Electrolux EB30M, BES33101ZM User Manual

USER MANUAL
EB30M BES33101ZM
NL Gebruiksaanwijzing 2
Oven
EN User Manual 27
Oven
FR Notice d'utilisation 50
Four
DE Benutzerinformation 76
Backofen
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhouds- en reparatie-informatie:
www.aeg.com/support
Registreer uw product voor een betere service:
www.registeraeg.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen. Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt: Model, productnummer, serienummer. De informatie staat op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu‑informatie
Wijzigingen voorbehouden.

INHOUDSOPGAVE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIE............................................................................................2
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...................................................................................4
3. MONTAGE ..................................................................................................................... 7
4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT.......................................................................... 9
5. BEDIENINGSPANEEL....................................................................................................9
6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK...................................................................................10
7. DAGELIJKS GEBRUIK................................................................................................. 10
8. KLOKFUNCTIES...........................................................................................................11
9. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES.............................................................................12
10. EXTRA FUNCTIES..................................................................................................... 13
11. AANWIJZINGEN EN TIPS.......................................................................................... 14
12. ONDERHOUD EN REINIGING...................................................................................21
13. PROBLEEMOPLOSSING........................................................................................... 24
14. ENERGIEZUINIGHEID............................................................................................... 25

1. VEILIGHEIDSINFORMATIE

Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet
2 NEDERLANDS
verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik.

1.1 De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van
het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Kinderen jonger dan 8 jaar oud en personen met zware en
complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt van het
apparaat te worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder
toezicht staan.
Laat kinderen niet spelen met het apparaat.
Houd alle verpakkingen uit de buurt van kinderen en
verwijder ze op gepaste wijze.
WAARSCHUWING: Houd kinderen en huisdieren uit de
buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt.
Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens
gebruik.
Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te
worden geactiveerd.
Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.

1.2 Algemene veiligheid

Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat
en de kabel vervangen.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient te
voorkomen de verwarmingselementen aan te raken.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of
kookgerei te plaatsen of verwijderen.
NEDERLANDS 3
Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht,
dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te
trekken.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat is
uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische
schokken te voorkomen.
Gebruik het apparaat niet voordat u het in de ingebouwde
structuur installeert.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te
maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken,
deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak,
waardoor het glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon
deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te
voorkomen.
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant
van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden.
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde.

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

2.1 Installatie

WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Volg de installatie-instructies die zijn meegeleverd met het apparaat.
• Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel.
• Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats.
• Installeer het apparaat op een veilige en geschikte plaats die aan alle installatie­eisen voldoet.
4 NEDERLANDS
• Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht.
• Controleer voordat u het apparaat monteert of de ovendeur onbelemmerd opent.
• Het apparaat is uitgerust met een elektrisch koelsysteem. Het heeft elektrische stroom nodig.
Minimumhoogte kast (Mini‐ mumhoogte kast onder werkblad)
Kastbreedte 560 mm
Kastdiepte 550 (550) mm
Hoogte van de voorkant van het apparaat
Hoogte van de achterkant van het apparaat
590 (600) mm
594 mm
576 mm
Breedte van de voorkant van het apparaat
Breedte van de achterkant van het apparaat
Diepte van het apparaat 569 mm
Ingebouwde diepte van het apparaat
Diepte met open deur 1022 mm
Minimumgrootte ventilatie‐ opening. Opening ge‐ plaatst aan de onderkant van de achterzijde
Lengte netvoedingskabel. Kabel wordt in de rechter‐ hoek van de achterzijde geplaatst
Bevestigingsschroeven 4x25 mm
595 mm
559 mm
548 mm
560x20 mm
1500 mm

2.2 Elektrische aansluiting

WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom.
• Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen adapters met meerdere stekkers en verlengkabels.
• Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice.
• Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat of de niche onder het apparaat, met name niet als deze werkt of als de deur heet is.
• De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Als het stopcontact los zit, mag u de stekker niet in het stopcontact steken.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
• Gebruik enkel correcte isolatievoorzieningen: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers.
• De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm.
• Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer.
Kabeltypes die van toepassing zijn op de
installatie of vervanging voor Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel raadplegen:
Totaal vermogen (W) Doorsnede kabel
(mm²)
maximaal 1380 3 x 0.75
maximaal 2300 3 x 1
maximaal 3680 3 x 1.5
De aardkabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels).

2.3 Gebruik

WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
• De specificatie van dit apparaat niet wijzigen.
NEDERLANDS 5
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter.
• Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
• Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
• Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcohol­luchtmengsel ontstaan.
• Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het apparaat.
• Om schade of verkleuring van het email te voorkomen:
– zet geen kookgerei of andere
voorwerpen direct op de bodem van het apparaat.
– leg geen aluminiumfolie op de bodem
van de ruimte in het apparaat.
– plaats geen water direct in het hete
apparaat.
– haal vochthoudende schotels en eten
uit het apparaat als u klaar bent met koken.
– wees voorzichtig bij het verwijderen of
bevestigen van accessoires.
• Verkleuring van het email of roestvrij staal is niet van invloed op de werking van het apparaat.
• Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer.
• Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met gesloten ovendeur.
• Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat compleet is afgekoeld na gebruik.

