Einhell GE-WS 18/35 Li, GE-WS 18/75 Li User guide (Solo)

GE-WS 18/35 Li GE-WS 18/75 Li
D Originalbetriebsanleitung
Akku-Drucksprühgerät
GB Original operating instructions
Cordless pressure sprayer
F Instructions d’origine
I Istruzioni per l’uso originali
Spruzzatore a pressione a batteria
DK/ Original betjeningsvejledning N Akku-tryksprøjte
S Original-bruksanvisning
Batteridriven tryckspruta
CZ Originální návod k obsluze
Akumulátorový tlakový postřikovač
SK Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový tlakový postrekovač
NL Originele handleiding
Accu druksproeier
SLO Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska tlačna škropilnica
H Eredeti használati utasítás
Akkumulátoros-nyomáspermetező
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Pulverizator sub presiune cu acu­mulator
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Συσκευή ψεκασμού πίεσης, με μπαταρία
P Manual de instruções original
Pulverizador de pressão sem fi o
HR/ Originalne upute za uporabu BIH Akumulatorski tlačna prskalica
RS Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorski uređaj za prskanje pod pritiskom
PL Instrukcją oryginalną
Akumulatorowy opryskiwacz ciśnieniowy
E Manual de instrucciones original
Pulverizador a presión inalámbrico
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Akku-paineruisku
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü ilaçlama pompası
EE Originaalkasutusjuhend
Akuga aiaprits
13
Art.-Nr.: 34.252.10 (Solo) I.-Nr.: 11019 Art.-Nr.: 34.252.20 (Solo) I.-Nr.: 11019
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 1Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 1 14.06.2022 14:16:5314.06.2022 14:16:53
1
32 1
4
69
7
8
12
9
10
11
5
1413
1615
2 3
- 2 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 2Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 2 14.06.2022 14:16:5514.06.2022 14:16:55
4a 4b
4c 5
5
C
6 7
CAB
- 3 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 3Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 3 14.06.2022 14:16:5914.06.2022 14:16:59
8 9
10 11
12 13
- 4 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 4Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 4 14.06.2022 14:17:0314.06.2022 14:17:03
14 15
1
16 17
3
18 19a
1
- 5 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 5Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 5 14.06.2022 14:17:1314.06.2022 14:17:13
19b 20
21
132
465
7 7a7b
- 6 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 6Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 6 14.06.2022 14:17:1814.06.2022 14:17:18
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si­cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin­weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die­se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an­dere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Erklärung der verwendeten Symbole (siehe Bild 21)
1. Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsri-
sikos Bedienungsanleitung lesen
2. Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzmaske.
3. Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
4. Vorsicht! Tragen Sie geeignete Schutz-
handschuhe!
5. Tragen Sie geeignetes festes Schuhwerk.
6. Nicht im Regen verwenden. Vor Nässe
schützen!
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Sie im beiliegenden Heftchen!
Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei­sungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung
der nachfolgenden Anweisungen können elekt­rischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet­zungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Eng anliegende, geeignete Kleidung tragen.
Bei Arbeiten über dem Kopf, ist eine flüssig­keitsdichte Kopfbedeckung zu tragen. Lassen Sie die Sprühgeräte nie in der Sonne
stehen. Versprühen Sie keine giftigen Sprühmittel.
Beachten Sie die Sicherheitsdatenblätter für chemische Stoffe und Zubereitung. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller. Halten Sie Dritte und Tiere während des
Sprühvorgangs fern.
D
Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt wer­den. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Das Gerät darf nicht von Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit unzurei­chendem Wissen oder Erfahrung benutzt werden, außer sie werden von einer für sie verantwortli­chen Person beaufsichtigt oder angeleitet.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Abb. 1-2)
1. Einstellbarer Sprühkopf
2. Sprührohr teleskopierbar
3. Arretiermutter
4. Sprührohr feststehend
5. Akku-Abdeckklappe
6. Auslösehebel
7. Pistolengri
8. Schlauch
9. Gurtbefestigung
10. Tankverschluss/Messbecher
11. Tragegri
12. Ein- Ausschalter
13. Sprühmittelbehälter
14. Motorgehäuse
15. Behälterverschluss
16. Trageriemen
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti­kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti­kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der An­leitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
- 7 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 7Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 7 14.06.2022 14:17:2114.06.2022 14:17:21
D
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er­stickungsgefahr!
Drucksprühgerät
Schlauch
Pistolengriff
Sprührohr
Trageriemen
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Drucksprühgerät dient ausschließlich zum Versprühen von folgenden Flüssigkeiten im Haus, Garten oder in Gewächshäusern:
Wasser
Pflanzenschutzmittel,
Unkrautvertilgungsmittel,
In Wasser gelöste natürliche Öle (z.B. Neem-
öl, Rapsöl) In Wasser gelöste Düngemittel
Zu sprühende Flüssigkeiten, vor allem in Wasser gelöste natürliche Öle, müssen eine wasser­ähnliche Konsistenz aufweisen. Zäher fl ießende Flüssigkeiten können nicht, oder nur mit einge­schränkter Leistung versprüht werden.
Es dürfen nur fl üssige Düngemittel, Unkrautver- tilgungsmittel und Pfl anzenschutzmittel (PSM) verwendet werden, die im Verwendungsland von der lokalen Zulassungsbehörde zugelassen sind. Für diese zugelassenen Mittel, sowie in Wasser gelöste natürliche Öle sind zum Zeitpunkt der Herstellung des Gerätes keine schädlichen Einwirkungen auf die verwendeten Werkstoff e be- kannt. Die Düngemittel, Pfl anzenschutzmittel und Unkrautvertilgungsmittel dürfen nur in den vom Sprühmittel-Hersteller angegebenen Konzentra­tionen versprüht werden. Im Zweifelsfall erkundi­gen Sie sich bitte beim Mittelhersteller.
Das Drucksprühgerät ist nicht geeignet im Le­bensmittelbereich und zum Versprühen von Sprühfl üssigkeiten über der zulässigen Betriebs-
temperatur von 40°C sowie von säurehaltigen, ät­zenden und brennbaren Flüssigkeiten mit einem Flammpunkt unter 55°C. Ebenso dürfen keine Imprägniermittel, Lacke, Lasuren, Fette, Mine­ralöle und synthetisch hergestellte Öle versprüht werden. Achtung! Zerstäubte brennbare Flüssigkeiten sind auch bei Flammpunkt über 55°C leicht ent­zündlich. Das Drucksprühgerät darf keinesfalls verwendet werden:
zur Abflammung
zur Lagerung von Flüssigkeiten
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus­gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge­mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie­ner und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand­werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Spannungsversorgung: ..........................18 V d.c.
