ELECTROLUX EDE47130W User Manual [es]

manual de instrucciones
Secadora de tambor
EDE 47130W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Índice de materias
Información importante sobre seguridad
Tabla de programas 6
Salvo modificaciones
Uso diario 8 Mantenimiento y limpieza 9
2
Qué puede hacer si ... 10 Ajustes de la máquina 11 Datos técnicos 11 Instalación 11 Medio ambiente 14
5
Servicio técnico 15
Información importante sobre seguridad
Importante En interés de su seguridad y para garantizar el uso correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez, lea detenidamente este manual de usuario, incluidos sus consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes innecesarios es importante que todas las personas que utilicen el aparato conozcan a fondo su funcionamiento y elementos de seguridad. A tal fin se recomienda conservar este manual de instrucciones durante toda la vida útil del aparato, consultarlo cuando sea necesario y entregarlo al nuevo propietario en caso de venta o traslado.
Seguridad general
• Es peligroso alterar o intentar modificar es­te producto o sus especificaciones en mo­do alguno.
• El aparato no debe ser utilizado por per­sonas (incluido niños) cuyas capacidades mentales, físicas o sensoriales estén dis­minuidas o carezcan de los conocimientos necesarios para manejarlo a menos que cuenten con las instrucciones o la super­visión de la persona responsable de su se­guridad.
• Tome las medidas necesarias para que ningún animal doméstico quede atrapado en el tambor. Revise el interior del tambor antes de utilizar el aparato.
• Los objetos afilados o duros, como mo­nedas, imperdibles, clavos, tornillos o pie-
dras pueden causar daños considerables y no deben introducirse en la máquina.
• Para evitar el riesgo de incendio provoca­do por el exceso de calor, no utilice el apa­rato para secar: prendas que acumulan calor como cojines, edredones o similares.
• No utilice la secadora para secar prendas ni almohadas con relleno de gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, teji­dos impermeables ni prendas o tejidos fo­rrados de goma.
• Desenchufe siempre el aparato después de su uso, limpieza y mantenimiento.
• No intente reparar el aparato por su cuenta bajo ninguna circunstancia. Las reparacio­nes realizadas por personas sin prepara­ción o experiencia pueden causar lesiones personales o fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico más próximo. Insista siempre en que se utilicen repuestos ori­ginales.
• Las prendas manchadas con sustancias como aceite de cocina, acetona, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, ce­ras o quitaceras deben lavarse en agua caliente y con una cantidad de detergente adicional antes de secarlas en la secadora.
Peligro de explosión: no utilice la seca­dora con prendas que hayan estado en contacto con disolventes inflamables (ga­solina, alcoholes metílicos, líquidos de lim­pieza en seco, etc.). Son sustancias volá­tiles y podrían provocar una explosión. Se­que sólo prendas lavadas con agua.
electrolux 3
Peligro de incendio: no utilice la seca­dora con prendas manchadas o empapa­das en aceite vegetal o de cocina, ya que suponen un riesgo de incendio.
• La ropa sucia tratada con quitamanchas debe someterse a un ciclo de aclarado ex­tra antes de introducirse en la secadora.
• Revise los bolsillos de las prendas antes de secarlas y asegúrese de que no haya en ellos mecheros de gas o cerillas deja­dos por descuido.
Advertencia Jamás detenga una se­cadora antes de finalizar el ciclo de secado; si lo hace, retire y extienda rápidamente las prendas para disi­par el calor. ¡Peligro de incendio!
¡Peligro de descarga eléctrica! No mo­je el aparato ni lo pulverice con agua a pre­sión.
• La parte final de un ciclo de secado se produce sin calor (ciclo de enfriamiento) para garantizar que las prendas queden a una temperatura que no las dañe.
• Asegúrese de que el lugar de instalación esté bien ventilado; así evitará el reflujo de gases procedentes de aparatos que utili­cen otros combustibles, incluidos los de llama abierta.
Instalación
• Este aparato es pesado. Debe transpor­tarse con mucho cuidado.
• Desembale el aparato y compruebe que no ha sufrido daños. En caso de duda, no lo utilice y póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
• Retire todos los pasadores de embalaje y transporte antes de utilizar el aparato. Lo contrario puede ocasionar daños impor­tantes al producto o las propiedades. Consulte el apartado correspondiente en el manual del usuario.