2.4 Onderhoud en reiniging

WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
• Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken.
• Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met een erkend servicecentrum.
• Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijdert. De deur is zwaar!
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
• Volg als u een ovenspray gebruikt de aanwijzingen op de verpakking.

2.5 Binnenverlichting

WAARSCHUWING!
Gevaar voor elektrische schokken.
• Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en reservelampen die afzonderlijk worden verkocht: Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn tegen extreme fysieke omstandigheden in huishoudelijke apparaten, zoals temperatuur, trillingen, vochtigheid, of zijn bedoeld om informatie te geven over de operationele status van het apparaat. Ze zijn niet bedoeld voor
6 NEDERLANDS
gebruik in andere toepassingen en zijn
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
How to install your AEG/Electrolux
Oven - Column installation
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
(*mm)
niet geschikt voor verlichting in huishoudelijke ruimten.
• Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties.

2.6 Service

• Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat.
• Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.

3. MONTAGE

2.7 Afvalverwerking

WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg.
• Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat vast komen te zitten.
WAARSCHUWING!

3.1 Inbouwen

Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
NEDERLANDS 7
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
(*mm)

3.2 Bevestiging van de oven aan de kast

8 NEDERLANDS

4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

8
7
11
9
10
5
4
1
2
3
33 641 52

4.1 Algemeen overzicht

Bedieningspaneel
1
Knop voor verwarmingsfuncties
2
Aan/uit-lampje/symbool
3
Display
4
Bedieningsknop (voor de temperatuur)
5
Temperatuurindicator/symbool
6
Verwarmingselement
7
Lamp
8
Ventilator
9
Verwijderbare inschuifrail
10
Rekstanden
11

4.2 Accessoires

Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Combipan

5. BEDIENINGSPANEEL

5.1 Verzonken knoppen

Om het apparaat te bedienen, moet u de bedieningsknop indrukken. De knop komt dan naar buiten.

5.2 Sensorveld / Knoppen

Voor gebak en koekjes. Voor braden en roosteren of als pan om vet op te vangen
De tijd instellen.
De klokfunctie instellen.
De tijd instellen.
NEDERLANDS 9

5.3 Display

A B
A. Klokfuncties B. Timer

6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

6.1 Voorafgaand aan het eerste gebruik

De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen. Zorg ervoor dat de kamer goed is geventileerd.
Stap 1 Stap 2
Stel de klok in De oven reinigen Verwarm de lege oven voor
1. , - druk hierop om de tijd in te stellen. Na ongeveer 5 se‐ conden stopt het knipperen en geeft de klok de tijd weer.
Schakel de oven uit en wacht tot deze is afgekoeld. Plaats de accessoires en de verwijderbare inschuifrails in de

7. DAGELIJKS GEBRUIK

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
10 NEDERLANDS
1. Haal alle accessoires en verwij‐ derbare inschuifrails uit de oven.
2. Reinig de oven en de accessoi‐ res met een zachte doek, warm water en een mild reinigings‐ middel.
oven.

7.1 Instellen: Verwarmingsfunctie

Stap 1 Draai aan de knop voor de verwar‐
Stap 2 Draai aan de regelknop om de tempe‐
Stap 3
1. Stel de maximale temperatuur
in voor de functie: . Tijd: 1 uur
2. Stel de maximale temperatuur
in voor de functie: . Tijd: 15 min
3. Stel de maximale temperatuur
in voor de functie: . Tijd: 15 min
mingsfuncties om een verwarmings‐ functie te selecteren.
ratuur te selecteren.
Stap 3 Draai wanneer het bereiden stopt aan
de knoppen naar de uit-stand om de oven uit te schakelen.

7.2 Verwarmingsfuncties

Verwarmings‐ functie
Uit-stand
Hetelucht
Warmelucht
(vochtig)
Ontdooien
Grill
Toepassing
De oven is uitgeschakeld.
Bakken op maximaal drie rek‐ standen tegelijkertijd en voedsel drogen. Stel de temperatuur 20 °C tot 40 °C lager in dan voor Boven- / onderwarmte.
Deze functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen. Bij het gebruik van deze functie kan de temperatuur in de ruimte verschillen van de ingestelde temperatuur. Het ver‐ warmingsvermogen kan worden verminderd. Raadpleeg voor meer informatie het hoofdstuk "Dagelijks gebruik", opmerkin‐ gen op: Warmelucht (vochtig) .
Om voedsel te ontdooien (groenten en fruit). De ontdooi‐ tijd hangt af van de hoeveelheid en dikte van het voedsel.
Voor het roosteren van dunne stukjes voedsel en voor het ma‐ ken van toast.
Verwarmings‐
Toepassing
functie
Voor het roosteren van dunne stukjes voedsel in grote hoe‐
Grill Intens
Pizza-functie
Boven- /onder‐
warmte
veelheden en voor het maken van toast.
Voor het bakken van pizza. Voor intensieve bruining en een knap‐ perige bodem.
Voor het bakken en braden op één rekstand.

