Einhell GH-PW 18 Service Manual

k
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Wasserpumpe
t
Original operating instructions
Petrol Water Pump
p
Mode d’emploi d’origine
Pompe à eau à essence
C
Pompa dellʼacqua a benzina
m
Manual de instrucciones original
Bomba de agua con motor de gasolina
z
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Βενζινοκίνητη αντλία νερού
O
Manual de instruções original
Bomba de água a gasolina
Art.-Nr.: 41.713.90 I.-Nr.: 11012
GH-PW 18
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:55 Seite 1
2
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen und beachten
Read and follow the operating instructions and safety information
before using for the first time.
Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes
de sécurité et respectez-les.
Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni
per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de
seguridad antes de poner en marcha el aparato.
¶ЪИУ ЩЛ ı¤ЫЛ ЫВ ПВИЩФ˘ЪБ›· ‰И·‚¿ЫЩВ О·И ·ОФПФ˘ı‹ЫЩВ ЩЛУ √‰ЛБ›·
¯Ú‹Û˘ Î·È ÙȘ Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜
Leia e respeite as instruções de serviço e de segurança antes de
colocar o aparelho em funcionamento.
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:55 Seite 2
3
1
1
3
6
4
9
10
2
2
7
11
8
9
5
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:55 Seite 3
4
4 5
6 7
C
D
A
B
A
B
3
21
15
16
12
2
13
14
17
17
18
18
19
19
20
21 21
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 4
5
1110
1312
9
H
L
8
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 5
6
1514
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 6
7
D
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise
2. Gerätebeschreibung
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
4. Technische Daten
5. Vor Inbetriebnahme
6. Bedienung
7. Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung
8. Entsorgung und Wiederverwertung
9. Fehlersuchplan
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 7
8
D
Achtung!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen!
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung (Bild 1-3)
1 Benzintank 2 Tragegriff 3 Füllstutzen 4 Druckanschluss 5 Sauganschluss 6 Entleerungsschraube 7 Öleinfüllschraube/ Ölmessstab 8 Ölablassschraube 9 Startseilzug 10 Ein-/ Ausschalter 11 Luftfilter 12 Saugkorb 13 Öleinfülltrichter 14 Zündkerzenschlüssel 15 Gabelschlüssel (SW 8/10) 16 Schraubendreher 17 2x Überwurfmutter 18 2x Dichtung 19 2x Schlauchanschlussstück 1,5“ 20 2x Gewindeanschlussstück 1“ AG 21 3x Schlauchklemme
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist geeignet zum Bewässern und Gießen von Grünanlagen, Gemüsebeeten und Gärten sowie zum Betrieb von Rasensprengern. Mit Vorfilter kann die Wasserentnahme aus Teichen, Bächen, Regen­tonnen, Regenwasserzisternen und Brunnen erfolgen. Die maximale Temperatur der Förderflüssigkeit darf im Dauerbetrieb +35°C nicht überschreiten. Als Fördermedien eignen sich klares Wasser (Süß­wasser), Regenwasser und leichte Waschlauge. Es dürfen keine brennbare, gasende, explosive und aggressive Flüssigkeiten (z.B. Benzin, Säuren, Lau­gen, Silosickersaft,…) sowie Flüssigkeiten mit abrasiven Stoffen (z.B Sand) gefördert werden.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 8
9
D
4. Technische Daten
Motortyp: 4-Takt-Motor; Luftgekühlt
Motorleistung max: 1,8 kW/ 2,5 PS
Hubraum: 97 cm
3
Treibstoff: Benzin bleifrei Tankinhalt: 1,4 l Ölmenge / Typ: 400 ml / 15W40 Zündkerze: E6RTC Saughöhe max.: 6,5 m Förderhöhe max.: 20 m Druck max.: 2 bar Gewicht (leerer Tank): 12,5 kg Saug-/Druckanschluss: 1,5“ Schlauchanschluss
1,5“/ 1“ Gewindeanschluss Schallleistungspegel LWA: 93 dB Schalldruckpegel LpA: 74 dB
5. Vor Inbetriebnahme
Montieren Sie den Tragegriff wie in Bild 4-5 dargestellt.
