4 – Speaker
5 – Anchor points
6 – Gate control
7 – Power supply
8 – Door unit – door 1
9 – External CCTV camera 1
10 – Input from the preceding monitor
11 – Door unit – door 2
12 – External CCTV camera 2
13 – Output for another monitor
Installing the indoor monitor: g. 2
1. Place the mount onto the chosen installation spot.
2. Drill holes to install the mount onto the wall.
Gently press the monitor to the frame so that the protrusions
lock into the opening at the rear of the monitor. Pushing the
monitor slightly downwards will x it in place.
Connecting the system: g. 3
For distances under 50 m, we recommend a quality FTP
CAT.5 cable (optimally CAT.6).
Main Screen
At Home mode – normal functioning, sending of
notications
Away mode – after ringing, the visitor is automatically
asked to leave a message
Do Not Disturb – both indoor and outdoor unit won’t ring,
only send notications to a mobile device
Number of doorbell rings – visits
Alarm
Device Menu
The Settings option contains:
• System settings of the device
• Time/date settings
• Network settings
The Ringtone option contains:
• Setting of up to 3 ringtones for the Entrance 1 input
• Setting of up to 3 ringtones for the Entrance 2 input
The Answering Machine option contains:
1. Call records – photos/video recordings captured automatically after the pressing of the button on the door
camera unit
2. Voice mail – voice messages recorded by the camera
unit during the owner’s absence
3. Motion detection – photos/video recordings captured
automatically while the motion detection function was
active
4. Alarm – Number of triggered alarms – detection
The Entrance 1 option contains:
• Current view from the door camera unit connected to
the Entrance 1 input
The Entrance 2 option contains:
• Current view from the door camera unit connected to
the Entrance 2 input
The Camera 1 option contains:
• Current view from the external camera unit connected
to the Camera 1 input
The Camera 2 option contains:
• Current view from the external camera unit connected
to the Camera 2 input
The Multimedia option contains:
• Overview of lms/videos stored on the Micro SD card
• Overview of music stored on the Micro SD card
• Overview of photos stored on the Micro SD card
The Intercom option contains:
• Function enabling communication between individual
monitors within the same communication branch
• In order for intercom communication to function correctly, each monitor within the communication branch
must have its ID set
The Locked/Unlocked option contains:
• Controls of gate travel directly from the touch screen
of the indoor monitor
Switch – Entrance 1, Entrance 2, Camera 1, Camera 2
Take a photo
Make a video recording
Entrance 1/Entrance 2 – unlocked/locked
Gate control
Accept/End call
4
Page 5
Do not dispose with domestic waste. Use special
collection points for sorted waste. Contact local au-
thorities for information about collection points. If the
electronic devices would be disposed on landll, dangerous
substances may reach groundwater and subsequently food
chain, where it could aect human health.
Hereby, EMOS spol. s r.o. declares that the radio equipment
type H4011 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The
full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: http://www.emos.eu/download.
CZ | Videotelefon
Obsah balení:
Vnitřní monitor
Napájecí zdroj
Instalační materiál – šroubky
Manuál
4 – Reproduktor
5 – Kotvící body
6 – Ovládání pojezdu brány
7 – Napájení
8 – Dveřní jednotka – dveře 1
9 – Externí CCTV kamera 1
10 – Vstup z předcházejícího monitoru
11 – Dveřní jednotka – dveře 2
12 – Externí CCTV kamera 2
13 – Výstup do dalšího monitoru
Instalace vnitřního monitoru: obr. 2
1. Umístěte držák na předem určené místo instalace.
2. Vyvrtejte otvory pro uchycení držáku na stěnu.
Monitor mírně přitlačte k rámečku tak, aby výstupky zapadly
do otvoru na zadní straně monitoru. Mírným zatlačením
monitoru směrem dolů dojde k jeho upevnění.
Zapojení systému: obr. 3
Do vzdálenosti 50 m doporučujeme kvalitní stíněný kabel
FTP CAT.5 (optimálně CAT.6).
Základní obrazovka
Režim doma – normální funkce, odesílání notikací
Mimo domov – po zazvonění automaticky vyzve ná-
vštěvníka pro zanechání vzkazu
Nerušit – vnitřní i venkovní jednotka nebudou vyzvánět,
bude pouze odeslána notikace na mobilní zařízení
Počet zvonění – návštěv
Alarm
Menu přístroje
Obsahem Nastavení je:
• Nastavení systému přístroje
• Nastavení času/data
• Nastavení sítě
Obsahem Vyzvánění je:
• Nastavení až 3 melodií pro vstup Vchod 1
• Nastavení až 3 melodií pro vstup Vchod 2
Obsahem Záznamníku je:
1. Záznamník volání – automaticky pořízené foto/video při
stisknutí tlačítka na dveřní kamerové jednotce
2. Hlasová schránka – nahrané hlasové vzkazy prostřednictvím kamerové jednotky v době nepřítomnosti majitele
3. Detekce pohybu – automaticky pořízené foto/video při
aktivované funkci detekci pohybu
4. Alarm – počet spuštěných alarmů – detekce
Obsahem Vchod 1 je:
• Aktuální pohled z dveřní kamerové jednotky připojené
na vstup Vchod 1
Obsahem Vchod 2 je:
• Aktuální pohled z dveřní kamerové jednotky připojené
na vstup Vchod 2
Obsahem Kamera 1 je:
• Aktuální pohled z externí kamerové jednotky připojené
na vstup Kamera 1
Obsahem Kamera 2 je:
• Aktuální pohled z externí kamerové jednotky připojené
na vstup Kamera 2
Obsahem Multimédia je:
• Přehled uložených lmů/video na Micro SD kartě
• Přehled hudby uložené na Micro SD kartě
• Přehled foto uložených na Micro SD kartě
Obsahem Intercom je:
• Funkce umožňující komunikaci mezi jednotlivými monitory v rámci jedné komunikační větve
• Podmínkou správné funkce komunikace Intercom je
nastavení ID pro jednotlivé monitory v rámci komunikační větve
Obsahem Zamknuto/Odemknuto je:
• Ovládání pojezdu brány/branky přímo z dotykové plochy
displeje vnitřního monitoru
Popis ikon na obrazovce hovoru
Zoom – oddálení
Nastavení – hlasitost, jas, kontrast, saturace
Zoom – přiblížení
Přepínač – Vchod 1, Vchod 2, Kamera 1, Kamera 2
Pořízení fotograe
5
Page 6
Pořízení video záznamu
Vchod 1/Vchod 2 – odemčeno/zamčeno
Ovládání pojezdu brány
Přijmutí/Ukončení hovoru
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpa-
du. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče
uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou
prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního
řetězce a poškozovat vaše zdraví.
Tímto EMOS spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení
H4011 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU
prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových
stránkách http://www.emos.eu/download.
SK | Videotelefón
Obsah balenia:
Vnútorný monitor
Napájací zdroj
Inštalačný materiál – skrutky
Manuál
4 – Reproduktor
5 – Kotviace body
6 – Ovládanie pojazdu brány
7 – Napájanie
8 – Dverná jednotka – dvere 1
9 – Externá CCTV kamera 1
10 – Vstup z predchádzajúceho monitoru
11 – Dverná jednotka – dvere 2
12 – Externá CCTV kamera 2
13 – Výstup do ďalšieho monitoru
Inštalácia vnútorného monitoru: obr. 2
1. Umiestnite držiak na predom určené miesto inštalácie.
2. Vyvŕtajte otvory pre uchytenie držiaku na stenu.
Monitor mierne pritlačte k rámčeku tak, aby výstupky zapadly
do otvoru na zadnej strane monitoru. Miernym zatlačením
monitoru smerom dole dôjde k jeho upevneniu.
