Einhell GC-WW 6538 User Manual

CZ Originální návod k použití
Domácí vodárna
SK Originálny návod na použitie
Domáca vodáreň
GC-WW 6538 Set
1
Výrobek číslo: 41.731.93
Identifi kační číslo: 11015
1
4
6
3
2
715
-2-
4173190 navod.indd 24173190 navod.indd 2 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
CZ
Nebezpečí! – Přečtěte si návod k použití, snížíte tak riziko úrazu.
Toto zařízení mohou používat děti ve věku 8 roků a starší, a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby bez zkušeností a znalostí, za předpokladu, že jsou pod dozorem, nebo jestliže získaly pokyny, jak používat toto zařízení bezpečně, a jsou si vědomy všech nebezpečí, vyplývajících z jeho používání. Děti si s tímto zařízením nesmí hrát. Pokud nejsou děti pod dohledem, nesmí provádět čištění zařízení, ani údržbu na úrovni uživatele.
-3-
4173190 navod.indd 34173190 navod.indd 3 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
CZ
Nebezpečí!
Při používání tohoto zařízení je nutno dodržovat řadu bezpečnostních opatření, aby se předešlo zraněním a škodám. Prosím přečtěte si pečlivě celý tento návod k použití a bezpečnostní předpisy. Uchovávejte tento manuál na bezpečném místě, aby byly vždy k dispozici veškeré informace v něm obsažené. Pokud zařízení předáte jiné osobě, předejte k němu i tento manuál a bezpečnostní předpisy. Neneseme žádnou odpovědnost za škody nebo nehody, které vzniknou nedodržením tohoto návodu a bezpečnostních předpisů.
1. Bezpečnostní předpisy
Příslušné bezpečnostní informace naleznete v přiložené příručce.
Nebezpečí! Přečtěte si všechny bezpečnostní předpisy a pokyny.
Jakékoli chyby, vzniklé z důvodu nedodržení těchto bezpečnostních předpisů a pokynů, mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.
Tento návod a bezpečnostní předpisy a pokyny uchovávejte na bezpečném místě pro účely budoucího použití.
2. Uspořádání a dodané položky
2.1 Uspořádání zařízení (Obr. 1)
1. Tlakový konektor (R1 vnější závit)
2. Výpustný šroub vody
3. Manometr
4. Nasávací konektor (R1 vnější závit)
5. Šroub plniče vody
6. Tlakový spínač
7. Síťový vypínač
2.2 Dodané položky
Prosím zkontrolujte, zda je výrobek kompletní, jak je specifi kováno v přehledu dodávky. Jestliže chybí některé díly, prosím kontaktujte naše servisní středisko nebo prodejní místo, ve které jste uskutečnili nákup, a to nejpozději do 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku, a po doručení platné faktury nákupu. Viz také tabulka záruky v oddílu Informace o servisu na konci tohoto návodu k použití.
Otevřete obal a opatrně vyjměte vlastní
zařízení.
Odstraňte balicí materiály a jakékoli balicí a/
nebo transportní připevňovací prvky (pokud jsou použity).
Zkontrolujte, zda byly dodány všechny
položky.
Zkontrolujte zařízení a příslušenství na
případná poškození při transportu.
Pokud možno, prosím uchovejte obal po
celou dobu záruky zařízení.
Nebezpečí! Toto zařízení a obalový materiál nejsou hračkami. Nenechte děti hrát si s plastovými sáčky, plastovými fóliemi a malými díly. Je zde nebezpečí jejich spolknutí nebo udušení se!
Domácí vodárna
Originální návod k použití
Bezpečnostní pokyny
3. Správné použití
Aplikace
Zavlažování a postřik zelených ploch, záhonů
se zeleninou a zahrad.
Provoz postřikovačů trávníku.
Pro čerpány vody z rybníků, toků, dešťové
vody z velkých sudů a cisteren, a vodních pramenů
Pro dodávání provozní vody
Přemísťovaná média:
Pro čerpání čisté vody (čerstvé vody), dešťové
vody nebo prací/servisní vody.
