Saugos informacija 2
Gaminio aprašymas 3
Valdymo skydelis 4
Prietaiso naudojimas 5
Vandens minkštintuvo nustatymas 5
Indaplovės druskos naudojimas 6
Skalavimo priemonės pripildymas 7
Stalo įrankių ir indų sudėjimas 8
Ploviklio naudojimas 9
SAUGOS INFORMACIJA
Tam, kad užtikrintumėte savo saugą ir
kad prietaisas gerai veiktų, prieš įreng-
dami ir naudodami, atidžiai perskaitykite šį vadovą. Šias instrukcijas laikykite
kartu su prietaisu, net tada, kai jį perkeliate ar parduodate. Naudotojai turi būti
gerai susipažinę su prietaiso veikimu ir
saugos ypatumais.
Prietaiso paskirtis
• Prietaisas skirtas naudoti tik buityje.
• Prietaisą naudokite tik indaplovei tinkamiems namų apyvokos reikmenims plauti.
• Nepilkite į indaplovę tirpiklių. Gali kilti
sprogimo pavojus.
• Peilius ir visus įrankius aštriais galais dėki-
te į įrankių krepšį žemyn nuleistais galais
arba horizontaliai suguldykite į viršutinį
krepšį.
• Naudokite tik specialius indaplovėms
skirtus produktus (ploviklį, druską, skaliklį).
• Atidarius dureles, prietaisui veikiant, gali
išsiveržti karšti garai. Kyla pavojus nusideginti.
•Indų iš indaplovės neišimkite, nepasibai-
gus plovimo programai.
• Pasibaigus plovimo programai, iš elektros
tinklo ištraukite elektros laido kištuką ir
užsukite vandens čiaupą.
•Taisyti prietaisą gali tik įgaliotas techninės
priežiūros specialistas. Naudokite tik originalias atsargines dalis.
Programos pasirinkimas ir startavimas 11
Plovimo programos 12
Valymas ir priežiūra 13
Ką daryti, jeigu... 14
Techniniai duomenys 15
Įrengimas 16
Vandens įvado prijungimas 16
Elektros įvado prijungimas 17
Aplinkosauga 17
Galimi pakeitimai
•Tam, kad išvengtumėte sužeidimų ir ne-
sugadintumėte prietaiso, netaisykite jo
patys. Visada kreipkitės į vietos techninės
priežiūros centrą.
Bendrosios saugos instrukcijos
• Prietaiso neturi naudoti asmenys (įskai-
tant vaikus) su fizine jutimine bei protine
negalia arba stokojantys patirties ir žinių.
Juos turi prižiūrėti arba pamokyti naudotis prietaisu už jų saugą atsakingas asmuo.
•Tam, kad išvengtumėte akių, burnos ir
gerklės nudegimų, vadovaukitės indaplovės ploviklio gamintojo saugos instrukcijomis.
• Negerkite vandens iš indaplovės. Prietaise gali būti ploviklio likučių.
•Tam, kad išvengtumėte sužeidimų ir ne-
užkliūtumėte už atvirų durelių, nenaudodami prietaiso, dureles laikykite uždarytas.
• Nelipkite ir nesisėskite ant atvirų durelių.
Vaikų saugos nuorodos
• Prietaisą naudoti gali tik suaugusieji. Pasi-
pinkite vaikų priežiūra ir neleiskite jiems
rū
žaisti su prietaisu.
•Visas pakuotės dalis laikykite vaikams ne-
pasiekiamoje vietoje. Gali kilti pavojus uždusti.
• Ploviklius laikykite saugioje vietoje. Neleiskite vaikams liestis prie ploviklių.
• Neleiskite vaikams būti šalia, kai atviros
indaplovės durelės.
electrolux 3
Įrengimas
• Įsitikinkite, ar prietaisas pervežant nepažeistas. Nejunkite pažeisto prietaiso. Reikalui esant, kreipkitės į tiekėją.
• Prieš pirmąjį naudojimą pašalinkite visas
pakuotės dalis.
•Elektrą instaliuoti turi kvalifikuotas ir kom-
petentingas asmuo.
• Santechnikos darbus turi atlikti kvalifikuotas ir kompetentingas asmuo.
• Nekeiskite techninių duomenų ar paties
gaminio. Pavojinga susižeisti ir sugadinti
prietaisą.
• Prietaiso nenaudokite:
GAMINIO APRAŠYMAS
– jei pažeistas elektros kabelis ar van-
dens žarnos,
– jei pažeistas valdymo skydelis, stalviršis
ar pagrindas, kuriais galite pasiekti
prietaiso vidų.
Kreipkitės į vietos techninės priežiūros
centrą.
•Negręžkite prietaiso šonų tam, kad nepa-
žeistumėte hidraulinių ir elektros detalių.
Įspėjimas Tiksliai vadovaukitės
elektros ir vandens prijungimo
instrukcijomis.
1 Viršutinis krepšys
2 Vandens kietumo reguliatorius
3 Druskos talpykla
4 Skalbimo priemonių skyrelis
5 Skalavimo priemonių dalytuvas
Pusės kiekio funkcijos negalima naudoti su
visomis plovimo programomis. Žr. skyrių
"Plovimo programos".
• Indus sudėkite į viršutinį ir apatinį krepšius.
•Dozę sumažinkite, kai naudojate pusės
kiekio funkciją.
• Paspausdami pusės kiekio mygtuką,
nustatykite funkciją.
45
12 3
Kontrolinė lemputė užsidega, kai vykdoma plovimo ar skalavimo fazė.
Kontrolinė lemputė užsidega, kai vykdoma džiovinimo fazė.
Kontrolinė lemputė užsidega pasibaigus plovimo
programai. Papildomos funkcijos:
• vandens minkštiklio lygis;
• garsinis signalas sutrikus prietaiso veikimui.