Grundsätzlich empfehlen wir die Verwendung eines Vorfilters und einer Sauggarnitur mit Saugschlauch, Saugkorb und Rückschlagventil, um lange Wiederansaugzeiten und eine unnötige Beschädigung der Pumpe durch Steine und feste Fremdkörper zu verhindern.
5.1 Vorbereiten des Gerätes
n Motor mit Motoröl befüllen (siehe auch Punkt
7.2.1 Ölwechsel).
n Tank mit Benzin füllen. n Gerät auf ebenem und festem Standort aufstellen.
5.2 Anschluss und Verlegung von Saug- und
Druckleitung
n Schließen Sie die Saugleitung am Sauganschluss
(Bild 1/Pos. 5) und die Druckleitung am Druckanschluss (Bild 1/ Pos. 4) an.
n Die Saugleitung von der Wasserentnahme zur
Pumpe steigend verlegen. Vermeiden Sie unbedingt die Verlegung der Saugleitung über die Pumpenhöhe. Luftblasen in der Saugleitung verzögern und verhindern den Ansaugvorgang.
n Saug- und Druckleitung sind so anzubringen,
dass diese keinen mechanischen Druck auf die Pumpe ausüben.
n Das Saugventil sollte genügend tief im Wasser
liegen, so dass durch Absinken des Wasserstandes ein Trockenlauf der Pumpe vermieden wird.
n Eine undichte Saugleitung verhindert durch
Luftansaugen das Ansaugen des Wassers.
n Vermeiden Sie das Ansaugen von Fremdkörpern
(Sand usw.) Falls notwendig ist ein Vorfilter anzubringen.
6. Bedienung
Vor dem Starten des Motors muss die Pumpe am Füllstutzen (Bild 1/ Pos. 3) mit Förderflüssigkeit aufgefüllt werden. Hinweis: Es ist ratsam, in der Saugleitung ein Rückschlagventil zu montieren und diese vor dem ersten Betrieb zusätzlich mit Wasser zu befüllen.
6.1 Anlassen des Motors:
1. Ein-/Ausschalter (Bild 1/Pos. 10) auf „ON“ stellen.
2. Benzinhahn (Bild 6/ Pos. A) auf „ON“ stellen.
3. Bei Kaltstart den Chokehebel (Bild 6/ Pos. B) auf „Choke“ stellen.
4. Gashebel (Bild 6/ Pos. C) in die Mitte stellen.
5. Kräftig am Startseilzug (Bild 6/ Pos. D) ziehen bis der Motor startet.
6. Nach ca. 30sek. Laufzeit den Chokehebel auf „Run“ stellen.
Bei warmen Motor den Chokehebel beim Starten in Stellung „Run“ belassen.
Erklärung der Positionen des Gashebels (Bild 6/ Pos.C):
„Schildkröte“: Motor in Leerlauf
„Hase“: Maximale Förderleistung
6.2 Ansaugvorgang:
n Während des Ansaugvorgangs sind die in der
Druckleitung vorhandenen Absperrorgane (Spritzdüsen, Ventile etc. ) voll zu öffnen, damit die in der Saugleitung vorhandene Luft frei entweichen kann.
n Je nach Saughöhe und Luftmenge in der
Saugleitung kann der erste Ansaugvorgang ca. 0,5 min.- 5 min. betragen. Bei längeren Ansaugzeiten sollte erneut Wasser aufgefüllt werden.
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 9
10
D
n Wird die Pumpe nach dem Einsatz wieder
entfernt, so muß bei erneutem Anschluß und Inbetriebnahme unbedingt wieder Wasser aufgefüllt werden.
6.3 Abstellen des Motors:
n Ein-/ Ausschalter auf Stellung „OFF“ stellen. n Benzinhahn schließen.
7. Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung
Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungs­arbeiten den Zündkerzenstecker.
7.1 Reinigung
n Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und
Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
n Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach
jeder Benutzung reinigen.
n Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
7.2 Wartung
Beachten Sie hierzu auch die beiliegenden Service­Informationen
7.2.1 Ölwechsel
Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen Motor durchgeführt werden.
n Nur Motorenöl (10W40) verwenden. n Gerät auf geeigneter Unterlage leicht schräg
gegen die Ölablasschraube (Bild 7/Pos. A) abstellen.
n Öleinfüllschraube (Bild7/ Pos. B) öffnen. n Ölablassschraube entfernen und warmes Motoröl
in geeigneten Behälter ablassen.
n Nach vollständigem Entleeren Ölablassschraube
einschrauben und Gerät eben aufstellen.
n Neues Motoröl bis zur oberen Markierung des
Öleinfüllstabes einfüllen (Bild 8/Pos. H). Achtung! Ölmessstab zum Prüfen des Ölstandes nur einstecken. Nicht einschrauben!
