Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå
skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne
grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem
efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen
/ sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet,
hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver
os ethvert ansvar for skader på personer eller
materiel, som måtte opstå som følge af, at anvisningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig
vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger fi nder du i det
medfølgende hæfte.
Advarsel!
Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger. Følges anvisningerne, navnlig sikker-
hedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan
elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser
være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og
øvrige anvisninger skal gemmes.
Forklaring af symbolerne på saven (fi g. 27):
1. Læs brugsanvisningen
2. Bær beskyttelsesbriller
3. Bær høreværn
4. Udsæt ikke saven for regn
5. Træk straks ledningen ud af stikket, hvis den
beskadiges eller saves over.
6. Maks. snitdybde v
: 13,5 m/s
u
2. Produktbeskrivelse og
leveringsomfang
2.1 Produktbeskrivelse (fi g. 1-2)
1. Barkstød
2. Parerbøjle
3. Forreste håndgreb
4. Bageste håndgreb
5. Spærreknap
6. Dødmandsgreb
7. Oliebeholderlåg
8. Kædehjulskærm
9. Fastgøringsskrue til kædehjulsskærm
10. Kædestrammer
11. Indikator for kædeolieniveau
12. Kabelafl astning
13. Netledning
14. Bageste håndbeskyttelse
15. Sværd
16. Savkæde
17. Sværdbeskyttelse
2.2 Leveringsomfang
Kontroller på grundlag af det beskrevne leveringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele
mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter
købet af varen henvende dig til vores servicecenter eller nærmeste kompetente byggemarked
med forevisning af gyldig købskvittering. Vær
her opmærksom på garantioversigten, der er
indeholdt i garantibestemmelserne bagest i vejledningen.
Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af
•
emballagen.
Fjern emballagematerialet samt emballage-/
•
og transportsikringer (hvis sådanne forefindes).
Kontroller, at der ikke mangler noget.
•
Kontroller maskine og tilbehør for transports-
•
kader.
Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
•
rantiperiodens udløb.
Vigtigt!
Maskinen og emballagematerialet er ikke
legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer,
folier og smådele! Fare for indtagelse og
kvælning!
Original betjeningsvejledning
•
Sikkerhedsanvisninger
•
3. Formålsbestemt anvendelse
Kædesaven er beregnet til at fælde træer samt
til at oversave træstammer, grene, træbjælker,
brædder osv. og kan anvendes til tvær- og længdesnit. Den er ikke egnet til at save andre materialer end træ.
Saven må kun anvendes i overensstemmelse
med dens tiltænkte formål. Enhver anden form
for anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader, det være sig på personer
eller materiel, som måtte opstå som følge af, at
maskinen ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret
bæres alene af brugeren/ejeren.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til
erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, såfremt
produktet anvendes i erhvervsmæssigt, håndværksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.
4. Tekniske data
Netspænding: ........................230-240 V ~ 50 Hz
Nom. eff ekt: ............................................. 2000 W
Omdrejningstal, ubelastet: ..................7800 min
Sværdlængde ........................................ 406 mm
Snitlængde maks.: ................................. 375 mm
Arbejdshastighed ved nom.
omdrejningstal: .......................................13,5 m/s
Oliebeholdervolumen: ...............................160 ml
Vægt med sværd + kæde: .............................5 kg
Støj- og vibrationstal er beregnet i henhold til
EN 60745.
Lydtryksniveau L
Usikkerhed K
Lydeff ektniveau L
Usikkerhed K
Brug høreværn.
Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab.
Samlede svingningstal (vektorsum for tre retninger) beregnet i henhold til EN 60745.
Håndgreb under belastning
Svingningsemissionstal a
Usikkerhed K = 1,5 m/s
Advarsel!
Det angivne svingningsemissionstal er målt ud
fra en standardiseret prøvningsmetode og kan
- afhængig af den måde, el-værktøjet anvendes
på - ændre sig og i undtagelsestilfælde ligge over
den angivne værdi.
.............................. 84,5 dB(A)
pA
............................................. 3 dB
pA
.......................... 104,6 dB(A)
WA
.......................................2,36 dB
WA
= 5,781 m/s
h
2
2
Det angivne svingningsemissionstal kan anvendes til at sammenligne et el-værktøj med et andet.
Det angivne svingningsemissionstal kan også anvendes til en indledende skønsmæssig vurdering
af den negative påvirkning.
Støjudvikling og vibration skal begrænses til
et minimum!
Brug kun intakte og ubeskadigede maskiner.
•
Vedligehold og rengør maskinen med jævne
•
-1
쓑
mellemrum.
Tilpas arbejdsmåden efter maskinen.
•
Overbelast ikke maskinen.
•
Lad i givet fald maskinen underkaste et efter-
•
syn.
Sluk maskinen, når den ikke benyttes.
•
Bær handsker.
•
5. Inden ibrugtagning
Inden du slutter høvlen til strømforsyningsnettet,
skal du kontrollere, at dataene på mærkepladen
stemmer overens med netdataene.
Træk altid stikket ud af stikkontakten, inden
du foretager indstillinger på høvlen.
Vigtigt! Tilslut først kædesaven til strømforsyningsnettet, når saven er fuldstændigt monteret og
kædestramningen er justeret. Bær altid beskyttelseshandsker for at undgå kvæstelser når du
arbejder på kædesaven.
5.1 Montering af sværd og savkæde
Pak alle dele omhyggeligt ud, og kontrollér at
•
disse er komplette (fig. 2-3)
Løsn fastgøringsskruen til kædehjulsskær-
•
men (fig. 4)
Tag kædehjulsskærmen af (fig. 5)
•
Læg kæden ind i sværdets not som vist på
•
billedet (fig. 6/pos. A)
Læg sværd og kæde ind i kædesavens
•
opfangning som vist på billedet (fig. 6). Før
kæden rundt om tanddrevet (fig. 6/pos. B).
Sæt kædehjulsskærmen på og fastgør med
•
fastgøringsskrue (fig. 7). Vigtigt! Spænd først
fastgøringsskruen ordentligt til, når kædestramningen er justeret (se pkt. 5.2).
justering. Bær altid beskyttelseshandsker for at
undgå kvæstelser når du arbejder på kædesaven.
Løsn fastgøringsskruen til kædehjulsskær-
•
men nogle omgange (fig. 4)
Juster kædestramningen med kædestram-
•
meren (fig. 8). Kæden strammes mod højre,
kæden slækkes mod venstre. Savkæden er
strammet rigtigt, hvis den kan løftes ca. 3-4
mm midt på sværdet (fig. 9).
Spænd fastgøringsskruen til kædehjulsskær-
•
men.
Vigtigt! Alle kædeled skal liggekorrekt i sværdets styrenot.
Anvisninger om stramning af kæden:
Savkæden skal være korrekt spændt for at garantere en sikker drift. Du kan se, at kæden et
strammet optimalt, når den kan løftes ca. 3-4
mm midt på sværdet. Da savkæden bliver varm
under savningen og dermed ændrer længde, skal
du kontrollere kædestramningen hvert 10. minut
og om nødvendigt regulere stramningen. Dette
gælder især for nye savkæder. Slæk savkæden,
når arbejdet er afsluttet, idet kæden bliver kortere,
når den afkøles. På den måde kan du forhindre, at
kæden beskadiges.
5.3 Smøring af savkæden
Vigtigt! Træk altid netstikket ud før kontrol og justering. Bær altid beskyttelseshandsker for at undgå kvæstelser når du arbejder på kædesaven.
Vigtigt! Kæden må aldrig arbejde uden savkædeolie. Hvis kædesaven anvendes uden savkædeolie, eller hvis olieniveauet er under min. mærket (fi g. 10/pos. B), beskadiges kædesaven!
Vigtigt! Vær opmærksom på temperaturforhold:
Forskellige omgivelsestemperaturer kræver smøremidler med yderst forskellig viskositet. Ved lave
temperaturer kræves tyndtfl ydende olie (lav visko-
sitet) for at danne en fi lm med tilstrækkelig smø-
reevne. Hvis du nu bruger den samme olie om
sommeren, bliver den endnu mere tyndtfl ydende
alene på grund af de højere temperaturer. Så kan
smørefi lmen slides af, kæden overhedes og kan
tage skade. Desuden forbrænder smøreolien og
fører til unødvendig forureningsbelastning.
Påfyldning af oliebeholderen:
Stil saven på en jævn overflade.
•
Rengør området omkring oliebeholderens låg
•
(fig. 10/pos. A) og skru derefter låget af.
Fyld savkædeolie på beholderen. Vær op-
•
mærksom på at der ikke kommer smuds ned i
beholderen, så oliedysen ikke tilstoppes.
Skru låget til oliebeholderen på.
•
6. Drift
6.1 Tilslutning til strømforsyningen
Tilslut netledningen til en egnet forlængerled-
•
ning. Vær opmærksom på at forlængerledningen er dimensioneret til kædesavens effekt.
Husk at sikre forlængerledningen som vist i
•
fig. 12, så den er sikret mod træk og udrivning
af stikket.
Sæt forlængerledningen i en forskriftsmæssig
•
installeret sikkerhedsstik-dåse.
Vi anbefaler at anvende en ledning i signalfarver
(rød eller gul). Det reducerer faren for at komme
til at beskadige ledningen med kædesaven utilsigtet.
6.2 Til-/frakobling
Tilkobling
Hold kædesaven fast med begge hænder på
•
grebene som vist i fig. 13 (tommelfingre under
håndgreb).
Tryk på spærreknappen (fig. 1/pos. 5) og hold
•
den inde.
Tilkobl kædesaven med dødmandsgrebet.
•
Spærreknappen kan nu slippes igen.
Frakobling
Slip dødmandsknappen (fi g. 1/pos. 6).
Den indbyggede bremse stopper savkæden
øjeblikkeligt. Træk altid netstikket ud, hvis du afbryder arbejdet.
Vigtigt! Saven må kun bæres i det forreste greb!
Hvis du kun bærer den tilsluttede sav i det bageste greb med koblingselementerne kan der
ske det, at du utilsigtet kommer til at trykke på
spærreknappen og dødmandsknappen samtidigt,
hvorved kæden kører rundt.
Motoren bremser savkæden, så snart dødmandsgrebet (fi g. 1/pos. 6) slippes, eller strømtilførslen
afbrydes. På denne måde mindskes faren for at
blive kvæstet af en efterløbende kæde væsentligt.
Kædebremse
Kædebremsen er en beskyttelsesmekanisme,
der udløses af parerbøjlen (fi g. 1/pos. 2). Hvis
kædesaven slynges tilbage på grund af et kast,
aktiveres kædebremsen og stopper kædesaven
på mindre end 0,1 sekund. Kontrollér kædebremsens funktion regelmæssigt. Klap parerbøjlen (fi g.
1/pos. 2) fremad og tilkobl kædesaven kortvarigt.