Kontrolinė lemputė užsidega, kai būtina pripildyti
druskos talpyklą. Žr. skyrių „Indaplovės druskos
naudojimas“.
Druskos kontrolinė lemputė gali degti kelias valandas, bet tai neturi nepageidaujamo poveikio
prietaiso veikimui.
Kontrolinė lemputė užsidega, kai būtina pripildyti
skalavimo priemonės. Žr. skyrių „Skalavimo priemonės pripildymas“.
–Jei pusės kiekio funkciją galima pasi-
rinkti, ims šviesti pusės kiekio indikacinė lemputė.
Paspaudus pusės kiekio mygtuką, sumažėja laiko trukmė ir vandens bei
energijos sąnaudos.
Programų pasirinkimo rankenėlė ir
įjungimo/išjungimo indikacinė lemputė
•Norėdami nustatyti plovimo programą
programų parinkties rankenėlę sukite pa-
electrolux 5
gal arba prieš laikrodžio rodyklę. Programos žymeklis ant rankenėlės turi atitikti
vieną iš plovimo programų valdymo skydelyje.
– Įsižiebs įjungimo/išjungimo indikacinė
lemputė (padėtis "ON").
•Norėdami išjungti prietaisą, programos
parinkimo rankenėlę sukite tol, kol programos žymeklis atitiks įjungimo/išjungi-
mo indikacinę lemputę.
– Įjungimo/išjungimo indikacinė lemputė
užges (padėtis "OFF").
PRIETAISO NAUDOJIMAS
Atlikdami kiekvieną veiksmą, remkitės šiomis instrukcijomis:
1. Patikrinkite, ar teisingai nustatytas vandens minkštinimo lygis pagal jūsų vietovės vandens kietumą. Reikalui esant,
nustatykite vandens minkštinimą.
2. Į druskos talpyklą pripilkite indaplovės
druskos.
3. Į skaliklio dalytuvą pripilkite skaliklio.
4. Sudėkite stalo įrankius ir indus į indaplovę.
5. Nustatykite teisingą plovimo programą,
skirtą atitinkamai įkrovai ir indų nešvarumui.
6. Į ploviklio dalytuvą įpilkite reikiamą ploviklio kiekį.
7. Paleiskite plovimo programą.
Jeigu naudojate ploviklio tabletes, žr.
skyrių "Ploviklio naudojimas".
VANDENS MINKŠTINTUVO NUSTATYMAS
Vandens minkštiklis iš tiekiamo vandens pašalina mineralus ir druskas. Mineralai ir
druskos gali daryti blogą poveikį prietaiso
veikimui.
Vandens kietumas matuojamas lygiavertė-
mis skalėmis:
Vandens minkštiklio kiekį nustatyti turite
rankiniu ir elektroniniu būdu.
Rankinis nustatymas
Gamykloje prietaisas nustatytas į 2 padėtį.
•Prancūziškais laipsniais (°TH).
• mmol/l (milimoliais litre - tarptautinis van-
dens kietumo matavimo vienetas).
•Clarke.
Vandens minkštinimą nustatykite pagal jūsų
vietovės vandens kietumą. Reikalui esant,
kreipkitės į vietos vandentiekio įmonę.
1)
1
1
1. Atidarykite dureles.
2. Ištraukite apatinį krepšį.
3. Pasukite vandens kietumo reguliatorių į
1 arba 2 padėtį (žr. lentelę).
1)
6 electrolux
4. Įstatykite apatinį krepšį.
5. Uždarykite dureles.
Elektroninis nustatymas
Gamykloje vandens minkštiklis nusta-
tytas į 5 lygį.
1. Paspauskite ir laikykite nuspaudę paleidimo/atšaukimo mygtuką. Programos
parinkimo rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę tol, kol programos žymeklis atitiks pirmąją plovimo programą valdymo skydelyje.
2. Paleidimo/atšaukimo mygtuką atleiskite, kai pradės mirksėti įjungimo/išjungimo indikacinė lemputė ir paleidimo/atšaukimo indikacinė lemputė.
–Tuo pat metu mirksės pabaigos indi-
3. Norėdami per vieną žingsnį padidinti
vandens minkštiklio lygį, paleidimo/atšaukimo mygtuką paspauskite vieną
kartą.
Pabaigos indikacinė lemputė rodys
naują lygį.
4. Tam, kad išsaugotum
programos parinkimo rankenėlę pasukite į išjungimo padėtį.
INDAPLOVĖS DRUSKOS NAUDOJIMAS
Atsargiai Naudokite tik indaplovėms
skirtą druską. Indaplovėms
nepritaikytos druskos sugadina
vandens minkštiklį.
Atsargiai Druskos granulės ir
druskingas vanduo prietaiso dugne gali
sukelti koroziją. Siekiant išvengti
korozijos, prietaisą druska užpildykite
prieš pat įjungdami plovimo programą.
Norėdami pripildyti druskos talpyklą,
atlikite toliau nurodytus veiksmus:
1. Sukdami dangtelį prieš laikrodžio rodyklę, atidarykite druskos talpyklą.
2. Į druskos talpyklą įpilkite 1 litrą vandens
(tik pirmam veikimui).
3. Druskos talpyklos užpildymui druska
naudokite piltuvą.
kacinė lemputė, tokiu būdu nurodydama vandens minkštintuvo lygį.
Pavyzdys:
5 sumirksėjimai, pauzė, 5 sumirksėji-
mai, pauzė ir t.t... = 5 lygis
ėte nustatymą,
4. Nuvalykite druską apie druskos talpyklos angą.
5. Sukdami dangtelį pagal laikrodžio rodyklę, uždarykite druskos talpyklą.
Normalu, kai, į druskos talpyklą pilant
druską, iš jos išsilieja vanduo.