Zapojenie systému: obr. 3
Do vzdialenosti 50 m doporučujeme kvalitný tienený kábel
FTP CAT.5 (optimálne CAT.6).
Základná obrazovka
Režim doma – normálna funkcia, odosielanie notikácií
Mimo domu – po zazvonení automaticky vyzve náv-
števníka na zanechanie odkazu
Nerušiť – vnútorná i vonkajšia jednotka nebude vyzvá-
ňať, bude iba odoslaná notikácia na mobilné zariadenie
Počet zvonení – návštev
Alarm
Menu prístroja
Obsahom Nastavenia je:
• Nastavenie systému prístroja
• Nastavenie času/dátumu
• Nastavenie siete
Obsahom Vyzváňania je:
• Nastavenie až 3 melódií pre vstup Vchod 1
• Nastavenie až 3 melódií pre vstup Vchod 2
Obsahom Záznamníka je:
1. Záznamník volania – automaticky vytvorené foto/video
pri stlačení tlačidla na dvernej kamerovej jednotke
2. Hlasová schránka – nahraté hlasové odkazy prostredníctvom kamerovej jednotky v dobe neprítomnosti majiteľa
3. Detekcia pohybu – automaticky vytvorené foto/video pri
aktivovanej funkcii detekcie pohybu
4. Alarm – Počet spustených alarmov – detekcia
Obsahom Vchod 1 je:
• Aktuálny pohľad z dvernej kamerovej jednotky pripojenej
na vstup Vchod 1
Obsahom Vchod 2 je:
• Aktuálny pohľad z dvernej kamerovej jednotky pripojenej
na vstup Vchod 2
Obsahom Kamera 1 je:
• Aktuálny pohľad z externej kamerovej jednotky pripojenej
na vstup Kamera 1
Obsahom Kamera 2 je:
• Aktuálny pohľad z externej kamerovej jednotky pripojenej
na vstup Kamera 2
Obsahom Multimédia je:
• Prehľad uložených lmov/video na Micro SD karte
• Prehľad hudby uloženej na Micro SD karte
• Prehľad foto uložených na Micro SD karte
Obsahom Intercomu je:
• Funkcia umožňujúca komunikáciu medzi jednotlivými
monitormi v rámci jednej komunikačnej vetvy
• Podmienkou správnej funkcie komunikácie Intercom je
nastavenie ID pre jednotlivé monitory v rámci komunikačnej vetvy
Obsahom Zamknuté/Odomknuté je:
• Ovládanie pojazdu brány/bránky priamo z dotykovej
plochy displeja vnútorného monitoru
6
Page 7
Popis ikon na obrazovke hovoru
Zoom – oddialenie
Nastavenie – hlasitosť, jas, kontrast, saturácia
Zoom – priblíženie
Prepínač – Vchod 1, Vchod 2, Kamera 1, Kamera 2
Vytvorenie fotograe
Vytvorenie video záznamu
Vchod 1/Vchod 2 – odomknutý/zamknutý
Ovládanie pojazdu brány
Prijatie/Ukončenie hovoru
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený
komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného
odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach
kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče
uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu
presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
EMOS spol. s r.o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie
typu H4011 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné
EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej
adrese: http://www.emos.eu/download.
PL | Videotelefon
Zawartość opakowania:
Monitor wewnętrzny
Zasilacz
Materiał instalacyjny – wkręty
Instrukcja
4 – Głośnik
5 – Punkty kotwienia
6 – Sterowanie jazdą bramy
7 – Zasilanie
8 – Jednostka przy drzwiach – drzwi 1
9 – Zewnętrzna kamera CCTV 1
10 – Wejście z poprzedniego monitora
11 – Jednostka przy drzwiach – drzwi 2
12 – Zewnętrzna kamera CCTV 2
13 – Wyjście do następnego monitora
Instalacja monitora wewnętrznego: rys. 2
1. Uchwyt umieszczamy we wcześniej wybranym miejscu
instalacji.
2. Wiercimy otwory do umocowania uchwytu do ściany.
Monitor lekko dociskamy do ramki tak, aby występy trały
do otworów w tylnej części monitora. Lekkie przesunięcie
monitora w dół powoduje jego umocowanie.
Podłączenie systemu: rys. 3
Na odległość do 50 m zalecamy dobrej jakości przewód
ekranowany FTP CAT.5 (optymalnie CAT.6).
Ekran główny
Tryb w domu – normalna funkcja, przesyłanie informacji
Poza domem – po zadzwonieniu automatycznie wezwie
gościa do pozostawienia wiadomości
Nie przeszkadzać – jednostka wewnętrzna i zewnętrzna
nie będą dzwonić, będzie tylko wysłana informacja do
urządzenia mobilnego
Liczba dzwonień – wizyt
Alarm
Menu urządzenia
Opcjami Ustawień są:
• Ustawienie systemu urządzenia
• Ustawienie czasu/daty
• Ustawienie sieci
Opcjami Dzwonienia są:
• Ustawienie do 3 melodyjek dla wejścia Wejście 1
• Ustawienie do 3 melodyjek dla wejścia Wejście 2
Opcjami Sekretarki automatycznej są:
1. Sekretarka automatyczna dzwonienia – automatyczne
sporządzenie foto/video przy naciśnięciu przycisku na
jednostce kamery przy drzwiach
2. Poczta głosowa – nagrywanie wiadomości głosowych za
pośrednictwem jednostki kamery podczas nieobecności
właściciela
3. Detekcja ruchu – automatyczne sporządzenie foto/video
przy aktywowanej funkcji detekcji ruchu
4. Alarm – Liczba włączonych alarmów – detekcja
Opcjami Wejścia 1 są:
• Aktualny podgląd z jednostki kamery przy drzwiach
podłączonej do wejścia Wejście 1
Opcjami Wejścia 2 są:
• Aktualny podgląd z jednostki kamery przy drzwiach
podłączonej do wejścia Wejście 2
Opcjami Kamera 1 są:
• Aktualny podgląd z jednostki kamery zewnętrznej podłączonej do wejścia Kamera 1
Opcjami Kamera 2 są:
• Aktualny podgląd z jednostki kamery zewnętrznej podłączonej do wejścia Kamera 2
7
Page 8
Opcjami Multimedia są:
• Przegląd lmów/video zapisanych na karcie Micro SD
• Przegląd muzyki zapisanej na karcie Micro SD
• Przegląd foto zapisanych na karcie Micro SD
Opcjami Intercom są:
• Funkcja umożliwiająca komunikację pomiędzy poszczególnymi monitorami w ramach jednej gałęzi
komunikacyjnej
• Warunkiem poprawnego działania komunikacji Intercom
jest ustawienie ID dla poszczególnych monitorów w
ramach gałęzi komunikacyjnej
Opcjami Zamknięte/Otwarte są:
• Sterowanie ruchem bramy/bramki bezpośrednio z ekranu dotykowego wyświetlacza monitora wewnętrznego
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest
umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego
sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego
kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do
punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują
się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
EMOS spol. s r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia
radiowego H4011 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny
tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym: http://www.emos.eu/download.
4 – Hangszóró
5 – Rögzítési pontok
6 – Kapunyitó vezérlés
7 – Tápellátás
8 – Ajtó melletti kameraegység – 1. ajtó
9 – 1. kültéri CCTV kamera
10 – Az előző monitor bemenete
11 – Ajtó melletti kameraegység – 2. ajtó
12 – 2. kültéri CCTV kamera
13 – Kimenet a következő monitorhoz
A beltéri monitor felszerelése: 2. ábra
1. Helyezzük a konzolt az választott telepítési helyre.
2. Fúrjunk lyukakat a konzol fali rögzítéséhez.
Enyhén szorítsuk a monitort a keretre, hogy a fülek illeszkedjenek a monitor hátulján lévő nyílásokba. Lefelé csúsztatva
rögzítsük a monitort.
