480p Formati video: AHD/CVI/TVI/CVBS Archivio: Scheda SD (Massimo 128 GB), Cloud storage
Descrizione del dispositivo: Fig. 1a
1 – Microfono 2 – Display TFT-LCD
Descrizione del dispositivo: Fig. 1b
3 – SLOT per scheda SD
Descrizione del dispositivo: Fig. 1c
4 – Altoparlante 5 – Punti di ssaggio 6 – Comando cancello 7 – Alimentazione 8 – Unità porta – porta 1 9 – Telecamera esterna CCTV 1 10 – Ingresso dal monitor a monte 11 – Unità porta – porta 2 12 – Telecamera esterna CCTV 2 13 – Uscita verso monitor a valle
Installazione del monitor interno: Fig. 2
1. Posizionare il supporto nella posizione di installazione prestabilita.
2. Praticare i fori per ssare il supporto alla parete.
Premere leggermente il monitor contro la cornice in modo da incastrare le sporgenze nel foro sul retro del monitor. Spingere il monitor leggermente verso il basso per ssarlo.
Collegamento del sistema: Fig. 3
Fino alla distanza di 50 m è suggerito un cavo schermato di qualità FTP CAT.5 (ideale sarebbe CAT.6).
Schermata principale
Modalità a casa – funzioni normali, invio di notiche Fuori casa – chiede automaticamente al visitatore di
lasciare un messaggio dopo aver suonato il campanello
Non disturbare – le unità interne ed esterne non suone-
ranno, verrà inviata solo una notica ai dispositivi mobili
20
Page 21
Numero di squilli – visite
Allarme
Menu del dispositivo
Il contenuto delle Impostazioni è:
• Impostazione del sistema del dispositivo
• Impostazioni data/ora
• Impostazioni di rete
Il contenuto della Suoneria è:
• Impostazione di no a 3 melodie per l’ingresso Entrata 1
• Impostazione di no a 3 melodie per l'ingresso Entrata 2
I contenuti della Segreteria sono:
1. Segreteria delle chiamate – foto/video registrati auto­maticamente premendo il pulsante sull'unità telecamera della porta
2. Segreteria vocale – messaggi vocali registrati tramite l'unità telecamera in assenza del proprietario
3. Rilevamento del movimento – foto/video acquisiti au­tomaticamente quando la funzione di rilevamento del movimento è attivata
4. Allarme – Numero di allarmi attivati – rilevamento
I contenuti dell’Entrata 1 sono:
• Visuale attuale dall'unità telecamera della porta colle­gata all'ingresso Entrata 1
I contenuti dell’Entrata 2 sono:
• Visuale attuale dall'unità telecamera della porta colle­gata all'ingresso Entrata 2
Il contenuto di Telecamera 1 è:
• Visuale attuale dall'unità telecamera esterna collegata all'ingresso Telecamera 1
Il contenuto di Telecamera 2 è:
• Visuale attuale dall'unità telecamera esterna collegata all'ingresso Telecamera 2
Il contenuto di Multimedia è:
• Panoramica dei lm/video salvati sulla scheda Micro SD
• Panoramica della musica salvata sulla scheda Micro SD
• Panoramica delle foto salvate sulla scheda Micro SD
Il contenuto di Intercom è:
• Funzione che consente la comunicazione tra i singoli monitor all'interno di un singolo ramo di comunicazione
• La condizione per il corretto funzionamento della comu­nicazione Intercom è l'impostazione dell'ID per i singoli monitor all'interno del ramo di comunicazione
Il contenuto di Chiuso/Aperto è:
• Controllo dello scorrimento del cancello/cancelletto direttamente dal touchscreen del display interno del monitor
Descrizione delle icone nella schermata di chiamata
Zoom – allontanamento
Impostazioni – volume, luminosità, contrasto, satu-
razione
Zoom – avvicinamento
Interruttore – Entrata 1, Entrata 2, Telecamera 1,
Telecamera 2
Scatta una foto
Registra un video
Entrata 1/Entrata 2 – sbloccato/bloccato
Controllo dello scorrimento del cancello
Ricezione/Chiusura di una chiamata
Non smaltire con i riuti domestici. Utilizza punti di raccolta speciali per i riuti dierenziati. Contatta le
autorit à locali per informazioni sui punti di raccolta. Se i dispositivi elettronici dovessero essere smaltiti in disca­rica, le sostanze pericolose potrebbero raggiungere le acque sotterranee e, di conseguenza, la catena alimentare, dove potrebbe inuire sulla salute umana.
Con la presente, EMOS spol. s r. o. dichiara che l‘appa­recchiatura radio tipo H4011 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.emos.eu/download.