Pumpentyp: ................................Membranpumpe
GE-WS 18/35 Li
Behälterfassungsvermögen ca.: .....................3,8 l
GE-WS 18/35 Li Füllmenge max.: ..................3,5 l
GE-WS 18/75 Li
Behälterfassungsvermögen ca.: .....................8,2 l
GE-WS 18/75 Li Füllmenge max.: ..................7,5 l
Durchfl ussmenge, V: .............................. 30-60 l/h
Sprühdruck: ................................. 2.5 bar (36 psi)
Optimaler Sprühabstand: ............................ 0,6 m
Restmenge: .................................................25 ml
Zulässige maximale Betriebstemperatur: .. + 40°C Sprührohrlänge mit Anschluss/Düse min. – max.:
...................................................... 33 cm – 50 cm
GE-WS 18/35 Li Gewicht mit Zubehör
(ohne Akku): .............................................2,26 kg
GE-WS 18/75 Li Gewicht mit Zubehör
(ohne Akku): .............................................2,40 kg
- 8 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 8Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 8 14.06.2022 14:17:2114.06.2022 14:17:21
D
Achtung!
Das Gerät wird ohne Akkus und ohne Ladegerät geliefert und darf nur mit den Li-Ion Akkus der Power-X-Change Serie verwendet werden!
Die Li-Ion Akkus der Power-X-Change Serie dür­fen nur mit dem Power-X-Charger geladen werden.
Gefahr! Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent­sprechend EN 60745 ermittelt.
Schalldruckpegel LpA .............................. 83 dB(A)
Unsicherheit K Schallleistungspegel L Unsicherheit K
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.
Handgri
Schwingungsemissionswert a Unsicherheit K = 1,5 m/s
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektro­werkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissionswerte kön­nen auch zu einer vorläufi gen Einschätzung der Belastung verwendet werden.
Warnung:
Die Schwingungs- und Geräuschemissionen kön­nen während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abwei­chen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-
ßig. Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-
prüfen.
............................................ 3 dB
pA
WA
........................ 94 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
2
= 1,57 m/s
h
2
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird. Tragen Sie Handschuhe.
Vorsicht! Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete Schutzmaske getragen wird.
2. Kontakt mit gefährlichen Stoff en. Sprühmate- rialien können schädlich sein, wenn sie ein­geatmet, verschluckt werden oder in Kontakt mit Haut oder Augen geraten. Befolgen Sie die Anweisungen und tragen Sie geeignete Schutzausrüstung.
5. Vor Inbetriebnahme
Warnung! Vor jeder Montagearbeit sind das Ge-
rät auszuschalten und der Akku zu entfernen.
5.1 Montage von Sprührohr und Schlauch
1. Schrauben Sie das Sprührohr an den Pisto­lengriff (Abb. 3).
2. Stecken Sie den Schlauch an den Pistolen­griff (Abb. 4a) und schrauben Sie ihn mit der Befestigungsmutter fest (Abb. 4b).
3. Verbinden Sie das andere Ende des Schlau­ches mit dem Gehäuse und schrauben Sie ihn mit der Befestigungsmutter fest (Abb. 4c).
Hinweis! Überprüfen Sie unbedingt die Schlauchverbindungen. Eventuelle Undichtigkei­ten sind sofort zu beseitigen und das Gerät ist bis dahin nicht mehr zu benutzen.
5.2 Schultergurt montieren und anlegen
1. Haken Sie die Enden des Schultergurts in die Gurtbefestigung (Abb. 1 / Pos. 9) ein.
2. Legen Sie den Schultergurt über die Schulter.
3. Stellen Sie die Gurtlänge so ein, dass sich die Gurthalterung auf Hüfthöhe befi ndet und für Sie ein ermüdungsfreies Arbeiten möglich ist.
5.3 Montage des Akkus
Hinweise:
Das Gerät wird ohne Akku und ohne Ladege-
rät geliefert!
- 9 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 9Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 9 14.06.2022 14:17:2114.06.2022 14:17:21
D
Die Abdeckklappe schließt selbständig und
wird durch Magnete zugehalten.
Öff nen und halten Sie die Abdeckklappe (Abb.5 / Pos. 5). Schieben Sie den Akku in die dafür vorgesehene Akkuaufnahme. Achten Sie auf das Einrasten der Rasttaste (Abb. 5 / Pos. C) sobald der Akku vollständig eingeschoben ist. Der Ausbau des Akkus erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
5.4 Laden des Akkus
1. Akku-Pack aus dem Gerät nehmen. Dazu die Rasttaste drücken (Abb.5/Pos.C).
2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhan­denen Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in die Steckdose. Die grüne LED beginnt zu blinken.
3. Stecken Sie den Akku auf das Ladegerät.
4. Unter Punkt „Anzeige Ladegerät“ fi nden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät.
Während des Ladens kann sich der Akku etwas erwärmen. Dies ist jedoch normal. Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sie bitte,
ob an der Steckdose die Netzspannung vor-
handen ist ob ein einwandfreier Kontakt an den Lade-
kontakten vorhanden ist.
Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie,
das Ladegerät
und den Akku-Pack
an unseren Kundendienst zu senden.
Für einen fachgerechten Versand kontaktie­ren Sie bitte unseren Kundendienst oder die Verkaufsstelle, bei der das Gerät erworben wurde.
Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese ein­zeln in Kunststoff beutel verpackt werden, um Kurzschlüsse und Brand zu vermeiden!
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku­Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederauf­ladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Geräts nachlässt. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem
Defekt des Akku-Packs!
5.5 Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 7)
Drücken Sie auf den Schalter für Akku-Kapazi­tätsanzeige (Pos. A). Die Akku-Kapazitätsanzeige (Pos. B) signalisiert ihnen den Ladezustand des Akkus anhand von 3 LED’s.
Alle 3 LED‘s leuchten:
Der Akku ist voll aufgeladen.
2 oder 1 LED(‘s) leuchten
Der Akku verfügt über ausreichende Restladung.
1 LED blinkt:
Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.
Alle LED’s blinken:
Die Temperatur des Akkus ist unterschritten. Ent­fernen Sie den Akku vom Gerät und lassen Sie den Akku einen Tag bei Raumtemperatur liegen. Tritt der Fehler wieder auf, so wurde der Akku tie­fentladen und ist defekt. Entfernen Sie den Akku vom Gerät. Ein defekter Akku darf nicht mehr ver­wendet bzw. geladen werden.