Während des Betriebes muss sich der Ölstand zwischen den beiden Markierungen „L“ und „H“ (Bild
8) befinden. Das Altöl muss ordnungsgemäß entsorgt werden.
7.2.2 Luftfilter
Den Luftfilter regelmäßig reinigen, wenn nötig ersetzen.
n Luftfilterabdeckung entfernen (Bild 9-10) n Filtereinsatz entnehmen (Bild 11) n Luftfilter durch Ausklopfen oder Ausblasen mit
Druckluft reinigen.
n Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
7.2.3 Zündkerze
Zündkerze regelmäßig reinigen, wenn nötig ersetzen. Elektrodenabstand auf 0,6 mm einstellen.
n Zündkerzenstecker mit einer Drehbewegung
abziehen (Bild 12)
n Zündkerze mit Zündkerzenschlüssel entfernen
(Bild 13)
n Zündkerze mit Kupferdrahtbürste reinigen bzw.
neue verwenden.
n Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
7.2.4 Kraftstofffilter
n Kraftstoffleitung abziehen (Bild 14) n Kraftstoffilter aus Tank schrauben (Bild 15) n Kraftstofffilter mit Druckluft reinigen. Achten Sie
dabei darauf, den Filter nicht zu beschädigen.
n Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
7.3 Lagerung
n Vor längerem Nichtgebrauch oder Überwinterung
die Pumpe gründlich mit Wasser durchspülen.
n Benzinhahn schließen und Motor laufen lassen
bis dieser stoppt, um den Vergaser zu entleeren.
n Tank vollständig Füllen um Rostbildung zu
verhindern.
n Entleerungsschraube (Bild 1/Pos. 6) entfernen
und das Pumpengehäuse vollständig entleeren.
n Das Gerät an einem trocken Ort außerhalb der
Reichweite von Kindern lagern.
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 10
11
D
7.4 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;
n Typ des Gerätes n Artikelnummer des Gerätes n Ident-Nummer des Gerätes n Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info
8. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 11
12
D
9. Fehlersuchplan
Achtung! Die Pumpe darf nicht trocken laufen.
Störung Ursache Maßnahme
Motor kann nicht gestartet werden Zündkerze verrußt
Luftfilter verschmutzt
Kein Kraftstoff im Tank
Ölabschaltautomatik spricht an
Zündkerze reinigen bzw. ersezten.
Luftfilter reinigen.
Kraftstoff einfüllen.
Ölstand prüfen, Motoröl auffüllen
Pumpe saugt nicht an Saugventil nicht im Wasser
Pumpenraum ohne Wasser
Luft in der Saugleitung
Saugkorb (Saugventil) verstopft
Max. Saughöhe überschritten
Saugventil in Wasser legen
Pumpenraum durch Füllstutzen mit Wasser füllen
Dichtigkeit der Saugleitung über­prüfen, ggf. abdichten.
Saugkorb reinigen
Saughöhe überprüfen, ggf. verrin­gern
Fördermenge ungenügend Saughöhe zu hoch
Saugkorb verschmutzt
Wasserspiegel sinkt rasch und Saugleitung ragt aus Wasser
Pumpenleistung verringert durch Ablagerungen
Saughöhe überprüfen, ggf. verrin­gern
Saugkorb reinigen
Saugleitung tiefer legen
Pumpe reinigen
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 12
13
D
Garantiebestimmungen
Die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw. den Geräteaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsanspruche unberuhrt bleiben.
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bezuglich Verschleißteilen, Verbrauchsmaterial und Fehlteilen garantiert die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt eine Mängelbehebung bzw. eine Nachlieferung nur, wenn der Mangel innerhalb von 24h (Verbrauchsmaterial), 5 Arbeitstagen (Fehlteilen) oder 6 Monaten (Verschleißteile) nach Kauf angezeigt und das Kaufdatum durch Kaufbeleg nachgewiesen wird.