7.3 Toelichting van: Warmelucht (vochtig)

Deze functie wordt gebruikt om te voldoen aan de energie-efficiëntieklasse en ecodesign-vereisten overeenkomstig EU 65/2014 en EU 66/2014. Testen volgens EN 60350-1.
De ovendeur dient tijdens de bereiding gesloten te zijn zodat de functie niet wordt onderbroken en de oven werkt op de hoogst mogelijke energie-efficiëntie.
Zie het hoofdstuk 'Hints and tips’, Warmelucht (vochtig) voor bereidingsinstructies. Zie voor algemene aanbevelingen voor energiebesparing het hoofdstuk ‘Energie-efficiëntie’, Energiebesparing.

8. KLOKFUNCTIES

8.1 Klokfuncties

Klokfunctie Toepassing
Met deze functie kunt u de dagtijd instellen, wijzigen of controleren.
Tijdstip van de dag
Instellen hoe lang de oven in werking is.
Duur
Om een afteltijd in te stellen. Deze functie heeft geen invloed op de werk‐
Kookwekker
ing van de oven. U kunt deze functie op elk gewenst moment instellen, ook als de oven uit staat.
NEDERLANDS 11

8.2 Instellen: Klokfuncties

Wijzigen: Tijdstip van de dag
- knippert als u de oven aansluit op het stopcontact, als er een stroomstoring is geweest of als de timer niet is
ingesteld.
Stap 1
Stap 2
- druk hier herhaaldelijk op om het tijdstip van de dag te wijzigen. - begint te knipperen.
Instellen: Duur
Stap 1 Stel een ovenfunctie en de temperatuur in.
Stap 2
Stap 3
Stap 4 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
Stap 5 Draai de knoppen naar de uitstand.
Instellen: Kookwekker
Stap 1
Stap 2
Stap 3 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
Stap 4 Draai de knoppen naar de uitstand.
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
, - druk hierop om de tijd in te stellen.
Na ongeveer 5 seconden stopt het knipperen en geeft de klok de tijd weer.
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
, - druk hierop om de duur in te stellen.
Op het display verschijnt: .
- knippert wanneer de ingestelde tijd is verstreken. Er weerklinkt een geluidssignaal en de
oven schakelt uit.
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
, - druk hierop om de tijd in te stellen. De functie wordt automatisch na 5 seconden gestart. Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, klinkt er een geluidssignaal.
Annuleren: Klokfuncties
Stap 1
Stap 2
- druk herhaaldelijk totdat het klokfunctiesymbool begint te knipperen.
Indrukken en vasthouden: . De klokfunctie schakelt na enkele seconden uit.

9. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
12 NEDERLANDS

9.1 Accessoires plaatsen

Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid. Deze inkepingen voorkomen
bovendien omkanteling. De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt.
Bakrooster: Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de inschuifrailen zorg ervoor dat de pootjes om‐ laag wijzen.
Braadpan:
Schuif de plaat tussen de geleidestangen van de inschuifrail.
Bakrooster, Braadpan:
Plaats de plaat tussen de geleiders van de in‐ schuifrails en het bakrooster op de geleiders erbo‐ ven.

10. EXTRA FUNCTIES

10.1 Koelventilator

Als de oven in werking is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van de oven koel te houden. Als u de oven uitschakelt, kan de koelventilator blijven werken totdat de oven is afgekoeld.

10.2 Veiligheidsthermostaat

Een onjuiste bediening van de oven of defecte componenten kunnen gevaarlijke oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automatisch weer ingeschakeld.
NEDERLANDS 13

11. AANWIJZINGEN EN TIPS

Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

11.1 Kookadviezen

De oven heeft vijf rekniveaus. Tel de rekniveaus vanaf de bodem van de
oven. Uw oven kan anders bakken of roosteren
dan de oven die u tot nu toe gebruikt heeft. In de onderstaande tabel vindt u de standaardinstellingen voor temperatuur, kooktijd en roosterniveau.
Als u voor een speciaal recept de instelling niet kunt vinden, zoek dan naar een soortgelijk recept.
De oven heeft een speciaal systeem dat de lucht circuleert en voor doorlopende recycling van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Dit reduceert zowel de bereidingstijd als het energieverbruik.
Voor de bereiding van gebak
De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart van de baktijd is verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg te laten.
Voor de bereiding van vlees en vis
Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in de oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel, de samenstelling en het volume.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden.