5.6 Sprühmittel ansetzen und Behälter befül­len
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku.
Hinweise:
Sprühmittel immer nach den Anweisungen
des Mittelherstellers herstellen. Die Menge ist nach dem tatsächlichen Bedarf zu wählen. Sprühmittel müssen eine wasserähnliche
Konsistenz aufweisen. GE-WS 18/35 Li: Der Sprühmittelbehälter
kann mit maximal 3,5 Liter Flüssigkeit befüllt werden. GE-WS 18/75 Li: Der Sprühmittelbehälter
kann mit maximal 7,5 Liter Flüssigkeit befüllt werden. Pflanzenschutzmittel niemals in Wohnräu-
men, Stallungen oder Lagerräumen für Le­bens- und Futtermittel sondern ausschließlich im Freien ansetzen. Sprühmittel können in einem separaten Be-
hälter angesetzt und gut vorgemischt und an­schließend in den Behälter des Drucksprüh­gerätes füllen. Bei der Anwendung von Sprühmitteln, die
aus pflanzlichen Präparaten angesetzt sind, müssen diese Flüssigkeiten vor dem Einfüllen gefiltert werden.
- 10 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 10Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 10 14.06.2022 14:17:2214.06.2022 14:17:22
D
Reinigen Sie das Gerät unmittelbar nach
jeder Benutzung. Nur so bleiben die flüssig­keitsführenden Bauteile des Gerätes sauber und verkleben nicht. Verklebte Bauteile kön­nen zum Defekt führen.
1. Stellen Sie das Drucksprühgerät auf eine ebene Fläche. Entfernen Sie den Tankver­schluss (Abb. 8 / Pos.10). Dieser dient gleich­zeitig als Messbecher.
2. Füllen Sie die vom Mittelhersteller vorge­gebene Menge Flüssigkeit (z.B. Wasser) in den Sprühmittelbehälter (Abb. 9). Sofern das Sprühmittel noch nicht sprühfertig angesetzt wurde, fügen Sie anschließend die abgemes­sene Menge Wirkstoff konzentrat hinzu und verschließen Sie den Behälter sorgfältig.
3. Mischen Sie, falls noch nicht geschehen, durch Schütteln des Drucksprühgerätes das Wirkstoff konzentrat mit dem z.B. Wasser.
4. Bringen Sie am Sprühmittelbehälter die Be­zeichnung des verwendeten Sprühmittels an (Abb. 10)
6. Bedienung
6.1 Einschalten
Nach Einsetzen des Akkus schalten Sie das Gerät mit dem Ein- Ausschalter ein - Schalterpo­sition „I“ (Abb. 11).
6.2 Ausschalten
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein- Ausschalter aus - Schalterposition „0“ (Abb. 11).
6.3 Sprühen
WARNUNG!
Beachten Sie das beiliegende Heftchen mit den Sicherheitshinweisen.
Sprühen Sie mit nicht zu breitem Strahl direkt
auf die Pflanzen oder andere Objekte. Beim Drücken des Auslösehebels am Pis-
tolengriff können plötzlich Rückstoßkräfte auftreten und das Sprührohr kann im ungüns­tigen Fall in Körperrichtung zeigen. Halten Sie den Pistolengriff immer fest. Sie können beim Sprühen das Sprührohr
wie in Abbildung 1 gezeigt in der Halterung belassen oder aus der Halterung in die Hand nehmen.
6.3.1 Sprühen ein/aus
Zum Sprühen den Auslösehebel am Pistolen-
griff drücken (Abb. 12). Nach loslassen des Auslösehebels stoppt der
Sprühstahl. Wird der Auslösehebel gedrückt und an-
schließend nach vorne geschoben (Abb. 13), so ist der Auslösehebel arretiert. Das Gerät sprüht solange, bis der Auslöseheben wieder nach hinten gezogen und losgelassen wird.
Hinweise!
1. Befi ndet sich in der integrierten Pumpe keine oder zu wenig Sprühfl üssigkeit, läuft die Pum- pe nach einschalten des Gerätes. Drücken Sie den Auslösehebel am Pistolengriff meh- rere Sekunden. Die Pumpe füllt sich, Sprüh­mittel wird unregelmäßig ausgestoßen. Wird das Sprühmittel gleichmäßig ausgestoßen, schaltet die Pumpe nach Loslassen des Aus­lösehebels ab und beim Drücken des Hebels wieder ein.
2. Befi ndet sich im Sprühmittelbehälter eine zu geringe Sprühmittelmenge, saugt die Pumpe zu wenig Sprühfl üssigkeit (vgl. 1.) und läuft nach Loslassen des Auslösehebels weiter. Füllen Sie Sprühmittel nach (s. Kapitel 5.6).
6.3.2 Sprühstrahl einstellen
An der Düse kann der Sprühstrahl von punktför­mig bis fächerförmig (feiner Sprühnebel) für eine größere Fläche eingestellt werden.
1. Unterbrechen Sie den Sprühvorgang.
2. Drehen Sie den einstellbaren Sprühkopf entgegen dem Uhrzeigersinn, so erhalten Sie einen schmaleren bis punktförmigen Sprüh­strahl (Abb. 14 / Pos. 1).
3. Drehen Sie den einstellbaren Sprühkopf im Uhrzeigersinn, so erhalten Sie einen breiteren Sprühstrahl (Abb. 14 / Pos. 1).
6.3.3 Sprührohr verlängern
1. Lösen Sie die Arretiermutter (Abb. 15 / Pos. 3) durch drehen entgegen dem Uhrzeigersinn.
2. Ziehen Sie das Teleskoprohr nach außen um die gewünschte Länge einzustellen (Abb. 16).
3. Drehen Sie die Arretiermutter (Abb. 15 / Pos.
3) im Uhrzeigersinn wieder fest.
6.4 Transport
Transportieren Sie das Gerät am Handgriff (Abb. 1 / Pos. 11) oder mit dem Trageriemen (Abb. 1 / Pos. 16).
- 11 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 11Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 11 14.06.2022 14:17:2214.06.2022 14:17:22
D
7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Akku. Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit brennbaren Lösungsmitteln.
7.1 Reinigung (außen)
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz­frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reini­gungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerätein­nere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
7.2 Behälter innen reinigen
Nach jedem Gebrauch ist das Gerät zu reinigen und der Behälter im geöff neten Zustand trocknen zu lassen. Beachten Sie dazu die Reinigungshin­weise der Gebrauchsanleitung des verwendeten Spritzmittels und auch diese Anleitung. Im Gerät verbleibende Restmengen sind über die Einfüllöff nung aus dem Behälter zu entfer- nen und für spätere Anwendungen zwischen zu lagern oder nach den geltenden Vorschriften zu entsorgen.