Savkæden må ikke køre rundt. Træk parerbøjlen
tilbage (fi g. 1/pos. 2), til den går i lås for at løsne
kædebremsen.
Vigtigt! Brug ikke saven, hvis beskyttelsesanordningen ikke fungerer fejlfrit. Forsøg ikke selv at
reparere sikkerhedsrelevante beskyttelsesanordninger men henvend dig til vores service eller et
lignende kvalifi ceret værksted.
Parerbøjle
Parerbøjlen (samtidigt kædebremse) (fi g. 1/pos.
2) og bageste håndbeskyttelse (fi g. 2/pos. 14)
beskytter fi ngrene mod kvæstelser ved kontakt
med savkæden, hvis denne knækker på grund af
overbelastning.
7. At arbejde med kædesaven
7.1 Forberedelse
For at arbejde sikkert skal du kontrollere følgende
punkter før brug:
Kædesavens tilstand
Undersøg kædesaven med henblik på beskadigelser på hus, netledning, savkæde og sværd
før arbejdet. Brug aldrig en kædesav der er åbenlyst beskadiget.
Oliebeholder
Oliebeholderens påfyldningsniveau. Kontrollér
også under arbejdet om der er nok olie i beholderen. Brug aldrig saven hvis der ikke er olie på,
eller hvis olieniveauet er sunket under min. markeringen (fi g. 10/pos. B) for at undgå at beskadige
kædesaven.
En påfyldning er gennemsnitligt nok til 15 minutter, afhængigt af pauser og belastning.
Savkæde
Stramning af savkæden, skærenes tilstand. Jo
skarpere savkæden er, desto lettere er det at betjene kædesaven kontrolleret. Det samme gælder
kædestramningen. Kontrollér også kædestramningen hvert 10. minut under arbejdet for at øge
sikkerheden. Særligt nye savkæder er tilbøjelige
til at strække sig.
Kædebremse
Kontrollér kædebremsens funktion som beskrevet
i kapitlet ”Beskyttelsesanordninger” og afhjælp
evt. fejl.
Beskyttelsesbeklædning
Bær altid tætsiddende beskyttelsesbeklædning
som sikkerhedsbukser, handsker og sikkerhedssko.
Høreværn og beskyttelsesbriller
Bær altid beskyttelseshjelm med integreret høreog ansigtsværn ved træfældning og skovarbejde.
Beskyttelseshjelmen beskytter mod nedfaldende
grene og svirpende kviste.
Hvis der samtidigt opsaves og fældes af to eller
fl ere personer, skal afstanden mellem personer, der fælder, og personer, der opsaver, være
mindst det dobbelte af højden af træet, der fældes (fi g. 14). Ved fældning af træer skal man være
opmærksom på, at ingen andre personer udsættes for fare, at træerne ikke falder ned over forsyningsledninger, og at der ikke forvoldes materielle
skader. Hvis et træ berører en forsyningsledning,
skal den pågældende energiforsyningsvirksomhed straks underrettes.
Ved savearbejde på skråninger skal kædesavsbrugeren stå længere oppe på skråningen end
træet, der fældes, da træet efter fældningen ruller
eller rutscher ned ad bakke (fi g. 15).
Før fældningen skal der forberedes og om nødvendig ryddes en fl ugtvej. Flugtvejen skal gå skråt
bagud i forhold til den forventede faldlinje som
vist i fi g. 16 (A = farezone, B = faldretning, C = fl ugtområde).
Før fældningen skal træets naturlige hældning,
de største grenes placering og vindretningen
tages i betragtning for at kunne bedømme træets
faldretning.
Smuds, sten, løs bark, søm, kramper og tråd skal
fjernes fra træet.
Savning af forhug (fi g. 17)
Sav et snit (A) i en ret vinkel på faldretningen i en
dybde af 1/3 af træets diameter som vist i fi g. 17.
Sav først det nederste vandrette snit i forhugget
(1). Således undgås det, at savkæden eller sværdet sidder i klemme, når det andet snit i forhugget
saves ind.
Savning af fældesnit (fi g. 17)
Fældesnittet lægges mindst 50 mm over det
vandrette snit i forhugget. Læg fældesnittet
(B) parallelt med det vandrette snit i forhugget.
Fældesnittet må kun saves så dybt, at der er en
fældekam (holdetræ) (D) tilbage, der kan fungere
som et hængsel. Fældekammen forhindrer at
træet drejer og falder i den forkerte retning. Sav
ikke fældekammen over. Når fældesnittet nærmer
sig fældekammen bør træet begynde at falde.
Hvis det viser sig, at træet muligvis ikke falder
i den ønskede retning (C) eller bøjer bagud og
klemmer savkæden fast, skal fældesnittet afbrydes og der lægges en kile af træ, kunststof eller
aluminium ind i snittet for at rette træet op og sty-
re det ind i den ønskede faldlinje.
Når træet begynder at falde, skal du fjerne kædesaven af snittet, frakoble, lægge den fra dig og
forlade fareområdet via den forberedte fl ugtvej.
Pas på grene der falder ned og pas på ikke at
snuble.
Afgrening
Ved afgrening skilles grenene fra det fældede
træ. Ved afgrening skal man i første omgang lade
de grene sidde, som træet hviler på, til stammen
er savet op. Mindre grene som vist på fi g. 18 (A=
snitretning ved afgrening, B= holdes væk fra
bunden!
Lad støttegrene være, til stammen er savet op)
sav igennem nedefra og op med et snit. Grene,
der ligger i spænd, skal saves nedefra og op for at
undgå at saven kommer i klemme.
Opsavning at træstammen
Ved opsavning saver man det fældede træ over i
passende stykker. Sørg for at stå sikkert og at din
kropsvægt er jævnt fordelt på begge fødder. Hvis
det er muligt, skal stammen understøttes af grene
eller kiler, der lægges under. Følge de enkle anvisninger. Så er det let at save.
Hvis træstammen har kontakt med bunden i hele
sin længde som vist på fi g. 19, saves der ovenfra
og ned. Pas på at kæden ikke går ned i skovbunden.
Hvis træstammen hviler på den ene ende som
vist på fi g. 20, skal du først save 1/3 af stammens
diameter igennem fra undersiden (A) for at undgå
splinter. Det andet snit saves ovenfra (2/3 diameter) i samme højde som det første snit (B) (for at
undgå klemning).
Hvis træstammen hviler på begge ender som vist
på fi g. 21, skal du først save 1/3 af stammens dia-
meter igennem fra oversiden for at undgå splinter
(A). Det andet snit saves nedefra (2/3 diameter) i
samme højde som det første snit (B) (for at undgå
klemning).
Ved savning på skråninger skal du som vist på
fi g. 15 altid stå længere oppe på skråningen end
træstammen. Let trykket på saven uden at løsne
det faste greb om kædesavens håndtag for at
bevare fuld kontrol i det øjeblik stammen saves
igennem. Vær opmærksom på at kæden ikke går
ned i skovbunden.
Vent til savkæden står helt stille, før du fjerner
kædesaven fra snittet. Sluk altid for kædesavens
motor, før du går hen til et andet træ.
Ved kast slår kædesaven pludseligt op og tilbage,
mens kæden løber. Årsagen er for det meste, at
sværdspidsen berører emnet, eller savkæden
kommer i klemme.
Ved kast påvirkes saven pludseligt af store kræfter. Derfor reagerer kædesaven for det meste
ukontrolleret. Følgen er ofte, at arbejderen eller
personer i nærheden kvæstes meget alvorligt.
Særligt ved sidesnit, skå- eller længdesnit er faren for kast særligt stor, fordi barkstødet ikke kan
bruges. Undgå derfor disse snit, og arbejd yderst
forsigtigt, hvis de ikke kan undgås!
Faren for kast er størst, hvis du sætter saven på
med sværdspidsen, da vægtstangsvirkningen er
kraftigst her (fi g. 22). Sæt derfor altid saven på så fl adt som muligt og nær barkstødet (fi g. 23).
Vigtigt!
Vær altid opmærksom på den korrekte kæde-
•
stramning!
Anvend altid kædesave, der er upåklagelige!
•
Arbejd altid kun med en savkæde, der er sle-
•
bet efter forskrifterne!
Sav aldrig over skulderhøjde!
•
Sav aldrig med den øverste del eller spidsen
•
af sværdet!
Hold altid kædesaven fast med begge hæn-
•
der!
Brug så vidt muligt altid barkstødet som
•
vægtstangspunkt.
Savning af træ, der er i spænd
Savning af træ, der er i spænd, kræver særlig forsigtighed! Træ, der ligger i spænd, og som mister
sit spænd, når det saves over, reagerer til tider
helt ukontrolleret. Det kan medføre de alvorligste
og endda dødelige kvæstelser (fi g. 24-26).
Sådanne arbejder må kun udføres af fagfolk.
8. Udskiftning af
nettilslutningsledning
Hvis produktets nettilslutningsledning beskadiges, skal den skiftes ud af producenten eller dennes kundeservice eller af person med lignende
kvalifi kationer for at undgå fare for personskade.
9. Rengøring, vedligeholdelse og
reservedelsbestilling
Vigtigt!
Træk altid netstikket ud før rengøring.
•
Dyp aldrig saven i vand eller andre væsker
•
med henblik på rengøring.
Opbevar kædesaven på et sikkert og tørt sted
•
og utilgængeligt for børn.
9.1 Rengøring
Rengør strammemekanismen regelmæssigt
•
med trykluft eller med en børste. Brug ikke
værktøj til rengøring.
Sørg for at håndtagene er frie for olie for at
•
sikre et fast greb.
Rengør saven med en fugtig klud, når der er
•
behov for det og om nødvendigt med et mildt
rengøringsmiddel.
Tøm kædeolien ud af beholderen, hvis kæ-
•
desaven ikke anvendes gennem længere tid.
Dyp savkæden og sværdet kortvarigt ned i et
oliebad og vikl det ind i oliepapir.
9.2 Kontaktkul
Ved for megen gnistdannelse skal kontaktkullet
efterses af en fagmand. Vigtigt! Udskiftning af
kontaktkul skal foretages af en fagmand.
9.3 Vedligeholdelse
Udskiftning af savkæde og sværd
Sværdet skal udskiftes, hvis
sværdets styrenot er slidt.
•
tandhjulet i sværdet er beskadiget eller slidt.
•
Gå frem som beskrevet i kapitlet ”Montering af
sværd og savkæde”.
Kontrol af den automatiske kædesmøring
Kontrollér regelmæssigt den automatiske kædesmørings funktion for at forebygge overhedning og
den dermed forbundne beskadigelse af sværd og
savkæde. Ret sværdspidsen mod en glat overfl a-
de (bræt, snitfl ade i træ) og lad kædesaven køre.
Hvis der så fremkommer et stadigt tydeligere
oliespor, arbejder den automatisk kædesmøring
upåklageligt. Læs de pågældende anvisninger
i kapitlet ”Fejlsøgning”, hvis der ikke viser sig et
tydeligt oliespor! Hvis disse anvisninger ikke hjælper, skal du henvende dig til vores service eller et
lignende autoriseret værksted.