11.2 Bakken en roosteren

Boven- /onderwarmte Hetelucht
CA‐
KES
(°C) (°C)
Recepten met klopper
Zandkoekjesdeeg 170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 Cakevorm
Kwarktaart met karnemelk
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Bakplaat
Jamtaart 170 2 165 2 30 - 40 Cakevorm, Ø
14 NEDERLANDS
170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 Cakevorm
170 1 165 2 60 - 80 Cakevorm, Ø
(min)
26 cm
26 cm
Boven- /onderwarmte Hetelucht
CA‐
KES
(min)
(°C) (°C)
Kerstkrans, ver‐ warm de oven voor
Pruimentaart, ver‐ warm de oven voor
Muffins 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Bakplaat
Muffins, twee ni‐ veaus
Muffins, drie ni‐ veaus
Koekjes 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Bakplaat
Koekjes, twee ni‐ veaus
Koekjes, drie ni‐ veaus
Schuimgebakjes 120 3 120 3 80 - 100 Bakplaat
Schuimgebakjes, twee niveaus, ver‐ warm de oven voor
Broodjes, verwarm de oven voor
Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 Bakplaat
Eclairs, twee ni‐ veaus
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 Cakevorm, Ø
Rijke vruchtencake 160 1 150 2 110 - 120 Cakevorm, Ø
160 2 150 2 90 - 120 Cakevorm, Ø
20 cm
175 1 160 2 50 - 60 Broodvorm
- - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Bakplaat
- - 140 - 150 1, 3 en 5 30 - 45 Bakplaat
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Bakplaat
- - 140 - 150 1, 3 en 5 35 - 45 Bakplaat
- - 120 2 en 4 80 - 100 Bakplaat
190 3 190 3 12 - 20 Bakplaat
- - 170 2 en 4 35 - 45 Bakplaat
20 cm
24 cm
Verwarm de lege oven voor.
Boven- /onderwarmte Hetelucht
BROOD EN
PIZZA
(°C) (°C)
Witbrood, 1 - 2 stuks, 0,5 kg elk
190 1 190 1 60 - 70 -
(min)
NEDERLANDS 15
Boven- /onderwarmte Hetelucht
BROOD EN
PIZZA
(min)
(°C) (°C)
Roggebrood, voorver‐ warming is niet nodig
Broodjes, 6 - 8 brood‐ jes
Pizza 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Geëmailleer‐
Scones 200 3 190 3 10 - 20 Bakplaat
190 1 180 1 30 - 45 Broodvorm
190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 Bakplaat
de plaat
Verwarm de lege oven voor. Gebruik de taartvorm.
Boven- /onderwarmte Hetelucht
FLANS
(min)
(°C) (°C)
Pastataart, voorverwarming is niet nodig
Hartige groentetaart, voorverwar‐ ming is niet nodig
Quiches 180 1 180 1 50 - 60
Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Cannelloni 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
200 2 180 2 40 - 50
200 2 175 2 45 - 60
Gebruik de tweede rekstand. Maak gebruik van het bakrooster.
Boven- /onderwarm‐teHetelucht
VLEES
(min)
(°C) (°C)
Rundvlees 200 190 50 - 70
Varkensvlees 180 180 90 - 120
Kalfsvlees 190 175 90 - 120
Engelse rosbief, rood 210 200 50 - 60
Engelse rosbief, medium 210 200 60 - 70
Engelse biefstuk, bien cuit 210 200 70 - 75
16 NEDERLANDS
Boven- /onderwarmte Hetelucht
VLEES
(min)
(°C) (°C)
Varkensbraadstuk, met zwoerd 180 2 170 2 120 - 150
Varkensschenkel, 2 stuks 180 2 160 2 100 - 120
Lamsbout 190 2 175 2 110 - 130
Hele kip 220 2 200 2 70 - 85
Hele kalkoen 180 2 160 2 210 - 240
Hele eend 175 2 220 2 120 - 150
Hele gans 175 2 160 1 150 - 200
Konijn, in stukken gesneden 190 2 175 2 60 - 80
Haas, in stukken gesneden 190 2 175 2 150 - 200
Hele fazant 190 2 175 2 90 - 120
Gebruik de tweede rekstand.
Boven- /onderwarmte Hetelucht
VIS
(min)
(°C) (°C)
Forel / Zeebrasem, 3 - 4 vissen 190 175 40 - 55
Tonijn / Zalm, 4 - 6 filets 190 175 35 - 60