1. Klappen Sie die Behälterverschlüsse (Abb.
1 / Pos. 15) nach oben und heben Sie das Motorteil vom Behälter ab (Abb. 17).
2. Entleeren Sie den Behälter vollständig.
3. Füllen Sie den leeren Behälter mit etwa 2 Li-
ter klarem Wasser auf.
4. Setzen Sie das Motorteil wieder auf den
Behälter und verschließen Sie den Behälter indem Sie die Behälterverschlüsse am Motor­teil einhaken und nach unten klappen.
5. Schütteln Sie das Drucksprühgerät mehrmals
kräftig.
6. Verspritzen Sie den Inhalt auf die zuvor be-
handelte oder ausgesparte Restfl äche.
7. Wiederholen Sie diesen Vorgang.
8. Der Behälter kann jetzt, wie zuvor beschrie-
ben, über die Einfüllöff nung restlos entleert
werden.
9. Lassen Sie den Behälter vollständig aus­trocknen bevor Sie ihn wieder am Motorteil befestigen.
7.3 Düse und einstellbaren Sprühkopf reini­gen
Sollten sich in der Düse Fremdkörper abgelagert haben und die Düse verstopft sein, reinigen Sie diese wie folgt (niemals mit dem Mund ausbla­sen):
1. Drehen Sie den einstellbaren Sprühkopf ent­gegen dem Uhrzeigersinn komplett ab (Abb.
18).
2. Reinigen Sie die freigelegte Düse (Abb. 19a) und auch das Loch im Sprühkopf (Abb. 19b) mit einem dünnen Draht von Rückständen.
3. Spülen Sie Düse und Sprühkopf mit klarem Wasser.
4. Lassen Sie Düse und Sprühkopf trocknen.
7.4 Filtereinsatz im Handgriff reinigen (Abb. 20)
Reinigen Sie den Filtereinsatz im Handgriff min- destens einmal jährlich, am günstigsten nach der Winterpause, oder bei Störungen (siehe Punkt
10). Gehen Sie wie folgt vor:
1. Schrauben Sie die Überwurfmutter (Pos. 7a) am Handgriff (Pos. 7) ab.
2. Ziehen Sie den Filter (Pos. 7b) aus dem Handgriff (Pos. 7) heraus und reinigen Sie ihn mit einer Bürste im klaren Wasser.
3. Setzen Sie den Filter (Pos. 7b) wieder ein.
4. Schrauben Sie die Überwurfmutter (Pos. 7a) am Handgriff (Pos. 7) fest.
7.5 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
7.6 Ersatzteil- und Zubehörbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An­gaben gemacht werden:
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils
Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com
- 12 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 12Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 12 14.06.2022 14:17:2214.06.2022 14:17:22
D
8. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa­ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge- hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
10. Fehlersuchplan
9. Lagerung und Transport
9.1 Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
Lagern Sie nur vollständig gesäuberte und tro­ckene Geräte.
9.2 Transport
Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen
Sie den Akku. Bringen Sie, falls vorhanden, Transport-
schutzvorrichtungen an. Schützen Sie das Gerät gegen Schäden und
starke Vibrationen, die insbesondere beim Transport in Fahrzeugen auftreten. Sichern Sie das Gerät gegen Verrutschen
und Kippen. Die Sprühlanze kann in der Halterung (Abb.
1) aufbewahrt werden.
Fehler Mögliche Ursache Beseitigung
Motor läuft nicht a) Gerät nicht eingeschaltet
b) Anschlüsse am Motor gelöst
c) Akku nicht korrekt eingesteckt
Trotz gefülltem Tank sprüht das Gerät nicht oder mit gerin­ger Leistung
Zuviel Sprühnebel a) Abstand zum Objekt zu groß
Motor stoppt plötz­lich
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 13Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 13 14.06.2022 14:17:2314.06.2022 14:17:23
a) Düse ganz oder teilweise verstopft b) Filtereinsatz im Handgriff ganz oder teil-
weise verschmutzt
c) Flüssigkeit zu dickfl üssig und deshalb
ungeeignet
b) Sprühbreite zu groß
Akku leer Geladenen Akku einsetzen (sie-
- 13 -
a) Ein- Ausschalter auf „I“ stel-
len (siehe Punkt 6.)
b) Durch Kundendienstwerkstatt
prüfen lassen
c) Akku entfernen und neu ein-
stecken (siehe Punkt 5.)
a) Düse reinigen (siehe 7.2) b) Filtereinsatz reinigen (siehe
Punkt 7.4)
c) Flüssigkeit entfernen, Ge-
rät und Behälter reinigen (siehe Punkt 7.)
a) Sprühabstand verringern b) Sprühbreite verringern (siehe Punkt 6.3.2)
he Punkt 5.3)
11. Anzeige Ladegerät
D
Anzeigestatus
Rote LED Grüne LED
Bedeutung und Maßnahme
Aus Blinkt Betriebsbereitschaft
Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät
An Aus Laden
Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
Aus An Der Akku ist aufgeladen und einsatzbereit. (READY TO GO)
Danach wird bis zur vollständigen Ladung auf eine Schonladung um­geschaltet. Lassen Sie hierzu den Akku etwa 15 min. länger am Ladegerät.
Maßnahme:
Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Lade­gerät vom Netz.
Blinkt Aus Anpassungsladung
Das Ladegerät befi ndet sich im Modus für schonende Ladung. Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit. Dies kann folgende Ursachen haben:
- Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen.
- Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10° C und 45° C.
Maßnahme:
Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der Akku kann trotzdem weiter geladen werden.
Blinkt Blinkt Fehler
Ladevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt.
Maßnahme:
Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden. Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
An An Temperaturstörung
Der Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt (unter 0° C)
Maßnahme:
Entnehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20° C) auf.
- 14 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 14Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 14 14.06.2022 14:17:2314.06.2022 14:17:23
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge­rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt­schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung, dass Akkus und Leuchtmittel (z. B. Glühbirne) dem Gerät ent­nommen werden.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
- 15 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 15Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 15 14.06.2022 14:17:2314.06.2022 14:17:23
D
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service­Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service­Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate­rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Düse Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu­melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
- 16 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 16Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 16 14.06.2022 14:17:2414.06.2022 14:17:24
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo­nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean­sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen, die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan­tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu­en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be­schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe­trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach­gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim­mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über­lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü­che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga­rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort­Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos­sen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service­adresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge­mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Einhell Service · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 17 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 17Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 17 14.06.2022 14:17:2414.06.2022 14:17:24
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
LIEBE MÖGLICHMACHER,
wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen zu Ihrem Produk t zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Techniker team, bis zu 10 Jahre Ersatzteilverfüg­barkeit, 24 Stunden Versandser vice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein fl ächendeckendes Service-Partnernetz.
Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind viele unserer ver fügbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichbar – rund um die Uhr, sieben Tage die Woche.
ERSATZTEILE
PREIS­INFORMATIONEN
GARANTIEVER­LÄNGERUNGEN
Einhell Service
Eschenstraße 6 944 05 Landau an der Isar
ZUBEHÖR
VERFÜGBARKEITEN
REPARATUR­SERVICE
Telefon: 09951 - 959 20 00 Telefax: 09951 - 959 1700 E-Mail: Service-DE@Einhell.com
Wir freuen uns auf Ihren Besuch unter
PRODUKT­INFORMATIONEN
TRACK & TR ACE
SERVICE-STELLEN VOR ORT
Einhell-Service.com
>>>
- 18 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 18Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 18 14.06.2022 14:17:2414.06.2022 14:17:24
GB
Danger!
When using the equipment, a few safety pre­cautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the in­formation is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.
Explanation of the symbols used (see Fig. 21)
1. Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury.
2. Caution! Wear a protective mask.
3. Caution! Wear safety goggles.
4. Caution! Wear suitable protective gloves!
5. Wear suitable sturdy shoes.
6. Do not use in the rain. Protect from the
damp!
1. Safety regulations
The corresponding safety information can be found in the enclosed booklet.
Warning! Read all the safety information, instructions, illustrations and technical data provided on or with this power tool. Failure to adhere to the
following instructions may result in electric shock, re and/or serious injury.
Keep all the safety information and instruc­tions in a safe place for future use.
Wear suitable, close-fitting clothing. Wear an
impermeable head covering when working overhead. Never leave the sprayer standing in the sun.
Do not spray any toxic substances. Note the
safety data sheets for chemical substances and preparation. Contact the manufacturer if in doubt. Keep away from third parties and animals
while spraying.
Children are not allowed to use this equipment. Children should be supervised so that they do not play with the equipment. Children are not allowed to carry out cleaning or maintenance. This equip­ment is not allowed to be used by people with li­mited physical, sensory or mental capacities or by
those with insuffi cient knowledge or experience unless they are supervised or instructed by a per­son who is responsible for them.
2. Layout and items supplied
2.1 Layout (Fig. 1-2)
1. Adjustable spray head
2. Telescopic spray tube
3. Locking nut
4. Fixed spray tube
5. Battery cover fl ap
6. Release lever
7. Spray gun handle
8. Hose
9. Strap fi xture
10. Tank cap/measuring jug
11. Carry-handle
12. On/Off switch
13. Spray container
14. Motor housing
15. Container cap
16. Carrying strap
2.2 Items supplied
Please check that the article is complete as specifi ed in the scope of delivery. If parts are missing, please contact our service center or the sales outlet where you made your purchase at the latest within 5 working days after purchasing the product and upon presentation of a valid bill of purchase. Also, refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions.
Open the packaging and take out the equip-
ment with care. Remove the packaging material and any
packaging and/or transportation braces (if available). Check to see if all items are supplied.
Inspect the equipment and accessories for
transport damage. If possible, please keep the packaging until
the end of the guarantee period.
Danger! The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suff ocating!
Pressure sprayer
Hose
- 19 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 19Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 19 14.06.2022 14:17:4014.06.2022 14:17:40
GB
Spray gun handle
Spray tube
Carrying strap
Original operating instructions
Safety information
3. Intended use
The pressure sprayer is designed exclusively for spraying the following liquids at home, in the gar­den or in greenhouses:
Water
Pesticides
Weedkillers
Natural oils dissolved in water (e.g..neem oil,
rapeseed oil) Fertilizers dissolved in water
Liquids to be sprayed, particularly natural oils dis­solved in water, must have a water-like consisten­cy. Liquids of greater viscosity cannot be sprayed, or only with lesser power.
Only liquid fertilizers, weedkillers and pesticides that are approved by the local licensing autho­rity in the country of use may be sprayed. At the time of manufacture, no harmful eff ects on the materials used are known to be caused by these approved substances or natural oils dissolved in water. The fertilizers, pesticides and weedkillers are only allowed to be sprayed in the concentra­tions specifi ed by the manufacturer of the spray solutions. If in doubt, please contact the relevant manufacturer.
case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or inju­ries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been de­signed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.
4. Technical data
Power supply: ......................................... 18 V DC
Pump type: .............................. Membrane pump
GE-WS 18/35 Li
Container capacity approx.: ..........................3.8 l
GE-WS 18/35 Li fi lling quantity max.: ............3.5 l
GE-WS 18/75 Li
Container capacity approx.: ..........................8.2 l
GE-WS 18/75 Li fi lling quantity max.: ............7.5 l
Flow rate, V: ........................................... 30-60 l/h
Spray pressure: ........................... 2.5 bar (36 psi)
Optimal spray distance: .............................. 0.6 m
Residual quantity: ........................................25 ml
Maximum permitted operating temperature: .......
................................................................. + 40 °C
Spray tube length with connection/nozzle min. –
max.: ........................................... 33 cm – 50 cm
GE-WS 18/35 Li weight with accessories (excl.
battery): ....................................................2.26 kg
GE-WS 18/75 Li weight with accessories (excl.
battery): ....................................................2.40 kg
The pressure sprayer is not designed to be used with foodstuff s or to spray liquids that exceed the maximum permitted operating temperature of 40°C. Similarly, it is prohibited to spray acidic, caustic and fl ammable liquids whose fl ash point is below 55 °C. Similarly it is prohibited to spray any impregnating agents, paints, varnishes, greases, mineral oils and synthetically manufactured oils.
Important! Atomized fl ammable liquids with a ash point in excess of 55 °C are also highly com-
bustible.
Never use the pressure sprayer
as a flame gun
for storing liquids
The equipment is to be used only for its prescri­bed purpose. Any other use is deemed to be a
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 20Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 20 14.06.2022 14:17:4014.06.2022 14:17:40
Important!
The equipment is supplied without batteries and without a charger and is allowed to be used only with the lithium-ion batteries of the Power-X­Change series!
The lithium-ion batteries of the Power-X-Change series are allowed to be charged only with the Power-X-Charger.
Danger! Sound and vibration
Sound and vibration values were measured in accordance with EN 60745.
