Einhell STE 5500 User Manual

Bedienungsanleitung Stromerzeuger
Návod k použití
Generátor
Navodila za uporabo
Generator električnega toka
Elektrický generátor
Upute za uporabu
Generator struje
STE 5500
Art.-Nr.: 41.523.30 I.-Nr.: 01025
Anleitung STE 5500 SPK 4 24.03.2005 16:50 Uhr Seite 1
®
2
1
4 5
2 3
1
2
3
5
6
4
7
8
9
10
13
11
12
5 6
4
3
8 9
7
2
3
1
4
5
Anleitung STE 5500 SPK 4 24.03.2005 16:50 Uhr Seite 2
3
6
109
7 8
8 (M6x55)
13
6 (M10)
7 (M10)
9 (M6x35)
10 (M6x40)
11
12 (M6)
11
12
9
10
13
3
1
12
13
9
11
12
2
11
8
12
4
5
7
6
Anleitung STE 5500 SPK 4 24.03.2005 16:50 Uhr Seite 3
4
1. Gerätebeschreibung
1 Tankanzeige 2 Tankdeckel 3 3 x 230 V~ + 1 x 400 V 3~ Steckdosen 4 Erdungsanschluss 5 Sicherheitsauslöser 6 Umschalter 230V/400V 7 Öleinfüllschraube 8 Ölablassschraube 9 Ölmangelsicherung 10 Zündschlüsselschalter 11 Chokehebel 12 Reversierstarteinrichtung 13 Benzinhahn
2. Lieferumfang
StromerzeugerFahrgestell
Schubbügel
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist für alle Anwendungen, welche einen Betrieb an einer 230 V/400 V Wechselspannungsquelle vorsehen, geeignet. Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den zusätzlichen Sicherheitshinweisen. Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektrowerkzeugen und die Stromversorgung von Beleuchtungsquellen. Bei Haushaltsgeräten prüfen Sie bitte die Eignung nach den jeweiligen Herstellerangaben. Fragen Sie im Zweifel einen autorisierten Fachhändler.
4. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicher­heitshinweisen vertraut.
5. Allgemeine Sicherheitshinweise:
Es dürfen keine Veränderungen am Stromer-
zeuger vorgenommen werden.
Es dürfen für Wartung und Zubehör nur Original-
teile verwendet werden.
Achtung: Vergiftungsgefahr, Abgase dürfen nicht
eingeatmet werden.
Kinder sind vom Stromerzeuger fernzuhaltenAchtung: Verbrennungsgefahr ,Abgasanlage und
Antriebsaggregat nicht berühren
Den Stromerzeuger niemals in unbelüfteten
Räumen betreiben. Beim Betrieb in gut gelüfteten Räumen müssen die Abgase über einen Abgas­schlauch direkt ins Freie geleitet werden. Achtung: Auch beim Betrieb eines Abgas­schlauches können giftige Abgase entweichen. Wegen der Brandgefahr, darf der Abgasschlauch niemals auf brennbare Stoffe gerichtet werden.
Explosionsgefahr: Den Stromerzeuger niemals in
Räumen mit leicht entzündlichen Stoffen be­treiben.
Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers darf
nicht verändert werden. Stromerzeuger oder an­geschlossene Geräte können beschädigt werden.
Während des Transport ist der Stromerzeuger
gegen Verrutschen und Kippen zu sichern.
Den Generator mindestens 1m entfernt von Ge-
bäuden oder angeschlossenen Geräten auf­stellen.
Dem Stromerzeuger einen sicheren, ebenen Platz
geben. Drehen und Kippen oder Standortwechsel während des Betriebes ist verboten.
Beim Transport und Auftanken den Motor stets
abschalten.
Darauf achten, dass beim Auftanken kein Kraft-
stoff auf den Motor oder Auspuff verschüttet wird.
Stromerzeuger niemals bei Regen oder Schnee-
fall betreiben.