Vigtigt! Berør ikke overfl aden. Hold en tilstrække-
lig sikkerhedsafstand (ca. 20 cm).
Slibning af savkæden
Det er kun muligt at arbejde eff ektivt med kædes-
aven, hvis savkæden er i god stand og skarp. Hvis
den er det, er der også mindre fare for kast.
Savkæden kan slibes op igen ved alle forhandlere. Prøv ikke selv at slibe savkæden, hvis du ikke
har egnet værktøj og den nødvendige erfaring.
9.4 Reservedelsbestilling:
Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses:
Savens type.
•
Savens artikelnummer.
•
Savens identifikationsnummer.
•
Nummeret på den nødvendige reservedel.
•
Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på
internetadressen www.isc-gmbh.info
10. Anvisninger om
miljøbeskyttelse/bortskaff else
Bortskaf saven miljømæssigt korrekt, når den er
udtjent. Skær netledningen over for at forebygge
misbrug. Bortskaf ikke saven med det almindelige
husholdningsaff ald, men afl ever den på gen-
brugspladsens opsamlingssted for elektrisk udstyr. Din kommune oplyser dig gerne om adresser
og åbningstider. Afl ever også emballage og brugt
tilbehør på de tilsvarende opsamlingssteder.
DK/N
11. Opbevaring
Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et
mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns rækkevidde. Den optimale lagertemperatur ligger
mellem 5 og 30˚C. Opbevar el-værktøjet i den
originale emballage.
Sluk for saven og træk ledningen ud af stikket før fejlsøgning.
Følgende tabel viser fejlsymptomer og beskriver, hvordan fejlen afhjælpes, hvis din maskine ikke arbejder ordentligt. Hvis du alligevel ikke kan lokalisere og afhjælpe problemet, bedes du henvende dig til dit
serviceværksted.
Årsag Fejl Afhjælpning
Kædesaven fungerer ikke
Kædesaven arbejder med afbrydelser
Savkæde tør- Ingen olie i beholderen
Kædebremse fungerer ikke
Kæde/sværd het- Ingen olie i beholderen
Kædesaven hakker,
vibrerer eller saver
ikke ordentligt.
- Kædebremsen udløst
- Ingen strømforsyning
- Stikdåse defekt
- Forlængerledningen beskadiget
- Sikring defekt
- Strømledning beskadiget
- Ekstern løs forbindelse
- intern løs forbindelse
- Dødmandsgreb defekt
- Udluftning i låget til oliebeholderen
tilstoppet
- Olieudløbskanal tilstoppet
- Problem med koblingsmekanismen
i parerbøjlen
- Udluftning i låget til oliebeholderen
tilstoppet
- Olieudløbskanal tilstoppet
- Kæde sløv
- Kædestramning for løs
- Kæde sløv
- Kæde slidt
- Savtænder peger i den forkerte retning
- Træk parerbøjlen tilbage i position
- Kontrollér strømforsyningen
- Prøv andre strømkilder – skift om
nødvendigt strømkilde
- Kontrollér ledningen – skift om nødvendigt ledning
- Skift sikring
- Henvend dig til et autoriseret
værksted
- Henvend dig til et autoriseret
værksted
- Henvend dig til et autoriseret
værksted
- Henvend dig til et autoriseret
værksted
- Påfyld olie
- Rengør låget til oliebeholderen
- Rens olieudløbskanal
- Henvend dig til et autoriseret
værksted
- Påfyld olie
- Rengør låget til oliebeholderen
- Rens olieudløbskanal
- Slib kæden eller udskift den
- Juster kædestramning
- Slib kæden eller udskift den
- Udskift kæde
- Læg savkæden på igen med tænderne i den korrekte retning
Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald!
I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EU om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse
i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende
formål på miljømæssig forsvarlig vis.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse:
Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortskaff e mas-
kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation
– spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med
maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er
kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
Produktet opfylder EN 61000-3-11-standarden og er underlagt særlige betingelser vedrørende tils-
•
lutning. Det vil sige, at anvendelse på vilkårligt udvalgte tilslutningssteder ikke er tilladt.
Ved ugunstige netforhold kan maskinen forårsage forbigående spændingsvariation.
•
Produktet er udelukkende beregnet til anvendelse via tilslutningssteder, som a) holder sig inden for
•
en maksimal tilladt netimpedans på Z sys = 0,3 Ω, eller b) har en tilladelig strømstyrke for konstant
netstrøm på mindst 100 A pr. fase.
Som bruger skal du sikre, om nødvendigt i samråd med dit energiforsyningsselskab, at det tilslut-
•
ningssted, du vil bruge til produktet, opfylder enten betingelse a) eller b).
I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata
fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks.
reparation, anskaff else af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer.
Vær opmærksom på, at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt
slid resp. at følgende dele anses som forbrugsmaterialer.
KategoriEksempel
Sliddele*Sværd, kontaktkul
Forbrugsmateriale/ forbrugsdele*Savkæde
Manglende dele
* er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget!
Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.isc-gmbh.info. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål:
Har produktet fungeret, eller var det defekt fra begyndelsen?
•
Har du bemærket noget usædvandligt, inden defekten opstod (symptom før defekt)?
•
Hvilken fejlfunktion mener du, at produktet er berørt af (hovedsymptom)?
Kære kunde!
Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle
udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på
adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte servicenummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken
vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstændigt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent
lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmelser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der
skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på
produktet, eller om produktet udskiftes.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig
brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige,
håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning.
3. Garantien dækker ikke følgende:
- Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som
følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert netspænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller
som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedligeholdelse.
- Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af
produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer
i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger
udefra (f.eks. fordi produktet tabes).
- Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet naturligt slid.
4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende inden garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav
kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet
medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Dette gælder også servicearbejder, der foretages på stedet.
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh.
info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation eller uden typeskilt, er
udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identifi cering. Er defekten omfattet af garanti-
en, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfattet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i henhold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
Innan maskinen kan användas måste särskilda
säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra
olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du
alltid kan hitta önskad information. Om maskinen
ska överlåtas till andra personer måste även
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor
eller skador som har uppstått om denna bruksanvisning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar fi nns i det bifoga-
de häftet.
Fara!
Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan förorsaka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner
för framtiden.
Förklaring av symbolerna på maskinen
(bild 27):
1. Läs igenom bruksanvisningen
2. Använd ögonskydd
3. Använd hörselskydd
4. Utsätt inte maskinen för regn
5. Dra omedelbart ut stickkontakten ur uttaget
om ledningen har skadats eller kapats
6. Maximal såglängd / kedjehastighet
v
: 13,5 m/s
u
13. Nätkabel
14. Bakre handskydd
15. Svärd
16. Sågkedja
17. Svärdskydd
2.2 Leveransomfattning
Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av
beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill
vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller
butiken där du köpte produkten inom fem dagar
efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste
visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantitabellen i serviceinformationen i slutet av bruksanvisningen.
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
•
dukten ur förpackningen.
Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
•
nings- och transportsäkringar (om förhanden).
Kontrollera att leveransen är komplett.
•
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
•
na har skadats i transporten.
Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
•
rantitiden har gått ut.
Fara!
Produkten och förpackningsmaterialet är
ingen leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie eller smådelar! Risk för att barn
sväljer delar och kvävs!
Kedjesågen är avsedd för fällning av träd samt för
sågning av stammar, grenar, träbalkar, brädor osv.
och kan användas till båda kap- och längssågning. Sågen är inte avsedd för sågning av andra
material än virke.
Maskinen får endast användas till sitt avsedda
ändamål. Användningar som sträcker sig utöver
detta användningsområde är ej ändamålsenliga.
För materialskador eller personskador som resulterar av sådan användning ansvarar användaren/
operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget
ansvar.
- 20 -
S
Tänk på att våra produkter endast får användas
till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell
användning. Vi ger därför ingen garanti om produkten ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller
vid liknande aktiviteter.
4. Tekniska data
Nätspänning: ..........................230-240 V ~ 50 Hz
Nominell eff ekt: ....................................... 2000 W
Tomgångs-varvtal ............................... 7800 min
Svärdlängd ............................................. 406 mm
Såglängd max.: ...................................... 375 mm
Såghastighet vid nominellt varvtal: ..........13,5 m/s
Oljetankens volym: ....................................160 ml
Vikt med svärd + kedja: .................................5 kg
Totala vibrationsvärden (vektorsumma i tre riktningar) har bestämts enligt EN 60745.
Handtag vid belastning
Vibrationsemissionsvärde vid bakre handtaget
a
= 5,781 m/s
h
Osäkerhet K = 1,5 m/s
Varning!
Vibrationsemissionsvärdet som anges har mätts
upp med en standardiserad provningsmetod och
kan variera beroende på vilket sätt som elverktyget används. I undantagsfall kan det faktiska
värdet avvika från det angivna värdet.
..............................................3 dB
pA
............................. 104,6 dB(A)
WA
.........................................2,36 dB
WA
2
2
Vibrationsemissionsvärdet som anges kan även
användas för en första bedömning av inverkan
från elverktyget.
Begränsa uppkomsten av buller och vibration
till ett minimum!
Använd endast intakta maskiner.
•
Underhåll och rengör maskinen regelbundet.
•
Anpassa ditt arbetssätt till maskinen.
•
Överbelasta inte maskinen.
•
Lämna in maskinen för översyn vid behov.
•
Slå ifrån maskinen om den inte används.
•
Bär handskar.
•
-1
5. Före användning
Innan du ansluter maskinen måste du övertyga
dig om att uppgifterna på typskylten stämmer
överens med nätets data.
Varning!
쓑
Dra alltid ut stickkontakten innan du gör några inställningar på maskinen.
Anslut inte kedjesågen till elnätet förrän den har
monterats komplett och kedjespänningen har
ställts in. För att undvika skador måste du alltid
bära skyddshandskar när du utför arbeten på
kedjesågen.
5.1 Montera svärdet och sågkedjan
Packa noggrant upp alla delar ur förpacknin-
•
gen och kontrollera att allt är komplett (bild
2-3).
Lossa på fästskruven till kedjehjulsskyddet
•
(bild 4).
Ta av kedjehjulsskyddet (bild 5).
•
Lägg in kedjan i svärdets spår enligt beskriv-
•
ningen i bilden (bild 6/pos. A).
Lägg in svärdet och kedjan i fästet i kedjeså-
•
gen enligt beskrivningen (bild 6). Lägg kedjan
runt om det drivande kugghjulet (bild 6/pos.
B).
Sätt fast kedjehjulsskyddet och fäst med fäst-
•
skruven (bild 7). Obs! Dra inte åt fästskruven
slutgiltigt förrän kedjespänningen har ställts in
(se punkt 5.2).
