Electrolux EOC3400AOX, EOC5400AOX User Manual

EOC3400AOX EOC5400AOX
FR Four Notice d'utilisation 2 ES Horno Manual de instrucciones 33
www.electrolux.com2

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................8
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................9
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE.........................................................................11
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 12
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 13
9. CONSEILS........................................................................................................14
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................24
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................28
12. INSTALLATION.............................................................................................. 30
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................31
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
FRANÇAIS 3

1.2 Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
www.electrolux.com4
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent
être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à
FRANÇAIS 5
visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
www.electrolux.com6
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Nettoyage par pyrolyse

Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci­dessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
• Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au
FRANÇAIS 7
nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.

2.6 Éclairage intérieur

• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.

2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

2.8 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
31 42
www.electrolux.com8

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

1 2
3 4 5 6 7 8 9
Bandeau de commande Manette de sélection des fonctions
du four Programmateur électronique Manette du thermostat Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles

3.2 Accessoires

Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/ pâtisserie.
Plateau de cuisson

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Pour régler l'heure, consultez la rubrique « Fonctions de l'horloge ».

4.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

4.2 Préchauffage

Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction et réglez
la température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.
et la

5. UTILISATION QUOTIDIENNE

FRANÇAIS 9
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Activation et désactivation de l'appareil

Selon le modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles de manette, d'indicateurs ou de voyants :
• Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en marche.
• Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température.
• L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température.

5.2 Fonctions du four

Fonction du four Utilisation
L'appareil est éteint
L'appareil est éteint.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET.
Chaleur Tour‐ nante
Cuisson tradi‐ tionnelle
Chaleur Tour‐ nante Humide
Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les tempé‐ ratures de 20 à 40 °C par rapport à la Voûte.
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul niveau. Pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée en sui‐ vant les indications des tableaux de cuisson afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recom‐ mandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'ef‐ ficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
quantités et pour griller du pain.
A B C
D
EFG
www.electrolux.com10
Fonction du four Utilisation
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vo‐
Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
Viande Pour cuire des rôtis très tendres et juteux.
laille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Maintien Au Chaud
Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler
Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique
Pour maintenir les aliments au chaud.
des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
du four. Cette fonction permet de brûler les salissu‐ res résiduelles à l'intérieur du four.

5.3 Affichage

A. Minuterie B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Bac à eau (sur certains modèles
uniquement)
D. Sonde à viande (sur certains
modèles uniquement)
E. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F. Heures/minutes G. Fonctions de l'horloge

5.4 Touches

Touche Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.

5.5 Indicateur de chauffe

Lorsque vous activez une fonction du four, les segments s'affichent un à un
.

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE

6.1 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN Pour régler le moment où l'appareil s'éteint. Ne l'uti‐
RETARD Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN.
MINUTEUR Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette
00:00 MINUTEUR DE
DURÉE DE FONCTIONNE‐ MENT
régler l'heure que lorsque l'appareil est éteint.
Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
lisez que si une fonction du four est réglée.
fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appa‐ reil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout mo‐ ment, même lorsque l'appareil est éteint.
Si vous ne configurez pas d'autres fonctions de l'horloge, le MINUTEUR DE DURÉE DE FONC‐ TIONNEMENT contrôlera automatiquement la durée de fonctionnement de l'appareil. Il se met en fonc‐ tionnement dès que le four commence à chauffer. Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN.
FRANÇAIS 11
Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.

6.2 Réglage et modification de l'heure

Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique,
attendez que "« 12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler les
heures.
2. Appuyez sur
passer au réglage des minutes.
L'affichage indique et l'heure réglée. "« 00 » clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée
et « 12:00 » s'affichent.
pour confirmer et
automatiquement au bout de
5 secondes. L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure clignote sur
l'affichage.

6.3 Réglage de la DURÉE

1. Régler une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignoter.
3. Utilisez
minutes et les heures de la DURÉE.
4. Appuyez sur pour confirmer.
ou pour régler les
commence à
www.electrolux.com12
Quand le temps programmé se termine, un signal sonore retentit pendant 2
minutes. et le réglage de la durée clignotent. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.