Den Stromerzeuger nie mit nassen Händen an-
fassen
Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren.
Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel (H07RN..).
Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen darf
deren Gesamtlänge für 1,5 mm
2
50 m, für 2,5 mm
2
100 m nicht überschreiten.
An den Motor- und Genreatoreinstellungen dürfen
keine Veränderungen vorgenommen werden.
Reperatur- und Einstellarbeiten dürfen nur durch
autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
Nicht in der Nähe von offenen Licht, Feuer oder
Funkenflug betanken, bzw. den Tank entleeren. Nicht rauchen!
Berühren Sie keine mechanisch bewegten oder
heißen Teile. Entfernen Sie keine Schutzabdeckungen.
Die Geräte dürfen keiner Feutigkeit oder Staub
ausgesetzt werden. Zulässige Umgebungstemperatur -10 bis +40°, max. Seehöhe 1000 m, rel. Luftfeuchtigkeit: 90 % (nicht-kondensierend)
Der Generator wird von einem
Verbrennungsmotor angetrieben, der im Bereich des Auspuffes (auf der gegenüber liegenden Seite der Steckdosen) und Auspuffaustritts Hitze
D
Anleitung STE 5500 SPK 4 24.03.2005 16:50 Uhr Seite 4
5
D
erzeugt. Meiden Sie die Nähe dieser Oberflächen wegen der Gefahr von Hautverbrennungen.
Bei den technischen Daten unter
Schallleistungspegel (LWA) und Schalldruckpegel (LWM) angegebene Werte stellen Emissionspegel dar und sind nicht zwangsläufig sichere Arbeitspegel. Da es einen Zusammenhang zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann dieser nicht zuverlässig zur Bestimmung eventuell erforderlicher, zusätzlicher Vorsichtmaßnahmen herangezogen werden. Einflussfaktoren auf den aktuellen Immissionspegel der Arbeitskraft schließen die Eigenschaften des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen, etc., wie z.B. die Anzahl der Maschinen und anderer angrenzender Prozesse und die Zeitspanne, die ein Bediener dem Lärm ausgesetzt ist, ein. Ebenfalls kann der zulässige Immissionspegel von Land zu Land abweichen. Dennoch wird diese Information dem Betreiber der Maschine die Möglichkeit bieten, eine bessere Abschätzung der Risiken und Gefährdungen durchzuführen.
Achtung: Verwenden Sie ausschließlich bleifreies Normal-Benzin als Kraftstoff.
6. Elektrische Sicherheit:
elektrische Zuleitungen und angeschlossene Ge-
räte müssen in einem einwandfreien Zustand sein.
Es dürfen nur Geräte angeschlossen werden,
deren Spannungsangabe mit der Ausgangs­spannung des Stromerzeugers übereinstimmt.
Niemals den Stromerzeuger mit dem Stromnetz
(Steckdose)verbinden.
Nur schutzisolierte Geräte verwendenDie Leitungslängen zum Verbraucher sind
möglichst kurz zu halten.
7. Umweltschutz
verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebs-
stoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgeben
Verpackungsmaterial, Metall und Kunstoffe dem
Recycling zuführen.
8. Montage (siehe Abb. 5-10)
8.1 Vor Inbetriebnahme
Achtung! Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl
(ca. 1,1 l) und Kraftstoff eingefüllt werden.