A rendszer bekötése: 3. ábra
50 m-es távolságig jó minőségű, árnyékolt CAT.5 (optimálisan
CAT.6) FTP kábel használata ajánlott.
Kezdőképernyő
Tulajdonos otthon – normál funkciók, értesítések
küldése
Házon kívül – csengetés után automatikusan megkéri
a látogatót, hogy hagyjon üzenetet
Ne zavarj – a beltéri és kültéri egységek nem csörögnek,
csak értesítést kap a mobileszköz
Csengetések (látogatók) száma
Riasztó
A készülék menüje
A Beállítások tartalma:
• A készülék rendszerbeállításai
• Az idő/dátum beállítása
• Hálózati beállítások
A csengőhang menüpont tartalma:
• Akár 3 dallam beállítása az 1. Bejárat bemenethez
• Akár 3 dallam beállítása a 2. Bejárat bemenethez
Az üzenetrögzítő menüpont tartalma:
1. Üzenetrögzítő – a bejárati kameraegység gombjának
megnyomásakor automatikusan készített fénykép/videó
2. Hangposta – a kameraegységgel a tulajdonos távollété-
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartá-
si hulladék közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő
helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
EMOS spol. s r.o. igazolja, hogy a H4011 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes
címen: http://www.emos.eu/download.
SI | Video domofon
Vsebina kompleta:
Notranji prikazovalnik
Napajalnik
Material za namestitev – vijaki
Priročnik
4 – Zvočnik
5 – Sidrne točke
6 – Upravljanje pomika vrat ograje
7 – Napajanje
8 – Enota za na vrata – vrata 1
9 – Zunanja CCTV kamera 1
10 – Vhod iz prejšnjega prikazovalnika
11 – Enota za na vrata – vrata 2
12 – Zunanja CCTV kamera 2
13 – Izhod v naslednji prikazovalnik
Namestitev notranjega prikazovalnika: slika 2
1. Nosilec namestite na vnaprej določeno mesto namestitve.
2. Izvrtajte odprtine za pritrditev nosilca na steno.
Zaslon rahlo pritisnemo na nosilec tako, da jezički zaskočijo v
odprtine na zadnji strani zaslona. Z rahlim pritiskom zaslona
navzdol pride do ksiranja le-tega.
Priključitev sistema: slika 3
Do razdalje 50 m priporočamo kakovostni oklopljen kabel
FTP CAT.5 (optimalno CAT.6).
Začetni zaslon
Način doma – navadna funkcija, pošiljanje obvestil
Zunaj doma – samodejno pozove obiskovalca, naj pusti
sporočilo po zvonjenju
Ne moti – notranja in zunanja enota ne bosta zvonili, le
obvestila bodo poslana na mobilno napravo
Število zvonjenj – obiskov
Alarm
Meni naprave
Vsebina Nastavitev so:
• Nastavitve sistema naprave
• Nastavitev časa/datuma
• Nastavitev omrežja
Vsebina Zvonjenja je:
• Nastavitev do 3 melodij za vhod Vhod 1
• Nastavitev do 3 melodij za vhod Vhod 2
9
Page 10
Vsebina Odzivnika je:
1. Avtomatski odzivnik – samodejno posneta fotograja/
video ob pritisku tipke na enoti kamere na vratih
2. Glasovna pošta – posneta glasovna sporočila prek enote
kamere, ko je lastnik odsoten
3. Zaznavanje gibanja – samodejno posneta fotograja/
video, ko je aktivirana funkcija zaznavanje gibanja
4. Alarm – Število sproženih alarmov – zaznavanje
Vsebina Vhod 1 je:
• Trenutni pogled kamere za vhodna vrata, priključene
na vhod Vhod 1
Vsebina Vhod 2 je:
• Trenutni pogled kamere za vhodna vrata, priključene
na vhod Vhod 2
Vsebina Kamera 1:
• Trenutni pogled zunanje kamere, priključene na vhod
Vhod 1
Vsebina Kamera 2:
• Trenutni pogled zunanje kamere, priključene na vhod
Vhod 2
Vsebina Multimediji je:
• Pregled lmov/videov, shranjenih na kartici Mikro SD
• Pregled glasbe, shranjene na kartici Mikro SD
• Pregled fotograj, shranjenih na kartici Mikro SD
Vsebina Intercom je:
• Funkcija, ki omogoča komunikacijo med posameznimi
monitorji znotraj ene komunikacijske veje
• Pogoj za pravilno delovanje Interkom komunikacije
je nastavitev ID-jev za posamezne monitorje znotraj
komunikacijske veje
Vsebina Zaklenjeno/Odklenjeno je:
• Upravljanje premikanja vrat/vrat ograje neposredno s
površine na dotik zaslona notranjega monitorja
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunal-
ne odpadke, uporabljajte zbirna mesta ločenih odpadkov.
Za aktualne informacije o zbirnih mestih se obrnite na
krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico,
pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.
EMOS spol. s r.o. potrjuje, da je tip radijske opreme H4011
skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU
o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
http://www.emos.eu/download.
RS|HR|BA|ME | Video portafon
Sadržaj pakiranja:
Unutarnji monitor
Napajanje
Materijal za ugradnju – vijci
Upute
4 – Zvučnik
5 – Točke uporišta
6 – Upravljanje ulaznim vratima
7 – Napajanje
8 – Jedinica vrata – vrata 1
9 – Vanjska CCTV kamera 1
10 – Unos s prethodnog monitora
11 – Jedinica vrata – vrata 2
12 – Vanjska CCTV kamera 2
13 – Izlaz za drugi monitor
Postavljanje monitora u zatvorenom prostoru: sl. 2
1. Postavite nosač na odabrano mjesto za postavljanje.
2. Izbušite rupe za postavljanje nosača na zid.
Lagano pritisnite monitor na okvir tako da se utori zaključaju
u otvoru na stražnjem dijelu monitora. Monitor će laganim
pritiskanjem čvrsto sjesti na svoje mjesto.
Povezivanje sustava: sl. 3
Za udaljenosti manje od 50 m preporučujemo kvalitetni kabel
FTP CAT.5 (optimalno CAT.6).
Glavni zaslon
Način rada Kod kuće – normalno funkcioniranje, slanje
obavijesti
Način rada Odsutan – nakon zvona, od posjetitelja se
automatski traži da ostavi poruku
Ne ometaj – unutarnja i vanjska jedinica neće zvoniti,
samo će slati obavijesti na mobilni uređaj
Broj zvona na vratima – posjeta
Alarm
10
Page 11
Izbornik uređaja
Opcija Postavke sadrži:
• Postavke sustava uređaja
• Postavke vremena/datuma
• Mrežne postavke
Opcija Melodija zvona sadrži:
• Postavljanje do 3 melodije zvona za ulaz 1
• Postavljanje do 3 melodije zvona za ulaz 2
Opcija Telefonska tajnica sadrži:
1. Evidencija poziva – fotografije/videozapisi snimljeni
automatski nakon pritiska gumba na jedinici kamere
na vratima
2. Govorna pošta – govorne poruke snimljene kamerom za
vrijeme odsutnosti vlasnika
3. Otkrivanje pokreta – fotograje/videozapisi snimljeni
automatski dok je funkcija otkrivanja pokreta bila aktivna
4. Alarm – Broj aktiviranih alarma – otkrivanje
Opcija Ulaz 1 sadrži:
• Trenutačni prikaz s jedinice kamere na vratima spojene
na ulaz 1
Opcija Ulaz 2 sadrži:
• Trenutačni prikaz s jedinice kamere na vratima spojene
na ulaz 2
Opcija Kamera 1 sadrži:
• Trenutačni prikaz s vanjske jedinice kamere spojene na
ulaz kamere 1
Opcija Kamera 2 sadrži:
• Trenutačni prikaz s vanjske jedinice kamere spojene na
ulaz kamere 2
Opcija Multimedija sadrži:
• Pregled lmova/videozapisa pohranjenih na Micro SD
kartici
• Pregled glazbe pohranjene na Micro SD kartici
• Pregled fotograja pohranjenih na Micro SD kartici
Opcija Interkom sadrži:
• Funkcija koja omogućuje komunikaciju između pojedinih
monitora unutar iste komunikacijske grane
• Da bi interkom komunikacija pravilno radila, svaki monitor
unutar komunikacijske grane mora imati postavljen svoj ID
Opcija Zaključano/Otključano sadrži:
• Kontrole kretanja kroz vrata izravno s dodirnog zaslona
unutarnjeg monitora
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog
otpada. Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni
uređaji odlože na deponije otpada, opasne materije mogu
prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti
vaše zdravlje.