6.4 Réglage de la FIN

1. Régler une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à clignoter.
3. Utilisez
heures et les minutes de l'heure de FIN.
4. Appuyez sur pour confirmer. À l'heure programmée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes. et le réglage de la durée clignotent. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
ou pour régler les

6.5 Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ

1. Régler une fonction du four.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que commence à clignoter.
3. Utilisez ou pour régler les
minutes et les heures de la DURÉE.
4. Appuyez sur pour confirmer.
clignote à l'écran.
5. Utilisez ou pour régler les
heures et les minutes de l'heure de FIN.
à plusieurs reprises
6. Appuyez sur pour confirmer. L'appareil se mettra automatiquement en marche plus tard, fonctionnera pendant la DURÉE définie et s'arrêtera à l'heure de FIN définie. À l'heure programmée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
et le réglage de la durée clignotent.
L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
8. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.

6.6 Réglage du MINUTEUR

1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que sur l'affichage.
2. Appuyez sur
MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure
à 60 minutes, clignote à l'écran.
3. Réglez l'heure.
4. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de 5 secondes. À 90 % du temps défini, un signal sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie est écoulée,
un signal sonore retentit pendant 2 minutes. "« 00:00 » et
sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.
et « 00 » clignotent
ou pour régler le
clignotent

6.7 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT

Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches
et et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur redémarre.

7. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
FRANÇAIS 13
Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus et assurez-vous que les pieds pointent vers le bas.
Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser de la grille.

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

8.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, l'appareil ne peut être allumé accidentellement.
La porte est verrouillée, les symboles SAFE et
s'affichent, tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation. Vous pouvez le vérifier en regardant la manette.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt.
2. Maintenez les touches et
enfoncées simultanément pendant 2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE et s'affichent. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2.

8.2 Voyant de chaleur résiduelle

Lorsque que vous éteignez l'appareil, le voyant de chaleur résiduelle
si la température à l'intérieur du four est supérieure à 40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.

8.3 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
s'allume
www.electrolux.com14
Température (°C) Arrêt automati‐
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire de nouveau fonctionner l'appareil.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin.

8.4 Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de

9. CONSEILS

que au bout de (h)
refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

8.5 Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

9.1 Informations générales

• L'appareil dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.

9.2 Cuisson de gâteaux

• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
• Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
FRANÇAIS 15
9.3 Cuisson de viande et de
poisson
• Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
• Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.

9.4 Temps de cuisson

Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.