Kraftstoffstand prüfen, eventuell nachfüllenFür ausreichende Belüftung des Geräts sorgenVergewissern Sie sich, dass das Zündkabel an
der Zündkerze befestigt ist
Die unmittelbare Umgebung des Stromerzeugers
begutachten
Eventuell angeschlossenes elektrisches Gerät
vom Stromerzeuger trennen
9. Bedienung
9.1 Motor starten
Benzinhahn (13) öffnen; hierfür den Hahn nach
unten drehen
Ein-/Ausschalter (10) mit Schlüssel auf Stellung
“ON” bringen
Chokehebel (11) auf Stellung IØI bringen.Den Motor mit dem Reversierstarter (12) starten;
hierfür am Griff kräftig anziehen, sollte der Motor nicht gestartet haben, nochmals am Griff anziehen
Chokehebel (11) nach dem Starten des Motors
wieder zurückschieben
9.2 Belasten des Stromerzeugers
Wenn Sie den Umschalter(6) nach links stellen,
können Sie die 230V~ Steckdosen benutzen. Achtung: Da in dieser Stellung die Dauerleistung (S1) von 4800W auf die 3 Steckdosen aufgeteilt wird, dürfen Sie jede einzelne Steckdose dauer haft mit nicht mehr als 1600W belasten. Kurzzeitig (S2) darf jede Steckdose für max. 5 Minuten mit max. 1800W belastet werden.
Wenn Sie den Umschalter(6) nach rechts stellen,
ist die 400V 3~ Steckdose aktiv. Achtung: Diese Steckdose darf dauernd (S1) mit 4800W und kurzzeitig (S2) für max. 5 Minuten mit 5500W belastet werden.
Der Stromerzeuger ist für 230 V~ und 400 V 3~
Wechselspannungsgeräte geeignet
Den Generator nicht an ein Haushaltsnetz an-
schließen, dadurch kann eine Beschädigung des Generators oder anderer Elektrogeräte im Haus verursacht werden.
Hinweis: Manche Elektrogeräte (Motorstichsägen, Bohrmaschinen usw.) können einen höheren Stromverbrauch haben, wenn sie unter erschwerten Bedingungen eingesetzt werden.
Anleitung STE 5500 SPK 4 24.03.2005 16:50 Uhr Seite 5
Generator. Synchron Schutzart: IP 23 Dauerleistung S1: 4800 W Maximalleistung S2 5 min.: 5500 W Nennspannung: 3 x 230 V~/ 1 x 400 V 3~ Nennstrom: 6,95 A Frequenz: 50 Hz Bauart Antriebsmotor: 4 Takt luftgekühlt Hubraum: 389 cm
3
max. Leistung: 9,55 kW / 13 PS Kraftstoff: normal Benzin Bleifrei Tankinhalt: 25,0 l Gewicht: 93 kg Schallleistungspegel LWA: 98 dB(A) Schalldruckpegel LWM: 96 dB(A) Zündkerze: NGK BPR5ES
Betriebsart S1 (Dauerbetrieb)
Die Maschine kann dauerhaft mit der angegebenen Leistung betrieben werden.
Betriebsart S2 (Kurzzeitbetrieb)
Die Maschine darf kurzzeitig mit der angegebenen Leistung betrieben werden (5min). Danach muss die Maschine eine Zeitspanne stillstehen, um sich nicht unzulässig zu erwärmen (5min).
12. Ölwechsel, Ölstand prüfen (vor jedem Gebrauch)
Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen Motor durchgeführt werden.
Nur Motorenöl (15W40) verwendenStromerzeugeraggregat auf geeigneter Unterlage
leicht schräg gegen die Ölablassschraube ab­stellen.
Öleinfüllschraube öffnenÖlablassschraube öffnen und warmes Motorenöl
in einen Auffangbehälter ablassen
Nach Auslaufen des Altöls Ölablassschraube
schließen und Stromerzeuger wieder eben auf­stellen.
Motoröl bis zur oberen Markierung des Ölmess-
stabs einfüllen (ca. 1,1 l).
Achtung: Ölmessstab nicht einschrauben sondern
nur bis zum Gewinde einstecken.
Das Altöl muss ordentlich entsorgt werden.
13. Luftfilter reinigen
Luftfilter vor jedem Gebrauch reingen, wenn nötig
tauschen
Nehmen Sie den Deckel des Luftfilters ab.Sie können jetzt die Filterelemente entnehmen .Zum Reinigen der Elemente dürfen keine scharfen
Reiniger oder Benzin verwendet werden.