Maximální teplota kapaliny nesmí překročit
+35°C jestliže je zařízení v trvalém provozu.
Nepoužívejte toto zařízení pro čerpání
hořlavých, plynných nebo výbušných tekutin.
Nutno je také zamezit čerpání agresivních
kapalin (kyseliny, zásady, prosakované silážní kapaliny apod.), jakož i kapaliny s brusnými substancemi (písek).
Toto zařízení není navrženo pro přepravu
pitné vody.
Zařízení smí být používáno pouze pro předepsané použití. Jakékoli jiné použití bude považováno za jeho zneužití. Za jakékoli škody nebo zranění, způsobené nesprávným užitím, bude odpovědný uživatel / operát, a nikoli výrobce.
Upozorňujeme, že naše zařízení není určeno ke komerčnímu, obchodnímu ani průmyslovému využití. A obráceně, tato záruka se stává neplatnou, jestliže bylo zařízení použito ke komerčním, obchodním nebo průmyslovým použitím, nebo pro další podobné činnosti.
-4-
4173190 navod.indd 44173190 navod.indd 4 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
CZ
4. Technické údaje
Síťové napájecí napětí: ...........220-240 V ~ 50 Hz
Příkon: ....................................................... 650 W
Čerpané množství max. ...........................3800 l/h
Výtlačná výška max. .....................................36 m
Výtlačný tlak max. .................. 0,36 MPa (3,6 bar)
Sací výška max. .............................................8 m
Připojení tlaku: . Sací připojení: ..
Teplota vody max. ........................................35°C
Kapacita nádrže: ............................................20 l
Spínací tlak přibližně .............. 0,15 MPa (1,5 bar)
Vypínací tlak přibližně: ................. 0,3 MPa (3 bar)
Typ krytí: ...................................................... IP X4
přibližně 33,3 mm (R1 vnější závit přibližně 33,3 mm (R1 vnější závit
) )
5. Před spuštěním zařízení
Před připojením zařízení do elektrické sítě se ujistěte, že parametry sítě odpovídají specifi kacím uvedeným na typovém štítku.
Jako základní princip doporučujeme použít předfi ltr a nasávací soupravu s nasávací hadicí, vstupním mřížovím a zpětný ventil, aby se zamezilo dlouhým nalévacím intervalům a zbytečným poškozením čerpadla z důvodu vniknutí kamenů a cizích pevných tělísek.
5.1 Připojení sacího potrubí
Připevněte sací hadici (nejméně přibližně 19
mm (¾“) plastová hadice se spirální výztuží) k sací přípojce přibližně 33,3 mm (R1 vnější závit) zařízení buď přímo, nebo prostřednictvím závitové mazací hlavice.
Sací hadice musí být vybavena sacím ventilem.
Jestliže není možné použít sací ventil, je nutno nainstalovat ve vstupním vedení zpětný ventil.
Umístěte sací potrubí tak, aby stoupalo od
místa čerpání vody směrem k zařízení.
Zamezte umístění sacího potrubí výše než je
čerpadlo, neboť toto by zpožďovalo unikání bublinek ze sacího potrubí a bránilo procesu zalévání.
Instalujte sací potrubí a výtlačné potrubí tak,
aby nezpůsobovaly žádné mechanické pnutí na zařízení.
Sací ventil musí být ponořen ve vodě
dostatečně hluboko, aby v případě poklesu hladiny vody neběželo zařízení na sucho.
Netěsné sací vedení bude nasávat vzduch,
a tudíž nebude nasávat žádnou vodu.
Zamezte vstupu cizích tělísek (písek, apod.).
V případě potřeby nainstalujte z tohoto důvodu hrubý fi ltr.
5.2 Připojení výtlačného potrubí
Výtlačné potrubí (min. 19 mm (3/4“)) musí být
připojeno k 33,3 mm (R1 vnější závit) konektoru zařízení výtlačného potrubí s vnitřním závitem buď přímo, nebo pomocí závitové tvarovky.