EMOS spol. s r.o. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa
H4011 u skladu s Direktivom 2014/53/EU Cjeloviti tekst EU
izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj
adresi: http://www.emos.eu/download.
4 – Lautsprecher
5 – Ankerpunkte
6 – Steuerung der Torbewegung
7 – Spannungsversorgung
8 – Türeinheit – Tür 1
9 – Externe CCTV-Kamera 1
10 – Eingang vom vorherigen Monitor
11 – Türeinheit – Tür 2
12 – Externe CCTV-Kamera 2
13 – Ausgang zum nächsten Monitor
Installation des internen Monitors: Abb. 2
1. Positionieren Sie die Halterung am vorgesehenen
Einbauort.
2. Bohren Sie Löcher für die Befestigung der Halterung
an der Wand.
Drücken Sie den Monitor leicht in der Form an die Halterung,
dass die Vorsprünge in den ovalen Önungen auf der Monitorrückseite einrasten. Die Befestigung des Monitors erfolgt,
indem dieser leicht nach unten gedrückt wird.
Anschließen des Systems: Abb. 3
Bis zu einer Entfernung von 50 m wird ein hochwertiges
geschirmtes FTP CAT.5 Kabel empfohlen (optimal ist CAT.6).
11
Page 12
Standardbildschirm
Home-Modus – normale Funktionen, Senden von
Meldungen
Abwesend – fordert den Besucher nach dem Klingeln
automatisch auf, eine Nachricht zu hinterlassen
Nicht stören – sowohl das Innen- als auch das Außen-
gerät klingeln nicht, es wird nur eine entsprechende
Meldung an das Mobiltelefon gesendet
Anzahl der Klingelversuche – Besucher
Alarm
Gerätemenü
Der Menüpunkt Einstellungen umfasst:
• Systemeinstellungen des Geräts
• Einstellung von Uhrzeit/Datum
• Netzeinstellungen
Der Menüpunkt Rufton umfasst:
• Einstellen von bis zu 3 Melodien für den Eingang „Zugang 1“
• Einstellen von bis zu 3 Melodien für den Eingang „Zugang 2“
Der Menüpunkt Rufton umfasst:
1. Anrufrekorder – automatische Foto-/Videoaufnahme bei
Betätigung einer Taste an der Türkameraeinheit
2. Sprachaufzeichnung – Aufnahme von Sprachnachrichten über die Kameraeinheit bei Abwesenheit des
Eigentümers
3. Bewegungserkennung – automatische Aufnahme von
Fotos/Videos bei aktivierter Bewegungserkennung
4. Alarm – Anzahl der ausgelösten Alarme – Erkennung
Menüpunkt Zugang 1 beinhaltet:
• Aktuelle Ansicht von der an den Eingang „Zugang 1“
angeschlossenen Türkameraeinheit
Menüpunkt Zugang 2 beinhaltet:
• Aktuelle Ansicht von der an den Eingang „Zugang 2“
angeschlossenen Türkameraeinheit
Menüpunkt Kamera 1 beinhaltet:
• Aktuelle Ansicht von der an den Eingang Kamera 1
angeschlossenen externen Kameraeinheit
Menüpunkt Kamera 2 beinhaltet:
• Aktuelle Ansicht von der an den Eingang Kamera 2
angeschlossenen externen Kameraeinheit
Menüpunkt Multimedia umfasst:
• Übersicht der auf der Micro-SD-Karte gespeicherten
Filme/Videos
• Übersicht der auf der Micro SD-Karte gespeicherten
Musik
• Übersicht der auf der Micro SD-Karte gespeicherten
Fotos
Menüpunkt Intercom umfasst:
• Funktionen, die eine Kommunikation zwischen einzelnen
Monitoren innerhalb eines Kommunikationsstrangs
ermöglichen
• Voraussetzung für die ordnungsgemäße Funktion der
Intercom Kommunikation ist die Einstellung von IDs
für die einzelnen Monitore innerhalb des Kommunikationsstrangs
Menüpunkt Geschlossen/Geönet beinhaltet:
• Steuerung des Torlaufs direkt über den Touchscreen
des Innenmonitors
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammelstellen für sortierten
Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen
aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen
mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können
Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und
Ihre Gemütlichkeit verderben.
Hiermit erklärt, EMOS spol. s r.o. dass der Funkanlagentyp
H4011 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: http://www.emos.eu/download.
UA | Відеотелефон
Вміст упаковки:
Внутрішній монітор
Джерело живлення
Монтажний матеріал – шурупи
Інструкція
4 – Репродуктор
5 – Опорні точки
6 – Управління руху воріт
7 – Блок живлення
8 – Дверний блок – двері 1
9 – Зовнішня камера відеоспостереження 1
10 – Вхід з попереднього монітора
11 – Дверний блок – двері 2
12 – Зовнішня камера відеоспостереження 2
13 – Вихід на інший монітор
Установка внутрішнього монітору: мал. 2
1. Розмістіть держак у заздалегідь визначеному місці
встановлення.
2. Просвердліть отвори для кріплення держака до стіни.
Злегка притисніть монітор до рамки, щоб виступи увійшли в
отвір на задній частині монітора. Легко натисніть на монітор
униз, щоб зафіксувати його.
Підключення системи: мал. 3
На відстані до 50 м рекомендуємо високоякісний екранований кабель FTP CAT.5 (оптимально CAT.6).
