EMOS GoSmart IP-500 GUARD User guide [pl]

Page 1
CZ | 1
H4052
CZ | GoSmart IP-500 GUARD obrotowa niania
elektroniczna z monitorem i Wi-Fi
Instrukcje bezpieczeństwa i ostrzeżenia ................................................................................ 2
Zawartość opakowania .......................................................................................................... 3
Specyfikacja techniczna .......................................................................................................... 3
Opis urządzenia ...................................................................................................................... 4
Instalacja i montaż ................................................................................................................. 5
Elementy sterujące i funkcje .................................................................................................. 9
Często zadawane pytania dotyczące rozwiązywania problemów .......................................... 14
Page 2
CZ | 2
Instrukcje bezpieczeństwa i ostrzeżenia
Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa zawartych w niniejszym podręczniku.
Nie należy używać wielu przedłużaczy do zasilania urządzenia. Niezastosowanie się do tego zalecenia może s p o w o d o w a ć wzrost temperatury i zagrożenie pożarem. Na urządzeniu nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów. Do czyszczenia zabrudzeń na zewnątrz urządzenia nie należy używać wody ani środków chemicznych. Zawsze używaj suchej szmatki, aby zapobiec uszkodzeniom mechanicznym i porażeniu prądem. Nie wolno zginać ani odłączać kabla zasilającego od sieci elektrycznej na siłę. W przypadku jego uszkodzenia istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem. Nie należy podłączać urządzenia do innych urządzeń, ponieważ może to spowodować jego trwałe uszkodzenie. Nie wolno podłączać przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego mokrymi lub wilgotnymi rękami, ponieważ istnieje ryzyko porażenia prądem. Nie należy instalować urządzenia w wilgotnym środowisku. Nieprzestrzeganie zalecanych warunków pracy może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub trwałe uszkodzenie urządzenia. Nie należy samodzielnie demontować, naprawiać ani modyfikować urządzenia. Może to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub trwałe uszkodzenie.
EMOS spol. s r.o. oświadcza, że produkt H4052 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektyw. Urządzenie może być swobodnie eksploatowane w UE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej http://www.emos.eu/download. Urządzenie może być eksploatowane na podstawie ogólnego zezwolenia nr VO-R/10/07.2021-8 z późniejszymi
zmianami.
Page 3
CZ | 3
Zawartość opakowania
Monitor kamery Zasilacz
Kabel USB 2× Uchwyt Śruby Sworzeń
RESET Instrukcja obsługi
80 mm 80 mm
157 mm
15 mm
Specyfikacja techniczna
Zasilanie: DC 5 V/1 A
Rozmiar kamery: 150 × 80 × 80 mm Rozmiar monitora: 157 × 81 × 15 mm
Waga netto: 462 g
Rozdzielczość: 1 280 × 720 Pojemność baterii monitora: 3000 mAh
Sensor: 1/2.8'' 3-megapikselowy CMOS
Odległość w podczerwieni: noktowizor do 10
m Obiektyw: 3,6 mm, F2.0
Pamięć masowa: Karta SD (maks. 128 GB) Aplikacja: EMOS GoSmart dla systemów Android i iOS Połączenie: Wi-Fi 2,4 G (IEEE802.11b/g/n) Pasmo częstotliwości:
2,400-2,4835 GHz Maksymalna liczba użytkowników: 6
80
mm
150
mm
Page 4
CZ | 4
10
16
Opis urządzenia
Opis modułu kamery
1 - Dioda LED stanu
• Dioda LED miga na czerwono: urządzenie
oczekuje na połączenie z siecią Wi-Fi.
• Dioda LED świeci na niebiesko: kamera działa
prawidłowo.
• Dioda LED świeci na czerwono: urządzenie nie
działa.
2 - Kamera 3 - Mikrofon 4 - Przycisk połączenia/przycisk parowania
• Krótkie naciśnięcie przycisku zainicjuje połączenie.
• Długie naciśnięcie przycisku aktywuje tryb
parowania.