L
sound pressure level ........................ 83 dB(A)
pA
K
uncertainty .............................................3 dB
pA
sound power level ........................... 94 dB(A)
L
WA
- 20 -
GB
KWA uncertainty .............................................3 dB
Total vibration values (vector sum of three direc­tions) determined in accordance with EN 60745.
Handle
Vibration emission value a K uncertainty = 1.5 m/s
The stated vibration emission levels and stated noise emission values were measured in ac­cordance with a set of standardized criteria and can be used to compare one power tool with another.
The stated vibration emission levels and stated noise emission values can also be used to make an initial assessment of exposure.
Warning:
The vibration and noise emission levels may vary from the level specifi ed during actual use, depen- ding on the way in which the power tool is used, especially the type of workpiece it is used for.
Keep the noise emissions and vibrations to a minimum.
Only use appliances which are in perfect wor-
king order. Service and clean the appliance regularly.
Adapt your working style to suit the appliance.
Do not overload the appliance.
Have the appliance serviced whenever ne-
cessary. Switch the appliance off when it is not in use.
Wear protective gloves.
Caution! Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with instructions, certain resi­dual risks cannot be rules out. The following hazards may arise in connection with the equipment’s construction and layout:
1. Lung damage if no suitable protective mask is used.
2. Contact with hazardous substances. Spray materials can be harmful if inhaled or swal­lowed or if allowed to come into contact with the skin or eyes. Follow the instructions and wear suitable protective equipment.
= 1.57 m/s
h
2
2
5. Before starting the equipment
Warning!
Switch the equipment off and remove the battery before carrying out any assembly work.
5.1 Assembling the spray tube and hose
1. Screw the spray tube onto the spray gun handle (Fig. 3).
2. Attach the hose to the spray gun handle (Fig. 4a) and screw it on tightly using the fastening nut (Fig. 4b).
3. Connect the other end of the hose to the housing and screw it on tightly using the fas­tening nut (Fig. 4c).
Important! Always check the hose connections. Any leaks must be remedied immediately and the equipment must not be used until this has been done.
5.2 Assembling and fi tting the shoulder strap
1. Hook the ends of the shoulder strap into the strap fi xture (Fig. 1/Item 9).
2. Slip the shoulder strap over your shoulder.
3. Adjust the length of the shoulder strap so that the strap attachment is at waist level and you can work without fatigue.
5.3 Installing the battery
Note:
The equipment is supplied without batteries
and without a charger. The cover flap closes by itself and is held in
position by magnets.
Open and hold the cover fl ap (Fig. 5/Item 5). Push the battery into the battery mount provided. Make sure that the pushlock button (Fig. 5/Item C) en­gages as soon as the battery has been pushed in all the way. To remove the battery, proceed in the reverse order.
5.4 Charging the battery
1. Take the battery pack out of the equipment. To do so, press the pushlock button. (Fig. 5/ Item C).
2. Check that your mains voltage is the same as that marked on the rating plate of the battery charger. Insert the power plug of the charger into the socket outlet. The green LED will then begin to fl ash.
3. Insert the battery pack into the charger.
4. In the section entitled „Charger indicator“ you will fi nd a table with an explanation of the LED
- 21 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 21Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 21 14.06.2022 14:17:4014.06.2022 14:17:40
GB
indicator on the charger. The battery pack can become a little warm during the charging. This is normal.
If the battery pack fails to charge, check:
whether there is voltage at the socket outlet
whether there is good contact at the charging
contacts
If the battery pack still fails to charge, send
the charger
and the battery pack
to our customer service center.
To ensure that items are properly packaged and delivered when you send them to us, please contact our customer service or the point of sale at which the equipment was purchased.
When shipping or disposing of batteries and cordless tools, always ensure that they are packed individually in plastic bags to prevent short circuits and fi res.
To ensure that the battery pack provides long ser­vice, you should take care to recharge it promptly. You must recharge the battery pack when you notice that the performance of the device drops. Never allow the battery pack to become fully di­scharged. This will cause it to develop a defect.
5.5 Battery charge level indicator (Fig. 7)
Press the button for the battery charge level indi­cator (Item A). The battery charge level indicator (Item B) shows the charge status of the battery using 3 LEDs.
All 3 LEDs are lit:
The battery is fully charged.
2 or 1 LED(s) are lit:
The battery has an adequate remaining charge.
5.6 Preparing spray solution and fi lling the container
Switch off the equipment and remove the battery.
Note:
Always follow the manufacturer’s instructions
when mixing spray solutions. Fill the tank only with the amount of solution you intend to use. Spray solution must have a water-like consis-
tency. GE-WS 18/35 Li: The spray container can be
filled with a maximum 3.5 liters of liquid. GE-WS 18/75 Li: The spray container can be
filled with a maximum 7.5 liters of liquid. Pesticides must only be prepared outdoors
and never in living quarters, stables, or sto­rage rooms for food and animal feed. Spray solutions can be prepared in a sepa-
rate container and mixed thoroughly before being filled into the container of the pressure sprayer. If you intend to use organic spray solutions,
they must be filtered prior to filling the sprayer. Clean the equipment immediately after each
use. This is the only way to keep the liquid­carrying parts clean and prevent clogging. Clogged components can lead to defects.
1. Place the pressure sprayer on a level surface. Remove the tank cap (Fig. 8/Item 10). This also serves as a measuring jug.
2. Pour the amount of liquid (e.g. water) spe­cifi ed by the solution manufacturer into the spray container (Fig. 9). If the spray solution has not been prepared ready for spraying, add the measured quantity of concentrated additive and close the container carefully.
3. If you have not already done so, mix the con­centrated additive with the water (or other liquid) by shaking the pressure sprayer.
4. Apply the label for the spray solution used to the spray container (Fig. 10).
1 LED fl ashes:
The battery is empty, recharge the battery.
All LEDs blink:
The battery temperature is too low. Remove the battery from the equipment, keep it at room tem­perature for one day. If the fault reoccurs, this me­ans that the rechargeable battery has undergone exhaustive discharge and is defective. Remove the battery from the equipment. Never use or charge a defective battery.
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 22Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 22 14.06.2022 14:17:4114.06.2022 14:17:41
6. Operation
6.1 Switching on
After inserting the battery, switch the equipment on by turning the On/Off switch to the “I” position (Fig. 11).
6.2 Switching o
Switch the equipment off by turning the On/O switch to the “0” position (Fig. 11).
- 22 -
GB
6.3 Spraying WARNING!
Note the attached leafl et with the safety instruc- tions.