Die Elemente durch ausklopfen auf einer flachen
Fläche reinigen.
D
6
Anleitung STE 5500 SPK 4 24.03.2005 16:50 Uhr Seite 6
9.3 Motor abstellen
Den Stromerzeuger kurz ohne Belastung laufen
lassen, bevor sie ihn abstellen, damit das Aggregat “nachkühlen” kann
Den Ein- /Ausschalter (10) mit Schlüssel auf
Stellung “OFF” bringen
Den Benzinhahn schließen.
Achtung! Der Stromerzeuger ist mit einem Über­lastungsschutz ausgestattet.
Dieser schaltet die Steckdosen (3) ab. Durch drücken des Überlastungsschutzes (5) können die Steckdosen (3) wieder in Betrieb genommen werden.
Achtung! Sollte dieser Fall auftreten so reduzie­ren Sie die elektrische Leistung, welche Sie dem Stromerzeuger entnehmen.
9.4 Erdung (Bild 3)
Um einen elektrischen Schlag durch Elektrogeräte zu verhindern, muß der Generator geerdet werden. Ein Stück Kabel zwischen den Erdungsanschluss (4) des Generators und einer externen Masse verbinden.
10. Wartung
Staub und Verschmutzung sind regelmäßig von
der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit einer feinen Bürste oder einem Lappen durchzuführen
Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes
keine ätzenden Mittel
Das Benzin ist bei längerem Nichtge-
brauch aus dem Stromerzeuger zu entfernen
Achtung: Stellen Sie das Gerät sofort ab und wenden Sie sich an Ihre Service Station:
Bei ungewöhnlichen Schwingungen oder Ge-
räuschen
Wenn der Motor überlastet scheint oder Fehlzünd-
ungen hat
11. TECHNISCHE DATEN
14. Störungensbehebung
Störung
Motor kann nicht gestartet werden
Generator hat zu wenig oder keine Spannung
Ursache
Ölabschaltautomatik spricht an Zündkerze verrußt
kein Kraftstoff
Regler oder Kondensator defekt Überstromschutzschalter ausge­löst Luftfilter verschmutzt
Maßnahme
Ölstand prüfen, Motoröl auffüllen Zündkerze reinigen, bzw. tauschen Elektrodenabstand 0,6 mm Kraftstoff nachfüllen
Fachhändler aufsuchen Schalter betätigen und Ver­braucher verringern Filter reinigen oder ersetzen
7
D
Anleitung STE 5500 SPK 4 24.03.2005 16:50 Uhr Seite 7
8
CZ
1. Popis přístroje
1 Ukazatel nádrže 2 Víčko nádrže 3 230V ~ a 400V ~ zásuvka 4 Zemnicí přípojka 5 Spoušt’ se zajišt’ovačem 6 Přepínač 230V/400V 7 Šroub plnícího otvoru oleje 8 Šroub vypouštěcího otvoru oleje 9 Pojistka proti nedostatku oleje 10 Spínač zapalování 11 Páčka sytiče 12 Reverzační startér 13 Palivový kohout
2. Rozsah dodávky
GenerátorPodvozekRukojeť
3. Použití podle účelu určení
Přístroj je vhodný pro všechna použití vyžadující provoz na 230 V/400 V zdroji střídavého napětí. Bezpodmínečně dodržujte omezení v dodatečných bezpečnostních pokynech. Účelem generátoru je pohon elektrického nářadí a zásobování zdrojů svět­la elektrickým proudem. U domácích spotřebičů zkontrolujte prosím podle údajů výrobce jejich vhod­nost. V případě nejasností se prosím obraťte na autorizo­vaného prodejce.
4. Důležité pokyny
Prosím přečtěte si pečlivě návod k použití a dbejte jeho pokynů. Na základě tohoto návodu k použití se před používáním obeznamte s přístrojem, jeho správným použitím a také s bezpečnostními pokyny.