Основний екран
Режим дома – нормальні функції, відправка пові-
домлень
Не вдома – після дзвінка автоматично пропонує від-
відувачу залишити повідомлення
Не турбувати – внутрішній і зовнішній блоки не дзвонять,
на мобільний пристрій буде надіслано лише сповіщення
Кількість дзвінків – відвідувань
Сигналізація
Меню пристрою
Вміст Налаштувань це:
• Системні налаштування пристрою
• Налаштування часу/дати
• Мережеві налаштування
Вміст мелодії це:
• Налаштування до 3-х мелодій для введення Вхід 1
• Налаштування до 3-х мелодій для введення Вхід 2
Вміст Автовідповідача це:
1. Автовідповідач дзвінків – автоматична зйомка фото/
відео при натисканні кнопки на блоці камери дверей
2. Голосова пошта – записані голосові повідомлення
через блок камери, коли власник відсутній
3. Детекція руху – автоматично зроблене фото/відео, коли
функція виявлення руху активована
4. Сигналізація – кількість запущених сигналів – детекція
Вміст Вхід 1 це:
• Актуальний погляд з дверної камери, підключеної для
введення Вхід 1
Вміст Вхід 2 це:
• Актуальний погляд з дверної камери підключеної для
введення Вхід 2
Вміст Камера 1 це:
• Актуальний погляд з екстерної камери підключеної для
введення Камера 1
Вміст Камера 2 це:
• Актуальний погляд з екстерної камери підключеної для
введення Камера 2
Вміст Мультимедійний це:
• Огляд збережених фільмів/відео на картсі Micro SD
• Огляд музики, що зберігається на картсі Micro SD
• Огляд фотографій, що зберігаються на картці Micro SD
Вміст Інтерком це:
• Функція, що забезпечує зв’язок між окремими моніторами в межах однієї гілки зв’язку
• Умовою правильної роботи Інтерком є встановлення ідентифікаторів для окремих моніторів у межах гілки зв’язку
Вміст Зачинено/Відчинено це:
• Управління ходом воріт/хвіртки безпосередньо з сенсорної поверхні дисплея внутрішнього монітора
Не викидуйте електричні пристрої як несортовані
комунальні відходи, користуйтесь місцями збору
комунальних відходів. За актуальною інформацією
про місця збору звертайтесь до установ за місцем проживання. Якщо електричні присторої розміщені на місцях з
відходами, то небезпечні речовини можуть проникати до
підземних вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджувати ваше здоров‘я.
Цим підприємство EMOS spol. s r.o. проголошує, що тип
радіообладнання H4011 відповідає Директивам 2014/53/
EU. Повний текст ЄС проголошення про відповідність можна
знайти на цьому сайті http://www.emos.eu/download.
RO|MD | Videointerfon
Conținutul pachetului:
Monitor interior
Sursă de alimentare
Material de instalare – șuruburi
Manual
4 – Difuzor
5 – Puncte de ancorare
6 – Comanda rulării porții
7 – Alimentare
8 – Unitate de ușă – ușa 1
9 – Camera CCTV externă 1
10 – Intrare din monitorul precedent
11 – Unitate de ușă – ușa 2
12 – Camera CCTV externă 2
13 – Ieșire spre alt monitor
Instalarea monitorului intern: g. 2
1. Amplasați suportul la locul de instalare stabilit în
prealabil.
2. Executați deschizături pentru fixarea suportului pe
perete.
Presați ușor monitorul în ramă astfel, ca proeminențele să
intre în deschizăturile pe partea din spate a monitorului.
Prin presarea ușoară a monitorului în jos are loc xarea lui.
Conectarea sistemului: g. 3
Până la distanța de 50 m recomandăm cablu ecranat de
calitate FTP CAT.5 (optim CAT.6).
Ecranul de bază
Regimul acasă – funcție normală, transmiterea no-
ticărilor
În afara casei – după apel solicită automat vizitatorul
să lase un mesaj
Nu deranjați – unitatea exterioară și interioară nu vor
suna, va transmisă doar noticare pe dispozitivul mobil
Număr apeluri – vizite
Alarma
Meniul aparatului
Conținutul Setare este:
• Setarea sistemului aparatului
• Setarea orei/datei
• Setarea rețelei
Conținutul Apel este:
• Setarea până la 3 melodii pentru intrarea Intrare 1
• Setarea până la 3 melodii pentru intrarea Intrare 2
Conținutul Recorder este:
1. Recorderul apelului – fotograe/video realizate automat
la apăsarea butonului pe unitatea video de ușă
2. Căsuța vocală – mesajele vocale înregistrate prin intermediul unității video în timpul absenței proprietarului
4. Alarma – Numărul alarmelor declanșate – detecție
Conținutul Intrare 1 este:
• Privire actuală din unitatea video de ușă conectată la
intrarea Intrare 1
Conținutul Intrare 2 este:
• Privire actuală din unitatea video de ușă conectată la
intrarea Intrare 2
Conținutul Camera 1 este:
• Privire actuală din unitatea video de ușă conectată la
intrare Camera 1
Conținutul Camera 2 este:
• Privire actuală din unitatea video de ușă conectată la
intrare Camera 2
Conținutul Multimedia este:
• Tabelul lmelor/video salvate pe cardul Micro SD
• Tabelul melodiilor salvate pe cardul Micro SD
• Tabelul fotograilor salvate pe cardul Micro SD
Conținutul Intercom este:
• Funcția facilitează comunicarea între monitoarele individuale în cadrul unei ramuri de comunicare
• Condiția funcției corecte a comunicării Intercom este
setarea ID pentru monitoarele individuale în cadrul
ramurii de comunicare
Conținutul Blocat/Deblocat este:
• Comanda rulării porții/portiței direct de pe ecranul tactil
al monitorului intern.
Descrierea pictogramelor pe ecranul convorbirii
Zoom – depărtare
Setare – volum, luminozitate, contrast, saturație
Zoom – apropiere
Comutator – Intrare 1, Intrare 2, Camera 1, Camera 2
Realizarea fotograei
Realizarea înregistrării video
Intrare 1/Intrare 2 – deblocat/blocat
Comanda rulării porții
Preluarea/Încheierea convorbirii
Nu aruncaţi consumatorii electrici la deşeuri comunale nesortate, folosiţi bazele de recepţie a deşeurilor
sortate. Pentru informaţii actuale privind bazele de
recepţie contactaţi organele locale. Dacă consumatorii
electrici sunt depozitaţi la stocuri de deşeuri comunale,
substanţele periculoase se pot in ltra în apele subterane şi
pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând sănătatea şi
confortul dumneavoastră.
Prin prezenta, EMOS spol. s r.o. declară că tipul de
echipamente radio H4011 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de
conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
http://www.emos.eu/download.
14
Page 15
LT | Durų vaizdo telefonspynė
Pakuotės turinys:
Vidaus monitorius
Maitinimo šaltinis
Montavimo medžiaga – varžtai
Naudotojo vadovas
Techninės specikacijos:
Ekranas: 7"
Raiška: 1 080 p/960 p/720 p/480 p
Vaizdo formatas: AHD/CVI/TVI/CVBS
Sandėliavimas: SD kortelė (ne daugiau kaip 128 GB),
2. Išgręžkite skyles, kad sumontuotumėte laikiklį ant sienos.
Švelniai įspauskite ekraną į rėmelį, kad išsikišusios dalys
užsiksuotų angose ekrano galinėje dalyje. Ekraną lengvai
truktelėkite žemyn, kad jis užsiksuotų reikiamoje padėtyje.
Sistemos prijungimas: 3 pav.
Atstumams iki 50 m rekomenduojame naudoti FTP CAT.5
kokybės kabelį (CAT.6 yra optimalus).
Pagrindinis ekranas
Režimas „namuose“ – normalus veikimas, pranešimų
siuntimas
Režimas „išvykęs“ – po skambučio lankytojo automa-
tiškai paprašoma palikti pranešimą
Netrukdyti – nei vidaus, nei lauko įrenginys neskamba,
tik siunčia pranešimus mobiliajam įrenginiui
Durų skambučių skaičius – apsilankymai
Signalizacija
Įrenginio meniu
Nustatymų funkcija apima:
• Įrenginio sisteminiai nustatymai
• Laiko/datos nustatymai
• Tinklo nustatymai
Skambėjimo melodijos parinktis apima:
• Iki 3 skambėjimo melodijų nustatymas 1 įėjimo įvesčiai
• Iki 3 skambėjimo melodijų nustatymas 2 įėjimo įvesčiai
Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite
į specialius rūšiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo
punktus. Susisiekite su vietinėmis valdžios institucijomis, kad šios suteiktų informaciją apie surinkimo punktus.