Vibrationsemissionsvärdet som anges kan användas om man vill jämföra olika elverktyg.
kontrollerar eller ställer in maskinen. För att undvika skador måste du alltid bära skyddshandskar
när du utför arbeten på kedjesågen.
Lossa på fästskruven till kedjehjulsskyddet
•
med ett par varv (bild 4).
Ställ in kedjespänningen med kedje-
•
spännskruven (bild 8). Vrid åt höger för att
höja kedjespänningen, vrid åt vänster för att
sänka kedjespänningen. Sågkedjan är korrekt
spänd när den kan lyftas med ca 3-4 mm i
mitten av svärdet (bild 9).
Skruva fast fästskruven till kedjehjulsskyddet.
•
Fara! Alla kedjelänkar måste ligga i svärdets
styrspår på avsett vis.
Instruktioner för att spänna kedjan
Sågkedjan måste ha spänts korrekt för att sågen
ska kunna användas säkert. Kedjespänningen
stämmer om kedjan kan lyftas med 3-4 mm i
mitten av svärdet. Eftersom sågkedjan värms
upp under sågning, vilket innebär att den blir
längre, måste du kontrollera kedjespänningen var
10:e minut och justera in spänningen vid behov.
Detta gäller särskilt för nya sågkedjor. Spänn av
sågkedjan efter att du har sågat färdigt eftersom
kedjan blir kortare när den svalnar. På så sätt kan
du förhindra att kedjan skadas.
5.3 Smörja sågkedjan
Varning! Dra alltid ut stickkontakten innan du
kontrollerar eller ställer in maskinen. För att undvika skador måste du alltid bära skyddshandskar
när du utför arbeten på kedjesågen.
Märk! Använd aldrig kedjan utan sågkedjeolja!
Kedjesågen kommer att skadas om den används
utan sågkedjeolja eller om oljenivån befi nner sig
under minimum-markeringen (bild 10/pos.B)!
Märk! Beakta temperaturförhållandena: Olika
omgivningstemperaturer kräver smörjmedel med
mycket olika viskositet. Vid låga temperaturer
behövs tunnfl ytande oljor (låg viskositet) för att
skapa en tillräcklig smörjfi lm. Om du använder
samma slags olja under sommaren, kommer denna att bli ännu mer fl ytande på grund av de högre
temperaturerna. Därigenom fi nns det risk för att
smörjfi lmen inte länger täcker alla avsedda ytor.
Kedjan kan överhettas och skadas. Dessutom förbränner smörjoljan vilket leder till onödiga utsläpp
till luften.
Fylla på oljetanken
Ställ sågkedjan på en jämn yta.
•
Rengör området runt omkring oljetanklocket
•
(bild 10/pos. A) och öppna sedan locket.
Fyll på tanken på sågkedjeolja. Se till att in-
•
gen smuts tränger in i tanken eftersom detta
kan leda till att oljemunstycket täpps till.
Stäng oljetanklocket.
•
6. Använda
6.1 Ansluta till elnätet
Anslut nätkabeln till en lämplig förlängnings-
•
kabel. Kontrollera att förlängningskabeln är
tillräckligt dimensionerad för kedjesågens
effekt.
Säkra förlängningskabeln mot dragkrafter och
•
oavsiktlig urkoppling enligt beskrivningen i
bild 12.
Anslut förlängningskabeln till ett jordat väg-
•
guttag som installerats enligt gällande föreskrifter.
Vi rekommenderar att du använder en kabel i signalfärg (röd eller gul)). Detta minskar risken för att
den skadas av misstag av kedjesågen.
6.2 Slå på / ifrån maskinen
Slå på maskinen
Håll fast kedjesågen med båda händerna på
•
handtagen enligt beskrivningen i bild 13 (tummen under handtaget).
Tryck in brytarspärren (bild 1/pos. 5) och håll
•
den sedan intryckt.
Slå på maskinen med strömbrytaren. Nu kan
•
du släppa brytarspärren.
Slå ifrån maskinen
Släpp strömbrytaren (bild 1/pos. 6).
Den inbyggda bromsen ser till att den roterande
sågkedjan stannar inom mycket kort tid. Dra alltid
ut stickkontakten om du avbryter ditt jobb.
Varning! Bär endast sågen i det främre handtaget! Om sågen är ansluten och du bär den endast
i det bakre handtaget som är försett med brytarna, fi nns det risk för att du av misstag trycker in
brytarspärren och strömbrytaren samtidigt och
kedjesågen startar.
Motorn bromsar genast sågkedjan när strömbrytaren (bild 1/pos. 6) har släppts eller om strömförsörjningen har brutits. Därigenom kan risken
för personskador pga. en efterroterande kedja
sänkas markant.
Kedjebroms
Kedjebromsen är en skyddsmekanism som utlöses av det främre handskyddet (bild 1/pos. 2).
Om kedjesågen slungas tillbaka pga. en rekyl,
utlöses kedjebromsen varefter sågkedjan stoppas inom kortare tid än 0,1 sekunder. Kontrollera
regelbundet kedjebromsens funktion. Fäll fram
handskyddet (bild 1/pos. 2) och försök att slå på
kedjesågen. Sågkedjan får inte kunna startas.
Dra tillbaka det främre handskyddet (bild 1/pos. 2)
tills det snäpper fast för att lossa på kedjebromsen.
Fara! Sågen får endast användas om skyddsanordningarna är intakta. Försök inte att reparera
säkerhetsrelevanta skyddsanordningar på egen
hand, utan kontakta vår service eller en liknande
kvalifi cerad verkstad.
Handskydd
Det främre handskyddet (fungerar samtidigt som
kedjebroms) (bild 1/pos. 2) och det bakre handskyddet (bild 2/pos. 14) skyddar fi ngrarna mot
skador av sågkedjan för det fall att kedjan skulle
brista vid överbelastning.
7. Arbeta med kedjesågen
7.1 Förberedelser
Kontrollera nedanstående punkter varje gång
innan du använder maskinen så att du kan arbeta
säkert:
Kedjesågens skick
Granska kedjesågen innan du börjar arbeta. Kontrollera om kåpan, nätkabeln, sågkedjan eller svärdet har skadats. Använd aldrig en maskin som har
uppenbara skador.
Oljetank
Nivån i oljetanken. Kontrollera även medan du
använder maskinen att tillräcklig mängd olja fi nns
i tanken. Använd aldrig sågen om olja saknas
eller om oljenivån har sjunkit under minimummarkeringen (bild 10/pos. B). I annat fall fi nns det
risk för att kedjesågen skadas.
En påfyllning räcker i genomsnitt till 15 minuters
sågning, beroende av pauser och belastning.
Sågkedja
Sågkedjans spänning, skärens skick. Ju vassare
sågkedjan är, desto lättare kan kedjesågen hanteras, samtidigt som den kan kontrolleras bättre.
Detsamma gäller för kedjespänningen. Kontrollera även kedjespänningen var 10:e minut medan
du använder maskinen. Detta förbättrar din arbetssäkerhet! Särskilt nya sågkedjor tenderar att
tänjas i större mån.
Kedjebroms
Kontrollera kedjebromsens funktion enligt
beskrivningarna i kapitel “Skyddsanordningar”
och lossa den därefter.
Skyddskläder
Bär tvunget passande, tätt åtsittande skyddskläder som t ex byxor med sågskydd, handskar och
skyddsskor.
Hörselskydd och skyddsglasögon
Vid fällning och arbeten i skogen måste du alltid
bära skyddshjälm med integrerat hörsel- och
ansiktsskydd. Detta skyddar dig mot grenar som
faller ned och som slår tillbaka.
7.2 Förklaring av lämpliga metoder vid grundläggande arbeten
Fälla träd (bild 14-17)
Om två eller fl er personer samtidigt sågar och fäl-
ler träd, så bör avståndet mellan dessa personer
som sågar och fäller vara minst dubbelt så stort
som höjden på trädet som ska fällas (bild 14).
När du fäller träd måste du se till att inga andra
personer utsätts för fara, att trädet inte faller på
el- eller teleledningar samt att inga materiella
skador förorsakas. Om ett träd kommer i kontakt
med en elledning måste behörigt elbolag genast
underrättas.
Vid sågning på sluttningar måste användaren stå
ovanför trädet eftersom trädet kommer att glida
eller rulla nedåt efter att det har fällts (bild 15).
Bestäm en fl yktväg innan du fäller trädet och se
till att denna väg är fri. Flyktvägen måste leda
snett bakåt från trädets tänkta fallinje, enligt
beskrivningen i bild 16 (A= farozon, B= fällriktning, C= fl yktzon).
Innan du fäller trädet måste du granska trädets
lutning, var större grenar fi nns samt aktuell vin-
driktning för att kunna bedöma trädets fällriktning.
Smuts, stenar, lös bark, spik, klamrar och tråd
måste hållas på tillräckligt avstånd från trädet.
Såga riktskär (bild 17)
Såga en skåra (A) i rät vinkel mot trädets fällriktning. Djupet på denna skåra måste uppgå till
1/3 av trädets diameter, se beskrivningen i bild
17. Såga först det undre vågräta riktskäret (1).
Därigenom kan man förhindra att sågkedjan eller
svärdet kläms fast när det andra riktskäret sågas.
Såga fällskär (bild 17)
Gör fällskäret minst 50 mm över det vågräta
riktskäret. Såga fällskäret (B) parallellt till det
vågräta riktskäret. Tänk på att fällskäret inte får
sågas alltför djupt in i stammen. En brytmån (D)
som fungerar som ett gångjärn måste fi nnas kvar.
Brytmånen ska förhindra att trädet vrids runt och
faller på fel håll. Såga inte igenom brytmånen. När
du sågar fällskäret och närmar dig brytmånen ska
trädet börja falla. Om det visar sig att trädet ev.
inte faller i önskad fällriktning (C) eller lutar bakåt
och klämmer fast sågkedjan, måste du avbryta
fällskäret och sätta in kilar av trä, plast eller aluminium för att skäret ska öppnas. Därefter kan du du
fälla trädet.
När trädet börjar falla måste du ta ut kedjesågen
ur skäret, lägga ned sågen och sedan lämna farozonen via den planerade fl yktvägen. Se upp för
grenar som faller ned och se till att du inte snavar.
Avkvistning
Detta innebär att man sågar av grenar från trädet
som har fällts. Vänta med att såga av större grenar som stöttar upp den liggande trädstammen
tills stammen har kapats. Såga av mindre grenar
underifrån och upp med ett snitt enligt bild 18
(A= sågriktning vid avkvistning, B= håll tillräckligt
avstånd till marken, låt grenar som stöttar upp
stammen vara kvar). Grenar som står under spänning ska sågas underifrån och upp för att förhindra att sågen kläms fast.