ES | Videoportero
Contenido del paquete:
Monitor interior Fuente de alimentación Material para la instalación: tornillos Manual
Especicaciones técnicas:
Pantalla: 7" Resolución: 1080p/960p/720p/480p Formatos de vídeo: AHD/CVI/TVI/CVBS Almacenamiento: Tarjeta SD (Máx. 128 GB), almacena-
miento en la nube
Descripción del dispositivo: gura 1a
1 – Micrófono 2 – Pantalla TFT-LCD
Descripción del dispositivo: gura 1b
3 – RANURA para la tarjeta SD
Descripción del dispositivo: gura 1c
4 – Reproductor 5 – Puntos de anclaje 6 – Control de desplazamiento de la puerta 7 – Alimentación 8 – Unidad de puerta – puerta 1 9 – Cámara externa CCTV 1 10 – Entrada desde el monitor anterior 11 – Unidad de puerta – puerta 2 12 – Cámara externa CCTV 2 13 – Salida al siguiente monitor
21
Page 22
Instalación del monitor interior: gura 2
1. Coloque el soporte en el lugar de instalación prede­terminado.
2. Taladre los oricios para jar el soporte a la pared.
Apriete ligeramente el marco del monitor para que las lengüetas encajen correctamente en el oricio de la parte trasera del monitor. Fíjelo apretando ligeramente el monitor hacia abajo.
Conexión del sistema: gura 3
Hasta una distancia de 50 m, recomendamos utilizar un cable de buena calidad tipo FTP CAT.5 (preferiblemente CAT.6).
Pantalla principal
Modo "En casa" – funcionamiento normal, envío de
noticaciones
Modo "Fuera de casa" – al llamar, automáticamente
invita al visitante que deje un mensaje
"No molestar" – las unidades interior y exterior no sona-
rán, solo se enviarán noticaciones al dispositivo móvil
Número de llamadas – visitas
Alarma
Menú del dispositivo
Contenido de Ajustes:
• Ajustes de sistema del dispositivo
• Ajustes de hora/fecha
• Ajustes de red
Contenido de Llamadas:
• Ajustes de hasta 3 melodías para la entrada Puerta 1
• Ajustes de hasta 3 melodías para la entrada Puerta 2
Contenido de Contestador:
1. Contestador de llamadas – hace automáticamente una foto/vídeo al pulsar el botón en la unidad de cámara de puerta
2. Buzón de voz – mensajes de voz grabados por la unidad de cámara durante la ausencia del propietario
3. Detección del movimiento – hace automáticamente una foto/vídeo al estar activada la función de detección del movimiento
4. Alarma – Número de activación de alarmas – detección
Contenido de Puerta 1:
• Vista actual desde la unidad de cámara de puerta co­nectada a la entrada Puerta 1
Contenido de Puerta 2:
• Vista actual desde la unidad de cámara de puerta co­nectada a la entrada Puerta 2
Contenido de Cámara 1:
• Vista actual desde la unidad de cámara exterior conec­tada a la entrada Cámara 1
Contenido de Cámara 2:
• Vista actual desde la unidad de cámara exterior conec­tada a la entrada Cámara 2
Contenido de Multimedia:
• Lista de películas/vídeos guardadas en la tarjeta Micro SD
• Lista de música guardada en la tarjeta Micro SD
• Lista de fotos guardadas en la tarjeta Micro SD
Contenido Intercom:
• Función que permite la comunicación entre las diferentes pantallas dentro de una rama de comunicación
• El requisito para el correcto funcionamiento de la co­municación Intercom es ajustar el ID para cada pantalla dentro de la rama de comunicación
Contenido de Cerrado/Abierto:
• Control del desplazamiento del portón/valla directamen­te desde la pantalla táctil de la pantalla interior
Descripción de iconos en la pantalla de la llamada
Zoom – alejar
Ajustes – volumen, brillo, contraste, saturación
Zoom – acercar
Interruptor – Puerta 1, Puerta 2, Cámara 1, Cámara 2
Hace una foto
Hace una videograbación
Puerta 1/Puerta 2 – abierto/cerrado
Control de desplazamiento del portón
Recibir/Finalizar la llamada
No las elimine con la basura doméstica. Utilice puntos de recolección especiales para los residuos clasica-
dos. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre los puntos de recogida. Si los dispositivos electrónicos se eliminan en un vertedero, las sustancias peligrosas pueden llegar a las aguas subte­rráneas y, por consiguiente, a los alimentos en la cadena, donde podría afectar a la salud humana.
Por la presente, EMOS spol. s r. o. declara que el equipo de radio tipo H4011 cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.emos.eu/download.