Jei elektroniniai prietaisai yra išmetami atliekų užkasimo
vietose, kenksmingos medžiagos gali patekti į gruntinius
vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti žmonių sveikatai.
Aš, EMOS spol. s r.o. patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas
H4011 atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties
deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
http://www.emos.eu/download.
Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam
izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas
punktus. Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas
punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās
ierīces tiek likvidētas izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt
pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību.
Ar šo EMOS spol. s r.o. deklarē, ka radioiekārta H4011
atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:
http://www.emos.eu/download.
2. Puurige augud kinnituse seinale paigaldamiseks.
Suruge monitor õrnalt aluse külge nii, et nagad lukustuvad
monitori tagaküljel olevates avades. Kui surute monitori
natuke allapoole, kinnitub see paika.
Süsteemi ühendamine: joonis 3
Alla 50 m vahemaade jaoks soovitame kasutada kvaliteetset
FTP CAT.5 kaablit (optimaalselt CAT.6).
Põhikuva
Režiimis Kodu – tavapärane töö, teavituste saatmine
Režiimis Eemal – pärast helistamist palutakse külalisel
automaatselt sõnum jätta
Režiimis Mitte häirida – nii sise- kui välisseade ei helise,
üksnes mobiilseadmesse teavituste edastus
Uksekella helinate arv – külastused
Häire
Seadme menüü
Sätete suvand sisaldab järgmist.
• Seadme süsteemisätted
• Kellaaja/kuupäeva sätted
• Võrgusätted
Helisemise suvand sisaldab järgmist.
• 1. sissepääsu sisendi kuni 3 helina seadistamine
• 2. sissepääsu sisendi kuni 3 helina seadistamine
Automaatvastaja suvand sisaldab järgmist.
1. Kõnekirjed – uksekaamera üksuse nupu vajutamise järel
automaatselt salvestatud fotod/videod
Ärge visake ära koos olmejäätmetega. Kasutage spetsiaalseid sorteeritud jäätmete kogumispunkte. Teavet
kogumispunktide kohta saate kohalikult omavalitsuselt. Elektroonikaseadmete prügimäele viskamisel võivad
ohtlikud ained pääseda põhjavette ja seejärel toiduahelasse
ning mõjutada nii inimeste tervist.
Käesolevaga deklareerib EMOS spol. s r.o. et käesolev raadioseadme tüüp H4011 vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.emos.eu/download.
BG | Видеодомофон
Съдържание на пакета:
Вътрешен монитор
Захранване
Монтажен материал – винтове
Ръководство
4 – Високоговорител
5 – Точки на прикрепване
6 – Управление на портала
7 – Захранване
8 – Външно тяло – врата 1
9 – Външна CCTV камера 1
10 – Данни от предходния монитор
11 – Външно тяло – врата 2
12 – Външна CCTV камера 2
13 – Данни от друг монитор
Монтиране на вътрешния монитор: фиг. 2
1. Поставете стойката на избраното място за монтаж.
2. Пробийте отвори, за да монтирате стойката на стената.
Притиснете внимателно монитора към рамката, така че
издадените части да се заключат в отворите на задната
страна на монитора. Леко натиснете монитора надолу,
докато се закрепи на място.
Свързване на системата: фиг. 3
За разстояния под 50 m използвайте висококачествен
кабел FTP CAT.5 (оптимално CAT.6).
Главен екран
Домашен режим – нормално функциониране, изпра-
щане на известия
Режим отсъствие – след позвъняване посетителят
автоматично се подканва да остави съобщение
Не безпокойте – както вътрешното, така и външното
тяло няма да звъни, а само да изпраща известия до
мобилно устройство
Брой позвънявания на вратата – посещения
Аларма
Меню на устройството
Опцията Настройки съдържа:
• Системни настройки на устройството
• Настройки на час/дата
• Мрежови настройки
Опцията Мелодия съдържа:
• Настройка на до 3 мелодии за Вход 1
• Настройка на до 3 мелодии за Вход 2
Опцията Секретар съдържа:
1. Запис на разговори – снимки/видеозаписи, заснемани
автоматично след натискане на бутона на модула на
камерата на вратата
2. Гласова поща – гласови съобщения, записани от
камерата по време на отсъствието на собственика
3. Откриване на движение – снимки/видеозаписи, заснети
автоматично, докато функцията за откриване на движение е била активна
4. Аларма – Брой задействани аларми – откриване
Опцията Вход 1 съдържа:
• Текущ изглед от камерата на вратата, свързана към
Вход 1
Опцията Вход 2 съдържа:
• Текущ изглед от камерата на вратата, свързана към
Вход 2
Опцията Камера 1 съдържа:
• Текущ изглед от външната камера, свързана към входа
на Камера 1
Опцията Камера 2 съдържа:
• Текущ изглед от външната камера, свързана към входа
на Камера 2
18
Page 19
Опцията за мултимедия съдържа:
• Преглед на филми/видеозаписи, съхранени на Micro
SD картата
• Преглед на музиката, съхранена на Micro SD картата
• Преглед на снимките, съхранени на Micro SD картата
Опцията Интерком съдържа:
• Функция, позволяваща комуникация между отделни монитори в рамките на един и същ комуникационен режим
• За да функционира правилно интерком комуникацията,
всеки монитор в комуникационния режим трябва да има
зададен свой идентификатор
Опцията Заключено/Отключено съдържа:
• Управление на движението на вратата директно от
сензорния екран на вътрешния монитор
Описание на иконите на екрана за повикване
Отдалечаване
Настройки – сила на звука, яркост, контраст, на-
ситеност
Приближаване
Ключ – Вход 1, Вход 2, Камера 1, Камера 2
Правене на снимка
Записване на видео
Вход 1/Вход 2 – отключен/заключен
Управление на портала
Приемане/Прекратяване на повикване
Не изхвърляйте електрически уреди с несортираните
домакински отпадъци; предавайте ги в пунктовете за
събиране на сортирани отпадъци. Актуална информация относно пунктовете за събиране на сортирани отпадъци може да получите от компетентните местни органи.
При изхвърляне на електрически уреди на сметищата е
възможно в подпочвените води да попаднат опасни вещества, които след това да преминат в хранителната верига
и да увредят здравето на хората.
C настоящото EMOS spol. s r.o. декларира, че този тип
радиосъоръжение H4011 е в съответствие с Директива
2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на следния интернет
адрес: http://www.emos.eu/download.
FR | Visiophone
Contenu de la boîte:
Écran intérieur
Source d'alimentation
Matériel d'installation – vis
Notice utilisateur
Spécications techniques:
Écran: 7"
Résolution: 1080p/960p/720p/480p
Formats vidéo: AHD/CVI/TVI/CVBS
Stockage: carte SD (max. 128 Gb), stockage dans le Cloud
Description de l'appareil: Fig. 1a
1 – Microphone
2 – Écran TFT-LCD
Description de l'appareil: Fig. 1b
3 – Logement pour carte SD
Description de l'appareil: Fig. 1c
4 – Haut-parleur
5 – Points d'ancrage
6 – Commande de course du portail
7 – Alimentation
8 – Unité de porte: porte 1
9 – Caméra CCTV externe 1
10 – Entrée de l'écran précédent
11 – Unité de porte: porte 2
12 – Caméra CCTV externe 2
13 – Sortie vers l'écran suivant
Installer l'écran intérieur: Fig. 2
1. Placez le support à un emplacement d'installation
prédéterminé.
2. Percez des trous pour xer le support au mur.
Enfoncez doucement l'écran dans le cadre de manière à ce
que les saillies s'enclenchent dans les orices situés sur
l'arrière de l'écran. Pour xer l'écran, poussez-le doucement
vers le bas.