Kapa trädstammen
Detta innebär att det fällda trädet kapas till mindre
delar. Se till att du står stabilt och att din kroppsvikt är jämnt fördelad på båda fötter. Om möjligt
ska stammen stöttas upp med grenar, balkar eller
kilar. Följ de enkla instruktionerna för att underlätta sågningen.
Om trädstammen ligger emot marken med sin
kompletta längd, se bild 19, måste du såga ovanifrån. Var försiktig så att du inte sågar i marken.
Om endast trädstammens ena ände ligger emot
marken, se bild 20, måste du först såga 1/3 av
stammens diameter från undersidan (A) för att
undvika att stammen splittras. Gör det andra snittet ovanifrån (2/3 av diametern) på samma höjd
som det första snittet (B) (därmed kan du undvika
att sågkedjan kläms fast).
Om trädstammens båda ändar ligger emot marken, se bild 21, måste du först såga 1/3 av stammens diameter från ovansidan för att undvika att
stammen splittras (A). Gör det andra snittet underifrån (2/3 av diametern) på samma höjd som
det första snittet (B) (därmed kan du undvika att
sågkedjan kläms fast).
Vid sågning på sluttningar måste du alltid stå
ovanför trädstammen enligt beskrivningen i bild
15. För att behålla kontrollen när du sågar igenom
stammen måste du reducera trycket mot slutet
av sågningen, men ändå fortfarande hålla fast i
kedjesågens handtag. Se till att sågkedjan inte rör
vid marken.
Efter att du har sågat färdigt, vänta tills sågkedjan
har stannat helt innan du drar undan kedjesågen.
Slå alltid ifrån kedjesågens motor innan du går till
nästa träd.
En rekyl innebär att den löpande kedjesågen
plötsligt slår uppåt och bakåt. Orsaken är ofta att
svärdets spets har kommit åt virket eller att sågkedjan har klämts fast.
Vid en rekyl uppstår plötsligt stora krafter utan
förvarning. Detta innebär att kedjesågen ofta
reagerar okontrollerat. Följden kan bli allvarliga
personskador på användaren eller personer i
omgivningen. Vid sidoriktad sågning, sned- eller
längssågning är risken för rekyler särskilt stor
eftersom tagganslaget inte kan sättas in. Undvik
därför i största möjliga mån sådana sågningar
och var särskilt försiktig om sådana arbetsuppgifter ändå inte kan undvikas!
Risken för rekyler är särskilt stor om du sätter
svärdspetsen mot virket eftersom detta ger den
största hävstångseff ekten (bild 22). Sätt alltid
emot sågen så plant som möjligt och nära tagganslaget (bild 23).
Varning!
Se alltid till att kedjespänningen stämmer!
•
Använd endast intakta kedjesågar!
•
Använd endast sågkedjor som har slipats på
•
föreskrivet sätt!
Såga aldrig på höjder ovanför dina axlar!
•
Såga aldrig med svärdets ovankant eller
•
spets!
Håll alltid fast kedjesågen med båda händer-
•
na!
Använd om möjligt tagganslaget som häv-
•
punkt.
Såga virke som står under spänning
Var särskilt försiktig när du sågar virke som står
under mekanisk spänning! Virke som står under
spänning och som frigörs från denna spänning
när det sågas igenom kan under vissa omständigheter reagera helt okontrollerat. Detta kan leda
till allvarliga personskador eller dödsolyckor (bild
24-26).
Endast utbildat yrkesfolk får utföra sådana arbeten.
8. Byta ut nätkabeln
Fara!
Om nätkabeln till denna produkt har skadats måste den bytas ut av tillverkaren, kundtjänst eller av
en annan person med liknande behörighet eftersom det annars fi nns risk för personskador.
9. Rengöring, Underhåll och
reservdelsbeställning
Fara!
Dra alltid ut stickkontakten inför rengöring.
•
Doppa aldrig ned maskinen i vatten eller and-
•
ra vätskor för rengöring.
Förvara kedjesågen på en säker och torr plats
•
utom räckhåll för barn.
9.1 Rengöra maskinen
Rengör spännmekanismen regelbundet. Blås
•
av med tryckluft eller rengör med en borste.
Använd inga verktyg till rengöringen.
Se till att handtagen hålls fria från olja så att
•
du alltid kan hålla fast maskinen säkert.
Rengör maskinen vid behov med en fuktig
•
tygduk och ev. med milt diskmedel.
Om kedjesågen inte ska användas under
•
längre tid ska kedjeoljan tappas ut ur tanken.
Lägg sågkedjan och svärdet under kort tid i
ett oljebad och linda sedan in i oljepapper.
9.2 Kolborstar
Vid överdrivning gnistbildning måste du låta en
behörig elinstallatör kontrollera kolborstarna.
Fara! Kolborstarna får endast bytas ut av en behörig elinstallatör.
9.3 Underhåll
Byta ut sågkedjan och svärdet
Svärdet måste bytas ut
om styrspåret i svärdet har slitits ned
•
om brythjulet i svärdet har skadats eller slitits
•
ned
Följ instruktionerna i kapitel “Montera svärd och
sågkedja”.
Kontrollera regelbundet den automatiska kedjefunktionen för att förebygga överhettning eftersom
detta kan leda till skador på svärd och sågkedja.
Rikta svärdspetsen mot en jämn yta (bräda, sågyta på timmer) och låt kedjesågen köra.
Om du nu kan se ett oljespår som blir allt kraftigare är detta ett bevis för att den automatiska kedjesmörjningen fungerar. Om inget tydligt oljespår
syns, läs igenom motsvarande instruktioner i
kapitel “Felsökning”. Om dessa instruktioner inte
är tillräckliga för att åtgärda felet, kontakta vår
service eller en liknande kvalifi cerad verkstad.Fara! Rör inte vid ytan. Håll ett tillräckligt säkerhetsavstånd (ca 20 cm).
Slipa sågkedjan
Kedjesågen kan endast användas eff ektivt om
sågkedjan är vass och befi nner sig i fullgott skick.
Därigenom sänks även risken för rekyler.
Vänd dig till en återförsäljare som kan slipa
sågkedjan åt dig. Försök inte slipa sågkedjan på
egen hand, såvida du inte har lämpliga verktyg
och tillräcklig erfarenhet av sådana arbeten.
9.4 Reservdelsbeställning
Lämna följande uppgifter vid beställning av reservdelar:
Maskintyp
•
Maskinens artikel-nr.
•
Maskinens ident-nr.
•
Reservdelsnummer för erforderlig reservdel
•
Aktuella priser och ytterligare information fi nns på
www.isc-gmbh.info
11. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk,
torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn.
Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5
och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpackningen.
10. Instruktioner för miljöskydd /
avfallshantering
När maskinen ska skrotas måste den avfallshanteras enligt gällande föreskrifter. Kapa nätkabeln
för att utesluta att maskinen används av andra
personer. Kasta inte maskinen i hushållssoporna
utan lämna in den till ett insamlingsställe för elskrot. Tänk på att skydda miljön! Hör efter med din
kommun som kan informera dig om adresser och
öppettider. Lämna även in förpackningsmaterial
och skrotade tillbehörsdelar till behöriga insamlingsställen.
Tänk på att slå ifrån maskinen och dra ut stickkontakten innan du börjar söka efter fel.
I tabellen nedan visas en del störningssymptom samt beskrivningar för att åtgärda dessa störningar om
maskinen inte fungerar på rätt sätt. Kontakta din serviceverkstad om du inte kan lokalisera och åtgärda
problemet.
Orsak Störning Åtgärder
Kedjesågen fungerar inte
Korta avbrott
uppstår medan kedjesågen kör
Sågkedjan är torr- Ingen olja i tanken
Kedjebromsen fungerar inte
Kedjan/svärdet blir
hett
Kedjesågen rycker,
vibrerar eller sågar
dåligt
- Rekylbromsen har löst ut
- Ingen strömförsörjning
- Vägguttaget är defekt
- Förlängningskabeln är skadad
- Säkringen är defekt
- Elkabeln är skadad
- Extern glappkontakt
- Intern glappkontakt
- Strömbrytaren är defekt
- Avluftningen i oljetanklocket är tilltäppt
- Oljeutloppskanalen är tilltäppt
- Problem med kopplingsmekanismen i det främre handskyddet
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg
källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning:
Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats
in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även
utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
Produkten uppfyller kraven i EN 61000-3-11 och är underkastad särskilda anslutningsvillkor. Detta
•
betyder att produkten inte får anslutas till valfria anslutningspunkter.
Vid bristfälliga villkor i elnätet kan maskinen orsaka temporära spänningsvariationer.
•
Produkten får endast användas vid anslutningspunkter som
•
a) inte överskrider en max. tillåten nätimpedans Z sys på 0,3 Ω eller
b) vars nät har en kontinuerlig strömbelastbarhet på minst 100 A för varje fas.
I din egenskap som användare måste du säkerställa, vid behov i samråd med elbolaget, att anslut-
•
ningspunkten där produkten ska användas uppfyller ett av ovan nämnda villkor a) eller b).
I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa partners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara-
tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.
Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att
följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
KategoriExempel
Slitagedelar*Svärd, kolborstar
Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar*Sågkedja
Delar som saknas
* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!
Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad
beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor:
Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
•
Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
•
Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
Bästa kund,
våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på
rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på
garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande
punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för avsikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor
reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter.
Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt
lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller tillverkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare.
Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om
produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella
verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av
felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart),
missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfaktorer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande
partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller
yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för
övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantitiden fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes.
Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs
inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid
börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hembesök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.iscgmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt
denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av
våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi eras. Om defekten i produkten täcks av våra garan-
titjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har
uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin
enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä
turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden
välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje /
nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi.
Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat
myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos
luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja
anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota
mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka
ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Turvallisuusmääräykset
Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät
oheistetusta vihkosesta.
Varoitus!
Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita ei
noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja,
tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki
turvallisuusmääräykset ja ohjeet myöhempää
tarvetta varten.
Laitteessa olevien merkkien selitys (kuva 27):
1. Lue käyttöohje
2. Käytä suojalaseja
3. Käytä kuulosuojuksia
4. Älä jätä laitetta sateeseen
5. Irroita pistoke heti sähköverkosta, jos johto
vahingoittuu tai se katkaistaan
6. Suurin leikkaussyvyys
v
: 13,5 m/s
u
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen
sisältö
2.1 Laitteen kuvaus (kuvat 1-2)
1. Tarttumaleuka
2. Etummainen kädensuoja
3. Etummainen kahva
4. Taempi kahva
5. Käynnistyksenesto
6. Päälle-/pois-katkaisin
7. Öljysäiliön kansi
8. Ketjupyörän suojus
9. Ketjupyörän suojuksen kiinnitysruuvi
10. Ketjunkiristysruuvi
11. Ketjuöljyn täyttömääränäyttö
12. Johdon vedonesto
13. Verkkojohto
14. Taempi kädensuoja
15. Teräkisko
16. Teräketju
17. Teräkiskon suojus
2.2 Toimituksen sisältö
Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen
avulla, että valmiste on täysimääräinen. Jos osia
puuttuu, ota viimeistään 5. arkipäivänä oston
jälkeen yhteyttä asiakaspalveluumme tai lähimpään toimivaltaiseen rakennustarvikeliikkeeseen
ja esitä vastaava ostotosite. Huomioi tässä myös
tämän ohjekirjan lopussa olevat takuumääräykset
ja takuusuoritustaulukko.
Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
•
sesta.
Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
•
kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty).
Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen.
•
Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje-
•
tusvaurioita.
Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
•
jan loppuun saakka.
Huomio!
Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten
leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovipusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä
uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
Alkuperäiskäyttöohje
•
Turvallisuusmääräykset
•
3. Määräysten mukainen käyttö
Ketjusaha on tarkoitettu puiden kaatamiseen sekä
runkojen, oksien, puupalkkien, lautojen yms. sahaamiseen ja sitä voidaan käyttää sekä poikittaisettä pitkittäisleikkauksiin. Se ei sovellu muiden
materiaalien kuin puun sahaamiseen.
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn
tarkoitukseen. Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö
ei ole määräysten mukaista. Kaikista tästä aiheutuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vastuussa laitteen omistaja/käyttäjä eikä suinkaan
sen valmistaja.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole
suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteollisuus- tai teollisuustarkoituksiin. Emme siksi ota
mitään vastuuta vaurioista, jos laitetta käytetään
Melu- ja tärinäarvot on mitattu standardin EN
60745 mukaisesti.
Äänen painetaso L
Mittausvirhe K
Äänen tehotaso L
Mittausvirhe K
Käytä kuulosuojuksia.
Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma kolmesta
suunnasta) mitattu standardin EN 60745 mukaisesti.
Kavha rasituksessa
Tärinänpäästöarvo a
Epävarmuus K = 1,5 m/s
Varoitus!
Ilmoitettu tärinän päästöarvo on mitattu normitetun koestusmenetelmän avulla ja se saattaa
muuttua, riippuen sähkötyökalun käyttötavasta
ja olosuhteista, ja poikkeustapauksissa ylittää
annetun arvon.
.......................... 84,5 dB(A)
pA
............................................3 dB
pA
.......................... 104,6 dB(A)
WA
...................................... 2,36 dB
WA
= 5,781 m/s
h
2
2
Rajoita melunpäästöt ja tärinä mahdollisimman vähäisiksi!
Käytä ainoastaan moitteettomia laitteita.
•
Huolla ja puhdista laite säännöllisesti.
•
Sovita työskentelytapasi laitteen mukaiseksi.
•
Älä ylikuormita laitetta.
•
Tarkastuta laite aina tarvittaessa.
•
Sammuta laite, kun sitä ei käytetä.
•
Käytä suojakäsineitä.
•
-1
5. Ennen käyttöönottoa
Tarkistakaa ennen käyttöönottoa, että tyyppikilven
tiedot täsmäävät verkkotietojen kanssa.
Vetäkää aina vahvavirtapistoke pistorasiasta,
쓑
ennen kuin suoritatte laitteen säätöjä.
Huomio! Liitä ketjusaha sähköverkkoon vasta sitten, kun se on koottu täydellisesti ja ketjunkireys
on säädetty. Käytä aina suojakäsineitä käsitellessäsi ketjusahaa, jotta vältät loukkaantumisen.
5.1 Teräkiskon ja teräketjun asennus
Pura kaikki osat huolellisesti pakkauksesta ja
•
tarkasta, että ne ovat täysilukuiset (kuva 2-3)
Irroita ketjupyörän suojuksen kiinnitysruuvi
•
(kuva 4)
Ota ketjupyörän suojus pois (kuva 5)
•
Pane ketju kuvan mukaisesti teräkiskon ym-
•
pärikiertävään uraan (kuva 6/kohta A)
Pane teräkisko ja ketju kuvan mukaisesti ket-
•
jusahan istukkaan (kuva 6). Johdata tällöon
ketju rällin (kuva 6/kohta B) ympäri.
Pane ketjupyörän suojus paikalleen ja kiinnitä
•
se kiinnitysruuvilla (kuva 7). Huomio! Kiristä
kiinnitysruuvi vasta ketjunkireyden säädön
(katso kohtaa 5.2) jälkeen lopullisesti kiinni.
Annettua tärinänpäästöarvoa voidaan käyttää
vertailutarkoituksiin verrattaessa yhtä sähkötyökalua toiseen samantyyppiseen työkaluun.
Ilomoitettua tärinänpäästöarvoa voidaan myös
käyttää hyväksi laadittaessa päästöjen vaikutuksen alustavaa arviointia.
aina verkkopistoke. Käytä aina suojakäsineitä
käsitellessäsi ketjusahaa, jotta vältät loukkaantumisen.
Löysennä ketjupyörän suojuksen kiinnitysru-
•
uvia muutama kierros (kuva 4)
Säädä ketjun kireys ketjun kiristysruuvilla
•
(kuva 8). Kääntö oikealle lisää ketjun kireyttä,
kääntö vasemmalle vähentää ketjun kireyttä.
Teräketju on kiristetty oikein, kun sitä voi
nostaa teräkiskon keskikohdalta n. 3-4 mm
verran (kuva 9).
Kiristä ketjupyörän suojuksen kiinnitysruuvi.
•
Huomio! Kaikkien ketjunnivelten tulee olla
kunnollisesti teräkiskon ohjausurassa.
Ohjeita ketjun kiristämiseen:
Teräketjun tulee olla kiristetty oikein, jotta turvallinen käyttö on taattu. Tunnistat parhaan kireyden
siitä, että teräketjua voi nostaa teräkiskon keskikohdalla 3-4 mm verran. Koska teräketju kuumenee sahattaessa ja siksi ketjun pituus muuttuu,
ole hyvä ja tarkasta ketjun kireys 10 minuutin
väliajoin ja korjaa säätöä tarvittaessa. Tämä on
erityisen tärkeää uusien teräketjujen kohdalla.
Löysennä teräketjua lopetettuasi työskentelyn,
koska se lyhenee jäähtyessään. Täten estät ketjun vahingoittumisen.
5.3 Teräketjun voitelu
Huomio! Ennen tarkistusta ja säätötoimia irroita
aina verkkopistoke. Käytä aina suojakäsineitä
käsitellessäsi ketjusahaa, jotta vältät loukkaantumisen.
Huomio! Älä koskaan käytä ketjua ilman teräketjuöljyä! Ketjusahan käyttö ilman teräketjuöljyä tai
jos öljymäärä on minimi-merkin (kuva 10/kohta B)
alapuolella johtaa ketjusahan vahingoittumiseen!
Huomio! Ota huomioon lämpötilaolosuhteet: Eri
ympäristölämpötilat vaativat voiteluaineita, joiden
viskositeetit poikkeavat suuresti toisistaan. Alhaisissa lämpötiloissa tarvitset ohutjuoksuisia öljyjä
(alhainen viskositeetti), jotta syntyvä voitelukerros
on riittävä. Jos käytät samaa öljyä kesällä, niin se
olisi jo korkeampien lämpötilojen vuoksi paljon
juoksevampaa. Tällöin voitelukalvo saattaa ervetä, ketju kuumenee liikaa ja saattaa vahingoittua.
Sen lisäksi voiteluöljy palaa ja aiheuttaa tarpeetonta ilmansaastumista.
Öljysäiliön täyttö:
Aseta teräketju tasaiselle pinnalle.
•
Puhdista öljysäiliön kannen (kuva 10/kohta A)
•
ympäristö ja avaa kansi sitten.
Täytä säiliö teräketjuöljyllä. Huolehdi siitä,
•
ettei säiliöön pääse likaa, joka saattaa tukkia
öljysuuttimen.
Sulje öljysäiliön kansi.
•
6. Käyttö
6.1 Liitäntä virtaverkkoon
Liitä verkkojohto soveliaaseen jatkojohtoon.
•
Tarkasta, että jatkojohto on riittävä ketjusahan
teholle.
Varmista jatkojohto kuvan 12 mukaisesti
•
vetovoimien ja epähuomiossa tapahtuneen
irroittamisen varalta.
Liitä jatkojohto määräysten mukaisesti asen-
Suosittelemme kirkasvärisen johdon (punaisen tai
keltaisen) käyttöä. Se vähentää vaaraa vahingoittaa johtoa epähuomiossa ketjusahalla.
6.2 Päälle-/pois-kytkentä
Käynnistys
Pidä ketjusahasta kiinni molemmat kädet kah-
•
voissa, kuten kuvassa 13 näytetään (peukalot
kahvan alapuolella).
Paina käynnistyssulkua (kuva 1/kohta 5) ja
•
pidä se alaspainettuna.
Käynnistä ketjusaha päälle-/pois-katkaisimel-
•
la. Sitten voit päästää käynnistyssulun jälleen
irti.
Sammutus
Päästä päälle-/pois-katkaisin (kuva 1/kohta 6)
jälleen irti.
Sisäänrakennettu jarru pysäyttää kiertävän teräketjun mitä lyhimmän ajan kuluessa. Irroita verkkopistoke aina kun keskeytät työskentelyn.
Huomio! Kanna sahaa ainoastaan etummaisesta
kahvasta! Jos kannat verkkoon liitettyä sahaa
vain taemmasta kahvasta, jossa kytkentälaitteet
ovat, voit epähuomiossa painaa samanaikaisesti
käynnistyssulkua ja päälle-/pois-katkaisinta ja
ketjusaha käynnistyy.
Moottori jarruttaa teräketjua heti kun päälle-/poiskatkaisin (kuva 1/kohta 6) on päästetty irti tai kun
virransyöttö on keskeytynyt. Täten vähennetään
jälkikäyvän ketjun aiheuttaman tapaturman vaaraa huomattavasti.
Ketjujarru
Ketjujarru on turvamekanismi, joka laukaistaan
etummaisen kädensuojan (kuva 1/kohta 2) kautta. Jos takapotku saa ketjusahan sinkoutumaan
taaksepäin, niin ketjujarru laukeaa ja pysäyttää
teräketjun alle 0,1 sekunnissa. Tarkasta ketjujarrun toiminta säännöllisesti. Käännä sitä varten
kädensuojus (kuva 1/kohta 2) eteenpäin ja käynnistä ketjusaha lyhyesti. Teräketju ei saa lähteä
käymään.
Vedä etummainen kädensuojus (kuva 1/kohta 2)
taakse, kunnes se lukittuu paikalleen ja irroittaa
ketjujarrun.
Huomio! Älä käytä sahaa, jos turvavarusteet
eivät toimi moitteettomasti. Älä yritä korjata turvallisuudelle tärkeitä suojalaitteita itse, vaan ota
yhteyttä asiakaspalveluumme tai yhtä pätevään
korjaamoon.