Elektroniniu būdu nustačius 1 vandens
minkštiklio lygį, indikacinė druskos lemputė
nustoja degti.
SKALAVIMO PRIEMONĖS PRIPILDYMAS
Atsargiai Naudokite tik indaplovėms
skirtus skaliklius.
Į skaliklio dalytuvą nepilkite kitų priemonių (pvz., indaplovės valiklių, skystų
ploviklių). Prietaisas gali būti pažeistas.
Skalikliai suteikia galimybę indams nudžiūti be ruožų ar dėmių.
Skaliklio pridedama automatiškai, vykdant paskutinę skalavimo fazę.
Norėdami pripildyti skaliklio dalytuvą, atlikite
šiuos veiksmus:
1. Sukite dangtelį prieš laikrodžio rodyklę,
norėdami atidaryti skaliklio dalytuvą.
3. Nuvalykite išsipylusį skaliklį sugeriančia
šluoste, kad išvengtumėte per didelio
putų susidarymo kitos plovimo programos metu.
4. Uždėkite ir sukite dangtelį pagal laikrodžio rodyklę, kad uždarytumėte skaliklio
dalytuvą.
Skaliklio dozės nustatymas
Skaliklis gamykloje nustatytas į 3 padėtį.
Skaliklio dozę nustatyti galite tarp 1 (žemiausios dozės) ir 4 (aukščiausios dozės)
padėties.
electrolux 7
A
X
M
+
1
4
2
3
2. Į skaliklio dalytuvą pripilkite skaliklio. Žymė "max."Nurodo didžiausią lygį.
A
X
M
+
1
4
2
3
1. Norėdami dozę sumažinti arba padidinti, pasukite skaliklio rankenėlę.
–Dozę padidinkite, jei ant indų mato-
mos vandens lašelių dėmės ar kalkių
nuosėdos.
–Dozę sumažinkite, jei ant indų lieka
dryžiai, balkšvos dėmės arba melsvi
ruožai.
8 electrolux
STALO ĮRANKIŲ IR INDŲ SUDĖJIMAS
Naudingi patarimai
Atsargiai Prietaisą naudokite tik
indaplovei tinkamiems namų apyvokos
reikmenims plauti.
Prietaiso nenaudokite vandenį sugeriantiems daiktams (kempinėms, skudurams ir
kt.) plauti.
•Prieš sudėdami stalo įrankius ir indus, at-
likite šiuos veiksmus:
– Pašalinkite visus maisto likučius ir nuo-
sėdas.
– Atmirkykite keptuvėse pridegusį mais-
tą.
•Dėdami stalo įrankius ir indus, atlikite
šiuos veiksmus:
– Įdubusius daiktus (pvz., puodelius, stik-
lines ir keptuves) dėkite apverstus žemyn.
–Pasirūpinkite, kad juose ar ant jų dug-
no nesikauptų vanduo.
–Pasirūpinkite, kad stalo įrankiai ir indai
nebūtų vienas kito viduje.
–Pasirūpinkite, kad stalo įrankiai ir indai
neuždengtų kitų stalo įrankių ir indų.
–Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestų su
kitomis stiklinėmis.
– Mažus daiktus sudėkite į stalo įrankių
krepšelį.
• Plastikiniai daiktai ir keptuvės su nesvylančia paviršiaus danga kaupia vandens
lašus. Plastikiniai daiktai neišdžiūna, kaip
ir porcelianas bei plieniniai daiktai.
•Lengvus daiktus dėkite į viršutinį krepšį.
Pasirūpinkite, kad šie daiktai neslankiotų.
Atsargiai Prieš pradėdami plovimo
programą, pasirūpinkite, kad purkštuvo
alkūnės galėtų laisvai judėti.
Įspėjimas Pakrovę ar iškrovę prietaisą,
visada uždarykite dureles. Atviros
durelės gali sukelti pavojų.
Apatinis krepšys
Į apatinį krepšį dėkite puodus, dangčius,
lėkštes, salotines ir stalo įrankius. Porcijines
lėkštes ir didelius dangčius išdėliokite krepšio pakraščiuose.
Stalo įrankių krepšelis
Šakutes ir šaukštus dėkite rankenėlėmis į
apačią.
Peilius dėkite rankenėlėmis į viršų.
Įspėjimas Nedėkite ilgabriaunių peilių
vertikaliai. Ilgus ir aštrius stalo įrankius
suguldykite horizontaliai viršutiniame
krepšyje. Atsargiai su aštriais daiktais.
Šaukštus dėkite pramaišiui su kitais įran-
kiais, kad jie nesuliptų.
electrolux 9
Naudokite stalo įrankių groteles. Jeigu stalo
įrankių dydis neatitinka grotelių dydžio, galite jas išimti.
Viršutinis krepšys
Viršutinis krepšys skirtas lėkštėms (didžiausias skersmuo - 24 cm), lėkštutėms, salotinėms, puodeliams, stiklinėms, puodams ir
dangčiams. Daiktus išdėliokite taip, kad
vanduo pasiektų visus paviršius.
Lėkštes dėkite tik į galinę viršutinio
krepšio dalį. Palenkite jas į priekį.
Taures su ilgomis kojelėmis dėkite į puodelių lentynėles kojelėmis į viršų. Ilgiems daiktams sudėti atlenkite puodelių lentynėles.
Viršutinio krepšio aukščio nustatymas
Dėdami dideles lėkštes į apatinį krepšį, pirmiausia viršutinį krepšį perkelkite į viršutinę
padėtį.
Atsargiai Aukštį sureguliuokite prieš
įdėdami viršutinį kreptį.
Maksimalus indų aukštis
Viršutinis
krepšys
Viršutinė padėtis20 cm31 cm
Apatinė padėtis24 cm27 cm
Apatinis
krepšys
Norėdami viršutinį krepšį perkelti į viršutinę
padėtį, atlikite šiuos veiksmus:
1. Ištraukite priekinio bėgelio stabdiklius
(A).