Bei Mängeln an Material oder Konstruktion, bitten wir Sie im Garantiefall das Gerät zusammen mit beiliegender Gerätekarte einzureichen und diese vollständig auszufullen. Wichtig ist hierbei eine genaue Fehlerbeschreibung anzugeben.
Beantworten Sie hierfur folgende Fragen:
n Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt? n Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)? n Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
Kategorie Beispiel Garantieleistung
Mängel an Material oder Konstruktion
24 Monate
Verschleißteile* Zündkerze
Luftfilter
Kraftstofffilter
6 Monate
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile*
Messer Garantie nur bei Sofortdefekt
(24h nach Kauf/Kaufbeleg­datum
Fehlteile 5 Arbeitstag
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 13
14
GB
Table of contents
1. Safety regulations
2. Layout
3. Intended use
4. Technical data
5. Before putting the equipment into operation
6. Operation
7. Cleaning, maintenance, storage and ordering of spare parts
8. Disposal and recycling
9. Troubleshooting guide
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 14
15
GB
Important!
When using equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating manual with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, give them these operating instructions as well. We accept no liability for damage or accidents which arise due to non-observance of these instructions and the safety information.
1. Safety information
Please refer to the booklet included in delivery for the safety instructions.
CAUTION!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock, fire and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use.
2. Layout (Fig. 1/2)
1 Petrol tank 2 Carry handle 3 Filler neck 4 Pressure connection 5 Suction connection 6 Drain screw 7 Oil filler screw / Oil dipstick 8 Oil drain plug 9 Starter cord 10 On/Off switch 11 Air filter 12 Intake cage 13 Oil filler funnel 14 Spark plug wrench 15 Open-ended spanner (8/10 mm) 16 Screwdriver 17 2x Union nut 18 2x Seal 19 2x Hose connector 1.5“ 20 2x Threaded connector 1” external thread 21 3x Hose clip
3. Proper use
The machine is suitable for irrigating and watering landscaped areas, vegetable beds and gardens and for operating lawn sprinklers. The water can be taken from ponds, streams, rainwater butts, rainwater cisterns and springs if an initial filter is fitted. The maximum temperature of the fluid must not exceed +35°C if the machine is operated permanently. Clean water (sweet water), rainwater and low concentrations of washing lye can be used as the transport medium. The machine must not be used to transport inflammable, gassing, explosive and aggressive fluids (such as petrol, acids, lyes, silo percolating juice, etc.) and fluids that contain abrasive substances (such as sand).
The machine is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 15
16
4. Technical data
Engine type: 4-stroke engine; air-cooled Max. engine output: 1.8 kW / 2.5 bhp Displacement: 97 cc Fuel: Regular unleaded petrol Tank capacity: 1,4 l Oil volume / type: 400 ml / 15W40 Spark plug: E6RTC Max. intake head: 6,5 m Max. delivery head: 20 m Max. pressure: 2 bar Weight (with empty tank): 12.5 kg Intake/Discharge connector: 1.5” hose connection
1.5“/ 1” thread connector LWAsound power level: 93 dB LpAsound pressure level: 74 dB
5. Before starting
Fit the carry handle as shown in Figure 4-5.
As a basic principle, we recommend the use of a preliminary filter and a suction set with suction hose, suction strainer and non-return valve, in order to prevent long priming periods and unnecessary damage to the pump as a result of stones and solid foreign bodies.
5.1 Preparing the machine
Fill the engine with engine oil (see also point
7.2.1 Oil change).
Fill the tank with petrol.Place the machine on a flat, firm surface.
5.2 Connecting and routing the intake and discharge lines
Connect the intake line to the intake connection
(Figure 1 / Item 5) and the discharge line to the discharge connection (Figure 1 / Item 4).
Position the intake line so that it rises from the
water withdrawal point to the pump. It is essential that you do not route the intake line above the height of the pump. Air bubbles in the intake line will slow down and prevent the intake process.
Install the intake and discharge lines in such a
way that they do not exert any mechanical pressure on the pump.
The intake valve should be low enough in the
water to ensure that if the water level falls, the pump will not run dry.
A leaking intake line will draw in air and therefore
not draw in any water.
Do not draw in any foreign bodies (sand, etc.). If
necessary install an initial filter.