Connexion du système: Fig. 3
Pour une distance de 50 m maximum, utilisez un câble blindé
FTP CAT.5 (idéalement CAT.6).
Écran d'accueil
Mode À la maison – fonctionnement normal, envoi de
notications
Pas à la maison – après la sonnerie, invite automati-
quement le visiteur à laisser un message
Ne pas déranger – ni l'unité intérieure ni l'unité exté-
rieure ne sonnera, seule une notication sera envoyée
sur le dispositif portable
Nombre de sonneries – de visites
Alarme
Menu de l'appareil
Contenu de l'item Options:
• Options du système de l'appareil
• Réglage de l'heure/de la date
• Options du réseau
Contenu de l'item Sonnerie:
• Réglages de 3 mélodies pour l'entrée Entrée 1
• Réglages de 3 mélodies pour l'entrée Entrée 2
Contenu de l'item Répondeur:
1. Répondeur téléphonique – photos/vidéos automatiquement prises/enregistrées lorsque quelqu'un appuie sur
le bouton de l'unité de porte à caméra
2. Boîte vocale – messages vocaux enregistrés par l'unité
à caméra lorsque le propriétaire est absent
19
Page 20
3. Détection des mouvements – photos/vidéos automatiquement prises/enregistrées lorsque la fonction de la
détection des mouvements est activée
4. Alarme – Nombre d'alarmes qui se sont déclenchées
– détection
Contenu de l'item Entrée 1:
• Ce que voit actuellement l'unité de porte à caméra qui
est connectée à l'entrée Entrée 1
Contenu de l'item Entrée 2:
• Ce que voit actuellement l'unité de porte à caméra qui
est connectée à l'entrée Entrée 2
Contenu de l'item Caméra 1:
• Ce que voit actuellement l'unité à caméra extérieure qui
est connectée à l'entrée Caméra 1
Contenu de l'item Caméra 2:
• Ce que voit actuellement l'unité à caméra extérieure qui
est connectée à l'entrée Caméra 2
Contenu de l'item Multimédia:
• Aperçu des lms/vidéos qui sont enregistrés sur la
carte Micro SD
• Aperçu de la musique qui est enregistrée sur la carte
Micro SD
• Aperçu des photos qui sont enregistrées sur la carte
Micro SD
Contenu de l'item Intercom:
• Fonction permettant la communication entre les diérents moniteurs dans le cadre d'une même branche de
communication
• Pour que la communication Intercom fonctionne convenablement, il est nécessaire de régler l'ID des diérents
moniteurs dans le cadre de la branche de communication
Contenu de l'item Verrouillé/Déverrouillé:
• Commande de la translation du portail/de la porte directement à partir de l'écran tactile du moniteur intérieur
Description des icônes présents sur l'écran de
l'appel
Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Utilisez des
points de collecte spéciaux pour les déchets tries.
Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur les points de collecte. Si les appareils électroniques sont mis en décharge, des substances dangereuses
peuvent atteindre les eaux souterraines et, par la suite, la
chaîne alimentaire, où elles peuvent aecter la santé humaine.
Par la présente, EMOS spol. s r. o. déclare que l‘équipement radio de type H4011 est conforme à la directive
2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante:
http://www.emos.eu/download.
IT | Videocitofono
Contenuto della confezione:
Monitor interno
Sorgente di alimentazione
Materiale per l'installazione – viti
Manuale d’uso
4 – Altoparlante
5 – Punti di ssaggio
6 – Comando cancello
7 – Alimentazione
8 – Unità porta – porta 1
9 – Telecamera esterna CCTV 1
10 – Ingresso dal monitor a monte
11 – Unità porta – porta 2
12 – Telecamera esterna CCTV 2
13 – Uscita verso monitor a valle
Installazione del monitor interno: Fig. 2
1. Posizionare il supporto nella posizione di installazione
prestabilita.
2. Praticare i fori per ssare il supporto alla parete.
Premere leggermente il monitor contro la cornice in modo
da incastrare le sporgenze nel foro sul retro del monitor.
Spingere il monitor leggermente verso il basso per ssarlo.
Collegamento del sistema: Fig. 3
Fino alla distanza di 50 m è suggerito un cavo schermato di
qualità FTP CAT.5 (ideale sarebbe CAT.6).
Schermata principale
Modalità a casa – funzioni normali, invio di notiche
Fuori casa – chiede automaticamente al visitatore di
lasciare un messaggio dopo aver suonato il campanello
Non disturbare – le unità interne ed esterne non suone-
ranno, verrà inviata solo una notica ai dispositivi mobili
20
Page 21
Numero di squilli – visite
Allarme
Menu del dispositivo
Il contenuto delle Impostazioni è:
• Impostazione del sistema del dispositivo
• Impostazioni data/ora
• Impostazioni di rete
Il contenuto della Suoneria è:
• Impostazione di no a 3 melodie per l’ingresso Entrata 1
• Impostazione di no a 3 melodie per l'ingresso Entrata 2
I contenuti della Segreteria sono:
1. Segreteria delle chiamate – foto/video registrati automaticamente premendo il pulsante sull'unità telecamera
della porta
2. Segreteria vocale – messaggi vocali registrati tramite
l'unità telecamera in assenza del proprietario
3. Rilevamento del movimento – foto/video acquisiti automaticamente quando la funzione di rilevamento del
movimento è attivata
4. Allarme – Numero di allarmi attivati – rilevamento
I contenuti dell’Entrata 1 sono:
• Visuale attuale dall'unità telecamera della porta collegata all'ingresso Entrata 1
I contenuti dell’Entrata 2 sono:
• Visuale attuale dall'unità telecamera della porta collegata all'ingresso Entrata 2
• Panoramica dei lm/video salvati sulla scheda Micro SD
• Panoramica della musica salvata sulla scheda Micro SD
• Panoramica delle foto salvate sulla scheda Micro SD
Il contenuto di Intercom è:
• Funzione che consente la comunicazione tra i singoli
monitor all'interno di un singolo ramo di comunicazione
• La condizione per il corretto funzionamento della comunicazione Intercom è l'impostazione dell'ID per i singoli
monitor all'interno del ramo di comunicazione
Il contenuto di Chiuso/Aperto è:
• Controllo dello scorrimento del cancello/cancelletto
direttamente dal touchscreen del display interno del
monitor
Descrizione delle icone nella schermata di
chiamata
Non smaltire con i riuti domestici. Utilizza punti di
raccolta speciali per i riuti dierenziati. Contatta le
autorit à locali per informazioni sui punti di raccolta.
Se i dispositivi elettronici dovessero essere smaltiti in discarica, le sostanze pericolose potrebbero raggiungere le acque
sotterranee e, di conseguenza, la catena alimentare, dove
potrebbe inuire sulla salute umana.
Con la presente, EMOS spol. s r. o. dichiara che l‘apparecchiatura radio tipo H4011 è conforme alla direttiva
2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.emos.eu/download.
ES | Videoportero
Contenido del paquete:
Monitor interior
Fuente de alimentación
Material para la instalación: tornillos
Manual
4 – Reproductor
5 – Puntos de anclaje
6 – Control de desplazamiento de la puerta
7 – Alimentación
8 – Unidad de puerta – puerta 1
9 – Cámara externa CCTV 1
10 – Entrada desde el monitor anterior
11 – Unidad de puerta – puerta 2
12 – Cámara externa CCTV 2
13 – Salida al siguiente monitor
21
Page 22
Instalación del monitor interior: gura 2
1. Coloque el soporte en el lugar de instalación predeterminado.
2. Taladre los oricios para jar el soporte a la pared.
Apriete ligeramente el marco del monitor para que las
lengüetas encajen correctamente en el oricio de la parte
trasera del monitor. Fíjelo apretando ligeramente el monitor
hacia abajo.