Do not use a very wide jet when spraying
plants or other objects directly. When the trigger lever on the spray gun hand-
le is pressed, recoil forces can occur sud­denly, in the worst case scenario causing the spray tube to point towards the body. Always keep tight hold of the spray gun handle. When spraying, you can keep the spray tube
in the holder as shown in Fig. 1 or hold it in your hands instead.
6.3.1 Switching spraying on/o
To spray, press the trigger lever on the spray
gun handle (Fig. 12). The spray jet will stop when you let go of the
trigger lever. If the trigger lever is pressed and then pushed
forward (Fig. 13), this locks the lever. The equipment continues spraying until the trigger lever is pulled back again and released.
Notes!
1. If the integrated pump contains too little spray solution or none at all, it will run after the pressure sprayer is switched on. Press the trigger lever on the spray gun handle for se­veral seconds. The pump will fi ll up and spray solution will be ejected irregularly. Once the spray solution is ejected evenly, the pump will switch off upon releasing the trigger lever and will switch on again upon pressing the lever.
2. If there is too little spray solution in the spray solution container, the pump will suck in too little spray solution (see 1.) and will continue to run upon releasing the trigger lever. Top up with spray solution (see section 5.6).
6.3.2 Adjusting the spray jet
The spray jet can be adjusted on the nozzle from a single jet to a wide spray (fi ne mist) for larger areas.
1. Pause the spraying process.
2. Turn the adjustable spray head counterclock­wise to make the jet narrower until it is a sing­le jet (Fig. 14/Item 1).
3. Turn the adjustable spray head clockwise to make the jet wider (Fig. 14/Item 1).
6.3.3 Lengthening the spray tube
1. Loosen the locking nut (Fig. 15 / Item 3) by turning it counterclockwise.
2. Pull the telescopic tube outwards to adjust it to the desired length (Fig. 16).
3. Then turn the locking nut (Fig. 15/Item 3) clockwise again to tighten.
6.4 Transport
Carry the spray gun by the handle (Fig. 1/Item 11) or the carrying strap (Fig. 1/Item 16).
7. Cleaning, maintenance and
ordering spare parts
Hazard!
Always pull out the battery pack before starting any cleaning work. Never use fl ammable solvents to clean the equipment.
7.1 Cleaning (outside)
Keep all safety devices, air vents and the
motor housing free of dirt and dust as far as possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure. We recommend that you clean the device
immediately each time you have finished using it. Clean the equipment regularly with a moist
cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents or solvents; these could at­tack the plastic parts of the equipment. Ensu­re that no water can seep into the device. The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock.
7.2 Cleaning the inside of the container.
After use, clean the equipment and leave the con­tainer open to dry. Note the cleaning instructions in the directions for use that came with the chemi­cal in addition to these cleaning instructions.
Remove any remaining liquid from the tank through the container’s fi ller opening and store the liquid properly for subsequent use or dispose of it in accordance with the applicable regulations.
1. Flip the container caps (Fig. 1/Item 15) up and remove the motor part from the container (Fig. 17).
2. Empty the container completely.
3. Pour about 2 liters of clear water into the em­pty container.
4. Fit the motor part back onto the container and close the container by hooking the caps on the motor part and fl ipping them down.
- 23 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 23Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 23 14.06.2022 14:17:4114.06.2022 14:17:41
GB
5. Shake the pressure spray vigorously several times.
6. Spray the contents onto the area just treated or an area reserved for this purpose.
7. Repeat this process.
8. The container can now be drained through the fi ller opening as described above.
9. Allow the container to dry out completely be­fore attaching it to the motor part again.
7.3 Cleaning the nozzle and adjustable spray head
If foreign bodies have collected in the nozzle and clogged it up, clean the nozzle as follows (never blow it out with your mouth!):
1. Turn the adjustable spray head counterclock­wise as far as it will go (Fig. 18).
2. Clean the exposed nozzle (Fig. 19a) and the hole in the spray head (Fig. 19b) of residue using a thin wire.
3. Flush the nozzle and spray head with clear water.
4. Allow the nozzle and spray head to dry.
7.4 Cleaning the fi lter element in the handle (Fig. 20)
Clean the fi lter element in the handle at least once a year, ideally after the winter break or when there are problems (see section 10). Proceed as follows:
1. Unscrew the union nut (Item 7a) from the handle (Item 7).
2. Pull the fi lter (Item 7b) out of the handle (Item
7) and clean it with a brush in clear water.
3. Re-insert the fi lter (Item 7b).
4. Screw the union nut (Item 7a) securely back onto the handle (Item 7).
8. Disposal and recycling
The equipment is supplied in packaging to pre­vent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Never place defective equipment in your household refuse. The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal. If you do not know the whereabouts of such a collection point, you should ask in your local council offi ces.
9. Storage and transport
9.1 Storage
Store the equipment and its accessories in a dark and dry place at above freezing temperature. The ideal storage temperature is between 5 and 30 °C. Store the electric equipment in its original packaging.
Equipment must always be stored completely dry and clean.
9.2 Transport
Switch off the equipment and remove the bat-
tery. Fit the shipping protectors, if any.
Protect the machine from damage and the
strong vibrations that can occur particularly when transporting in vehicles. Secure the machine
7.5 Maintenance
There are no parts inside the equipment which require additional maintenance.
7.6 Ordering replacement parts:
Please quote the following data when ordering replacement parts:
Type of machine
Article number of the machine
Identification number of the machine
Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com
- 24 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 24Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 24 14.06.2022 14:17:4114.06.2022 14:17:41
10. Troubleshooting guide
Fault Possible cause Remedy
The motor does not start
The equipment does not spray, or only sprays at re­duced power, even though the tank is full
Too much spray mist
Motor stops sud­denly
a) Equipment not switched on
b) Connections on motor loose
c) Battery not correctly inserted
a) Nozzle completely or partly clogged b) The fi lter element in the handle is com-
pletely or partly soiled
c) Liquid too viscous and therefore unsui-
table
a) Distance from object is too great b) Spray width too great
Battery spent Insert a charged battery (see
GB
a) Turn On/Off switch to “I” (see
6.)
b) Have the equipment checked
by a customer service work­shop
c) Remove battery and reinsert
(see 5.)
a) Clean the nozzle (see 7.2) b) Clean the fi lter element (see
section 7.4)
c) Remove liquid, clean equip-
ment and container (see 7.)
a) Reduce spraying distance b) Reduce spray width (see
6.3.2)
5.3)
- 25 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 25Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 25 14.06.2022 14:17:4214.06.2022 14:17:42
GB
11. Charger indicator
Indicator status Explanations and actions
Red LED Green LED
Off Flashing Ready for use
On O Charging
Off On The battery is charged and ready for use. (READY TO GO)
Flashing O Adapted charging
Flashing Flashing Fault
On On Temperature fault
The charger is connected to the mains and is ready for use; there is no battery pack in the charger
The charger is charging the battery pack in quick charge mode. The char­ging times are shown directly on the charger. Important! The actual charging times may vary slightly from the stated charging times depending on the existing battery charge.