Kädensuojus
Etummainen kädensuojus (samalla ketjujarru)
(kuva 1/kohta 2) sekä taempi kädensuojus (kuva
2/kohta 14) suojaavat sormia teräketjun aiheuttamilta vammoilta, jos tämä sattuu katkeamaan
ylikuormituksen vuoksi.
7. Työskentely ketjusahalla
7.1 Valmistelutyöt
Tarkasta ennen joka käyttöä seuraavat kohdat,
jotta voit työskennellä turvallisesti:
Ketjusahan kunto
Tarkasta ennen työhön ryhtymistä, onko ketjusahan kotelossa, verkkojohdossa, teräketjussa tai
taräketjukiskossa vaurioita. Älä koskaan ryhdy
käyttämään aivan ilmeisen vahingoittunutta laitetta.
Öljysäiliö
Öljysäiliön täyttömäärä. Tarkasta myös työn aikana, että käytettävissä on aina riittävästi öljyä. Älä
koskaan käytä sahaa, jos siinä ei ole öljyä tai jos
öljymäärä on laskenut alle min-merkin (kuva 10/
kohta B), jotta vältät ketjusahan vahingoittumisen.
Yksi täyttö riittää keskimäärin 15 minuutin ajaksi,
riippuen tauoista ja rasituksesta.
Teräketju
Teräketjun kireys, leikkausterien kunto. Mitä
terävämpi teräketju on, sitä helpommin ja valvotummin voit käyttää ketjusahaa. Sama koskee
myös ketjun kireyttä. Tarkasta ketjun kireys myös
työn aikana 10 minuutin välein, jotta työskentelet
turvallisemmin! Erityisesti uusilla teräketjuilla on
taipumusta venyä enemmän.
Ketjujarru
Tarkasta ketjujarrun toiminta kuten luvussa „Turvavarusteet“ kuvataan, ja päästä se sitten irti.
Suojavaatetus
Käytä ehdottomasti tarkoituksenmukaista, vartaloa myötäilevää suojavaatetusta, kuten leikkaussuojahousuja, käsineitä ja turvajalkineita
Kuulosuojukset ja suojalasit.
Käytä puunkaato- ja metsätöissä aina ehdottomasti suojakypärää, joka on varustettu kuulo- ja
kasvosuojuksilla. Se suojaa alas putoavilta oksilta
ja takaisin piiskautuvilta latvuksilta.
7.2 Oikean menettelytavan selostus perusluontoisissa töissä
Puun kaataminen (kuvat 14-17)
Jos kaksi tai useampia henkilöitä leikkaa ja
kaataa puita samanaikaisesti, niin puita kaatavien
ja puita leikkaavien henkilöiden välimatkan tulee
olla vähintään kaksi kertaa kaadettavan puun pituus (kuva 14). Puita kaadettaessa tulee huolehtia
siitä, että muita henkilöitä ei uhkaa mikään vaara,
ei osuta sähkö- tai puhelinjohtoihin eikä aiheuteta
mitään aineellisia vahinkoja. Jos puu kuitenkin
koskettaa johtoihin, tulee heti ilmoittaa tästä asianosaiselle sähkölaitokselle.
Rinteessä suoritettavien sahaustöiden aikana tulee ketjusahan käyttäjän olla maastossa kaadettavan puun yläpuolella, koska puu pyörii tai luistaa
rinnettä alas kaatamisen jälkeen (kuva 15).
Ennen kaatamista täytyy suunnitella pakotie ja
raivata se tarvittaessa. Pakotien tulee viedä odotetusta kaatumislinjasta viistosti taaksepäin pois,
kuten kuvasta 16 näkyy (A = vaaravyöhyke, B =
kaatumissuunta, C = pakoalue).
Ennen kaatamista täytyy ottaa huomioon puun
luonnollinen kallistuminen, paksumpien oksien
asema ja tuulen suunta, jotta puun kaatumissuunta voidaan arvioida tarkemmin.
Poista lika, kivet, irralliset parkit, naulat, sinkilät ja
metallilangat puusta.
Kololeikkauksen teko (kuva 17)
Sahaa suorassa kulmassa kaatumissuuntaan
kolo (A), jonka syvyys on noin 1/3 puunrungon
halkaisijasta, kuten kuvassa 17 näytetään. Sahaa
ensin alempi vaakasuora kololeikkaus (1). Täten
vältät teräketjun tai teräkiskon juuttumisen kiinni
toista kololeikkausta tehtäessä.
Kaatoleikkauksen teko (kuva 17)
Tee kaatoleikkaus vähintään 50 mm vaakasuoran
kololeikkauksen yläpuolelle. Tee kaatoleikkaus (B)
samansuuntaiseksi vaakasuoraan kololeikkaukseen. Sahaa kaatoleikkaus vain niin syvään, että
siihen jää reuna (kaatolista) (D), joka voi toimia
saranana. Reuna estää puun kääntymisen ja kaatumisen väärään suuntaan. Älä sahaa reunaa läpi.
Kun kaatoleikkaus lähestyy reunaa, niin puun tulisi alkaa kaatua. Jos ilmenee, että puu ei mahdollisesti kaadu haluttuun kaatumissuuntaan (C) tai
se kallistuu taaksepäin ja teräketju juuttuu kiinni,
keskeytä kaatoleikkaus ja käytä puusta, muovista
tai alumiinista valmistettuja kiiloja avaamaan leikkaus ja kallistamaan puuta haluttuun kaatolinjaan.
Kun puu alkaa kaatua, ota ketjusaha pois leik-
kauksesta, sammuta se, laske se maahan ja poistu vaara-alueelta suunniteltua pakotietä käyttäen.
Varo putoavia oksia äläkä kompastu.
Oksiminen
Tällä tarkoitetaan oksien poisleikkaamista kaadetusta puusta. Oksiessasi jätä paksummat, alas
suuntautuvat oksat, jotka tukevat puuta, vielä
paikalleen, kunnes runko on sahattu osiin. Poista
pienemmät oksat kuvan 18 mukaan (A = leikkaussuunta oksittaessa, B = pidä poissa maasta! Jätä
runkoa tukevat oksat paikalleen, kunnes runko sahataan osiin) alhaalta ylös yhdellä leikkauksella.
Jos oksat ovat jännittyneinä, tulee ne sahata alhaalta ylöspäin, jotta saha ei juutu kiinni.
Puunrungon katkaisu
Tällä tarkoitetaan kaadetun puun osittamista palasiksi. Huolehdi tukevasta asennosta ja painosi jakautumisesta tasaisesti molemmille jaloille. Mikäli
mahdollista tulee runko tukea sen alle asetetuilla
oksilla, palkeilla tai kiiloilla. Seuraa yksinkertaisia
ohjeita helpompaa sahaamista varten.
Kun koko puunrunko makaa tasaisesti maassa,
kuten kuvassa 19 näytetään, sahataan se ylhäältä. Varo leikkaamasta sahalla maahan.
Jos puun rungon yksi pää lojuu maassa, kuten
kuvassa 20 näytetään, sahaa ensin 1/3 rungon
halkaisijasta alapuolelta (A) sälöilyn välttämiseksi.
Tee toinen leikkaus ylhäältä (2/3 halkaisijasta)
ensimmäisen leikkauksen korkeudella (B) (kiinnijuuttumisen välttämiseksi).
Jos puun rungon molemmat päät lojuvat maassa,
kuten kuvassa 21 näytetään, sahaa ensin 1/3 rungon halkaisijasta yläpuolelta sälöilyn välttämiseksi
(A). Tee toinen leikkaus alhaalta (2/3 halkaisijasta)
ensimmäisen leikkauksen korkeudella (B) (kiinnijuuttumisen välttämiseksi).
Rinteessä suoritettavien sahaustöiden aikana
seiso aina puunrungon yläpuolella, kuten kuvassa
15 näytetään. Jotta työ on täysin hallinnassa sahan läpimennessä, vähennä leikkauksen lopulla
puristuspainetta, irroittamatta tukevaa otettasi ketjusahan kahvoista. Huolehdi siitä, ettei teräketju
kosketa maahan.
Kun leikkaus on tehty valmiiksi, odota teräketjun
pysähtymiseen saakka, ennen kuin otat ketjusahan pois. Sammuta ketjusahan moottori aina
ennen kuin siirryt puulta toiselle.
Takapotkulla tarkoitetaan käyvän ketjusahan
äkillistä ylös- ja taaksepäin sinkoutumista. Syynä
on useimmiten työstökappaleeseen koskettaminen teräkiskon kärjellä tai teräketjun juuttuminen
kiinni.
Takapotkussa esiintyy yllättävän suuria voimia.
Siksi ketjusaha reagoi useimmiten hallitsemattomasti. Seurauksena on usein erittäin vaikeita
vammoja käyttäjälle tai läsnäolijoille. Erityisesti
sivuleikkauksissa, viisto- ja pitkittäisleikkauksissa
on takapotkun vaara erityisen suuri, koska tässä
ei voida käyttää tarttumaleukoja. Vältä siksi näitä
leikkauksia, mikäli mahdollista, ja työskentele erityisen varovasti, jos niitä ei voi välttää!
Takapotkun vaara on suurimmillaan, kun asetat
sahan työhön teräkiskon kärjen alueella, koska siinä on vipuvaikutus suurimmillaan (kuva 22). Aseta saha leikkaukseen siksi aina mahdollisimman
laakeasti lähelle tarttumaleukoja (kuva 23).
Huomio!
Huolehdi aina ketjun oikeasta kireydestä!
•
Käytä vain moitteettomia ketjusahoja!
•
Käytä työskennellessäsi vain määräysten mu-
•
kaisesti teroitettua teräketjua!
Älä koskaan sahaa olkapäitäsi korkeammalta!
•
Älä koskaan sahaa teräkiskon yläreunalla tai
•
kärjellä!
Pidä ketjusahasta aina tukevasti molemmin
•
käsin kiinni!
Käytä tarttumaleukoja hyväksesi vipupisteenä
•
aina kun se on mahdollista
Jännitteisen puun sahaaminen
Jännitteisen puun sahaamisessa tulee olla erikoisen varovainen! Jännitteellinen puu, jonka jännitys laukeaa sahauksessa, käyttäytyy toisinaan
täysin hallitsemattomasti. Tästä voi seurata erittäin vaikeita vammoja tai kuolema (kuvat 24-26).
Tällaisia töitä saavat suorittaa vain koulutetut ammattihenkilöt.
8. Verkkojohdon vaihtaminen
Kun tämän laitteen verkkojohto vahingoittuu sen
on korvattava joko valmistaja tai hänen asiakas-,
huolto- ja varaosapalvelunsa tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö, jotta vaaratilanteita ei
pääse syntymään.
9. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus
Huomio!
Irroita verkkopistoke ennen joka puhdistusta.
•
Älä missään tapauksessa upota laitetta puh-
•
distusta varten veteen tai muihin nesteisiin.