• Los trabajos eléctricos necesarios para la instalación deben dejarse en manos de un profesional homologado.
• Asegúrese de que el aparato no descanse sobre el cable de suministro eléctrico.
• Si debe ir sobre un suelo con moqueta, ajuste las patas para que el aire pueda cir­cular libremente.
• Tras la instalación, asegúrese de que no presiona ni descansa sobre el cable eléc­trico o la manguera de carga o descarga.
• Si ha de ir colocado sobre una lavadora, es obligatorio utilizar el kit de montaje en torre (accesorio opcional).
Uso
• Este aparato se ha diseñado para uso do­méstico. No debe utilizarse para otros fi­nes que los previstos.
• Utilícelo sólo con prendas que admitan el uso de secadora. Consulte las instruccio­nes en la etiqueta de la prenda.
• No utilice la secadora con prendas no la­vadas.
• No sobrecargue el aparato. Consulte el apartado correspondiente en el manual del usuario.
• No introduzca en la secadora prendas que goteen.
• No la utilice para secar prendas que hayan estado en contacto con productos voláti­les a base de petróleo. Si utiliza líquidos de limpieza volátiles, asegúrese de que no queden restos en la prenda antes de in­troducirla en la máquina.
• No desenchufe el aparato tirando del ca­ble; tire siempre del enchufe.
• No utilice nunca el aparato si el cable de corriente eléctrica, el panel de mandos, la superficie de trabajo o la base están da­ñados y se puede acceder a su interior.
• Utilice los suavizantes o productos simila­res tal y como lo indican las instrucciones del fabricante.
Precaución - superficie caliente : no toque la superficie de la luz de la puerta
mientras esté encendida.
Superficie caliente: no toque la parte
1)
posterior del aparato mientras esté en marcha.
Seguridad para niños
• El aparato no debe ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión.
• A menudo, los niños no reconocen los riesgos asociados a los aparatos eléctri­cos. Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
1) Sólo secadoras equipadas con luz interna en el tambor.
4 electrolux
• Los componentes del embalaje (por ejem­plo, la película de plástico o poliestireno) pueden ser peligrosos para los niños y su­ponen peligro de asfixia. Manténgalos fue­ra del alcance de los niños.
Descripción del producto
7
6
• Mantenga todos los detergentes en un lu­gar seguro fuera del alcance de los niños.
• Impida el acceso de los niños y los anima­les domésticos al interior del tambor.
1
2
3
4
1 Panel de mandos 2 Puerta 3 Filtro de pelusas 4 Placa de datos técnicos
5
5 Patas ajustables 6 Salidas de ventilación laterales / salida de
ventilación trasera
7 Tuerca de anillo
Panel de mandos
electrolux 5
2 3 41
1 Mando de programas e interruptor APA-
GADO
2 Teclas de función 3 Indicadores de función en orden descen-
dente:
SECADO NAL
4 Tecla INICIO PAUSA
Antes del primer uso
Para eliminar los residuos que puedan ha­berse acumulado durante el funcionamiento, limpie el tambor con un paño húmedo o eje-
cute un ciclo de secado rápido (de unos 30 min.) con paños húmedos en el interior de la máquina.
Clasificación y preparación de la colada
Clasificación de la colada
• Por tipo de tejido: – Algodón/ropa blanca para programas
del grupo ALGODÓN .
– Tejidos sintéticos y de mezcla para pro-
gramas del grupo SINTÉTICOS.
• Por etiqueta de instrucciones: Significado de las etiquetas:
Puede secarse en secadora
Secado a temperatura normal
Secado a temperatura reducida (debe pulsarse la tecla DELICADOS)
No puede secarse en secadora
Importante No introduzca en el aparato
prendas cuya etiqueta de instrucciones no especifique claramente que pueden secarse en secadora. Este aparato se puede utilizar para todas las prendas húmedas cuya etiqueta las identifica
como adecuadas para el secado en seca­dora.
• No seque prendas nuevas de colores in­tensos con otras de colores claros. Los colores podrían desteñir.
• No seque jerseys de algodón ni prendas de punto con el programa SECADO EX­TRA ¡Las prendas pueden encoger!
• Los tejidos de lana y de materiales simila­res se pueden secar con el programa LA­NA.
Preparación de la colada
• Para evitar que la colada se enrede: cierre las cremalleras, abotone las fundas de edredones y almohadas y ate los lazos sueltos (por ejemplo, de delantales).
• Vacíe los bolsillos. Retire los objetos me­tálicos (clips, imperdibles, etc.).
, ENFRIAMIENTO , FI-
6 electrolux
• Vuelva del revés las prendas forradas (por ejemplo, en las chaquetas con forro de al­godón, la capa de algodón debe quedar en el exterior). De este modo se secarán mejor.
Importante No sobrecargue el aparato. Respete el volumen máximo de carga, 7 kg.
Peso de la ropa sucia
Tipo de pren-
da
Albornoz 1.200 g Servilleta 100 g Funda nórdica 700 g Sábana 500 g Funda de al-
mohada Mantel 250 g
Peso
200 g
Tabla de programas
Programas
Tiempo en
min.
(aprox.)
Tipo de pren-
da
Toalla de felpa 200 g Paño de coci-
na Camisón 200 g Ropa interior
femenina Camisa de tra-
bajo Camisa de tra-
bajo Pijama de
hombre Blusa 100 g Ropa interior
masculina
Aplicación/propiedades
Peso
100 g
100 g
600 g
200 g
500 g
100 g
ALGODÓN
SECADO EXTRA
ALGODÓN SE-
CADO
ALGODÓN SECAR PARA
GUARDAR
ALGODÓN HÚ-
MEDO
ALGODÓN SE-
CO PLANCHA
SÍNTÉTICOS SECADO EX-
TRA
2)
carga máx. (peso en seco)
7 kg
7 kg 135
7 kg
7 kg 105
7 kg 95
3 kg
A
A
A
Etiqueta de instrucciones
1)
1)
1)
Secado completo de tejidos gruesos o mul­ticapa, por ejemplo, prendas de rizo, albor­noces.
Secado completo de tejidos gruesos o mul­ticapa, por ejemplo, prendas de rizo, albor­noces.
Secado completo de tejidos de grosores uniformes, por ejemplo, prendas de rizo, gé­neros de punto, toallas.
Prendas finas que requieren plancha, como tejidos de punto y camisas de algodón.
Tejidos finos que requieren plancha, como prendas de punto y camisas de algodón.
Secado completo de tejidos gruesos o con varias capas, por ejemplo, jerseys, ropa de cama, mantelerías.
electrolux 7
Programas
min.
(aprox.)
carga máx. (peso en seco)
SÍNTÉTICOS
Tiempo en
SECAR PARA
GUARDAR
2)
SÍNTÉTICOS
SECO PLANCHA
3 kg
3 kg 25
VAQUEROS 7 kg 125
1) PLANCHADO
FÁCIL PLUS
LANA
REACONDICIO-
NAMIENTO
ENFRIAMIEN-
TO
1 kg (o
5 ca-
misas)
1 kg
1 kg
7 kg
1) Automático
2) De conformidad con IEC61121
Aplicación/propiedades
Etiqueta de instrucciones
Tejidos finos que no se planchan, por ejem-
1)
A
plo, camisas de cuidado fácil, mantelerías, ropa de bebé, calcetines, lencería con ba­llenas o aros.
Tejidos finos que requieren plancha, como prendas de punto y camisas de algodón.
)
Ropa informal, como vaqueros, sudaderas, etc., de diferentes grosores (por ejemplo, en el cuello, los puños y las costuras).
Programa especial con mecanismo anti­arrugas para tejidos que no requieren cui­dados especiales, como camisas y blusas; para un esfuerzo mínimo de planchado. El
1)
A
resultado depende del tipo y calidad de los tejidos. (El volumen de carga corresponde aproximadamente a 5 o 7 camisas.) Reco­mendación: introduzca las prendas en la se­cadora directamente después de centrifu­garlas. Una vez secas, retire las prendas de inmediato y cuélguelas en una percha.
LANA es un programa especial para tratar brevemente prendas de lana con aire ca-
1)
A
liente después de secarse de forma natural, o de utilizarse o guardarse durante mucho tiempo. Las fibras de lana se alinean y la lana se suaviza.
1)
A
Para refrescar tejidos que han estado guar­dados.