S použitím správných spojek je ovšem také
možno použít 13 mm (1/2“) výtlačnou hadici.
Menší výtlačná hadice znamená menší
dodávaný průtok.
Během procesu zalévání plně otevřete
v tlakovém potrubí všechny uzavírací mechanizmy (rozprašovací hubice, ventily apod.), aby mohl vzduch plně uniknout.
5.3 Elektrické připojení
Připojte zařízení do síťové zásuvky 220-240
V ~ 50 Hz s uzemňovacím kontaktem. Pojistka minimálně 10 ampér.
Zabudovaný termostat chrání motor před
přetížením a zablokováním. Při přehřívání čerpadla jej termostat automaticky vypne, a po vychladnutí jej opět automaticky zapne.
6. Obsluha
Instalujte zařízení na pevném a rovném
povrchu.
Naplňte skříň čerpadla vodou přes plnicí šroub
(5). Naplnění sacího vedení zrychlí proces nasávání.
Všechna vypínací zařízení na výtlačné potrubí
(stříkací hubice, ventily, apod.) musí být během nasávání plně otevřené, aby mohl uniknout veškerý vzduch z nasávacího vedení.
Zapojte síťový kabel.
Zapněte zařízení pomocí síťového spínače
(7) – vody může být nasávána až 5 minut (při maximální nasávací výšce).
Zařízení bude vypnuto, jakmile bude dosaženo
vypínacího tlaku 3 bar.
Po ztrátě tlaku z důvodu spotřebování vody
bude zařízení opět automaticky zapnuto (zapínací tlak přibližně 1,5 bar)
Po dokončení prací vypněte zařízení pomocí
síťového spínače (7).
-5-
4173190 navod.indd 54173190 navod.indd 5 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
CZ
7. Výměna napájecího kabelu
Nebezpečí!
Jestliže je napájecí kabel zařízení poškozen, musí být vyměněn výrobcem nebo poprodejním servisem výrobce, nebo příslušně zaškolenou osobou, aby se zamezilo případným nebezpečím.
8. Čištění, údržba a objednávání náhradních dílů
Zařízení je téměř kompletně bezúdržbové. S cílem zajistit jeho dlouhou životnost přesto doporučujeme provádět pravidelnou kontrolu tohoto výrobku a jeho údržbu.
Nebezpečí!
Před prováděním jakékoli údržby musí být zařízení odpojeno od síťového napájecího zdroje (vytáhnout zástrčku kabelu).
8.1 Servis
Jestliže dojde k ucpání zařízení, připojte
výtlačné potrubí k vodnímu potrubí a odpojte nasávací hadici. Otevřete vodní potrubí. Zapněte zařízení několikrát za sebou vždy na dobu asi dvou vteřin. Tím by se měla vyřešit většina problémů souvisejících s ucpáním zařízení.
Uvnitř tlakové nádrže je rozpínatelný vodní
sáček a vzduchový prostor, jehož maximální tlak by se měl pohybovat okolo 1,5 bar. Čerpání vody do tohoto vodního sáčku způsobí jeho rozpínání, takže tlak ve vzduchovém prostoru stoupá k úrovni vypnutí. Jestliže je tlak příliš nízký, měli byste jej zvýšit. Pro toto zvýšení odšroubujte plastové víčko z nádrže, a doplňte tlak na správnou úroveň s použitím hustilky na pneumatiky s měřičem tlaku na ventilu. Důležité: Jako první vypusťte vodu
ze sáčku pomocí vypouštěcího šroubu pro vodu (2).
Výměna síťového napájecího kabele:
Důležité:Odpojte zařízení od napájecího zdroje! Závadný kabel může vyměňovat pouze kvalifi kovaný elektrikář.
Uvnitř zařízení nejsou žádné části, které by
vyžadovaly dodatečnou údržbu.
8.2 Objednávání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů prosím uvádějte následující údaje:
Typ stroje
Výrobkové číslo zařízení
Identifi kační číslo zařízení
Číslo požadovaného náhradního dílu
Naše aktuální ceny a další informace naleznete na www.isc-gmbh.info
9. Odstranění a recyklace
Zařízení je dodáváno v obalu, který jej chrání proti poškození při dopravě. Surové materiály v tomto obalu je možno opět použít nebo recyklovat. Vlastní zařízení a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých druhů materiálů, jako například z kovů a plastů. Nikdy neodstraňujte závadné zařízení do vašeho domovního odpadu. Zařízení musí být předáno do příslušného sběrného střediska pro zajištění jeho správného odstranění. Jestliže nevíte, kde se takové sběrné středisko nachází, informujte se u vašeho prodejce nebo na místním obecném zastupitelstvu.
10. Skladování
Skladujte zařízení a jeho příslušenství na tmavém a suchém místě při teplotách nad bodem mrazu. Ideální teplota skladování je v rozmezí 5 až 30°C. Skladujte toto elektrické zařízení v jeho originálním obalu.
Jestliže nebude čerpadlo používáno po delší
dobu, nebo musí být odstaveno v zimních měsících, vypláchněte jej vodou, kompletně vypusťte, a ponechte jej vyschnout.
Zařízení musí být kompletně vypuštěno již
před nástupem mrazů.
Po dlouhých přerušeních provozu se krátkým
zapnutím a vypnutím čerpadla ujistěte, že se motor otáčí správně.
-6-
4173190 navod.indd 64173190 navod.indd 6 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
CZ
11. Průvodce odstraňováním závad
Závady Příčina Opatření
Motor nestartuje - Žádné síťové napětí
- Zablokovaný rotor motoru ­Termostat vypnul zařízení
Žádné nasávání - Sací ventil není ponořen ve vodě
- Komora čerpadla bez připojení vody
- Vzduch v sacím vedení
- Sací ventil netěsný
- Sítko (sacího ventilu) ucpáno
- Překročena maximální sací výška
Nedostatečné průtočné množství
- Příliš velká sací výška
- Znečištěné sítko
- Rychle poklesla hladina vody
- Pokles výkonnosti čerpadla způsobený nečistotami
Termostat vypíná čerpadlo
- Motor přetěžován – tření, způsobení cizími látkami je, příliš velké
- Zkontrolovat napětí
- Demontovat a vyčistit čerpadlo
- Ponořit sací ventil do vody
- Nalít vodu do sacího vedení
- Ujistit se, že je sací vedení uzavřeno
- Vyčistit sací ventil
- Vyčistit sítko
- Zkontrolovat sací výšku
- Zkontrolovat sací výšku
- Vyčistit sítko
- Ponořit sací hadici do větší hloubky
- Vyčistit čerpadlo a vyměnit opotřebené díly
- Demontovat a vyčistit čerpadlo Zamezit vstupu cizích látek (fi ltr)
-7-
4173190 navod.indd 74173190 navod.indd 7 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
CZ
Pouze pro země EU
Nikdy neodkládejte žádné elektrické nářadí do komunálního odpadu.
Pro splnění požadavků Evropské směrnice 2012/19/EC, týkající se starých elektrických a elektronických zařízení, a zavedení této směrnice do národních zákonů, musí být staré elektrické nářadí odděleno od ostatních odpadů, a zlikvidováno způsobem přátelským pro životní prostředí, to je předáním do recyklačního sběrného místa.
Recyklační alternativa požadavku na vrácení elektrických zařízení: Jako alternativa pro vrácení tohoto zařízení výrobci, musí se vlastník tohoto elektrického zařízení ujistit, že zařízení bude správně zlikvidováno, pokud je vlastnictví ukončeno. Staré zařízení může být předáno do vhodného sběrného místa odpadů, které zlikviduje toto zařízení v souladu s národními předpisy pro recyklaci a likvidaci odpadů.
Přetisk nebo reprodukce dokumentace a podkladů, dodaných spolu s výrobkem, jakýmikoli jinými prostředky, vcelku nebo částečná, je povolena pouze s výslovným souhlasem společnosti iSC GmbH.
Podléhá technickým změnám
-8-
4173190 navod.indd 84173190 navod.indd 8 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
CZ
Informace o servisu
Máme kompetentní servisní partnery ve všech zemích jmenovaných na záručním certifi kátu, na kterém také můžete nalézt podrobnosti o těchto kontaktech. Tito partneři vám pomohou se všemi servisními požadavky, jako jsou opravy, objednávání náhradních a opotřebitelných dílů, nebo nákup spotřebního zboží.
Prosím povšimněte si, že následující díly tohoto výrobku podléhají normálnímu a přirozenému opotřebení, a že tyto díly jsou také požadovány pro použití jako spotřební materiál.
Kategorie Příklad
Opotřebitelné díly* Hrubý fi ltr, pouzdro fi ltru, pytlík s vodou
Spotřební materiál*
Chybějící díly
* Není nutně součástí předmětu dodávky!
V případě závad nebo poruch, prosím zaznamenejte daný problém na internetu na www.isc-gmbh.info. Prosím uveďte přesný popis daného problému, a ve všech případech odpovězte na následující otázky:
Pracovalo zařízení celou dobu v pořádku, nebo bylo závadné již od začátku?
Všimli jste si něčeho (symptomu nebo závady) před vlastní poruchou?
Jakou funkční závadu má zařízení podle vašeho názoru (hlavní symptom)?
Popište tuto funkční závadu.
(membrána)
-9-
4173190 navod.indd 94173190 navod.indd 9 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
CZ
Záruční certifi kát
Vážený zákazníku, Všechny naše výrobky podléhají přísným kontrolám kvality s cílem zajistit, že je dostanete v perfektním stavu. Jestliže i přesto dojde u vašeho zařízení k nějaké závadě, prosím kontaktujte naše servisní oddělení na adrese uvedené na záručním listu. Můžete nás také kontaktovat telefonicky na uvedeném servisním čísle. Prosím vezměte na vědomí následující podmínky, při kterých je možno uplatnit záruční nároky:
1. Tyto záruční podmínky regulují doplňkové záruční služby. Vaše statutární záruční nároky nejsou touto zárukou ovlivněny. Za naši záruku vám neúčtujeme.
2. Naše záruka pokrývá pouze závady způsobené tímto zařízením, které byly průkazně způsobeny materiálovými nebo výrobními závadami, a je omezena pouze na odstranění takovýchto závad, nebo na výměnu zařízení, podle našeho rozhodnutí.
Prosím povšimněte si, že naše zařízení není určeno ke komerčnímu, obchodnímu ani průmyslovému
využití. Záruční kontrakt nebude vytvořen, jestliže bylo zařízení použito pro komerční, obchodní nebo průmyslové využití, nebo bylo vystaveno podobnému namáhání během záruční doby.
3. Naší zárukou není pokryto následující:
- Škody na zařízení, způsobené nedodržením pokynů pro montáž, nebo z důvodu nesprávné
instalace, nedodržením provozních pokynů (například připojením k chybnému typu síťového zdroje napětí nebo proudu), nebo nedodržováním předpisů pro údržbu nebo bezpečnostních předpisů, nebo vystavením zařízení abnormálním podmínkám okolního prostředí, nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
- Škody na zařízení, způsobené špatným zacházením nebo nesprávným použitím (například
přetěžováním zařízení, nebo použitím neschválených nástrojů nebo příslušenství), vnikáním cizích tělísek do zařízení (jako je písek, kaménky nebo prach, poškozením při transportu), použitím síly nebo poškození způsobené externími silami (například pádem zařízení).
- Poškození na zařízení, nebo částech zařízení, způsobená normálním nebo přirozeným opotřebením,
nebo normálním používáním zařízení.