11.3 Grill

Verwarm de lege oven voor. Gebruik de vierde rekstand. Grill met de maximale temperatuurinstelling.
GRILLEN
Ossenhaas, 4 stuks 0,8 12 - 15 12 - 14
Biefstuk, 4 stuks 0,6 10 - 12 6 - 8
Worstjes, 8 - 12 - 15 10 - 12
Varkenskoteletten, 4 stuks 0,6 12 - 16 12 - 14
Halve kip, 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebabs, 4 - 10 - 15 10 - 12
(kg)
(min) 1e kant
(min) 2e kant
NEDERLANDS 17
GRILLEN
(kg)
Kippenborst, 4 stuks 0,4 12 - 15 12 - 14
Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 -
Visfilet, 4 stuks 0,4 12 - 14 10 - 12
Geroosterde sandwiches, 4 - 6 - 5 - 7 -
Geroosterd brood, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
(min) 1e kant
(min) 2e kant

11.4 Ontdooien

(kg)
Ontdooitijd
Nadooitijd (min)
(min.)
Kip 1 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omge‐
Vlees 1 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidings‐
0,5 90 - 120
Room 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog
Forel 0,15 25 - 35 10 - 15 -
Aardbeien 0,3 30 - 40 10 - 20 -
Boter 0,25 30 - 40 10 - 15 -
Taart 1,4 60 60 -
keerde onderschotel in een groot bord. Halverwe‐ ge de bereidingstijd om‐ draaien.
tijd omdraaien.
licht bevroren deeltjes goed worden geklopt.

11.5 Dehydrateren - Hetelucht

Gebruik hiervoor een met boterhampapier of bakpapier belegde plaat.
Stop de oven voor een beter resultaat halverwege de droogtijd, open de deur en laat het één nacht afkoelen om het drogen te voltooien.
Gebruik voor 1 bakplaat de derde rekstand. Gebruik voor 2 bakplaten de eerste en de
vierde rekstand.
GROENTEN
(°C) (u)
Bonen 60 - 70 6 - 8
Paprika’s 60 - 70 5 - 6
Soepgroenten 60 - 70 5 - 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Kruiden 40 - 50 2 - 3
18 NEDERLANDS
Stel de temperatuur in op 60 - 70 °C.
FRUIT
(u)
Pruimen 8 - 10
Abrikozen 8 - 10
FRUIT
(u)
Schijfjes appel 6 - 8
Peren 6 - 9

11.6 Warmelucht (vochtig) - aanbevolen accessoires

Gebruik de donkere en niet-reflecterende bakjes en schalen. Ze nemen de warmte beter op dan licht en reflecterend servies.
Pizza pan
Donker, niet-reflecterend
Diameter van 28 cm
Ovenschotel
Donker, niet-reflecterend
Diameter van 26 cm
Ovenschaaltjes
Keramiek
8 cm diameter, 5
cm hoog
Blik voor flanbodem
Donker, niet-reflecterend
Diameter van 28 cm

11.7 Warmelucht (vochtig)

Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzingen op die hieronder in de tabel staan.
(°C) (min)
Zoete broodjes, 12 stuks
Broodjes, 9 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 35 - 45
Pizza, bevroren, 0,35kgrooster 180 2 45 - 55
Koninginnenbrood (opgerolde cake met jam)
Brownie bakplaat of lekschaal 170 2 45 - 50
Soufflé, 6 stuks keramieken vormpjes op roos‐
Luchtige vlaaibodem flanvorm op rooster 180 2 35 - 45
Victoriataart met jam‐ vulling
Gepocheerde vis, 0,3kgbakplaat of lekschaal 180 2 35 - 45
bakplaat of lekschaal 175 3 40 - 50
bakplaat of lekschaal 170 2 30 - 40
190 3 45 - 55
ter
ovenschaal op rooster 170 2 35 - 50
NEDERLANDS 19
(°C) (min)
Hele vis, 0,2 kg bakplaat of lekschaal 180 3 25 - 35
Visfilet, 0,3 kg pizzavorm op rooster 170 3 30 - 40
Gepocheerd vlees, 0,25 kg
Sjasliek, 0,5 kg bakplaat of lekschaal 180 3 40 - 50
Koekjes, 16 stuks bakplaat of lekschaal 150 2 30 - 45
Makarons, 20 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 45 - 55
Muffins, 12 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 30 - 40
Hartig gebak, 16 stuks
Zandkoekjes, 20 stuks
Taartjes, 8 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 30 - 40
Groenten, gepo‐ cheerd, 0,4 kg
Vegetarisch omelet pizzavorm op rooster 180 3 35 - 45
Mediterrane groen‐ ten, 0,7 kg
bakplaat of lekschaal 180 3 35 - 45
bakplaat of lekschaal 170 2 35 - 45
bakplaat of lekschaal 150 2 40 - 50
bakplaat of lekschaal 180 2 35 - 45
bakplaat of lekschaal 180 4 35 - 45