9.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux

Gâteaux
Plat Voûte Chaleur tournante Durée
Tempéra‐ ture (°C)
Pâtes à gâteaux
Pâte sa‐ blée
Gâteau au fromage
Tarte aux pommes
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un
Tarte à la confiture
170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un
170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un
170 1 165 2 80 - 100 Dans un
170 2 160 2 (gauche
1)
170 2 165 2 (gauche
Positions des gril‐ les
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les
et droit)
et droit)
(min)
80 - 100 Dans deux
30 - 40 Dans un
Commen‐ taires
moule à gâteau
moule à gâteau
moule à gâteau de 26 cm
moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique
plateau de cuisson
moule à gâteau de 26 cm
www.electrolux.com16
Plat Voûte Chaleur tournante Durée
(min)
Génoise/
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les
170 2 150 2 40 - 50 Dans un Gâteau Savoie
Gâteau de
160 2 150 2 90 - 120 Dans un Noël/Cake aux
1)
fruits
Gâteau
175 1 160 2 50 - 60 Dans un aux pru‐
1)
nes
Petits gâ‐
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Sur un teaux - sur un seul ni‐
1)
veau
Petits gâ‐
- - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un teaux - sur deux ni‐
1)
veaux
Petits gâ‐
- - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un teaux - sur trois ni‐
1)
veaux
Biscuits/
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Sur un Gâteaux secs/Tres‐ ses feuille‐ tées - sur un seul ni‐ veau
Biscuits/
- - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un Gâteaux secs/Tres‐ ses feuille‐ tées - sur deux ni‐ veaux
Commen‐ taires
moule à gâteau de 26 cm
moule à gâteau de 20 cm
moule à pain
plateau de cuisson
plateau de cuisson
plateau de cuisson
plateau de cuisson
plateau de cuisson
FRANÇAIS 17
Plat Voûte Chaleur tournante Durée
(min)
Biscuits/
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les
- - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un Gâteaux secs/Tres‐
Commen‐ taires
plateau de
cuisson ses feuille‐ tées - sur trois ni‐ veaux
Meringues
- sur un seul ni‐
120 3 120 3 80 - 100 Sur un
plateau de
cuisson veau
Meringues
- sur deux niveaux
Petits pains
Éclairs ­sur un seul ni‐
- - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un
1)
190 3 190 3 12 - 20 Sur un
1)
190 3 170 3 25 - 35 Sur un
plateau de
cuisson
plateau de
cuisson
plateau de
cuisson veau
Éclairs ­sur deux niveaux
- - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un plateau de cuisson
Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un
moule à gâteau de 20 cm
Cake aux fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à gâteau de 24 cm
Gâteau à étages
170 1 160 2 (gauche
1)
et droit)
30 - 50 Dans un
moule à gâteau de 20 cm
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
www.electrolux.com18
Pain et pizza
Plat Voûte Chaleur tournante Durée
Pain
1)
blanc
Pain de
Tempéra‐ ture (°C)
190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 piè‐
190 1 180 1 30 - 45 Dans un
Positions des gril‐ les
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les
seigle
Petits pains
Pizza
Scones
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 pe‐
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un
1)
200 3 190 3 10 - 20 Sur un
1)
Préparations à base d'œufs
Plat Voûte Chaleur tournante Durée
Gratin de
Tempéra‐ ture (°C)
200 2 180 2 40 - 50 Dans un
Positions des gril‐ les
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les
pâtes
Gratin aux
200 2 175 2 45 - 60 Dans un
légumes
180 1 180 1 50 - 60 Dans un
Quiches
Lasa‐ gnes
Cannello‐ ni
1)
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
(min)
(min)
Commen‐ taires
ces, 500 g par pièce
moule à pain
tits pains sur un pla‐ teau de cuisson
plateau de cuisson ou un plat à rôtir
plateau de cuisson
Commen‐ taires
moule
moule
moule
moule
moule
FRANÇAIS 19
Viande
Plat Voûte Chaleur tournante Durée
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les
(min)
Commen‐ taires
Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une
grille mé‐ tallique
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une
grille mé‐ tallique
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une
grille mé‐ tallique
Rôti de boeuf, sai‐ gnant
Rôti de boeuf, cuit à point
Rôti de boeuf, bien cuit
Épaule de porc
Jarret de porc
210 2 200 2 50 - 60 Sur une
grille mé‐ tallique
210 2 200 2 60 - 70 Sur une
grille mé‐ tallique
210 2 200 2 70 - 75 Sur une
grille mé‐ tallique
180 2 170 2 120 - 150 Avec
couenne
180 2 160 2 100 - 120 2 mor‐
ceaux
Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot
Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier
Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière
Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier
Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor‐
ceaux
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor‐
ceaux
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier
www.electrolux.com20
Poisson
Plat Voûte Chaleur tournante Durée
Truite/ daurade
Thon/ saumon
Tempéra‐ ture (°C)
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pois‐
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
Positions des gril‐ les
Tempéra‐ ture (°C)
Positions des gril‐ les

9.6 Gril

Préchauffez votre four à vide pendant 3 minutes avant la cuisson.
(min)
Commen‐ taires
sons
Plat Quantité Tempéra‐
Morceaux (g) 1re face 2e face
Filet de bœuf
Steaks de bœuf
Saucisses 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Côtelettes de porc
Poulet (coupé en deux)
Brochettes 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Escalope de poulet
Steak ha‐ ché
Filet de poisson
Sandwi‐ ches toas‐ tés
Toasts 4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
6 600 max. 20 - 30 - 4
4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
ture (°C)
Durée (min) Positions
des gril‐ les
Loading...
+ 44 hidden pages