Merci d‘avoir fait l‘acquisition de ce produit. Lors de la conception et de l‘assemblage de ce produit,
nous avons tout mis en œuvre afin de vous protéger vous, ainsi que l‘environnement. C‘est la raison
pour laquelle nous accompagnons ce produit d‘un guide d‘installation rapide visant à réduire
le nombre de pages et ainsi à faire en sorte que moins d‘arbres soient abattus pour fabriquer ce
papier. Un guide de l‘utilisateur complet et détaillé, décrivant toutes les fonctions, se trouve sur
notre site Web à l‘adresse suivante : www.aegtelephones.eu. Si vous souhaitez utiliser l‘ensemble
des fonctions avancées de votre produit, veuillez télécharger le guide de l‘utilisateur complet. Pour
protéger l‘environnement, nous vous demandons de ne pas l‘imprimer dans son intégralité. Merci de
nous aider à protéger l‘environnement.
2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Afin de réduire le risque d‘incendie, de choc électrique et de blessures lorsque vous utilisez votre
téléphone, les précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées, y compris les mises
en garde suivantes :
1. Veillez à avoir lu et compris toutes les instructions.
2. Respectez tous les avertissements et les instructions figurant sur le produit.
3. Débranchez l‘adaptateur secteur de la prise murale avant le nettoyage. N‘utilisez pas de produits
de nettoyage liquides ou sous forme d‘aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
4. Maintenez votre téléphone à l‘abri des conditions chaudes et humides, ou de tout ensoleillement
puissant et faites en sorte qu‘il ne se mouille pas. Ne l‘utilisez pas à proximité d‘eau (par exemple,
près d‘une baignoire, d‘un évier, d‘une piscine).
5. Ne surchargez pas les prises murales et rallonges, car cela entraînerait un risque d‘incendie ou de
choc électrique.
6. Débranchez ce produit de la prise murale dans les conditions suivantes :
tle cordon d‘alimentation électrique ou la prise sont endommagés ;
tle produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous respectez les instructions de
fonctionnement ;
tle produit est tombé et le boîtier a été endommagé ;
tle produit montre une baisse indéniable de performances.
3 UTILISATION CONFORME
Ce téléphone est destiné à être relié à un réseau téléphonique analogue public ou à une extension
analogue d‘un système PBX compatible.
4 DÉBALLAGE DE VOTRE TÉLÉPHONE
Le carton d‘emballage contient :
t1 unité de base
t1 combiné
t1 cordon extensible du combiné
t1 adaptateur d‘alimentation secteur pour la station de base
t1 câble téléphonique pour la station de base
t1 manuel de l‘utilisateur
Conservez l‘emballage en lieu sûr au cas où vous seriez amené à transporter l‘appareil ultérieurement.
5DESCRIPTION DE VOTRE TÉLÉPHONE
5.1 Station de base (voir P1)
#Légende
31
1
2
3
4
5
6
Voyant de la sonnerie
tIl clignote lorsque le téléphone sonne, indiquant un appel entrant.
Touches vers le haut/bas Volume +, volume -
tEn mode haut-parleur ou TAM, appuyez sur ces touches pour régler le volume.
tDans les listes, appuyez sur ces touches pour passer d‘une option à l‘autre.
Voyant de message
tS‘allume lorsque le répondeur est en marche.
tClignote lorsque vous avez de nouveaux messages.
Touche On/off/Arrêt
tPendant l‘enregistrement ou la lecture, appuyez sur cette touche pour arrêter.
tEn mode de veille, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour
activer ou désactiver le répondeur.
tLorsque le mode TAM est activé, appuyez sur cette touche pour sélectionner
l‘annonce OGM1 ou OGM2.
Touche de suppression
tAppuyez sur cette touche pour supprimer des messages, mémos, numéros
enregistrés ou enregistrements d‘appelants.
Touche muet
tPendant un appel, appuyez sur cette touche pour activer le mode muet du
microphone.
FR
7
8
9
10
11
12
Touche de mémo/d‘avance
tEn mode de veille, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour
enregistrer un mémo.
tPendant la lecture d‘un message, appuyez sur cette touche pour passer au
message suivant.
Touche de clignotement/de sortie
tIl se peut que vous ayez besoin de la fonction de clignotement si votre téléphone
R
est raccordé à un standard téléphonique.
tLorsque vous vous trouvez dans des menus ou pendant une prénumérotation,
appuyez dessus pour quitter la fonction.
Touche de rappel/pause
tEn mode de veille, appuyez sur cette touche pour accéder à la liste de rappel.
tPendant un rappel, appuyez sur cette touche pour insérer une pause.
Voyant du haut-parleur
tS‘allume lorsque le haut-parleur est en marche.
Touche du haut-parleur
tAppuyez sur cette touche pour passer un appel, répondre ou mettre fin à un
appel à l‘aide du haut-parleur.
Microphone
tPour le haut-parleur, l‘annonce du répondeur et l‘enregistrement de mémos.
32
13
Touche de pause
tAppuyez sur cette touche pour lire des messages et des mémos.
tAppuyez dessus pour observer une pause pendant la lecture d‘un mémo ou d‘un
message.
14
15
16
17
18
19
20
Touche du répertoire
tAppuyez sur cette touche pour accéder au répertoire.
Touche annonce/retour/répétition
tEn mode de veille, appuyez sur cette touche pour lire votre annonce actuelle, ou
appuyez dessus et maintenez-la enfoncée pour enregistrer un nouveau message
sortant.
tPendant la lecture, appuyez une fois pour répéter le message actuel ou appuyez
deux fois pour revenir au message précédent.
Touche OK/de menu
tEn mode de veille, appuyez sur cette touche pour accéder aux options.
tLorsque vous configurez des options, appuyez sur cette touche pour confirmer
votre choix.
Touche des appelants
tEn mode de veille, appuyez sur cette touche pour accéder aux enregistrements
des appelants.
Commutateur d‘augmentation/de diminution du volume de la sonnerie
Connecteur du câble d‘alimentation
Connecteur de la ligne téléphonique
5.2 Icônes et symboles à l‘écran (voir P2)
Téléphone
Votre combiné est décroché.
Heure
Affiche l‘heure.
Date/mois
Affiche la date et le mois.
Enregistrement des appelants
Affiche la position dans la liste des appelants de l‘enregistrement en cours de réception
ou d‘affichage.
Nouveau
Apparaît lors de la consultation des enregistrements de nouveaux appelants.
Message
Apparaît pendant la consultation d‘une entrée d‘appelant lorsqu‘un message a été
enregistré sur le répondeur.
Muet
Clignote lorsque vous activez le mode muet du microphone.
Légende
Haut-parleur
XX
YY
Apparaît lorsque la fonction de haut-parleur est activée.
33
XX
MESSAGES
YY
CALLS
Indique le nombre total de messages enregistrés sur le répondeur (XX de 00 à 59) et le
nombre total d‘enregistrements d‘appelants enregistrés (YY de 00 à 99).
Un clignotement avec l‘écran précédent indique le nombre de nouveaux messages
NEW
enregistrés sur le répondeur et le nombre de nouveaux enregistrements reçus.
NEW
6 INSTALLATION
1. Repérage de l‘unité de base (voir P2 et P3).
L‘unité de base doit être placée sur une surface plane et dans une position respectant les critères
suivants :
tLa fiche de l‘adaptateur secteur accède facilement à une prise de courant 210 - 240 V CA. N‘essayez
jamais de prolonger le câble d‘alimentation.
tLe câble téléphonique est en mesure d‘atteindre votre prise téléphonique ou la prise de votre
rallonge.
tL‘unité ne doit pas se trouver à proximité d‘un évier, d‘un lavabo, d‘une baignoire, d‘une douche ou
de toute autre source d‘humidité.
FR
tElle ne doit pas se trouver à proximité d‘un autre équipement électrique (réfrigérateur, lave-linge,
2. Branchez le cordon extensible du combiné sur le combiné. Branchez l‘autre extrémité sur la prise
située sur l‘autre côté de l‘unité de base.
3. Placez le combiné sur l‘unité de base.
4. Branchez le cordon téléphonique sur la prise téléphonique située à l‘arrière de l‘unité de base.
Branchez l‘autre extrémité sur votre prise téléphonique murale ou sur la prise de votre rallonge.
5. Branchez le cordon d‘alimentation et le connecteur d‘alimentation à l‘arrière de la station de base.
Branchez l‘autre extrémité dans une prise 210-240 VCA, 50 Hz.
6. Attendez que l‘affichage indique INITIALISATION, puis l‘annonce « Répondeur en marche.
Annonce n° 1.» (Answering machine on. Announcement one.) avant que l‘écran de veille ne soit
activé.
7. Soulevez le combiné et vérifiez que vous entendez la tonalité.
Remarque :
tL‘unité de base ne nécessite pas de pile.
tUtilisez toujours le câble téléphonique fourni avec votre téléphone.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.