2. Ištraukite krepšį.
3. Krepšį patalpinkite į viršutinę padėtį.
4. Priekinio bėgelio stabdiklius (A) įstatyki-
te atgal į pradinę padėtį.
Atsargiai Jeigu krepšys yra viršutinėje
padėtyje, nedėkite puodelių ant
puodelių laikiklių.
PLOVIKLIO NAUDOJIMAS
Naudokite tik indaplovėms skirtus ploviklius (miltelius, skystį ar tabletes).
Laikykitės ant pakuotės esančių nurodymų:
Prieš užpildydami ploviklio dalytuvą, atlikite
tokius veiksmus:
10 electrolux
1. Atidarykite ploviklio dalytuvo dangtelį.
2. Pripildykite ploviklio dalytuvą ( A) ploviklio. Žymė rodo dozę:
20 = maždaug 20 g ploviklio
30 = maždaug 30 g ploviklio.
3. Jeigu naudojate plovimo programą su
pradiniu plovimu, į pradinio plovimo ploviklio talpyklą pripilkite daugiau ploviklio
( B).
B
A
4. Jeigu naudojate ploviklio tabletes, jas
dėkite į ploviklio dalytuvą ( A).
5. Uždarykite ploviklio dalytuvo dangtelį.
Dangtelį spauskite tol, kol jis įsistatys į
vietą.
Ploviklio tablečių naudojimas
Ploviklio tabletę įdėkite į ploviklio dalytuvą
( A).
Ploviklio tabletės sudėtyje yra:
• ploviklio
• skalavimo priemonės
•kitų plovimo medžiagų.
Norėdami naudoti ploviklio tabletes atlikite
tokius veiksmus:
1. Įsitikinkite, kad ploviklio tabletės tinka
jūsų vandens kietumui. Žr. gamintojo
instrukcijas.
2. Nustatykite mažiausią vandens kietumo
lygio ir skaliklio dozavimo nuostatą.
Druskos talpyklos ir skaliklio dalytuvo
užpildyti nebūtina.
Jei netenkina džiovinimo rezultatai,
atlikite šiuos veiksmus:
1. Į skaliklio dalytuvą pripilkite skaliklio.
2. Nustatykite skaliklio dozavimo 2 padėtį.
Jei vėl norite naudoti plovimo miltelius,
atlikite tokius veiksmus:
1. Pripildykite druskos talpyklą ir skaliklio
dalytuvą.
2. Nustatykite didžiausią vandens minkštinimo lygį.
3. Atlikite plovimo programą be indų.
4. Sureguliuokite vandens minkštintuvą.
Žr. skyrių "Vandens minkštintuvo nustatymas".
5. Nustatykite skaliklio dozę.
electrolux 11
Skirtingų rūšių plovikliai tirpsta ne vienodą laiką. Kai kurios ploviklio tabletės
neužtikrina geriausių plovimo rezultatų
per trumpąsias plovimo programas.
Naudodami ploviklio tabletes, pasirinkite ilgąsias plovimo programas tam, kad
iki galo pašalintumėte ploviklį.
PROGRAMOS PASIRINKIMAS IR STARTAVIMAS
Norėdami nustatyti ir pradėti plovimo programą, atlikite šiuos veiksmus:
1. Uždarykite dureles.
2. Tam, kad nustatytumėte plovimo programą, pasukite programos parinkimo
rankenėlę. Žr. skyrių "Plovimo programos".
– Įsižiebs įjungimo/išjungimo indikacinė
lemputė.
–Pradės mirksėti plovimo programos
fazės indikacinė lemputė.
3. Paspauskite paleidimo/atšaukimo mygtuką.
– Plovimo programa prasideda auto-
matiškai.
– Užsidegs paleidimo/atšaukimo indi-
kacinė lemputė.
–Prasidėjus programai, toliau dega tik
indikacinė veikiančios fazės lemputė.
Veikiant plovimo programai, programos
keisti negalite. Atšaukite plovimo programą.
Įspėjimas Plovimo programą
pertraukite arba atšaukite tik būtinu
atveju.
Atsargiai Atsargiai atidarykite duris.
Gali išsiveržti karšti garai.
blykčioti.
Plovimo programa atšaukta.
Tada galite atlikti šiuos veiksmus:
1. Išjunkite prietaisą.
2. Nustatykite naują plovimo programą.
Prieš nustatydami naują plovimo programą, į ploviklio dalytuvą pripilkite ploviklio.
Plovimo programos pertraukimas
Atidarykite dureles.
• Programa sustoja.
Uždarykite dureles.
• Programa tęsiasi nuo pertraukimo momento.
Plovimo programos pabaiga
Prietaisą išjunkite, esant tokioms aplinkybėms:
•Indaplovė sustoja automatiškai.
• Užsidega indikacinė pabaigos lemputė.
Tam, kad išplauti indai geriau išdžiūtų, prieš
išimdami juos, indaplovės dureles keletą minučių palikite praviras.
Prieš išimdami iš prietaiso, leiskite indams
atvėsti. Karštus indus lengva pažeisti.
Indaplovės iškrovimas
• Pirmiausia iškraukite apatinį krepšį, po to
- viršutinį.
• Prietaiso durelių šonuose gali būti vandens. Nerūdijantis plienas atvėsta greičiau nei indai.
12 electrolux
PLOVIMO PROGRAMOS
Plovimo programos
Programa
pasirinkimo
rankenėlė
A
B
Programų
2)
3)
C
D
EBet kokie
1) Pasirinkus pusės kiekio funkciją, pirminio plovimo fazė praleidžiama. Nenaudokite ploviklio pirminio plovimo fazei.