5 - Lampka nocna 6 - Głośnik 7 - Gniazdo kart SD 8 - Przycisk RESET 9 - Wejście USB
Opis przenośnego monitora
1 - Mikrofon 2 - Dioda LED stanu zasilania:
• Dioda LED świeci na pomarańczowo: Zasilanie
• Dioda LED świeci na zielono:
pełne naładowanie 3 - Dioda LED
stanu:
• Dioda LED świeci na żółto: Monitor jest włączony.
• Dioda LED nie świeci: monitor jest wyłączony.
4 - Sterowanie zoomem - 1×/2×/4× 5 - Wejdź do menu 6 - Elementy sterujące - nawigacja po menu 7 - Przycisk potwierdzenia 8 - Aby nawiązać połączenie za pomocą kamery 9 - Przycisk Wstecz
10 - Przycisk włączania/wyłączania - Naciśnij
przycisk przez 5 sekund, aby włączyć/wyłączyć monitor.
11 - Antena - zmiana kąta nachylenia
wpływa na poziom sygnału
12 - Głośnik 13 - Gniazdo kart SD 14 - Przycisk resetowania - Naciśnij przycisk
RESET przez 5 sekund, aby przywrócić
ustawienia fabryczne urządzenia.
15 - Wejście USB 16 - Posiadacz
Page 5
CZ | 5
2,4 GHz
5 GHz
Zawiadomienie
Kamera obsługuje tylko Wi-Fi 2,4 GHz (5 GHz nie jest obsługiwane).
Page 6
CZ | 6
Instalacja i montaż
Instalacja kamery na płaskiej powierzchni
Umieść kamerę na płaskiej, czystej powierzchni.
Instalacja kamery na ścianie
1. Użyj dostarczonego uchwytu, aby umieścić go
w wybranym miejscu.
2. Przymocuj za pomocą dostarczonych śrub.
3. Zainstaluj kamerę na uchwycie.
Page 7
CZ | 7
Parowanie monitora z kamerą
Włącz kamerę, a monitor połączy się automatycznie. Jeśli połączenie nie powiedzie się, wykonaj poniższe kroki parowania. Parowanie jest ograniczone odległością, więc upewnij się, że odległość między monitorem a kamerą nie przekracza 200 metrów.
• Na monitorze naciśnij MENU i wybierz ikonę koła zębatego .
W Ustawieniach wybierz Aparat i wybierz Aparat 1 lub Aparat 2.
Zobaczysz, że urządzenie nie jest sparowane:
• Naciśnij OK na monitorze, a ikona "X" pomiędzy kamerą a monitorem powinna zniknąć .
• Przytrzymaj przycisk z wygrawerowanym mikrofonem na kamerze, aż usłyszysz sygnał potwierdzenia.
• Monitor automatycznie identyfikuje kamerę i informuje o sparowaniu urządzenia:
Do jednego monitora można podłączyć drugą kamerę. Jeśli podłączone są dwie kamery, na monitorze wyświetlane są jednocześnie dwa podglądy na żywo.
Page 8
CZ | 8
Parowanie z aplikacją Instalowanie aplikacji EMOS GoSmart
• Aplikacja jest dostępna dla systemów Android i iOS w sklepach Google Play i App Store.
Zeskanuj kod QR, aby pobrać aplikację.
Kroki w aplikacji mobilnej EMOS GoSmart
1. Otwórz aplikację EMOS GoSmart i potwierdź politykę prywatności, a następnie kliknij Zgadzam się.
2. Wybierz opcję rejestracji.
3. Wprowadź nazwę ważnego adresu e-mail i wybierz hasło.
4. Potwierdzenie zgody na politykę prywatności.
5. Wybierz Rejestr.
6. Wybierz opcję Dodaj urządzenie.
Page 9
CZ | 9
7. Wybierz kategorię produktów GoSmart i wybierz Baby monitor IP-500.
8. Włącz urządzenie, podłączając je do zasilania i upewnij się, że dioda LED stanu miga na czerwono. Jeśli dioda LED nie miga, zresetuj urządzenie za pomocą przycisku RESET.
9. Wprowadź nazwę i hasło sieci Wi-Fi. Informacje te pozostają zaszyfrowane i służą do zdalnej komunikacji kamery z urządzeniem mobilnym.