9.1 Puhdistus
Puhdista säännöllisin väliajoin kiristysme-
•
kanismi siten, että puhallat sen paineilmalla
puhtaaksi tai harjaat lian pois. Älä käytä puhdistukseen työkaluja.
Pidä kahvat öljyttöminä, jotta otteesi on aina
•
pitävä.
Puhdista laite tarvittaessa kostealla liinalla ja
•
tarvittaessa miedolla astianpesuaineella.
Jos ketjusahaa ei käytetä pitempään aikaan,
•
niin poista ketjuöljy säiliöstä. Pane teräketju ja
teräkisko lyhyeksi aikaa öljykylpyyn ja kiedo
ne sen jälkeen öljypaperiin.
9.2 Hiiliharjat
Jos kipinöitä syntyy ylettömästi, anna sähköalan
ammattihenkilön tarkastaa hiiliharjojen kunto.
Huomio! Hiiliharjojen vaihdon saa tehdä vain sähköalan ammattihenkilö.
9.3 Huolto
Teräketjun ja teräkiskon vaihto
Teräkisko täytyy vaihtaa uuteen, kun
teräkiskon ohjausura on kulunut loppuun.
•
teräkiskon nokkapyörä on vahingoittunut tai
•
kulunut.
Toimi tässä samoin kuin luvussa „Teräkiskon ja
teräketjun asennus“!
Tarkasta säännöllisin väliajoin automaattisen
ketjunvoitelun toiminta, jotta ehkäiset ylikuumenemisen ja siihen liittyvän teräkiskon ja teräketjun
vahingoittumisen. Tätä varten kohdista teräkiskon
kärki sileää pintaa (lautaa, sahattua puunrunkoa)
päin ja anna ketjusahan käydä.
Jos tässä esiintyy paksuntuva öljyjälki, niin automaattinen ketjunvoitelu toimii moitteettomasti. Jos
selvää öljyjälkeä ei havaita, lue vastaavat ohjeet
luvusta „Häiriönpoisto“! Jos nämäkään ohjeet
eivät auta, käänny asiakaspalvelumme tai yhtä
pätevän korjaamon puoleen.
Huomio! Älä kosketa tässä pintaa. Säilytä riittävä
turvallisuusvälimatka (n. 20 cm).
Teräketjun teroittaminen
Voit työskennellä ketjusahalla tehokkaasti vain
kun teräketju on hyväkuntoinen ja terävä. Se vähentää myös takapotkujen vaaraa.
Teräkdetju voidaan teroittaa jokaisessa alan
ammattiliikkeessä. Älä yritä teroittaa teräketjua
itse, jos sinulla ei ole sopivia työkaluja ja riittävää
kokemusta tässä asiassa.
9.4 Varaosatilaus:
Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot:
Laitteen tyyppi
•
Laitteen tuotenumero
•
Laitteen tunnusnumero
•
Tarvittavan varaosan varaosanumero.
•
Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoitteesta www.isc-gmbh.info
11. Säilytys
Säilytä laite ja sen varusteet valolta, kosteudelta
ja pakkaselta suojatussa tilassa poissa lasten
ulottuvilta. Paras säilytyslämpötila on 5°C ja 30°C
välillä. Säilytä sähkötyökalut alkuperäispakkauksissaan.
10. Ohjeita ympäristönsuojelua /
hävittämistä varten
Toimita laite määräysten mukaiseen hävityspisteeseen, kun sen elinikä on päättynyt. Ota verkkojohto pois väärinkäytön estämiseksi. Älä heitä
laitetta kotitalousjätteisiin, vaan toimita se ympäristön suojelemiseksi sähkölaitteiden keräyspisteeseen. Kunnanhallinnostasi saat mielellään
tietoja osoitteista ja aukioloajoista. Toimita myös
pakkausmateriaalit ja loppuun kuluneet lisävarusteosat niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin.
Ennen vianhakua sammuta laite ja irroita verkkopistoke.
Seuraavasta taulukosta löydät vikojen ominaisuuksia ja miten ne voi poistaa, jos koneesei ei työskentele
kunnolla. Jos et voi löytää ja poistaa ongelmaasi näillä ohjeilla, käänny teknisen asiakaspalvelun puoleen.
Syy Häiriö Poisto
Ketjusaha ei toimi- Takapotkujarru lauennut
- Ei virtaa
- Pistorasiassa vika
- Virran jatkojohto vahingoittunut
- Varoke viallinen
Ketjusaha toimii
pätkittäin
- Sähköjohto viallinen
- Ulkoinen löysä kontakti
- Sisäinen löysä kontakti
- Päälle-/pois-katkaisin
Teräketju kuiva- Ei öljyä säiliössä
- Öljysäiliön tulpan ilmanvaihto tukkeutunut
- Öljyn vuotokanava tukkeutunut
Ketjujarru ei toimi- Ongelma etummaisen kahvan kyt-
kentämekanismissa
Ketju/ohjauskisko
kuuma
- Ei öljyä säiliössä
- Öljysäiliön tulpan ilmanvaihto tukkeutunut
- Öljyn vuotokanava tukkeutunut
- Ketju tylstynyt
Ketjusaha nykii,
tärisee tai ei sahaa
- Ketjunkireys liian löysällä
- Ketju tylstynyt
oikein.
- Ketju on kulunut loppuun
- Teränhampaat näyttävät väärään
suuntaan
- Vedä kädensuojus takaisin asentoon
- Tarkasta sähköliitäntä.
- Kokeile muita virranlähteitä, vaihda
tarvittaessa
- Tarkasta johto, vaihda tarvitessa
uuteen
- Vaihda varoke
- Ota yhteyttä ammattikorjaamoon
- Ota yhteyttä ammattikorjaamoon
- Ota yhteyttä ammattikorjaamoon
- Ota yhteyttä ammattikorjaamoon
- Täytä lisää öljyä
- Puhdista öljytankin tulppa
- Avaa öljyn poisvirtauskanava
- Ota yhteyttä ammattikorjaamoon
- Täytä lisää öljyä
- Puhdista öljytankin tulppa
- Avaa öljyn poisvirtauskanava
- Anna teroittaa ketju tai vaihda uuteen
- Säädä ketjunjännite
- Anna teroittaa ketju tai vaihda uuteen
- Vaihda ketju uuteen
- Asenna teräketju uudelleen hampaat oikeaan suuntaan
Euroopan direktiivin 2012/19/EY loppuunkäytetyistä sähkö- ja elektronisista laitteista ja sen kansalliseksi laiksi muuntamisen mukaan tulee käytetyt sähkötyökalut koota erikseen ja toimittaa ne ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Kierrätysvaihtoehto takaisinlähetykselle:
Sähkölaitteen omistaja on velvoitettu laitteen palauttamisen vaihtoehtona vaikuttamaan siihen, että
hänen luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti. Loppuun käytetty laite voidaan tätä varten
luovuttaa myös keräyspisteeseen, joka suorittaa sen käytöstäpoiston kansallisten kierrätystalous- ja
jätehuoltolakien tarkoittamalla tavalla. Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apuvälineitä, joissa ei ole sähköosia.
Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monistaminen on sallittu ainoastaan iSC GmbH:n nimenomaisella luvalla.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
Tuote täyttää standardin EN 61000-3-11 asettamat vaatimukset ja sitä koskevat erityiset liitäntäeh-
•
dot. Tämä tarkoittaa sitä, että laitetta ei saa käyttää vapaasti valittavissa liitäntäkohdissa.
Laite saattaa aiheuttaa ohimeneviä jännitevaihteluita, jos verkko-olosuhteet ovat epäedulliset.
•
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan liitäntäkohdissa, joissa
•
a) suurinta sallittua verkkoimpedanssia Z sys = 0,3 Ω ei ylitetä, tai
b) verkon jatkuva jännitteenkestävyys on vähintään 100 A vaihetta kohti.
Käyttäjänä sinun tulee varmistaa, tarvittaessa tarkistamalla asia sähkölaitokseltasi, että se liitäntäsi,
•
jossa haluat käyttää laitetta, täyttää jommankumman yllämainituista vaatimuksista a) tai b).
Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kumppaneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalvelut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset.
Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että
seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.
LajiEsimerkki
Kuluvat osat*Teräkisko, hiiliharjat
Käyttömateriaali / käyttöosat*Teräketju
Puuttuvat osat
* ei välttämättä kuulu toimitukseen!
Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.
isc-gmbh.info. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin
kysymyksiin:
Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen?
•
Havaitsitko jotain erikoista ennen vian ilmenemistä (oireita ennen vikaa)?
•
Mikä mielestäsi on laitteessa vikana (pääasiallinen vika)?
Arvoisa asiakas,
tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi
moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme
myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat
määräykset:
1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts. luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä
tuotetta sen enempää pienteollisessa kuin muussakaan itsenäisessä ammatinharjoituksessa. Nämä
takuuehdot säätelevät täydentäviä takuusuorituksia, jotka allamainittu valmistaja lupaa uusien
laitteidensa ostajille lakimääräisen takuun lisäksi. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritusvaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset hankkimasi allamainitun valmistajan uuden laitteen
puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu
valintamme mukaan ainoastaan näiden laitteen vikojen korjaamiseen tai laitteen korvaamiseen uudella.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsityöläis- tai ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana
käytetty pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai siihen on kohdistunut näihin verrattavissa oleva rasitus.
3. Antamamme takuu ei kata näitä vaurioita:
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asiantuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (kuten esim. liitäntä
väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai
laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta.
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä
(esim. laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö), vieraiden
esineiden tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai pöly, kuljetusvauriot), väkivoiman käytöstä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot).
- laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat käytöstä johtuvasta, tavanomaisesta
tai muuten tavallisesta kulumisesta.
4. Takuuajan kesto on 24 kuukautta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää ennen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden
esittäminen takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan
pitenemiseen tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uudelleen alusta. Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja.
5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.isc-gmbh.info. Pidä uuden
laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meille lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnistamiseen
puuttuvat. Mikäli takuumme kattaa laitteen vian, asiakkaalle toimitetaan korjattu tai uusi laite viipymättä.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai
eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on
selostettu tämän käyttöohjeen asiakaspalvelutiedoissa.
Notifi ed Body: TÜV SÜD Product Service GmbHRidlerstraße 65, D-80339 München
Notifi ed Body No.: 0123
Reg. No.: M6A 17 03 24192 01786
X
2000/14/EC_2005/88/EC
X
Annex V
Annex VI
Noise: measured LWA = 104,6 dB (A); guaranteed LWA = 108 dB (A)
P = 2 kW; L/Ø = cm
Notifi ed Body:
2012/46/EU
Emission No.:
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующиепродукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
зазначенунижчевідповідністьвиробу
Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-13;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11; EN 62321
Landau/Isar, den 15.06.2018
First CE: 13 Archive-File/Record: NAPR005617
Art.-No.: 45.017.20 I.-No.: 11012 Documents registrar: Markus Jehl
Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar