ELECTROLUX 64859 User Manual [fr]

0 (0)
LAVAMAT 64850L FR Notice d'utilisation
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
2
SOMMAIRE
4 Consignes de sécurité
5 Instructions de sécurité
7 Description de l'appareil
8 Accessoires spéciaux pour
l'installation
9 Bandeau de commande
10 Personnalisation
11 Utilisation quotidienne
16 Conseils utiles
18 Programmes de lavage
22 Valeurs de consommation
22 Entretien et nettoyage
28 En cas d'anomalie de
fonctionnement
32 Caractéristiques techniques
33 Installation
38 En matière de protection de
l'environnement
39 Information sur la garantie
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour votre sécurité
et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
Sommaire
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les ins-
tructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des
dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de con-
naissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité
ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de
l'utiliser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil
lorsque celui-ci est ouvert.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous
recommandons de l'activer.
Sécurité générale
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez
la fiche de la prise secteur.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au chapitre
« Tableau des programmes »).
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin
d'éviter tout danger.
4 Consignes de sécurité
La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas
être obstrués par de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appa-
reils.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est
conseillé de bloquer le tambour.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante
est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la
chaleur et propre.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours
des gants de sécurité.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquet-
te.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le ser-
vice après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endom-
magé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. As-
surez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
Instructions de sécurité
5
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez
pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps,
laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à
l'appareil.
Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut
être chaude.
Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage.
Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Con-
tactez le service après-vente pour connaître les accessoires disponibles.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux
de s'enfermer dans l'appareil.
6 Instructions de sécurité
Maintenance
Contactez le service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces de
rechange d'origine.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
1
6
3
4
5
2
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Pompe de vidange
6
Pieds réglables
Description de l'appareil
7
Boîte à produits
Lessive en poudre pour programme avec préla-
vage ou produit détachant.
La lessive de prélavage est ajoutée au début du
programme de lavage.
Le détachant est ajouté pendant la phase d' ac-
tion contre les taches lors du lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage
principal.
Additifs liquides liquid additives : assouplis-
sant, amidon.
Respectez le dosage indiqué par le fabricant sur l'emballage et ne dépassez pas le niveau
"MAX" indiqué sur la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être
versés dans le compartiment avant le départ du programme de lavage.
Sécurité enfants
Assurez-vous que les enfants ou les animaux do-
mestiques ne pénètrent pas dans le tambour. Pour
empêcher que des enfants ou des animaux do-
mestiques ne soient enfermés dans le tambour,
l'appareil est doté d’un dispositif spécial. Pour ac-
tiver ce dispositif, faites tourner (sans appuyer
dessus) le bouton situé à l'intérieur du hublot vers
la droite jusqu'à ce que la rainure soit horizontale.
Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie. Pour
désactiver ce dispositif et permettre à nouveau la
fermeture du hublot, tournez le bouton vers la
gauche jusqu'à ce que la rainure soit verticale.
ACCESSOIRES SPÉCIAUX POUR L'INSTALLATION
Kit de pieds en caoutchouc (4055126249)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Les pieds en caoutchouc sont particulièrement recommandés sur les sols en parquet flot-
tant, les sols en bois et les sols glissants.
Montez les pieds en caoutchouc afin d'éviter les vibrations, les bruits et le déplacement de
l'appareil pendant son fonctionnement.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Kit de fixation de la plaque (4055171146)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil avec les plaques de fixation.
Suivez la notice fournie avec le kit.
8
BANDEAU DE COMMANDE
Le sélecteur de programmes, les touches et l'affichage seront désormais signalés par les nu-
méros indiqués ci-dessous tout au long de la notice.
1 2 3 4 5 6 87 9 10
1
Sélecteur de programmes
2
Touche TEMPÉRATURE
3
Touche ESSORAGE
4
Touche TACHES
5
Touche PEAUX SENSIBLES
6
Touche TEMPS
7
Affichage
8
Touche DÉPART/PAUSE
9
Touche DÉPART DIFFÉRÉ
10
Voyants
Tableau des symboles
= Lavage à la main = Arrêt cuve pleine
= Froid = Sécurité enfants
Affichage (7)
7.1 Durée du programme sélectionné :
Bandeau de commande
9
Durée du programme sélectionné : Après sélection d'un programme, la durée s’affiche en
heures et en minutes (par exemple
). La durée est calculée automatiquement sur la
base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le démarrage
du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Codes d'alarme
En cas d'anomalies de fonctionnement, des codes d’alarme s'affichent, par exemple :
(reportez-vous au chapitre « Que faire si…»).
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, un 0 (zéro) clignotant
s'affiche, le voyant PORTE (
10.2), le voyant LAVAGE ( 10.1) et le voyant de la touche 8 s'éteignent et l'on peut ouvrir la
porte.
Sélection d'option erronée
Si vous sélectionnez une option incompatible avec le programme de lavage choisi, le messa-
ge Err s'affiche pendant environ 2 secondes et le voyant jaune de la touche 8 se met à cli-
gnoter.
7.2 Départ différé :
Le départ différé (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche correspondante
apparaît à l'écran pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme précédemment
sélectionné s'affiche. Le symbole 7.2 s'affiche. La valeur de temporisation diminue d'heure
en heure. Lorsqu'il ne reste plus qu'une heure, elle diminue de minute en minute.
7.3 Symbole de sécurité enfants.
Voyants (10)
Une fois que vous avez appuyé sur la touche 8, le
voyant LAVAGE ( 10.1) s'affiche.
Lorsque le voyant 10.1 s'allume, cela signifie que
le lave-linge fonctionne.
Le voyant du HUBLOT (10.2) signale si le hublot
peut être ouvert ou non :
le voyant est allumé : le hublot ne peut pas être
ouvert.
le voyant clignote : le hublot est en cours d'ouverture.
le voyant est éteint : le hublot peut être ouvert.
Lorsque l'appareil effectue des rinçages supplémentaires, le voyant de l'option RINÇAGE
PLUS (10.3) s'allume. Pour ajouter un rinçage, veuillez vous reporter au chapitre "Sélection
d'un rinçage supplémentaire".
PERSONNALISATION
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
A
B
C
10 Personnalisation
Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes pour désactiver
le signal sonore (le signal reste actif uniquement en cas d'alarme). Appuyez de nouveau sur
ces deux touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Cette option permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance ou la modification
d'un programme en cours.
Elle reste active même si le lave-linge n'est pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
avant d'appuyer sur la touche 8 : il est alors impossible de démarrer le lave-linge.
après avoir appuyé sur la touche 8 : il est alors impossible de modifier une option ou le
programme.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches 4 et 5 pen-
dant environ 6 secondes jusqu'à ce que le symbole 7.3 apparaisse ou disparaisse de l'affi-
cheur.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Chargement du linge
1.
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers l'extérieur à l'aide de la poignée. Placez
les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L'enclenchement de la fermeture doit être audible.
AVERTISSEMENT
Ne coincez pas de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits les-
siviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
Utilisation quotidienne
11
1.
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Dosez la lessive en poudre, versez-la dans le
compartiment pour le lavage principal
et, si vous souhaitez effectuer un prélavage
ou utiliser l'option TACHES, versez la lessive ou le détachant dans le compartiment
.
2.
Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le compartiment (sans dépasser le niveau
MAX). Fermez doucement la boîte à produits.
Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1)
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux des-
criptions des tableaux de programmes (voir " Programmes de lavage ").
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le
mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages) et la
température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du linge.
Le voyant de la touche 8 clignote.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Position
=
réinitialisation du programme / mise à l'arrêt du lave-linge.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur
pour mettre l'appareil à
l'arrêt.
12 Utilisation quotidienne
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme pendant le fonction-
nement, le voyant jaune de la touche 8 clignote trois fois et le message Err s'affiche pour
indiquer l'erreur de sélection. Le lave-linge n'effectuera pas le nouveau programme sélec-
tionné.
Sélection de la TEMPERATURE souhaitée (Touche 2)
Lors de la sélection d'un programme, le lave-linge propose automatiquement la températu-
re par défaut proposée pour ce programme.
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer la tempé-
rature si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle pro-
posée par le lave-linge.
En choisissant la position
(Froid), la machine lavera à l'eau froide. À utiliser avec les arti-
cles extrêmement délicats, par ex. les rideaux.
Pour connaître les températures maximale et minimale de l'eau de lavage, reportez-vous au
tableau " Programme de lavage ".
Sélection de la vitesse d'essorage ou de l'option ARRÊT CUVE PLEINE (touche 3)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l'appareil propose automatique-
ment la vitesse d'essorage maximale autorisée pour ce programme.
Appuyez sur la touche 3 par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave-
linge.
Le voyant correspondant s'allume.
ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée
pour éviter que le linge ne se froisse. Une fois le programme terminé, l'affichage indique un
clignotant, le voyant 10.2 s'allume, le voyant de la touche 8 est éteint et le hublot est
verrouillé pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger l'eau, veuillez vous reporter au chapitre "Fin du programme".
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent
être sélectionnées après le choix d'un programme et avant la sélection de la touche 8.
Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez à
nouveau, les voyants s'éteignent.
Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 8 clignote
3 fois, tandis que le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options,
consultez le chapitre " Programmes de lavage ".
Sélection de l'option TACHES (touche 4)
Sélectionnez cette option pour le traitement du linge très sale ou taché avec un produit
détachant (lavage principal prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le la-
vage). Le voyant correspondant s'allume.
Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Utilisation quotidienne
13
Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez le détachant dans
le compartiment
.
Sélection de l'option PEAUX SENSIBLES (touche 5)
Si vous sélectionnez cette option, l'intensité du lavage sera réduite. L'appareil ajoute un rin-
çage dans les programmes COTON et SYNTHÉTIQUES.
Cette option est recommandée pour les articles de couleur fragiles et pour les lavages fré-
quents.
Sélection de l'option GAIN DE TEMPS (Touche 6)
Cette option vous permet de modifier le temps de lavage automatiquement proposé par le
lave-linge.
Avec cette touche, vous pouvez sélectionner les options suivantes :
QUOTIDIEN : lorsque vous appuyez une fois sur la touche 6, le voyant correspondant s'allu-
me et la durée de lavage est réduite pour laver le linge quotidien.
RAPIDE : lorsque vous appuyez deux fois sur la touche 6, le voyant correspondant reste al-
lumé et la durée de lavage est réduite pour laver le linge peu sale ou les articles qui ont été
portés peu de temps. Le décompte de la durée de lavage s'affiche à l'écran.
Sélection de la touche DÉPART/PAUSE (touche 8)
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 8, le voyant rouge correspon-
dant cesse de clignoter.
Le voyant 10.1 reste allumé pour indiquer que le lave-linge a démarré.
Le voyant 10.2 reste allumé pour indiquer que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 8. Le voyant rouge corres-
pondant clignote.
Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche
8. Si vous avez sélectionné un départ différé à l'aide de la touche 9, le lave-linge commence
son décompte. Si vous sélectionnez une option non compatible avec un programme, le voy-
ant jaune de la touche 8 clignote 3 fois tandis que le message Err s'affiche pendant environ
2 secondes.
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ (touche 9)
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par pres-
sions successives sur la touche pour sélectionner le délai souhaité.
Le départ différé sélectionné (jusqu'à 20 heures) s'affiche pendant environ 3 secondes, puis
la durée du programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d'appuyer sur
la touche 8.
En appuyant sur cette touche, le programme de lavage peut être différé de 30 min, 60 min,
90 min, 2 heures, puis d'heure en heure jusqu'à un maximum de 20 heures.
Si vous souhaitez ajouter du linge pendant la durée du départ différé, vous devez appuyer
sur la touche 8 pour mettre le lave-linge en pause. Ajoutez le linge, fermez le hublot et
appuyez de nouveau sur la touche 8.
Sélection du départ différé.
Sélectionnez le programme et les options requises.
Sélectionnez le départ différé.
14 Utilisation quotidienne
Loading...
+ 30 hidden pages