10. Na wyświetlaczu urządzenia mobilnego pojawi się kod QR.
11. Umieść kod QR przed obiektywem kamery.
12. Potwierdź, że usłyszałeś sygnał dźwiękowy oznaczający pomyślne sparowanie.
13. Urządzenie zostanie automatycznie wyszukane.
Page 10
CZ | 10
Elementy sterujące i funkcje
Ikony i kontrolki
Opis ikon i elementów sterujących w aplikacji
Ustawienia zaawansowane (opisane bardziej szczegółowo w poniższej sekcji)
Przełączanie jakości wideo (HD/SD)
Wskaźnik temperatury i wilgotności powietrza
Jakość i szybkość sygnału
Wyciszenie
Powiększenie
Tryb pełnoekranowy
Rób zdjęcia za pomocą aplikacji i zapisuj je w swoim mobilnym albumie
Mówić
Nagraj film za pomocą aplikacji i zapisz go w swoim mobilnym albumie
Rozwiń menu
Aby odtworzyć wideo zapisane na karcie SD
Wyświetlanie filmów i zdjęć zrobionych przez aplikację
Tryb jasny / tryb ciemny
Tryb prywatny - kamera zatrzymuje przechwytywanie i nagrywanie
Ustawienia trybu nocnego. Zalecamy ustawienie AUTO.
Ustawienia głośności
Śledzenie ruchu - kamera automatycznie podąży za dzieckiem, jeśli zacznie się ono poruszać w innym miejscu.
Wykrywanie ruchu - kamera powiadomi użytkownika, jeśli wykryje jakikolwiek ruch.
Wykrywanie dźwięku - kamera powiadomi użytkownika, jeśli wykryje jakikolwiek głośny dźwięk (płacz, upadek...).
Aby włączyć podświetlenie kamery
Odtwarzanie kołysanek i białego szumu
Edytuj ikony + dodaj kontrolę nad innym urządzeniem
Wyświetlanie komunikatów (wykrywanie ruchu...)
Page 11
CZ | 11
Ręczny ruch kamery
Zarządzanie i zakup pamięci masowej w chmurze
Opis ustawień rozszerzenia
• Informacje o urządzeniu - podstawowe informacje o urządzeniu i jego
właścicielu.
Tap-to-Run i Automatyzacja - Przeglądanie scen i automatyzacji przypisanych
do urządzenia. Tworzenie scen jest możliwe bezpośrednio w menu głównym aplikacji w sekcji "Sceny". W przypadku elektronicznej niani może to być na przykład automatyzacja po wykryciu płaczu dziecka, dzięki czemu urządzenie uruchamia kołysankę i kolorowe oświetlenie kamery. Proces tworzenia
takiej automatyzacji:
Page 12
CZ | 12
*Automatyzacja aktywna tylko wtedy, gdy włączona jest detekcja dźwięku.
Tryb prywatny - włącza tryb prywatny, gdy kamera przestaje przechwytywać i nagrywać dźwięk.
Ustawienia funkcji podstawowych - możliwość włączenia/wyłączenia podstawowych funkcji urządzenia,
takich jak automatyczne obracanie ekranu lub znak wodny z wyświetlaniem godziny i daty. Innym ważnym ustawieniem jest możliwość wyboru komunikacji jedno- lub dwukierunkowej.
IR Night Vision - ustawienie podświetlenia urządzenia w podczerwieni. Ta sama funkcja zarządza
ustawieniami trybu nocnego w panelu głównym urządzenia.
Dźwięki - regulacja głośności urządzenia.
Ustawienia alarmu wykrywania - ustawienia alarmu. Opcja włączenia wykrywania płaczu dziecka, śledzenia
ruchu i wykrywania dźwięku.
• Obszar aktywności - Ustaw strefę, w której kamera
rejestruje ruch. Na przykład, jeśli kamera wykrywa drogę, nie chcesz, aby kamera ostrzegała Cię o każdym przejeżdżającym samochodzie, więc ta funkcja pozwala wybrać obszar, który będzie wykrywany przez czujnik
ruchu.