The unit then changes over to gentle charging mode until the battery is fully charged. To do this, leave the rechargeable battery on the charger for approx. 15 minutes longer.
Action:
Take the battery pack out of the charger. Disconnect the charger from the mains supply.
The charger is in gentle charging mode. For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more time. The reasons can be:
- The rechargeable battery has not been used for a very long time.
- The battery temperature is outside the ideal range.
Action:
Wait for the charging to be completed; you can still continue to charge the battery pack.
Charging is no longer possible. The battery pack is defective.
Action:
Never charge a defective battery pack. Take the battery pack out of the charger.
The battery pack is too hot (e.g. due to direct sunshine) or too cold (below 0° C).
Action:
Remove the battery pack and keep it at room temperature (approx. 20° C) for one day .
- 26 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 26Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 26 14.06.2022 14:17:4214.06.2022 14:17:42
GB
For EU countries only
Never place any electric power tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the return request: As an alternative to returning the equipment to the manufacturer, the owner of the electrical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment. The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recycling and waste disposal regulations. This does not apply to any ac­cessories or aids without electrical components supplied with the old equipment.
Please note that batteries and lamps (e.g. light bulbs) must be removed from the tool before it is dispo­sed of.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac­companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG.
Subject to technical changes
- 27 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 27Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 27 14.06.2022 14:17:4214.06.2022 14:17:42
GB
Service information
We have competent service partners in all countries named on the guarantee certifi cate whose contact details can also be found on the guarantee certifi cate. These partners will help you with all service re- quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables.
Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.
Category Example
Wear parts* Nozzle Consumables* Missing parts
* Not necessarily included in the scope of delivery!
In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases:
Did the equipment work at all or was it defective from the beginning?
Did you notice anything (symptom or defect) prior to the failure?
What malfunction does the equipment have in your opinion (main symptom)?
Describe this malfunction.
- 28 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 28Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 28 14.06.2022 14:17:4314.06.2022 14:17:43
GB
Warranty certifi cate
Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. You can also contact us by telephone using the service number shown. Please note the following terms under which guarantee claims can be made:
1. These guarantee terms apply to consumers only, i.e. natural persons intending to use this product neither for their commercial activities nor for any other self-employed activities. These warranty terms regulate additional warranty services, which the manufacturer mentioned below promises to buyers of its new products in addition to their statutory rights of guarantee. Your statutory guarantee claims are not aff ected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you.
2. The warranty services cover only defects due to material or manufacturing faults on a product which you have bought from the manufacturer mentioned below and are limited to either the rectifi cation of said defects on the product or the replacement of the product, whichever we prefer. Please note that our devices are not designed for use in commercial, trade or professional applica­tions. A guarantee contract will not be created if the device has been used by commercial, trade or industrial business or has been exposed to similar stresses during the guarantee period.
3. The following are not covered by our guarantee:
- Damage to the device caused by a failure to follow the assembly instructions or due to incorrect installation, a failure to follow the operating instructions (for example connecting it to an incorrect mains voltage or current type) or a failure to follow the maintenance and safety instructions or by ex­posing the device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance.
- Damage to the device caused by abuse or incorrect use (for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories), ingress of foreign bodies into the device (such as sand, stones or dust, transport damage), the use of force or damage caused by external forces (for ex­ample by dropping it).
- Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the device.
4. The guarantee is valid for a period of 24 months starting from the purchase date of the device. Gu­arantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases, the work performed or parts fi tted will not result in an extension of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or parts tted. This also applies if an on-site service is used.
5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.Einhell-Service.com. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identifi cation will not be possible. If the defect is co- vered by our guarantee, then the item in question will either be repaired immediately and returned to you or we will send you a new replacement.
Of course, we are also happy off er a chargeable repair service for any defects which are not covered by the scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service, please send the device to our service address.
Also refer to the restrictions of this warranty concerning wear parts, consumables and missing parts as set out in the service information in these operating instructions.
- 29 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 29Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 29 14.06.2022 14:17:4314.06.2022 14:17:43
F
Danger !
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten­tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
Explication des symboles utilisés (voir fi gure 21)
1. Danger ! - Pour réduire le risque de bles­sure, lisez le mode d’emploi
2. Attention ! Portez un masque de protec­tion.
3. Attention ! Portez des lunettes de protec­tion.
4. Attention ! Portez des gants de protection appropriés !
5. Portez des chaussures robustes approp­riées.
6. Ne l’utilisez pas sous la pluie. Protégez de l’humidité !
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres­pondantes dans le cahier en annexe.
Avertissement ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omis-
sion lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l’avenir.
Portez des vêtements serrés adaptés. Dans
le cas de travaux au-dessus de la tête, portez un couvre-chef étanche aux fluides. Ne laissez jamais les pulvérisateurs au soleil.
Ne pulvérisez pas de produits toxiques. Re-
spectez les fiches de données de sécurité pour les substances et préparations chi­miques. En cas de doute, adressez-vous au fabricant. Tenez les personnes tierces et les animaux à
l’écart pendant l’opération de pulvérisation.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les en­fants. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eff ectués par des enfants. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou man­quant d’expérience et/ou de connaissances, à moins d’être surveillées et de recevoir les instruc­tions relatives à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
2. Description de l’appareil et contenu de la livraison
2.1 Description de l’appareil (fi g. 1-2)
1. Tête de pulvérisation réglable
2. Tube de pulvérisation télescopique
3. Écrou d’arrêt
4. Tube de pulvérisation fi xe
5. Clapet de recouvrement du logement
d’accumulateur
6. Levier de déclenchement
7. Poignée de pistolet
8. Tuyau
9. Fixation de sangle
10. Bouchon de réservoir/Gobelet doseur
11. Poignée de transport
12. Interrupteur marche/arrêt
13. Réservoir de produit de pulvérisation
14. Carter du moteur
15. Fermeture de réservoir
16. Sangle de transport
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala­ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après­vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage. Retirez le matériel d’emballage tout comme
les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a). Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
- 30 -
Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 30Anl_GE_WS_18-35_Li_SPK13.indb 30 14.06.2022 14:17:4314.06.2022 14:17:43
Loading...
+ 216 hidden pages