2) Tai puiki kasdienio plovimo programa, kai indaplovė nepilnai prikrauta. Puikiai tinka 4 asmenų šeimos reikmėms
patenkinti, kai plaunami tik pusryčių ir vakarienės metu naudoti indai bei reikmenys.
3) Patikros programa bandymų institutams. Daugiau informacijos apie testavimo duomenis rasite atskirai
pridedamame informaciniame lape.
4) Pasirinkus pusės kiekio funkciją, sutrumpėja plovimo fazė.
Sąnaudos
ProgramaProgramos trukmė
Nešva-
rumo
laipsnis
Labai ne-
švarūs
Plaunami
reikme-
nys
Glazūruoti
fajansiniai ir
moliniai in-
dai, stalo
įrankiai,
puodai ir
Programos aprašymas
Pirminis plovimas
Pagrindinis plovimas iki
70°C
2 tarpiniai skalavimai
Paskutinis skalavimas
Džiovinimas
keptuvės
Vidutiniš-
kai su-
tepti
Glazūruoti
fajansiniai ir
moliniai in-
dai, stalo
įrankiai,
puodai ir
Pirminis plovimas
Pagrindinis plovimas iki
65°C
2 tarpiniai skalavimai
Paskutinis skalavimas
Džiovinimas
keptuvės
Vidutiniš-
kai arba
mažai
sutepti
Vidutiniš-
kai su-
tepti
(minutėmis)
Glazūruoti
fajansiniai ir
moliniai in-
dai bei sta-
lo įrankiai
Glazūruoti
fajansiniai ir
moliniai in-
dai bei sta-
lo įrankiai
Dalinis kie-
kis (jeigu
vėliau keti-
nate pridėti
dar)
Pagrindinis plovimas iki
60°C
Paskutinis skalavimas
Pirminis plovimas
Pagrindinis plovimas iki
50°C
1 tarpinis skalavimas
Paskutinis skalavimas
Džiovinimas
1 skalavimas šaltu vandeniu (kad maisto likučiai nepriliptų)
Šiai programai ploviklis
nenaudojamas
Energijos sąnaudos
(kWh)
Vandens sąnaudos
(litrais)
85-951,8-2,022-25
105-1151,5-1,723-25
300,99
130-1401,0-1,214-16
120,15
Pusės
kiekio pa-
rinktis
Pasirenkamas
1)
Pasirenkamas
1)
Negalima
pasirinkti
Galima pasirinkti
4)
Negalima
pasirinkti
Šios sąnaudos gali kisti, atsižvelgiant į
vandens temperatūrą ir slėgį, energiją ir
indų kiekį.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Įspėjimas Prieš valydami prietaisą, jį
išjunkite.
Valykite filtrus
Atsargiai Nenaudokite prietaiso be
filtrų. Įsitikinkite, kad filtrai teisingai
įstatyti. Neteisingai įstačius, bus
pasiekti nepatenkinami plovimo
rezultatai ir padaryta žala prietaisui.
Jei reikia, išvalykite filtrus. Nešvarūs filtrai
sumažina plovimo kokybę.
Indaplovėje yra trys filtrai:
1. retas filtras (A)
2. tankus filtras (B)
3. plokščias filtras (C)
A
A
electrolux 13
3. Norėdami ištraukti filtravimo įtaisą, tankaus filtro (B) rankenėlę pasukite maždaug ¼ prieš laikrodžio rodyklę.
4. Ištraukite filtravimo įtaisą.
5. Retą filtrą (A) laikykite už rankenėlės su
skyle.
6. Retąjį filtrą (A) ištraukite iš tankiojo filtro
(B).
7. Išimkite plokščią filtrą (C) iš prietaiso
dugno.
B
B
C
C
Norėdami išvalyti filtrus, atlikite tokius veiksmus:
1. Atidarykite dureles.
2. Ištraukite apatinį krepšį.
D
8. Išvalykite filtrus po tekančio vandens
srove.
9. Įstatykite plokščią filtrą (C) į prietaiso
dugną. Teisingai įdėkite plokščią filtrą
po dviem bėgeliais (D).
10. Retąjį filtrą (A) įstatykite į tankųjį (B) ir
įsprauskite filtrus vienąį kitą.
11. Įstatykite filtravimo įtaisą į savo padėtį.
14 electrolux
12. Norėdami filtravimo įtaisą užfiksuoti,
tankaus filtro (B) rankenėlę sukite pagal
laikrodžio rodyklę tol, kol jis tvirtai įsista-
tys į savo padėtį.
Indaplovė neįsijungia ir nesustoja plovimo
programos metu.
Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykite
problemos sprendimą rasti patys. Jeigu patys negalite rasti problemos sprendimo,
• Netinkamai prijungta vandens išleidimo žarna. Žarna gali
būti sulenkta arba prispausta.
Įsitikinkite, ar prijungimas atliktas tinkamai.
• Užsukite vandens čiaupą ir kreipkitės į vietos techninės
priežiūros tarnybą.
Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms,
nešvarumų likučius pašalinkite su kokteilio
šiaudeliu.
Išorės valymas
Išorinį prietaiso paviršių ir valdymo skydelį
valykite su minkštu drėgnu skudurėliu. Nau-
dokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite
abrazyvinių produktų, šveitimo priemonių
arba tirpiklių (acetono, trichloroetileno ir t.
t.).
Apsauga nuo užšalimo
Atsargiai Prietaiso neįrenkite ten, kur
temperatūra būna žemiau 0°C.
Gamintojas nėra atsakingas už šalčio
padarytą žalą.
Jeigu kitaip neįmanoma, ištuštinkite prietaisą ir uždarykite dureles. Atjunkite įvadinę
vandens žarną ir iš jos pašalinkite vandenį.
kreipkitės į prekybos atstovą arba techninės
priežiūros centrą.
Atsargiai Išjunkite prietaisą prieš
atlikdami toliau nurodytus veiksmus.