11.8 Aanwijzingen voor testinstituten

Testen volgens IEC 60350-1.
Kleine ca‐ kes, 20 stuks per bakplaat
Kleine ca‐ kes, 20 stuks per bakplaat
Kleine ca‐ kes, 20 stuks per bakplaat
Boven- /onder‐ warmte
Hetelucht Bakplaat 3 150 -
Hetelucht Bakplaat 2 en 4 150 -
20 NEDERLANDS
(°C) (min)
Bakplaat 3 170 20 - 30 -
20 - 35 -
160
20 - 35 -
160
Appeltaart, 2 blikken Ø20 cm
Appeltaart, 2 blikken Ø20 cm
Biscuitge‐ bak, taart‐ vorm Ø26 cm
Biscuitge‐ bak, taart‐ vorm Ø26 cm
Biscuitge‐ bak, taart‐ vorm Ø26 cm
Zandtaart‐ deeg
Zandtaart‐ deeg
Zandtaart‐ deeg
Geroosterd brood, 4 - 6 stuks
Runderbur‐ ger, 6 stuks, 0,6 kg
(°C) (min)
Boven- /onder‐ warmte
Hetelucht Bakrooster 2 160 70 - 90 -
Boven- /onder‐ warmte
Hetelucht Bakrooster 2 160 40 - 50 Verwarm de oven 10
Hetelucht Bakrooster 2 en 4 160 40 - 60 Verwarm de oven 10
Hetelucht Bakplaat 3 140 -
Hetelucht Bakplaat 2 en 4 140 -
Boven- /onder‐ warmte
Grill Bakrooster 4 max. 2 - 3 minuten eer‐
Grill Rooster en
Bakrooster 2 180 70 - 90 -
Bakrooster 2 170 40 - 50 Verwarm de oven 10
150
150
Bakplaat 3 140 -
150
4 max. 20 - 30 Plaats het rooster op
lekbak
20 - 40 -
25 - 45 -
25 - 45 -
ste kant; 2 - 3 mi‐ nuten tweede kant
minuten voor.
minuten voor.
minuten voor.
Verwarm de oven 3 minuten voor.
het vierde niveau en de lekbak op het derde niveau in de oven. Draai het voedsel hal‐ verwege de berei‐ dingstijd om. Verwarm de oven 3 minuten voor.

12. ONDERHOUD EN REINIGING

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
NEDERLANDS 21

12.1 Opmerkingen over schoonmaken

2
1
Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek, warm water en een mild reini‐ gingsmiddel. Reinig en controleer de deurpakking rond het frame van de uitsparing.
Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen.
Reinigingsmid‐
delen
Dagelijks gebruik
Accessoires
Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel.
Reinig de uitsparing telkens na gebruik. Vetophoping of andere resten kunnen brand veroor‐ zaken.
Vocht kan in de oven of op de glazen deurpanelen condenseren. Om de condens te vermin‐ deren, dient u de oven 10 minuten te laten werken voordat u er iets in plaatst. Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in de oven. Droog de uitsparing na elk gebruik met een zachte doek.
Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek met warm water en een mild reinigingsmiddel. De accessoires niet in de afwasmachine reinigen.
Reinig de antiaanbakaccessoires niet met agressieve reinigingsmiddelen of scherpe voor‐ werpen.

12.2 Hoe te verwijderen: Inschuifrails/

Verwijder de inschuifrails om de oven te reinigen.
Stap 1 Schakel de oven uit en wacht tot deze
Stap 2 Trek de inschuifrail bij de voorkant uit
Stap 3 Trek de inschuifrail bij de achterkant
Stap 4 Installeer de inschuifrails in de omge‐
afgekoeld is.
de zijwand.
uit de zijwand en verwijder deze.
keerde volgorde.

12.3 Hoe te verwijderen en installeren: Deur

De ovendeur beschikt over twee glasplaten. U kunt de ovendeur en de interne glasplaat verwijderen om ze schoon te maken. Lees de volledige instructie 'Verwijderen van installatiedeur' voordat u de glasplaten verwijdert.
22 NEDERLANDS
LET OP!
1
2
B
Gebruik de oven nooit zonder de glasplaten.
Stap 1 Open de deur volledig en houd beide schar‐
Stap 2 Til de hendel op beide scharnieren volledig
Stap 3 Sluit de ovendeur halverwege tot de eerste
Stap 4 Leg de deur op een zachte doek op een sta‐
Stap 5 Deurafdekking (B) aan de bovenkant van de
Stap 6 Trek de deurlijst naar voren om hem te ver‐
Stap 7 Houd de glasplaat van de deur bij de boven‐
nieren vast.
omhoog en draai het.
openingsstand. Til hem daarna op en trek hem naar voren en verwijder hem van zijn plek.
biele ondergrond.
deur aan beide kanten vastpakken en naar binnen drukken om de klemsluiting te ont‐ grendelen.
wijderen.
kant vast en trek deze voorzichtig naar bui‐ ten. Zorg dat het glas volledig uit de gelei‐ ders schuift.
Stap 8 Reinig de glasplaten met een sopje. Droog
de glasplaten voorzichtig af. Reinig de glas‐ platen niet in de vaatwasser.
Stap 9 Installeer na het reinigen de glasplaat en de
ovendeur.
NEDERLANDS 23
De bedrukte zone moet naar de binnenkant van de
A
deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het oppervlak van de glasplaat op de bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt. Als de deur correct wordt geïnstalleerd, klikt de rand van de deur. Zorg ervoor dat u de interne glasplaat correct in de uitsparingen plaatst.