• Filtrowanie ludzkiego ciała - Rozpoznawanie konturów ludzkiego ciała. Po włączeniu tej funkcji urządzenie nie
powinno ostrzegać o każdym ruchu, ale tylko wtedy, gdy rozpozna ludzkie ciało.
Onvif - Włączenie/wyłączenie funkcji Onvif (ciągłe przechwytywanie do systemu NVR).
Przechowywanie w chmurze - ustawienia przechowywania w chmurze. Chmura nie jest dołączona do
kamery, ale można ją kupić za pośrednictwem aplikacji.
Powiadomienie offline - aby uniknąć ciągłych przypomnień, powiadomienie zostanie wysłane, jeśli urządzenie
pozostanie w trybie offline przez ponad 30 minut.
FAQ i opinie - Zobacz najczęściej zadawane pytania wraz z ich rozwiązaniami oraz możliwość wysłania
pytania/sugestii/opinii bezpośrednio do nas.
Udostępnianie urządzenia - udostępnianie zarządzania urządzeniem innemu użytkownikowi
• Dodaj do ekranu głównego - Dodaj ikonę do ekranu głównego telefonu. Dzięki temu krokowi nie musisz za
każdym razem otwierać urządzenia za pomocą aplikacji, ale po prostu kliknij bezpośrednio na dodaną ikonę, a przeniesie Cię ona bezpośrednio do widoku kamery
Aktualizacja urządzenia - Aktualizacja urządzenia. Opcja włączenia automatycznych aktualizacji
• Usuń urządzenie - usuń i odparuj urządzenie. Ważny krok, jeśli chcesz zmienić właściciela urządzenia. Po
dodaniu urządzenia do aplikacji jest ono sparowane i nie można go dodać do innego konta.
Page 13
CZ | 13
Po włożeniu karty SD do aparatu w ustawieniach pojawią się dwie dodatkowe opcje "Storage settings" i "Re­cording Settings".
Ustawienia pamięci - opcja formatowania karty SD i wyświetlania całkowitej, wykorzystanej i pozostałej
pojemności karty.
Ustawienia nagrywania - Włącz nagrywanie na kartę SD, wybierz tryb nagrywania (ciągły / jeśli nagrywany
jest dźwięk lub ruch), ustaw harmonogram nagrywania.
Opis ikon i elementów sterujących na monitorze
Naciśnij MENU, aby wyświetlić pomarańczowe menu.
Siła sygnału
Wybrana kołysanka
Aktualna temperatura w pomieszczeniu z kamerą
Aktualna wilgotność w pomieszczeniu z kamerą
Objętość
Stan akumulatora
Ustawienia głośności
Ustawianie jasności monitora
Robienie zdjęć (tylko gdy karta SD jest włożona do monitora)
Pozyskiwanie wideo (tylko gdy karta SD jest włożona do monitora)
Wyświetlanie zapisanych zdjęć i filmów (tylko gdy karta SD jest włożona do monitora)
Wybieranie i uruchamianie kołysanki
Konfigurowanie i uruchamianie oświetlenia otoczenia
Ustawienia zaawansowane
Page 14
CZ | 14
Opis ikon w ustawieniach zaawansowanych na monitorze
Parowanie kamery 1 i 2. Opcja rozłączenia wybranej kamery przez przytrzymanie OK.
Przypomnienie o karmieniu. Można ustawić do 10 alertów przypominających o porze
karmienia.
Ustawienia alarmów temperatury i wilgotności. Opcja wyboru optymalnego zakresu temperatury i wilgotności. Po włączeniu funkcji "Przypomnienie o przekroczeniu zakresu" monitor będzie ostrzegał, jeśli temperatura lub wilgotność będą odbiegać od ustawionego
zakresu.
Włączenie/wyłączenie wykrywania dźwięku, ruchu i płaczu oraz dostosowanie głośności tych alarmów.
Ustawienie trybu uśpienia - 1/5/10/30/60 minut lub całkowite wyłączenie trybu uśpienia. W
sekcji "Model" ma do wyboru 2 tryby uśpienia:
• Oszczędzanie energii - gdy ekran się wyłącza, wyłącza się również dźwięk.
• Zwykły - po wyłączeniu ekranu dźwięk jest nadal słyszalny.