Galimos priežastys ir sprendimo būdai
electrolux 15
Klaidos kodas ir veikimo sutriki-
mai
Programa nepaleidžiama• Neuždarytos prietaiso durelės.
•Neįkištas elektros laido kištukas.
•Perdegė elektros skydinės saugiklis.
Patikrinę įjunkite prietaisą. Programa tęsiasi
nuo pertraukimo momento. Jeigu sutrikimas pasikartoja, kreipkitės į savo techninės
priežiūros centrą.
Šie duomenys būtini, jei norite sulaukti skubios ir tinkamos pagalbos:
• Modelis (Mod.)
Galimos priežastys ir sprendimo būdai
Uždarykite dureles.
Įkiškite maitinimo laido kištuką.
Pakeiskite saugiklį.
• Serijos numeris (S. N.)
Norėdami sužinoti šiuos duomenis, žr. duomenų lentelę.
Būtinus duomenis užrašykite čia:
Modelio aprašymas: ..........
Gaminio numeris: ..........
Serijos numeris: ..........
• Gaminio numeris (PNC)
Nepatenkinami valymo rezultatai
Nešvarūs indai• Pasirinktos plovimo programos neįmanoma pritaikyti, esant kon-
Ant indų lieka kalkių nuosėdų •Tuščia druskos talpykla.
Indai drėgni ir pilkšvi• Nepanaudotas skaliklis.
Ant stiklinių ir indų matyti
dryžiai, pieno dėmės arba
melsvos apnašos
Ant stiklinių ir indų lieka išdžiūvusio vandens lašų žymių
krečiai įkrovai ir indų nešvarumui.
• Krepšiai pakrauti neteisingai, todėl vanduo nepasiekia visų paviršių.
•Purkštuvo alkūnės negali laisvai suktis dėl netinkamai sudėtų indų.
•Nešvarūs arba neteisingai įstatyti filtrai.
• Per mažas ploviklio kiekis arba jo visai nėra.
• Nustatytas neteisingas vandens minkštinimo lygis.
• Negerai uždarytas druskos talpyklos dangtelis.
•Tuščias skaliklio dalytuvas.
• Sumažinkite skaliklio kiekį.
• Padidinkite skaliklio kiekį.
• Priežastis gali būti ploviklis.
TECHNINIAI DUOMENYS
MatmenysPlotis cm60
Aukštis cm85
Gylis cm61
Elektros įvadas - įtampa -
bendroji galia - saugiklis
Tiekiamo vandens slėgisMažiausias0,5 bar (0,05 MPa)Didžiausias8 bar (0,8 MPa)
NašumasIndaplovei pastatyti tinkamos
Informacija apie elektros įvadą pateikta techninių duomenų lentelėje, esančioje ant indaplovės durelių vidinio krašto.
vietos parametrai
12
16 electrolux
ĮRENGIMAS
Tvirtinimas po stalviršiu
ĮspėjimasĮsitikinkite, kad, įrengiant
prietaisą, elektros laido kištukas
ištrauktas iš elektros lizdo.
Prietaisą statykite šalia vandens čiaupo ir
kanalizacijos vamzdžio. Norėdami prietaisąįrengti po praustuvu arba virtuvės stalviršiu,
nuimkite jo viršų. Įsitikinkite, kad angos matmenys atitinka nurodytuosius.
Norėdami nuimti prietaiso viršų, atlikite
tokius veiksmus:
1. Atsukite užpakalinėje prietaiso pusėje
esančius varžtus (1).
2. Traukite viršų iš užpakalinės prietaiso
pusės (2).
3. Viršų pakelkite ir ištraukite iš priekyje
esančių griovelių (3).
4. Norėdami nustatyti prietaiso lygumą,
naudokite reguliuojamas kojeles.
5. Įstatykite prietaisą po virtuvės stalviršiu.
Įsitikinkite, ar vandens žarnose nėra
įlenkimų ir ar jos nėra prispaustos.
Jeigu prietaisą reikia taisyti, jis turi būti lengvai prieinamas techninės priežiūros specialistui. Uždėkite prietaisų viršų, jeigu indaplovę norite pastatyti atskirai.
Atraminis intarpas ant atskirai naudojamų
indaplovių nereguliuojamas.
Prietaiso lygumo nustatymas
Įsitikinkite, kad prietaisas pastatytas lygiai ir
durys gerai užsidaro ir užsispaudžia. Jeigu
prietaisas lygiai pastatytas, durelės nepasiekia spintelės šonų. Jeigu durys gerai neužsidaro, atlaisvinkite arba priveržkite reguliuojamas kojeles tol, kol prietaisas stovės lygiai.
VANDENS ĮVADO PRIJUNGIMAS
Vandens įvado žarna
Prijungia prietaisą prie karšto (max. 60°) arba šalto vandens čiaupo.
Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alternatyvių, ekologiškų energijos šaltinių(pvz., saulės energijos arba fotogalvaninių elementų ir
vėjo jėgainių), naudokite karštą vandenį
tam, kad sumažintumėte energijos sąnau-
das.
Įvado žarną prijunkite prie vandens čiaupo
su išoriniu 3/4 colio sriegiu.
Atsargiai Nenaudokite seno prietaiso
prijungimo žarnos.
Vandens slėgis turi atitikti numatytas ribas
(žr. skyrių "Techniniai duomenys). Įsitikinki-
te, ar vietos vandentiekio įmonė užtikrina
reikiamą vidutinį vandens slėgį jūsų vietovė-
je.
Įsitikinkite, kad vandens įvado žarnoje nėra
įlenkimų ir kad ji nėra perlenkta arba pri-
spausta.
Sukite įvado žarną į kairę arba dešinę tam,
kad tinkamai įsistatytų su antveržle. Teisin-
electrolux 17
gai pritvirtinkite antveržlę, kad išvengtumėte
vandens pratekėjimo.