12.4 Hoe te vervangen: Lamp

Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de
WAARSCHUWING!
ovenlamp verbranden.
Gevaar voor elektrische schokken. Het lampje kan heet zijn.
Voordat u de lamp vervangt:
Stap 1 Stap 2 Stap 3
Schakel de oven uit. Wacht tot de
oven afgekoeld is.
Trek de oven uit het stopcontact. Plaats een doek op de bodem van

Achterlamp

Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te verwijderen.
Stap 2 Reinig het glazen deksel.
Stap 3 Vervang de lamp door een geschikte hittebestendige lamp van 300 °C.
Stap 4 Installeer het glazen deksel.

13. PROBLEEMOPLOSSING

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

13.1 Wat te doen in de volgende gevallen...

Neem in alle gevallen die niet in deze tabel zijn opgenomen contact op met een erkend servicecentrum.
Probleem Controleer of de vol‐
gende zaken gel‐ den...
De oven wordt niet warm. De zekering is doorgesla‐
gen.
Probleem Controleer of de vol‐
De deurpakking is be‐ schadigd.
Op het display wordt "12.00" weergegeven.
De lamp werkt niet. De lamp is opgebrand.
de holte.
gende zaken gel‐ den...
Gebruik de oven niet. Neem contact op met een erkend servicecen‐ trum.
Er is een stroomstoring geweest. Stel de dagtijd in.
24 NEDERLANDS

13.2 Onderhoudsgegevens

Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper ofeen
bevindt zich aan de voorkant van de binnenkant van de oven. Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte.
erkende serviceafdeling. De contactgegevens van het servicecentrum
staan op het typeplaatje. Het typeplaatje
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................

14. ENERGIEZUINIGHEID

14.1 Productinformatie- en productinformatieblad*

Naam leverancier AEG
Modelidentificatie
Energie-efficiëntie-index 95.3
Energie-efficiëntieklasse A
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onder‐ warmte
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.81 kWh/cyclus
Aantal ruimten 1
Warmtebron Elektriciteit
Volume 72 l
Soort oven Inbouwoven
Massa
EB30M 949496322 BES33101ZM 949496154, 949496316
0.93 kWh/cyclus
EB30M 26.7 kg
BES33101ZM 26.7 kg
* Voor de Europese Unie overeenkomstig EU-verordeningen 65/2014 en 66/2014. Voor de Republiek Belarus overeenkomstig STB 2478-2017, aanhangsel G; STB 2477-2017, bijlagen A en B. Voor Oekraïne overeenkomstig 568/32020.
De energie-efficiëntieklasse is niet van toepassing op Rusland.
EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - Deel 1: Range-ovens, ovens, stoomovens en grills ­Methoden voor prestatiemeting.
NEDERLANDS 25

14.2 Energiebesparing

Deze oven bevat functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken.
Zorg ervoor dat de ovendeur gesloten is als u de oven in werking stelt. Open de ovendeur niet te vaak tijdens gebruik. Houd het deurrubber schoon en zorg ervoor dat het goed op zijn plaats vastzit.
Gebruik metalen kookgerei om meer energie te besparen.
Verwarm de oven indien mogelijk niet voor het koken voor.
Houd de onderbrekingen tussen het bakken zo kort mogelijk als u een aantal gerechten tegelijkertijd bereidt.
Bereiding met hete lucht
Gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen.
15. MILIEUBESCHERMING
Restwarmte
Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten, verlaag dan de oventemperatuur tot minimaal 3-10 minuten voor het einde van het koken. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt voltooid.
U kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen.
Eten warm houden
Kies de laagst mogelijke temperatuurinstelling om de restwarmte te gebruiken en een maaltijd warm te houden.
Warmelucht (vochtig)
Functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen.
Recycleer de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren. Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten.
26 NEDERLANDS
Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool
niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Visit our website to:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information:
www.aeg.com/support
Register your product for better service:
www.registeraeg.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, PNC, Serial Number. The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information
Subject to change without notice.