NL | Videotelefoon
Inhoud van de verpakking:
Interne monitor Voedingsbron Installatiemateriaal – schroeven Gebruikershandleiding
Technische specicatie:
Display: 7" Resolutie: 1080p/960p/720p/480p Videoformaten: AHD/CVI/TVI/CVBS Opslagplaats: SD-kaart (Max. 128 GB), Cloud-opslag
Omschrijving van de installatie: afb. 1a
1 – Microfoon 2 – TFT-LCD-display
22
Page 23
Omschrijving van de installatie: afb. 1b
3 – SLEUF voor de SD-kaart
Omschrijving van de installatie: afb. 1c
4 – Luidspreker 5 – Ankerpunten 6 – Bediening van het loopwerk voor de gateway 7 – Voeding 8 – Deureenheid – deur 1 9 – Externe CCTV-camera 1 10 – Ingang vanuit de vorige monitor 11 – Deureenheid – deur 2 12 – Externe CCTV-camera 2 13 – Uitgang naar de volgende monitor
Installatie van de binnenmonitor: afb. 2
1. Plaats de houder op de vooraf bepaalde installatieplaats.
2. Boor gaten om de houder aan de muur te bevestigen. Druk de monitor licht tegen het frame, opdat de uitsteken­de delen passen in de opening aan de achterzijde van de monitor. De monitor wordt bevestigd als u deze licht naar beneden drukt.
Aansluiting van het systeem: afb. 3
Wij adviseren een hoogwaardige afgeschermde kabel FTP CAT.5 (optimaal CAT.6) binnen 50 m te gebruiken.
Basisscherm
Thuismodus – normale functies, versturen van mel-
dingen
Buitenshuismodus – bij aanbellen wordt automatisch
gevraagd een bericht achter te laten
Niet storen – zowel binnen- als buitenunits gaan niet
over, er wordt alleen een melding naar het mobiele apparaat gestuurd
Aantal ringen – bezoeken
Alarm
Menu van het apparaat
De inhoud van de Instellingen is:
• Systeem instelling
• Tijd/datum instelling
• Netwerk instelling
De inhoud van de Ringtone is:
• Instelling van maximaal 3 melodieën voor de aansluiting van Ingang 1
• Instelling van maximaal 3 melodieën voor de aansluiting van Ingang 2
De inhoud van de Recorder is:
1. Call recorder – legt automatisch foto/video vast wanneer er op een knop van de deurcamera-unit wordt gedrukt
2. Voicemail – opgenomen ingesproken berichten via de camera-unit bij afwezigheid van de eigenaar
3. Bewegingsdetectie – legt automatisch foto's/video's vast wanneer de bewegingsdetectie wordt geactiveerd
4. Alarm – Aantal geactiveerde alarmen – detectie
De inhoud van Ingang 1 is:
• Actueel beeld van de deurcamera-unit aangesloten op de aansluiting van Ingang 1
De inhoud van Ingang 2 is:
• Actueel beeld van de deurcamera-unit aangesloten op de aansluiting van Ingang 2
De inhoud van Camera 1 is:
• Actueel beeld van de externe camera-unit aangesloten op de aansluiting Camera 1
De inhoud van Camera 2 is:
• Actueel beeld van de externe camera-unit aangesloten op de aansluiting Camera 2
De inhoud van Multimedia is:
• Overzicht van lms/video's opgeslagen op de Micro SD-kaart
• Overzicht van de op de Micro SD-kaart opgeslagen muziek
• Overzicht van de op de Micro SD-kaart opgeslagen foto's
De inhoud van de Intercom is:
• Functies die communicatie tussen afzonderlijke mo­nitoren binnen één communicatietak mogelijk maken
• Voor een correcte werking van de Intercomcommuni­catie moeten ID's worden ingesteld voor afzonderlijke monitoren binnen de communicatietak.
De inhoud van Open/Gesloten is:
• Bediening van de poort/hekbeweging rechtstreeks vanaf het touchscreen van de interne monitor
Beschrijving van de iconen op het oproepscherm
Zoom – uitzoomen
Instellingen – geluidssterkte, helderheid, contrast,
saturatie
Zoom – inzoomen
Schakelaar – Ingang 1, Ingang 2, Camera 1, Camera 2
Foto maken
Videoopname maken
Ingang 1/Ingang 2 – open/gesloten
Bediening van de poortbeweging
Oproep beantwoorden/beëindigen
Deponeer niet bij het huisvuil. Gebruik speciale inza­melpunten voor gesorteerd afval. Neem contact op
met de lokale autoriteiten voor informatie over inza­melpunten. Als de elektronische apparaten zouden worden weggegooid op stortplaatsen kunnen gevaarlijke stoen in het grondwater terecht komen en vervolgens in de voedsel­keten, waar het de menselijke gezondheid kan beïnvloeden.
Hierbij verklaart EMOS spol. s r. o. dat de radioapparatuur van het type H4011 in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteits­verklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.emos.eu/download.
23
Page 24
GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI, d.o.o. jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva novega ali vračilo plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
• nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
• predelave brez odobritve proizvajalca
• neupoštevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
8. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepra­vilne uporabe ali preobremenitve.
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici (EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, če s prepozno pri­javo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.
ZNAMKA: Video domofon
TIP: H4011
DATUM IZROČITVE BLAGA:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini, Slovenija tel: +386 8 205 17 21 e-mail: reklamacije@emos-si.si
24
Loading...