Atsargiai Nejunkite prietaiso prie naujų
arba ilgai nenaudotų vamzdžių. Keletą
minučių leiskite vandeniui nutekėti, tada
prijunkite įvado žarną.
Vandens nuotako žarna
1. Vandens nuotako žarną prijunkite prie
praustuvo sifono ir pritvirtinkite ją po
darbiniu paviršiumi. Tokiu būdu panaudotas vanduo iš praustuvo negalės
grįžti į prietaisą.
2. Vandens nuotako žarną prie kanalizacijos vamzdžio prijunkite su orlaide (minimalus vidinis skersmuo - 4 cm).
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Įsitikinkite, ar nuotako žarna nėra sulenkta
ar prispausta tam, kad būtų išvengta netinkamo vandens nutekėjimo į kanalizaciją.
Išleisdami vandenį, ištraukite praustuvo
kamštį tam, kad vanduo nebėgtų atgal į
prietaisą.
Nuotako žarnos prailginimas neturi viršyti 2
m. Vidinis diametras neturi būti mažesnis už
žarnos diametrą.
Jeigu vandens nuotako žarną jungiate prie
sifono, esančio po praustuvu, nuimkite
plastikinę membraną (A). Nenuėmus membranos, maisto likučiai gali užkimšti nuotekų
žarnos sifoną
Prietaisas turi saugos įtaisą, neleidžiantį
purvinam vandeniui patekti atgal į prietaisą. Jeigu praustuvo sifone yra vienos
eigos vožtuvas, tai gali sutrikdyti tinkamą vandens nutekėjimą iš prietaiso.
Pašalinkite vienos eigos vožtuvą.
AtsargiaiĮsitikinkite, kad vandens
žarnų jungtys yra gerai užveržtos, kad
vanduo negalėtų pratekėti.
ELEKTROS ĮVADO PRIJUNGIMAS
Įspėjimas Gamintojas nėra
atsakingas, jeigu jūs nesivadovaujate
šiomis saugos nuorodomis.
Įžeminkite prietaisą pagal saugos nuorodas.
Įsitikinkite, kad nominali įtampa ir galia
duomenų lentelėje atitinka vietos tiekiamos elektros įtampą ir galią.
Visada naudokite teisingai įrengtą įže-
mintą elektros lizdą.
Nenaudokite daugiakanalių kištukų,
jungiklių ir ilginamųjų laidų. Gali kilti
gaisras.
APLINKOSAUGA
Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis
simbolis
negalima elgtis kaip su buitinėmis
nurodo, kad su šiuo produktu
Elektros laido nekeiskite patys. Kreipkitės į techninės priežiūros centrą.Įsitikinkite, kad, įrengus prietaisą, elektros laido kištukas yra lengvai prieinamas.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite
už elektros laido. Traukite paėmę už
kištuko.
šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam
surinkimo punktui, kad elektros ir
elektronikos įranga būtų perdirbta. Tinkamai
išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prie
18 electrolux
apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio
aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukelti
netinkamas šio produkto išmetimas. Dėl
išsamesnės informacijos apie šio produkto
išmetimą, prašom kreiptis į savo miesto
valdžios įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo
tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį
produktą.
Pakavimo medžiagos yra ekologiškos ir gali
būti naudojamos kaip antrinė žaliava. Plastikinės dalys yra pažymėtos ženklais, pavyzdžiui, >PE<, >PS< ir t. t. Pakavimo medžia-
gas sudėkite į atitinkamus buitinių atliekų
konteinerius.
Įspėjimas Norėdami prietaisą išmesti,
atlikite šią procedūrą:
• Ištraukite elektros kištuką iš lizdo.
• Nupjaukite elektros kabelį bei kištuką
ir juos išmeskite.
•Išmeskite durelių skląstį. Tai užkirs
kelią vaikams užsidaryti prietaiso viduje ir sukelti pavojų savo gyvybei.
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 19
Descripción del producto 20
Panel de mandos 21
Uso del aparato 22
Ajuste del descalcificador de agua 22
Uso de sal para lavavajillas 23
Uso de abrillantador 24
Carga de cubiertos y vajilla 25
Uso de detergente 27
Selección e inicio de un programa de
lavado 28
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto del aparato,
antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual.
Conserve siempre estas instrucciones
con el aparato, aunque lo cambie de
lugar o lo venda. Los usuarios deben
conocer a la perfección el funcionamiento y las características de seguridad del aparato.
Uso correcto
• Este aparato se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico.
• Utilice el aparato exclusivamente para el
lavado de utensilios del hogar adecuados
para lavavajillas.
• No introduzca disolventes en el aparato.
Riesgo de explosión.
• Los cuchillos y otros objetos con puntas
afiladas deben colocarse en el cesto para
cubiertos con la punta hacia abajo. Si no
lo hace así, colóquelos en posición horizontal en el cesto superior.
• Utilice exclusivamente productos de marca (detergente, sal y abrillantador) adecuados para lavavajillas.
• Si abre la puerta con el aparato en marcha, puede salir vapor caliente. Riesgo
de quemaduras de piel.
• No retire platos del lavavajillas antes de
que finalice el programa de lavado.
electrolux 19
Programas de lavado 29
Mantenimiento y limpieza 30
Qué hacer si… 31
Datos técnicos 32
Instalación 33
Conexión de agua 34
Conexión eléctrica 35
Aspectos medioambientales 35
Salvo modificaciones
• Cuando el programa de lavado haya
concluido, desenchufe el cable de la toma de pared y cierre el grifo.
• Este aparato sólo debe ser reparado por
un técnico del servicio oficial. Utilice sólo
recambios originales.
• Para evitar lesiones personales y daños
al aparato, no intente repararlo por sus
medios. Póngase siempre en contacto
con el Centro de Servicio técnico.