CONTENTS

1. SAFETY INFORMATION.............................................................................................. 27
2. SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................ 29
3. INSTALLATION.............................................................................................................31
4. PRODUCT DESCRIPTION...........................................................................................33
5. CONTROL PANEL........................................................................................................33
6. BEFORE FIRST USE....................................................................................................34
7. DAILY USE....................................................................................................................34
8. CLOCK FUNCTIONS....................................................................................................35
9. USING THE ACCESSORIES........................................................................................36
10. ADDITIONAL FUNCTIONS.........................................................................................37
11. HINTS AND TIPS........................................................................................................37
12. CARE AND CLEANING.............................................................................................. 45
13. TROUBLESHOOTING................................................................................................ 48
14. ENERGY EFFICIENCY...............................................................................................48

1. SAFETY INFORMATION

Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible
ENGLISH 27
for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.

1.1 Children and vulnerable people safety

This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children of less than 8 years of age and
persons with very extensive and complex disabilities shall
be kept away from the appliance unless continuously
supervised.
Do not let children play with the appliance.
Keep all packaging away from children and dispose of it
appropriately.
WARNING: Keep children and pets away from the
appliance when it operates or when it cools down.
Accessible parts become hot during use.
If the appliance has a child safety device, it should be
activated.
Children shall not carry out cleaning and user maintenance
of the appliance without supervision.

1.2 General Safety

Only a qualified person must install this appliance and
replace the cable.
WARNING: The appliance and its accessible parts become
hot during use. Care should be taken to avoid touching
heating elements.
Always use oven gloves to remove or put in accessories or
ovenware.
Before carrying out any maintenance, disconnect the
appliance from the power supply.
WARNING: Ensure that the appliance is switched off before
replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.
28 ENGLISH
Do not use the appliance before installing it in the built-in
structure.
Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers
to clean the glass door since they can scratch the surface,
which may result in shattering of the glass.
If the mains power supply cable is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre
or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard.
To remove the shelf supports first pull the front of the shelf
support and then the rear end away from the side walls.
Install the shelf supports in the opposite sequence.

2. SAFETY INSTRUCTIONS

2.1 Installation

WARNING!
Only a qualified person must install this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Follow the installation instructions supplied with the appliance.
• Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use safety gloves and enclosed footwear.
• Do not pull the appliance by the handle.
• Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements.
• Keep the minimum distance from other appliances and units.
• Before mounting the appliance, check if the oven door opens without restraint.
• The appliance is equipped with an electric cooling system. It must be operated with the electric power supply.
Cabinet minimum height (Cabinet under the worktop minimum height)
Cabinet width 560 mm
Cabinet depth 550 (550) mm
Height of the front of the appliance
590 (600) mm
594 mm
Height of the back of the appliance
Width of the front of the ap‐ pliance
Width of the back of the appliance
Depth of the appliance 569 mm
Built in depth of the appli‐ ance
Depth with open door 1022 mm
Ventilation opening mini‐ mum size. Opening placed on the bottom rear side
Mains supply cable length. Cable is placed in the right corner of the back side
Mounting screws 4x25 mm
576 mm
595 mm
559 mm
548 mm
560x20 mm
1500 mm

2.2 Electrical connection

WARNING!
Risk of fire and electric shock.
• All electrical connections should be made by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply.
ENGLISH 29
• Always use a correctly installed shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and extension cables.
• Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre.
• Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance, especially when it operates or the door is hot.
• The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools.
• Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.
• If the mains socket is loose, do not connect the mains plug.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
• Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
• The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm.
• This appliance is supplied with a main plug and a main cable.
Cable types applicable for installation or
replacement for Europe:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table:
Total power (W) Section of the cable
(mm²)
maximum 1380 3 x 0.75
maximum 2300 3 x 1
maximum 3680 3 x 1.5
The earth cord (green / yellow cable) must be 2 cm longer than phase and neutral cables (blue and brown cables).

2.3 Use

WARNING!
Risk of injury, burns and electric shock or explosion.
• This appliance is for household use only.
• Do not change the specification of this appliance.
• Make sure that the ventilation openings are not blocked.
• Do not let the appliance stay unattended during operation.
• Deactivate the appliance after each use.
• Be careful when you open the appliance door while the appliance is in operation. Hot air can release.
• Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water.
• Do not apply pressure on the open door.
• Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface.
• Open the appliance door carefully. The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air.
• Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• To prevent damage or discoloration to the enamel:
– do not put ovenware or other objects
in the appliance directly on the bottom.
– do not put aluminium foil directly on
the bottom of cavity of the appliance.
– do not put water directly into the hot
appliance.
– do not keep moist dishes and food in
the appliance after you finish the cooking.
– be careful when you remove or install
the accessories.
• Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance.
30 ENGLISH
Loading...
+ 74 hidden pages