5. Všeobecné bezpečnostní pokyny:
Na generátoru nesmí být prováděny žádné
změny.
Na údržbu a jako příslušenství smí být používány
výhradně originální náhradní díly.
Pozor: nebezpečí otravy, spaliny nesmí být vde-
chovány.
Děti nepouštět do blízkosti generátoru.Pozor: nebezpečí popálení, nedotýkat se výfuko-
vého zařízení a hnacího agregátu.
Generátor nikdy neprovozovat v nevětraných
místnostech. Při provozu v dobře větraných pro­storách musí být spaliny odváděny výfukovou hadicí přímo ven. Pozor: také při provozu výfuko­vé hadice mohou unikat jedovaté spaliny. Kvůli nebezpečí požáru nesmí být výfuková hadice nikdy namířena na hořlavé látky.
Nebezpečí výbuchu: generátor nikdy neprovozo-
vat v prostorách s lehce zápalnými látkami.
Výrobcem přednastavený počet otáček nesmí být
změněn. Mohlo by dojít k poškození generátoru nebo připojených přístrojů.
Během transportu musí být generátor zajištěn
proti převrácení a posunutí.
Generátor umístit minimálně 1 m od budov nebo
připojených přístrojů.
Generátor umístit na bezpečném, rovném místě.
Vyvarovat se otáčení nebo naklánění nebo změny stanoviště během provozu.
Při dopravě a doplňování paliva motor vždy vypn-
out.
Dbát na to, aby při plnění nádrže nebylo palivo
vylito na motor nebo výfuk.
Generátor nikdy neprovozovat za deště nebo
sněžení.
Na generátor nikdy nesahat mokrýma rukama.Chraňte se před nebezpečím způsobeným
elektrickým proudem. Na volném prostranství používejte pouze schválené a řádně označené prodlužovací kabely (H07RN..).
Při použití prodlužovacích kabelů nesmí jejich
celková délka u průřezu 1,5 mm
2
překračovat
50 m, u průřezu 2,5 mm
2
100 m.
Na nastavení motoru a generátoru nesmí být
prováděny žádné změny.
Opravné a seřizovací práce smí provádět pouze
autorizovaný odborný personál.
Palivo nedoplňovat, resp. vypouštět v blízkosti
otevřeného světla, ohně nebo výletu jisker!
Nedotýkejte se žádných mechanicky
pohybovaných nebo horkých dílů. Neodstraňujte žádné ochranné kryty.
Přístroje nesmí být vystaveny vlhkosti nebo
prachu. Přípustná teplota okolí -10 až +40°, max. nadmořská výška 1000 m, rel. vlhkost vzduchu: 90 % (nekondenzující).
Generátor je poháněn spalovacím motorem, který
v oblasti výfuku (na protilehlé straně zásuvek) a výstupu výfuku vytváří žár. Z důvodů popálení kůže se těmto povrchům vyhýbejte.
U technických dat uvedených pod hodnotami
"Hladina akustického výkonu (LWA)" a "Hladina akustického tlaku (LWM)" se jedná o emisní hodnoty a nemusí tím současně být také bezpečnými hodnotami na pracovišti. Přestože existuje korelace mezi emisními a imisními hladinami, nelze z toho spolehlivě odvodit, jsou-li
Anleitung STE 5500 SPK 4 24.03.2005 16:50 Uhr Seite 8
9
CZ
nutná dodatečná preventivní bezpečnostní opatření nebo ne. Faktory, které mohou ovlivnit současnou, na pracovišti existující imisní hladinu, obsahují délku působení, zvláštnosti pracovní místnosti, jiné zdroje hluku atd., např. počet strojů a jiných sousedních procesů, a dobu, po kterou je obsluha hluku vystavena. Přípustné hodnoty pracoviště se mohou také odlišovat od jedné země k druhé. Tato informace má ale přesto uživateli pomoci, aby mohl lépe odhadnout nebezpečí a rizika.