Instrucciones generales de seguridad
• Las personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con
experiencia y conocimiento insuficientes,
no deben utilizar el electrodoméstico. Sólo podrán utilizarlo bajo la supervisión o
instrucción de la persona responsable de
su seguridad.
• Siga las instrucciones de seguridad respecto al detergente para lavavajillas suministradas por el fabricante para evitar
quemaduras en ojos, boca y garganta.
• No beba el agua del lavavajillas. Podría
haber restos de detergente en el aparato.
• Cierre siempre la puerta del aparato
cuando no lo utilice, para evitar que las
personas sufran lesiones o tropiecen con
la puerta abierta.
• No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
20 electrolux
Seguridad de los niños
• Este aparato sólo puede ser utilizado por
adultos. Es necesario supervisar a los niños para evitar que jueguen con el aparato.
• Mantenga todos los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo
de asfixia.
• Mantenga los detergentes en un lugar
seguro. No permita que los niños toquen
los detergentes.
• Mantenga a los niños alejados del aparato cuando la puerta esté abierta.
Instalación
• Compruebe que el aparato no ha sufrido
daños en el transporte. No conecte el
aparato si está dañado. Si es necesario,
contacte al proveedor.
• Retire todo el material de embalaje antes
del primer uso.
• La instalación eléctrica de este aparato
debe estar a cargo de un profesional
cualificado y competente.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
• La instalación de fontanería de este aparato debe estar a cargo de un profesional
cualificado y competente.
• No altere las especificaciones ni modifique este producto. Existe el riesgo de lesiones personales y de daños para el
aparato.
• No utilice el aparato:
– si el cable de alimentación o los tubos
de agua están dañados,
– si el panel de mandos, la superficie su-
perior o la zona inferior (base) presentan daños, de modo que pudiera acce-
derse fácilmente al interior del aparato.
Póngase en contacto con el Centro de
Servicio técnico.
• No perfore los lados del aparato para no
producir daños en los componentes hidráulicos y eléctricos.
Advertencia Siga atentamente las
instrucciones sobre las conexiones
eléctricas y de agua.
1 Cesto superior
2 Selector del ajuste de dureza del agua
3 Depósito de sal
4 Distribuidor de detergente
5 Distribuidor de abrillantador
6 Placa de datos técnicos
7 Filtros
8 Brazo aspersor inferior
9 Brazo aspersor superior10 Placa superior
PANEL DE MANDOS
1 Selector de programas
2 Tecla de inicio/cancelación
3 Tecla de media carga
4 Indicadores luminosos
5 Indicador luminoso de encendido/apagado
Indicadores luminosos
El indicador luminoso se enciende durante la fase de lavado o de aclarado.
El indicador luminoso se enciende durante la fase de secado.
El indicador se enciende cuando finaliza el programa de lavado. Funciones auxiliares:
• Nivel del descalcificador de agua.
• Alarma en caso de fallo de funcionamiento.
Se enciende cuando es necesario llenar el distri-
1)
1)
1) Se mantiene apagado mientras hay un programa de lavado en marcha.
Tecla de media carga
La opción de media carga no está disponible en todos los programas de lavado.
Consulte el capítulo 'Programas de lavado'.
• Cargue la vajilla en los cestos inferior y
superior.
• Reduzca la dosis de detergente cuando
utilice la opción de media carga.
buidor de sal. Consulte el capítulo 'Uso de sal
para lavavajillas'.
El indicador luminoso de sal puede permanecer
encendido durante algunas horas sin que afecte
al funcionamiento del aparato.
El indicador luminoso se enciende cuando es
necesario rellenar de abrillantador. Consulte el
capítulo 'Uso de abrillantador'.
• Pulse la tecla de media carga para seleccionar la opción.
– Se enciende el indicador de media car-
ga cuando es posible seleccionar dicha opción.
La tecla de media carga permite reducir la duración del lavado y el consumo
de agua y energía.
electrolux 21
45
12 3
22 electrolux
Mando de programas e indicador
luminoso de encendido/apagado
• Para seleccionar un programa de lavado,
gire el mando de programas a derecha o
izquierda. El indicador de programa, situado en el mando, se debe corresponder con el programa de lavado que se indica en el panel de mandos.
– Se enciende el indicador luminoso de
encendido/apagado (posición ON)
• Para apagar el aparato, gire el mando de
programas hasta que el indicador de programa coincida con el indicador luminoso
de encendido/apagado.
– Se apaga el indicador luminoso de en-
cendido/apagado (posición OFF).
USO DEL APARATO
Consulte las instrucciones siguientes para
cada paso del procedimiento:
1. Haga una prueba para verificar si el nivel de descalcificador de agua es correcto para la dureza del agua de su
zona. Si es necesario, ajuste el descalcificador de agua.
2. Llene el recipiente de sal con sal para
lavavajillas.
3. Cargue el distribuidor de líquido abrillantador.
4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas.
5. Seleccione el programa de lavado adecuado para el tipo y suciedad de la carga.
6. Llene el distribuidor de detergente con
la cantidad de detergente adecuada.
7. Inicie el programa de lavado.
Si utiliza pastillas de detergente, con-
sulte "Uso de detergente".
AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA
El descalcificador elimina los minerales y
sales del suministro de agua. Los minerales
y sales pueden tener un efecto negativo en
el funcionamiento del aparato.
La dureza del agua se mide en escalas
equivalentes:
El descalcificador de agua se debe
ajustar manual o electrónicamente.
• mmol/l (milimol por litro, unidad interna-
cional de la dureza del agua).
•Clarke.
Ajuste el descalcificador de agua según la
dureza del agua de su zona. Si es necesario, solicite información a la compañía local
de suministro de agua.
1)
1
1
Ajuste manual
El aparato se ajusta en fábrica en la
posición 2.
1)
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.