6. Operation
The pump must be filled with the transport fluid at the filler neck (Figure 1 / Item 3) before the engine is started. Note: We advise that you install a non-return valve in the intake line and fill it with water before you start the machine for the first time.
6.1 Starting the engine
1. Set the On/Off switch (Figure 1 / Item 10) to
“ON”.
2. Set the petrol cock (Figure 6 / Item A) to the
“ON” position.
3. If the engine is cold, set the choke lever (Figure
6 / Item B) to “Choke”.
4. Move the throttle lever (Figure 6 / Item C) to the
center position.
5. Pull the starter cord (Figure 6 / Item D) until the
engine starts.
6. When the engine has been running for approx.
30 seconds, move the choke lever to “Run”. If the engine is warm, leave the choke lever in the “Run” position when starting.
Explanation of the positions of the throttle lever (Figure 6 / Item C):
“Tortoise”: Engine in idling
“Hare”: Maximum delivery rate
GB
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 16
17
6.2 Intake process
During the priming process, the shut-off devices
present in the pressure pipe (spray nozzles, valves etc.) must be completely open so that the air in the suction pipe can escape freely.
Depending on the suction height and the air
quantity in the suction pipe, the initial priming process can last for approx. 0.5 min. – 5 min. In the case of longer priming periods, top up again with water.
If the pump is removed after use, it is essential
that it is filled with water again the next time it is connected and started.
6.3 Stopping the engine
Set the On/Off switch to “OFF”.Close the petrol cock.
7. Cleaning, maintenance, storage and ordering of spare parts
Disconnect the spark plug boot before doing any cleaning and maintenance work!
7.1 Cleaning
n Keep all safety devices, air vents and the motor
housing free of dirt and dust as far as possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure.
n We recommend that you clean the device
immediately each time you have finished using it.
n Clean the equipment regularly with a moist cloth
and some soft soap. Do not use cleaning agents or solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. Ensure that no water can seep into the device.
7.2 Maintenance
In this connection, please also read the attached service information
7.2.1 Changing the oil
The engine oil is best changed when the engine is at working temperature
Use only engine oil (10W40).Place the machine on a slightly inclined surface
so that the oil drain plug is at the lower end (Figure 7 / Item A).
Remove the oil filler screw (Figure 7 / Item B).Remove the oil drain plug and drain the warm
engine oil into a suitable container.
After all the oil has drained, screw in the oil drain
plug and place the machine on a flat surface.
Insert fresh engine oil up to the top mark on the
oil dipstick (Figure 8 / Item H). Important. Only inset the oil dipstick to check the oil level. Do not screw it in.
While the machine is working, the oil level must be between the two marks “L” and “H” (Figure 8). Dispose of the waste oil properly.
7.2.2 Air filter
Clean the air filter at regular intervals, and replace it if necessary.
Remove the air filter cover (Figure 9-10)Remove the filter insert (Figure 11)Clean the air filter by tapping it or blowing it with
compressed air.
Assemble in reverse order.
7.2.3 Spark plug
Clean the spark plug at regular intervals, and replace it if necessary. Set the electrode gap to 0.6 mm.
Remove the spark plug boot by twisting it (Figure
12)
Remove the spark plug using a spark plug
wrench (Figure 13)
Clean the spark plug with a copper wire brush or
fit a new one.
Assemble in reverse order.
7.2.4 Fuel filter
Remove the fuel line (Figure 14)Unscrew the fuel filter from the tank (Figure 15)Clean the fuel filter with compressed air. Ensure
that you do not damage the filter.
Assemble in reverse order.
7.3 Storage
Rinse the pump thoroughly with water before
lengthy periods of inactivity or winter storage.
Close the petrol cock and allow the engine to run
until it stops to empty the carburetor.
Fill the tank fully to prevent rust formation.Remove the drain plug (Figure 1 / Item 6) and
fully drain the pump housing.
Store the machine in a dry place out of the reach
of children.
GB
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 17
18
7.4 Ordering replacement parts
Please quote the following data when ordering replacement parts:
n Type of machine n Article number of the machine n Identification number of the machine n Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info
8. Disposal and recycling
The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit. This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system. The unit and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Defective components must be disposed of as special waste. Ask your dealer or your local council.
GB
Anleitung_GH_PW_18_SPK7__ 28.08.13 10:56 Seite 18
Loading...
+ 42 hidden pages