Programa especial, de unos 10 minutos de duración, para tratar o limpiar tejidos con
1)
A
suavidad utilizando productos comerciales de limpieza en seco. Utilice sólo productos indicados por el fabricante como adecua­dos para la secadora; siga las instrucciones de uso del fabricante
8 electrolux
Uso diario
Puesta en marcha de la máquina
Gire el selector hasta el programa que desee. Esta acción enciende la máquina.
Selección del programa
Utilice el selector de programas para poner el programa necesario.
Selección de funciones adicionales
Puede seleccionar otras funciones (sólo con programas de tiempo) :
57 46
1 2 3
tecla 1 - DELICADOS tecla 2 - TEXTIL
DELICADOS
Pulse esta tecla para reducir la temperatura del secado, por ejemplo, para prendas deli­cadas. El indicador LED correspondiente se enciende. Esta opción también se puede uti­lizar para el secado con control de tiempo.
TEXTIL
Pulse la tecla Tejidos varias veces para se­leccionar la opción deseada. Se enciende el piloto correspondiente. Puede seleccionar 2 opciones diferentes: ciclo ALGODÓN: para algodón y SINTÉTICOS: para prendas sinté­ticas o delicadas.
Inicio del programa
Pulse la tecla INICIO PAUSA 3. Se inicia el programa. La fase del programa se muestra mediante las luces apropiadas; indicador 7 SECADO , indicador 6 ENFIRAMENTO, indicador 5 FI­NAL .
Cambio de programa
Para cambiar un programa que se haya se­leccionado por error una vez iniciado, prime­ro coloque el selector de programas en "O" APAGADO. El programa se cancela.
No es posible cambiar los programas una vez iniciados. Si se intenta cambiar el programa con el selector o si se pulsa una tecla de función, el LED INICIO PAUSA empieza a parpadear temporal­mente en amarillo. Sin embargo, esto no afecta al programa de secado (protec­ción de la colada).
Fin del ciclo de secado/extracción de las prendas
Una vez finalizado el ciclo de secado, se en­cienden los indicadores FINAL y FILTER (in­dicador 4). Si se ha activado el zumbador, la señal acústica correspondiente suena de for­ma intermitente durante un minuto, aproxi­madamente.
Los ciclos de secado van seguidos au­tomáticamente de una fase antiarrugas que dura unos 30 minutos. El tambor gi­ra a intervalos durante esta fase. para que la colada se mantenga suelta y sin arrugas. La colada se puede retirar en cualquier momento durante la fase anti­arrugas. Con el fin de evitar la formación de arrugas se aconseja retirar la colada hacia el final de la fase antiarrugas, co­mo muy tarde
1. Abra la puerta.
2. Retire la colada.
3. Retire el filtro una vez retiradas las pren­das. Limpie el filtro.
Advertencia Antes de colocar el filtro, compruebe que no haya nada en el in­terior del mismo.
4. Gire el selector a la posición "O" APAGA­DO.
electrolux 9
Importante Limpie el filtro después de cada ciclo de secado.
Mantenimiento y limpieza
Advertencia No utilice la secadora para prendas tratadas con productos químicos de limpieza industriales.
Limpieza del filtro de pelusas
El filtro recoge todas las pelusas que se acu­mulan durante el secado. Para garantizar el funcionamiento perfecto de la secadora, lim­pie el filtro de pelusas después de cada ciclo de secado. La luz del indicador FILTRO para recordar que debe realizarse la opera­ción.
Precaución Nunca utilice la secadora sin filtros ni con los filtros dañados u obstruidos.
1.
Abra la puerta de carga y retire la ropa.
2. Retire el filtro, integrado en la parte infe­rior de la apertura de carga.
, se enciende
5. Cierre la puerta.
3.
Abra el filtro presionando con los dedos en el botón situado entre las dos ranuras. Limpie el filtro con la mano o con un paño mojados. Con el tiempo, los restos de detergente suelen formar una pátina en los filtros. Cuando ocurra, limpie el filtro con agua templada y un cepillo. Cierre el filtro y no olvide volver a insta­larlo.
Advertencia Antes de colocar el filtro, compruebe que no haya nada en su in­terior.
4. El filtro sólo puede colocarse en un lado y sobresaldrá si se coloca de forma in­correcta.
La puerta de carga no podrá cerrarse si el filtro no está bien colocado en su lu­gar.