Conexión del sistema: gura 3
Hasta una distancia de 50 m, recomendamos utilizar un cable
de buena calidad tipo FTP CAT.5 (preferiblemente CAT.6).
Pantalla principal
Modo "En casa" – funcionamiento normal, envío de
noticaciones
Modo "Fuera de casa" – al llamar, automáticamente
invita al visitante que deje un mensaje
"No molestar" – las unidades interior y exterior no sona-
rán, solo se enviarán noticaciones al dispositivo móvil
Número de llamadas – visitas
Alarma
Menú del dispositivo
Contenido de Ajustes:
• Ajustes de sistema del dispositivo
• Ajustes de hora/fecha
• Ajustes de red
Contenido de Llamadas:
• Ajustes de hasta 3 melodías para la entrada Puerta 1
• Ajustes de hasta 3 melodías para la entrada Puerta 2
Contenido de Contestador:
1. Contestador de llamadas – hace automáticamente una
foto/vídeo al pulsar el botón en la unidad de cámara
de puerta
2. Buzón de voz – mensajes de voz grabados por la unidad
de cámara durante la ausencia del propietario
3. Detección del movimiento – hace automáticamente una
foto/vídeo al estar activada la función de detección del
movimiento
4. Alarma – Número de activación de alarmas – detección
Contenido de Puerta 1:
• Vista actual desde la unidad de cámara de puerta conectada a la entrada Puerta 1
Contenido de Puerta 2:
• Vista actual desde la unidad de cámara de puerta conectada a la entrada Puerta 2
Contenido de Cámara 1:
• Vista actual desde la unidad de cámara exterior conectada a la entrada Cámara 1
Contenido de Cámara 2:
• Vista actual desde la unidad de cámara exterior conectada a la entrada Cámara 2
Contenido de Multimedia:
• Lista de películas/vídeos guardadas en la tarjeta Micro SD
• Lista de música guardada en la tarjeta Micro SD
• Lista de fotos guardadas en la tarjeta Micro SD
Contenido Intercom:
• Función que permite la comunicación entre las diferentes
pantallas dentro de una rama de comunicación
• El requisito para el correcto funcionamiento de la comunicación Intercom es ajustar el ID para cada pantalla
dentro de la rama de comunicación
Contenido de Cerrado/Abierto:
• Control del desplazamiento del portón/valla directamente desde la pantalla táctil de la pantalla interior
Descripción de iconos en la pantalla de la llamada
No las elimine con la basura doméstica. Utilice puntos
de recolección especiales para los residuos clasica-
dos. Póngase en contacto con las autoridades locales
para obtener información sobre los puntos de recogida. Si
los dispositivos electrónicos se eliminan en un vertedero,
las sustancias peligrosas pueden llegar a las aguas subterráneas y, por consiguiente, a los alimentos en la cadena,
donde podría afectar a la salud humana.
Por la presente, EMOS spol. s r. o. declara que el equipo
de radio tipo H4011 cumple con la Directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad de la
UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.emos.eu/download.
4 – Luidspreker
5 – Ankerpunten
6 – Bediening van het loopwerk voor de gateway
7 – Voeding
8 – Deureenheid – deur 1
9 – Externe CCTV-camera 1
10 – Ingang vanuit de vorige monitor
11 – Deureenheid – deur 2
12 – Externe CCTV-camera 2
13 – Uitgang naar de volgende monitor
Installatie van de binnenmonitor: afb. 2
1. Plaats de houder op de vooraf bepaalde installatieplaats.
2. Boor gaten om de houder aan de muur te bevestigen.
Druk de monitor licht tegen het frame, opdat de uitstekende delen passen in de opening aan de achterzijde van de
monitor. De monitor wordt bevestigd als u deze licht naar
beneden drukt.
Aansluiting van het systeem: afb. 3
Wij adviseren een hoogwaardige afgeschermde kabel FTP
CAT.5 (optimaal CAT.6) binnen 50 m te gebruiken.
Basisscherm
Thuismodus – normale functies, versturen van mel-
dingen
Buitenshuismodus – bij aanbellen wordt automatisch
gevraagd een bericht achter te laten
Niet storen – zowel binnen- als buitenunits gaan niet
over, er wordt alleen een melding naar het mobiele
apparaat gestuurd
Aantal ringen – bezoeken
Alarm
Menu van het apparaat
De inhoud van de Instellingen is:
• Systeem instelling
• Tijd/datum instelling
• Netwerk instelling
De inhoud van de Ringtone is:
• Instelling van maximaal 3 melodieën voor de aansluiting
van Ingang 1
• Instelling van maximaal 3 melodieën voor de aansluiting
van Ingang 2
De inhoud van de Recorder is:
1. Call recorder – legt automatisch foto/video vast wanneer
er op een knop van de deurcamera-unit wordt gedrukt
2. Voicemail – opgenomen ingesproken berichten via de
camera-unit bij afwezigheid van de eigenaar
3. Bewegingsdetectie – legt automatisch foto's/video's
vast wanneer de bewegingsdetectie wordt geactiveerd
4. Alarm – Aantal geactiveerde alarmen – detectie
De inhoud van Ingang 1 is:
• Actueel beeld van de deurcamera-unit aangesloten op
de aansluiting van Ingang 1
De inhoud van Ingang 2 is:
• Actueel beeld van de deurcamera-unit aangesloten op
de aansluiting van Ingang 2
De inhoud van Camera 1 is:
• Actueel beeld van de externe camera-unit aangesloten
op de aansluiting Camera 1
De inhoud van Camera 2 is:
• Actueel beeld van de externe camera-unit aangesloten
op de aansluiting Camera 2
De inhoud van Multimedia is:
• Overzicht van lms/video's opgeslagen op de Micro
SD-kaart
• Overzicht van de op de Micro SD-kaart opgeslagen
muziek
• Overzicht van de op de Micro SD-kaart opgeslagen foto's
De inhoud van de Intercom is:
• Functies die communicatie tussen afzonderlijke monitoren binnen één communicatietak mogelijk maken
• Voor een correcte werking van de Intercomcommunicatie moeten ID's worden ingesteld voor afzonderlijke
monitoren binnen de communicatietak.
De inhoud van Open/Gesloten is:
• Bediening van de poort/hekbeweging rechtstreeks vanaf
het touchscreen van de interne monitor
Schakelaar – Ingang 1, Ingang 2, Camera 1, Camera 2
Foto maken
Videoopname maken
Ingang 1/Ingang 2 – open/gesloten
Bediening van de poortbeweging
Oproep beantwoorden/beëindigen
Deponeer niet bij het huisvuil. Gebruik speciale inzamelpunten voor gesorteerd afval. Neem contact op
met de lokale autoriteiten voor informatie over inzamelpunten. Als de elektronische apparaten zouden worden
weggegooid op stortplaatsen kunnen gevaarlijke stoen in
het grondwater terecht komen en vervolgens in de voedselketen, waar het de menselijke gezondheid kan beïnvloeden.
Hierbij verklaart EMOS spol. s r. o. dat de radioapparatuur
van het type H4011 in overeenstemming is met de richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
http://www.emos.eu/download.
23
Page 24
GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI, d.o.o. jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na
aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva novega ali
vračilo plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
• nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
• predelave brez odobritve proizvajalca
• neupoštevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
8. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate
tri leta po poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve.
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici (EMOS SI, d.o.o.,
Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, če s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega
zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom.
EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval
brezhibno.
ZNAMKA: Video domofon
TIP: H4011
DATUM IZROČITVE BLAGA:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini, Slovenija
tel: +386 8 205 17 21
e-mail: reklamacije@emos-si.si
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.