Dioda stanu - włączanie/wyłączanie wskaźnika nad kamerą
• Night Light (Światło nocne) - regulacja światła w podstawie kamery.
• Inteligentne oświetlenie nocne - wł.
Tryb oświetlenia:
a) Oddychające światło - powoli pulsujące kolory b) Marquee - obracająca się karuzela kolorów c) Światło zawsze - niezmieniający się kolor, który można ustawić
Podstawowe parametry dotyczące włożonej karty SD i możliwość jej sformatowania
Wybór tapety monitora. Pojawia się po wyłączeniu aparatu lub włączeniu monitora. Możliwe jest również wstawienie własnego zdjęcia z karty SD.
Ustawianie daty i godziny.
Wybór języka
Fabryczne ustawienia monitora
Informacje o oprogramowaniu monitora i kamery
Nagrywanie na kartę SD
Jedną z podstawowych funkcji domowego systemu bezpieczeństwa jest funkcja nagrywania na kartę SD. Kamera obsługuje karty SD o maksymalnym rozmiarze 128 GB w formacie FAT32. Po zapełnieniu karty SD nagrania są automatycznie nadpisywane.
Aby włączyć funkcję nagrywania, włóż kartę SD do odpowiedniego gniazda na spodzie kamery. Zawsze zalecamy sformatowanie karty SD bezpośrednio w zaawansowanych ustawieniach aplikacji aparatu. Nagrania można również przeglądać w aplikacji w sekcji "Nagrania". .
Page 15
CZ | 15
Często zadawane pytania dotyczące rozwiązywania problemów
Nie mogę sparować urządzeń. Co mogę zrobić?
• Upewnij się, że korzystasz z sieci Wi-Fi 2,4 GHz i masz wystarczająco silny sygnał.
• Zezwól aplikacji na wszystkie uprawnienia w ustawieniach.
• Upewnij się, że korzystasz z najnowszej wersji mobilnego systemu operacyjnego i najnowszej wersji
aplikacji.
Jak bardziej pochylić kamerę w dół?
• Kamerę można zamontować na ścianie lub umieścić na płaskiej powierzchni.
• Ze względów bezpieczeństwa zestaw nie zawiera odchylanego statywu. Jeśli konieczne jest zamontowanie
kamery na nietypowej powierzchni (barierka łóżeczka), zalecamy zakup statywu lub goryla, który można zamontować w dowolnym miejscu i przechylać we wszystkich kierunkach.
Słyszą mnie na zewnątrz, ale ja nie słyszę dźwięku na zewnątrz / Słyszę dźwięk na zewnątrz, ale oni nie słyszą
mnie.
• Upewnij się, że przyznałeś aplikacji wszystkie uprawnienia, zwłaszcza do mikrofonu.
• Problemem może być również komunikacja jednokierunkowa. Jeśli na dole widoczna jest ikona: , oznacza
to, że urządzenie jest ustawione na komunikację jednokierunkową.
Aby to naprawić, przejdź do menu "Ustawienia funkcji podstawowych" i ustaw "Tryb rozmowy" na "Dwukanałowy".
-way talk". To menu można znaleźć w ustawieniach wewnętrznych (patrz rozdział "Opis ustawień wewnętrznych").
• Prawidłowa ikona dla komunikacji dwukierunkowej wygląda następująco:
Nie otrzymuję powiadomień, dlaczego?
• Zezwól aplikacji na wszystkie uprawnienia w ustawieniach.
• Włącz powiadomienia w ustawieniach aplikacji (Ustawienia -> Powiadomienia aplikacji).
Jakiej karty SD mogę użyć?
• Karta SD o maksymalnej pojemności 128 GB i minimalnej klasie prędkości CLASS 10 w formacie FAT32.
Czy po zapełnieniu pamięci karty SD najstarsze zapisy są automatycznie nadpisywane, czy też użytkownik musi usunąć je ręcznie?
• Tak, rekordy są nadpisywane automatycznie.
Kto może korzystać ze sprzętu?
• Obiekty muszą zawsze mieć administratora (właściciela).
• Administrator może udostępnić urządzenie pozostałym członkom gospodarstwa domowego i przypisać im
uprawnienia
Loading...