Limpieza de la puerta
Limpie periódicamente la parte interior de la puerta para eliminar cualquier pelusa. Una limpieza precisa garantiza un secado correc­to.
Limpieza del tambor
Precaución No limpie el tambor con
productos abrasivos ni estropajos de acero.
10 electrolux
La cal del agua o los agentes limpiado­res puede formar un revestimiento ape­nas visible en el interior del tambor. Esto impedirá detectar con fiabilidad el nivel de secado de la colada. La ropa estará más húmeda de lo previsto al retirarla del tambor. Utilice un limpiador doméstico normal
Limpieza de la pantalla de funcionamiento y del alojamiento
Precaución No limpie el aparato con
productos para muebles ni limpiadores agresivos. Limpie la pantalla de funcionamiento y el alojamiento con un paño húmedo.
(por ejemplo, un limpiador a base de vi­nagre) para limpiar el interior y las aletas del tambor.
Qué puede hacer si ...
PROBLEMA Causa posible Solución
El enchufe de red no está co­nectado o el fusible no funciona
La secadora no funciona.
Los resultados de secado no son satisfactorios.
La puerta de carga no se cierra. El filtro no está en su lugar. Instale el filtro en su lugar.
El ciclo de secado finaliza poco después de iniciarse el progra­ma.
El ciclo de secado dura más de lo habitual. Nota: El ciclo de se­cado finaliza automáticamente después de unas 5 horas.
bien.
La puerta de carga está abierta. Cierre la puerta. ¿Ha pulsado la tecla INICIO
PAUSA?
Se ha seleccionado un progra­ma incorrecto.
El filtro de pelusas está atasca­do.
Sobrecarga de colada.
Ranuras de ventilación cubier­tas.
Hay depósitos en la superficie interior del tambor o en sus aris­tas.
La conducción del agua en el lu­gar de instalación difiere del ajuste estándar de la máquina.
No se ha cargado suficiente co­lada o la colada introducida está demasiado seca para el progra­ma seleccionado.
Filtro atascado. Limpie el filtro. El volumen de carga es excesi-
vo. La colada no se ha centrifugado
lo suficiente.
Conecte el enchufe en la toma de red. Compruebe el fusible en la caja de fusibles (instalación doméstica).
Pulse otra vez la tecla INICIO PAUSA.
Seleccione un programa dife­rente la próxima vez que seque la colada (consulte el capítulo "Tabla de programas").
Limpie el filtro de pelusas.
Respete los volúmenes de car­ga recomendados.
Destape las ranuras de ventila­ción en la zona de la base.
Limpie la superficie interior del tambor y sus aristas.
Vuelva a programar el ajuste es­tándar del grado de secado (véase el capítulo 'Opciones de programación').
Seleccione un tiempo de pro­grama o un nivel de secado más alto (por ejemplo, SECADO EX­TRA en lugar de SECAR PARA GUARDAR).
Reduzca la carga.
La colada se debe centrifugar de manera adecuada.
electrolux 11
Ajustes de la máquina
Activación/desactivación de SEÑAL SONORA permanente
1. Gire el selector hasta el programa que desee.
2. Pulse a la vez las teclas DELICADOS y TEXTIL durante unos 5 segundos.
3. El zumbador está siempre apagado por defecto.
Datos técnicos
Ancho x Alto x Fondo 85 x 60 x 58 cm Volumen del tambor 108 l Fondo con la puerta de carga abierta 109 cm La altura se puede ajustar en 1,5 cm Peso en vacío 32,5 kg aproximadamente Volumen de carga (depende del programa)
1)
Tensión 230 V Fusible necesario 10 A Potencia total 2.200 W Clase de eficiencia energética Consumo de energía (7 kg de algodón, de-
sagüe previo a 1000 rpm) Consumo medio de energía anual 262,6kWh Uso doméstico
Temperatura ambiente admisible
Los valores de consumo se han establecido en condiciones estándar. Pueden diferir cuando
Programa
SECAR PARA GUARDAR
SECO PLANCHA
SECAR PARA GUARDAR
1) En algunos países pueden ser necesarios diferentes datos sobre el volumen de carga debido a los diferentes métodos de medición existentes.
2) de acuerdo con EN 61121
2)
2)
3)
Valor de consumo
la máquina se utiliza a nivel doméstico.
