ELECTROLUX EOC2401AOX User Manual

EOC2401
................................................ .............................................
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
www.electrolux.com
2
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.
CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse­ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou­jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per­manente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy­siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsa­ble de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re­froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en­fants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans sur­veillance.
FRANÇAIS 3
1.2 Sécurité générale
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf­fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
www.electrolux.com
4
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces­soires ou des plats allant au four.
pareil.
l'alimentation électrique.
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé unique­ment par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla­cez. Portez toujours des gants de sécu­rité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu­tion.
• L'ensemble des branchements électri­ques doit être effectué par un techni­cien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi­gurant sur la plaque signalétique cor­respondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un élec­tricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc cor­rectement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Con­tactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'ali­mentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des par­ties sous tension et isolées doit être fi­xée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installa­tion. Assurez-vous que la prise de cou-
rant est accessible une fois l'appareil in­stallé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta­tion pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fu­sibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur diffé­rentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équi­pée d'un dispositif d'isolement à cou­pure omnipolaire. Le dispositif d'isole­ment doit présenter une distance d'ou­verture des contacts d'au moins 3 mm.
• Fermez entièrement la porte avant de brancher le four à la prise secteur.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Utilisez cet appareil dans un environne­ment domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de venti­lation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveil­lance pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en con­tact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonc­tionnement.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appa­reil. Si vous utilisez des ingrédients con­tenant de l'alcool, un mélange d'alcool
FRANÇAIS 5
et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflamma­bles ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ou d'autres objets dans l'appareil direc­tement sur le fond.
– Ne placez jamais de feuilles d'alumi­nium directement sur le fond de l'appa­reil.
– Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau­sent des taches qui peuvent être per­manentes.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage maté­riel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, met­tez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se bri­ser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance.
www.electrolux.com
6
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
• Des graisses ou de la nourriture restant
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
• Si vous utilisez un spray pour four, sui-
• N'utilisez aucun produit détergent pour
Nettoyage par pyrolyse
• Lisez attentivement toutes les instruc-
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
• Assurez-vous que la ventilation dans la
• Le nettoyage par pyrolyse est un pro-
porte de l'appareil. Elle est lourde.
de maintenir le revêtement en bon état.
dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
humide. Utilisez uniquement des pro­duits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré­curer, de solvants ou d'objets métalli­ques.
vez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de brûlures.
tions relatives au nettoyage par pyroly­se.
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout ré­cipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud.
pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
cessus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des ré­sidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à tempé­rature maximale.
– Ne laissez aucun animal, en particu-
lier aucun oiseau, à proximité de l'ap­pareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien venti­lée.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrê­mement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se déga­ger lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux chan­gements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensi­les de cuisine (poêles, casseroles, pla­ques de cuisson, etc.) peuvent être en­dommagées par la très haute tempéra­ture nécessaire au nettoyage par pyro­lyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont desti­nées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débran­chez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
2 31
5
4
3
8
2
1
7
Manette de sélection des fonctions
1
du four Programmateur électronique
2
4
5
6
FRANÇAIS 7
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Manette du thermostat
3
Gril
4
Éclairage du four
5
Ventilateur
6
Plaque signalétique
7
Position des grilles
8
3.1 Accessoires pour four
Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gra-
tin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir/gril
• Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con­cernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires et les sup­ports de grille amovibles (si présents).
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En­tretien et nettoyage ».
4.2 Réglage de l'heure
L'affichage indique et 12:00. 12 cli­gnote.
1.
Appuyez sur + ou - pour régler l'heu­re.
2.
Appuyez sur la touche pour confir­mer. Cette action n'est nécessaire
3.
4.
Changement de l'heure
que pour le premier réglage de l'heu­re. Par la suite, le nouveau réglage de l'heure sera automatiquement sauve­gardé au bout de cinq secondes.
L'affichage indique
et l'heure
réglée. 00 clignote. Appuyez sur + ou - pour régler les
minutes. Appuyez sur la touche pour confir-
mer. Cette action n'est nécessaire que pour le premier réglage de l'heu­re. Par la suite, le nouveau réglage de l'heure sera automatiquement sauve­gardé au bout de cinq secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Vous ne pourrez régler l'heure que si l'appareil est éteint.
www.electrolux.com
8
Appuyez sur à plusieurs reprises jus­qu'à ce que le voyant de l'heure
gnote sur l'affichage. Pour régler la nou­velle heure, suivez la procédure décrite dans « Réglage de l'heure ».
cli-
4.3 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brû­ler les résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction et la tem­pérature maximale.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
2.
Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 45 minutes.
3.
Sélectionnez la fonction et la tem­pérature maximale.
4.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. Ce phé­nomène est normal. Vérifiez que la ventila­tion environnante est suffisante.
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con­cernant la sécurité.
5.1 Activation et désactivation
2.
Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température.
3.
Pour désactiver l'appareil, tournez la
manette des fonctions du four sur la
position Arrêt.
de l'appareil
1.
Tournez la manette de sélection des fonctions du four sur la fonction sou­haitée.
5.2 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Chaleur tour-
nante
Convection na-
turelle
Gril
Gril fort
Turbo Gril
Sole
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux
des aliments nécessitant une température de cuisson
identique, sans que les odeurs ne se mélangent.
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résis-
tances supérieure et inférieure fonctionnent en même
temps.
Pour faire griller des aliments peu épais en petites quan-
tités au centre de la grille. Pour faire griller du pain.
Pour griller des aliments peu épais en grandes quanti-
tés. Pour faire griller du pain. Le gril complet fonctionne.
Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et le
ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire
circuler de l'air chaud autour des aliments.
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la
résistance inférieure fonctionne.
Fonction du four Utilisation
Viande Pour cuire des rôtis très tendres et juteux.
FRANÇAIS 9
Maintien au
chaud
Pour garder les aliments au chaud.
Décongélation Pour décongeler les plats surgelés.
Pour nettoyer le four. La température élevée brûle les
Pyrolyse
résidus de graisse. Une fois le four refroidi, vous pouvez
éliminer les salissures à l'aide d'un chiffon.
5.3 Affichage
Minuterie
1
Voyant de chauffe et de chaleur rési-
2
duelle Réservoir d'eau (uniquement sur cer-
3
tains modèles) Sonde à viande (sur certains modèles
4
uniquement) Verrouillage de la porte (sur certains
5
modèles uniquement) Heures/minutes
6
Fonctions de l'horloge
7
5.4 Touches
Touche Fonction Description
Horloge Pour régler une fonction de l'horloge.
,
Moins, Plus Pour régler l'heure.
5.5 Voyant de chauffe / de chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du four, les segments s'affichent un à un
Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.
17 2 3
Lorsque vous désactivez l'appareil, le voy­ant de chaleur résiduelle
température à l'intérieur du four dépasse 40 °C. Tournez le thermostat vers la gau­che ou la droite pour que la température
.
du four s'affiche.
s'affiche si la
4567
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
Sym-
bole
Fonction Description
Minuteur Pour régler un décompte.
Loading...
+ 19 hidden pages