Pozor! Jako palivo používejte výhradně bezolovnatý normální benzín.
6. Elektrická bezpečnost:
Elektrická přívodní vedení a připojené přístroje
musí být v bezvadném stavu.
Připojeny smějí být pouze přístroje, jejichž údaj o
napětí souhlasí s výstupním napětím generátoru.
Nikdy generátor nespojovat s elektrickou sítí
(zásuvka).
Používat pouze přístroje s ochrannou izolací.Délky vedení ke spotřebičům udržovat pokud
možno krátké.
7. Ochrana životního prostředí
Znečištěný údržbový materiál a provozní
prostředky odevzdat ve sběrně určené pro tyto účely.
Balení, kov a plasty odevzdat k recyklaci.
8. Montáž (viz obr. 5 - 10)
8.1. Před uvedením do provozu
Překontrolovat stav paliva, v případě potřeby
doplnit.
Postarat se o dostatečné větrání přístroje.Ubezpečte se, zda je kabel zapalování upevněn
na svíčce.
Bezprostřední okolí generátoru zkontrolovat.Eventuálně napojený elektrický přístroj od
generátoru odpojit.
9. Obsluha
9.1 Motor nastartovat
Palivový kohout (13) otevřít; k tomu otočit kohout
dolů.
Za-/vypínač (10) s klíčem nastavit do polohy
"ON”.
Páčku sytiče (11) nastavit do polohy I∆I.Motor nastartovat reverzním startérem (12); k
tomu silně zatáhnout za rukojeť, pokud by se
motor nerozeběhl, zatáhnout ještě jednou.
Páčku sytiče (11) po nastartování motoru opět
posunout zpět.
9.2 Zatížení generátoru
Pokud nastavíte přepínač (6) doleva, můžete
používat 230 V~ zásuvky. Pozor: Protože je v této poloze trvalý výkon (S1) 4800 W rozdělen na 3 zásuvky, nesmí být každá jednotlivá zásuvka trvale zatížena více než 1600 W. Krátkodobě (S2) může být každá zásuvka zatížena po dobu max. 5 minut max. 1800 W.
Pokud nastavíte přepínač (6) doprava, je aktivní
400 V 3~ zásuvka. Pozor: Tato zásuvka smí být trvale zatížena (S1) 4800 W a krátkodobě (S2) po dobu max. 5 minut 5500 W.
Generátor je vhodný pro přístroje na střídavé
napětí 230 V~ a 400 V 3~.
Generátor nepřipojovat na domácí síť, tím může
být způsobeno poškození generátoru nebo jiných elektrospotřebičů v domě.
Pokyn: Mnohé elektrické přístroje (motorové přímočaré pily, vrtačky atd.) mohou mít větší spotřebu proudu, pokud jsou používány za ztížených podmínek.
9.3 Motor zastavit
Před vypnutím nechat generátor krátce běžet bez
zátěže, aby se mohl agregát "dochladit".
Za-/vypínač (10) s klíčem uvést do polohy "OFF”.Palivový kohout uzavřít.
Pozor! Generátor je vybaven ochranou proti přetížení.
Tato vypne 230 V400 V ~ zásuvky (3). Stisknutím ochrany proti přetížení (5) mohou být zásuvky (3) opět uvedeny do provozu.
Pozor! Pokud by k tomuto případu došlo, zredu­kujte elektrický výkon, který z generátoru ode­bíráte.
9.4 Uzemnění (obr. 3)
Aby se zabránilo úderu elektrickým proudem způsobenému elektrickými přístroji, musí být generátor uzemněn. Kusem kabelu spojit zemnicí přípojku generátoru (4) a externí kostru.
Anleitung STE 5500 SPK 4 24.03.2005 16:50 Uhr Seite 9
Loading...
+ 19 hidden pages