2)
2)
7 kg como máximo
C
3,9 kWh
De +5 °C a +35 °C
Consumo de energía kWh/tiempo de se-
cado medio en minutos.
3,9 / 115 (7 kg de carga con desagüe previo
a 1.000 rpm) 3 / 85 (7 kg de carga con desagüe previo a
1.000 rpm) 1,18 / 35 (3 kg de carga con desagüe previo
a 1.200 rpm)
Instalación
Importante Transporte siempre el aparato en posición vertical.
Colocación del aparato
• Para su comodidad, se recomienda colo-
car la máquina cerca de la lavadora.
• La secadora de tambor debe colocarse en un lugar limpio, donde no se acumule su­ciedad.
12 electrolux
• Es necesario que el aire pueda circular li­bremente alrededor del aparato. No obs­truya la rejilla de ventilación delantera ni las rejillas de entrada de aire de la parte pos­terior de la máquina.
• Para reducir al mínimo los niveles de vi­bración y ruido durante el uso, coloque el aparato sobre una superficie firme y nive­lada.
• Una vez instalada en el lugar previsto, compruebe que el aparato está bien nive­lado con la ayuda de un nivel de burbuja. Suba o baje la pata reguladora hasta ni­velarlo correctamente.
• La pata reguladora no debe quitarse nun­ca. No limite la distancia al suelo con mo­quetas gruesas, tablones de madera o ele­mentos similares. Podría provocar una acumulación de calor que afectará al fun­cionamiento del aparato.
Importante La secadora de tambor emite aire caliente que puede alcanzar temperaturas superiores a 60 °C. Por lo tanto, no instale el aparato sobre suelos que no resistan altas temperaturas. Con la secadora en marcha, la temperatura ambiente no debe ser inferior a +5 °C ni su­perior a +35 °C para no afectar al rendimien­to del aparato.
Advertencia Traslade siempre el aparato en posición vertical.
Advertencia No instale el aparato detrás de puertas que se puedan bloquear, correderas o con bisagras que abran al lado contrario.
Eliminación del embalaje de seguridad para el transporte
Precaución Retire todo el material de
embalaje antes de utilizar el aparato.
1. Abra la puerta de carga.
2. Retire las cintas adhesivas del interior de la máquina, sobre el tambor.
3. Extraiga de la máquina la manguera de lá­mina de aluminio y el acolchamiento de po­liestireno.
Instalación del tubo de ventilación
Para simplificar la instalación, hay una opción para las salidas de ventilación: una en la par­te trasera y las otras en los lados izquierdo y derecho. Conecte el tubo en el lugar más adecuado tirando de la tuerca de anillo (A) de la salida de ventilación de la parte trasera, enroscándola en el tubo y empujándola fir­memente hacia atrás para ajustarla en su si­tio. Coloque las tapas suministradas sobre las salidas de ventilación que no se vayan a utilizar.
electrolux 13
A
A
Si el tubo es largo y la temperatura ambiente es baja, la humedad puede llegar a conden­sarse dentro del tubo. Se trata de un fenó­meno natural inevitable. Para evitar que el agua se quede en el tubo o vuelva a la se­cadora, se recomienda hacer un agujero (de unos 3 mm de diámetro) en el punto más bajo del tubo y colocar un pequeño recipien­te bajo el mismo. Consulte la imagen, punto B.
B
Una vez conectado a la secadora, coloque el tubo de ventilación en el punto de salida de­seado, comprobando que la longitud total de instalación es inferior a 2 m y que no tenga más de dos codos. En cuanto a la propia salida, si ha optado por una rejilla de venta­na/pared fija, solicite en un establecimiento especializado los accesorios y el asesora­miento necesarios para la instalación.
Advertencia Es importante no conectar el tubo de ventilación, por ejemplo, a una campana de cocina ni a una chimenea o tubo de salida de humos diseñados para eliminar los humos de un aparato quemador de combustible.
Tenga en cuenta que para evitar problemas de condensación, es fundamental instalar el tubo flexible en la secadora para enviar su vapor al menos más allá de los módulos de cocina; preferiblemente fuera de la cocina.
14 electrolux
Para evitar que el aparato se sobrecaliente, es importante que la salida de vapor no esté obstruida. Por tanto, si el tubo se va a instalar de forma permanente en el techo o en una pared exterior, asegúrese de que la capaci­dad de salida de vapor mínima es de 150 m3/h. Si la secadora está instalada junto a módulos de cocina, compruebe que el tubo de ventilación no está aprisionado. Un tubo parcialmente aprisionado reducirá la eficacia del secado y aumentará el tiempo de secado y el consumo de energía. Un tubo totalmente aprisionado puede activar los dispositivos de seguridad desconectando el aparato. Con la secadora en marcha, la temperatura am­biente no debe ser inferior a +5 °C ni superior a +35 °C para no afectar al rendimiento del aparato.
Cambio del sentido de apertura de la puerta
Es posible cambiar el sentido de apertura de la puerta para facilitar la carga y descarga de prendas. Esta operación sólo puede ser rea­lizada por personal técnico homologado. Póngase en contacto con el Centro de ser­vicio técnico más próximo. El profesional téc­nico cambiará el sentido de apertura de la puerta con gastos a su cargo.
Conexión eléctrica
Consulte los detalles sobre tensión de red, tipo de corriente y fusibles necesarios en la placa de modelo. La placa de modelo se en­cuentra cerca de la abertura de carga (con­sulte el capítulo "Descripción del producto").
Conecte la máquina a una toma de co­rriente con derivación a tierra, conforme a la normativa vigente sobre cableado.
Advertencia El fabricante declina toda responsabilidad por los daños
o las lesiones que puedan producirse si no se respetan las indicaciones de seguridad anteriores. El personal del Centro de servicio técnico es el único autorizado para cambiar el cable de corriente del aparato.
Advertencia El enchufe debe quedar accesible una vez instalado el aparato.
Accesorios especiales Kit de montaje en torre
Su proveedor dispone de un kit de torre es­pecial que permite montar la secadora enci­ma de una lavadora de carga frontal, con un largo de tapa de entre 48 y 60 cm. Lea aten­tamente las instrucciones que se suministran con el kit.
Medio ambiente
El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con
electrolux 15
el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
Materiales de embalaje
Los materiales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar. Los componentes plás­ticos se identifican con marcas, por ej. >PE<, >PS <, etc. Deseche los materiales de em­balaje en los contenedores de uso público destinados a tal efecto
Advertencia Cuando se deshaga de un electrodoméstico antiguo, quite el cable de alimentación eléctrica y deséchelo junto con el enchufe. Quite el gancho de cierre de la puerta y compruebe que ésta no se puede cerrar para evitar que niños puedan quedar atrapados en su interior.
Consejos ecológicos
• En la secadora, la ropa se vuelve mullida y suave. Por tanto, no es necesario utilizar suavizantes al lavar la ropa.
Desagüe previo Ciclo de secado
Revoluciones por minu-
to
1.000 4,20 60 3,9
1.400 3,64 52 3,7
Humedad residual
en litros en %
• Su secadora funcionará de manera más económica si: – mantiene siempre despejadas las ranu-
ras de ventilación situadas en la base de la secadora;
– utiliza los volúmenes de carga que se
especifican en el resumen de progra­mas;
– limpia el filtro después de cada ciclo de
secado;
– centrifuga bien la ropa antes de secarla.
Ejemplo: Valores de consumo – depen­diendo de la velocidad de centrifugado – para 7 kg de ropa secada con el pro­grama ALGODÓN SECAR PARA GUARDAR.
Energía en kWh
Servicio técnico
En caso de fallo técnico, intente primero so­lucionar el problema por sus medios con ayuda de las instrucciones. Consulte el ca­pítulo Qué puede hacer si...
Si no consigue solucionar el problema, pón­gase en contacto con el departamento de atención al cliente o con uno de los talleres de servicio autorizados. Para poder ayudarle rápidamente, necesita­mos los siguientes datos: – Denominación del modelo
– Número de producto (PNC) – Nº de serie (se encuentra en la placa de datos adherida al producto; localícela con las instrucciones del capítulo Descripción del producto ) – Tipo de fallo – Cualquier mensaje de error que aparezca en el aparato Utilice el espacio siguiente para anotar los datos de su aparato y tenerlos a mano cuan­do sea necesario:
Denominación del modelo:
PNC (Número de producto):
S No (Número de serie):
www.electrolux.com
Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.electrolux.es
136910490-01-062009
Loading...