4. Záruka platí po dobu 24 měsíců počínaje datem nákupu zařízení. Záruční nároky musí být uplatněny před koncem záruční doby, a do dvou týdnů po zjištění závady Po uplynutí záruční doby nebudou přijaty žádné reklamační nároky. Původní záruční doba zůstává v platnosti i v případě provedených oprav nebo vyměněných dílů. V těchto případech nejsou provedené práce nebo namontované díly důvodem k prodloužení záruční doby, ani k poskytnutí jakékoli nové záruky z důvodu provedené práce nebo namontovaných dílů. Toto také platí v případě provedení servisu na místě.
5. Prosím ohlaste závadné zařízení na následující internetové adrese pro zaregistrování vašeho záručního nároku: www.isc-gmbh.info. Jestliže bude závada pokryta naší zárukou, vaše zařízení buď okamžitě opravíme a vrátíme vám, nebo vám zašleme nové zařízení.
Samozřejmě vám také rádi nabídneme zpoplatněný servis oprav jakýchkoli závad, které nejsou pokryty naší zárukou, nebo také jednotek, které také nejsou již pokryty naší zárukou Pro využití tohoto servisu, prosím zašlete zařízení na naši servisní adresu.
Také si povšimněte omezení této záruky, týkající se snadno opotřebitelných dílů/materiálů spotřebního charakteru, a chybějících částí, jak je stanoveno v záručních podmínkách v těchto provozních pokynech.
-10-
4173190 navod.indd 104173190 navod.indd 10 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
SK
Nebezpečenstvo! - Prečítajte si návod na použitie, znížite tak riziko úrazu.
Toto zariadenie môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby bez skúseností a znalostí za predpokladu, že sú pod dozorom, alebo ak získali pokyny, ako používať toto zariadenie bezpečne a sú si vedomé všetkých nebezpečenstiev vyplývajúcich z jeho používania. Deti sa s týmto zariadením nesmú hrať. Ak nie sú deti pod dohľadom, nesmú vykonávať čistenie zariadenia ani údržbu na úrovni používateľa.
-11-
4173190 navod.indd 114173190 navod.indd 11 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
SK
Nebezpečie!
Pri používaní tohto zariadenia je nutné dodržovať radu bezpečnostných opatrení, aby sa predišlo zraneniam a škodám. Prosím, prečítajte si dôkladne celý tento návod na použitie. Uchovávajte tento manuál na bezpečnom mieste, aby boli vždy k dispozícií všetky informácie v ňom obsiahnuté. Pokiaľ zariadenie dáte inej osobe, pridajte k nemu i tento manuál a bezpečnostné predpisy. Nenesieme žiadnu zodpovednosť za škody alebo nehody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu a bezpečnostných predpisov.
1. Bezpečnostné predpisy
Príslušné bezpečnostné informácie nájdete v priloženej príručke.
Nebezpečie! Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny.
Akékoľvek chyby, vzniknuté z dôvodu nedodržania týchto bezpečnostných predpisov a pokynov, môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie.
Tento návod a bezpečnostné predpisy a pokyny uchovávajte na bezpečnom mieste pre účely budúceho použitia.
2. Usporiadanie a dodané položky
2.1 Usporiadanie (Obr. 1)
1. Tlakový konektor (R1 vonkajší závit)
2. Výpustná skrutka vody
3. Manometer
4. Nasávací konektor (R1 vonkajší závit)
5. Skrutka plniča vody
6. Tlakový spínač
7. Sieťový vypínač
2.2 Dodané položky
Prosím, skontrolujte, či je výrobok kompletný, ako je špecifi kované v prehľade dodávky. Ak chýbajú niektoré diely, prosím, kontaktujte naše servisné stredisko alebo predajné miesto, v ktorom ste uskutočnili nákup, a to najneskôr do 5 pracovných dní po kúpe výrobku a po doručení platnej faktúry nákupu. Pozri taktiež tabuľku záruky v oddiele Informácie o servise na konci tohto návodu na použitie.
Otvorte obal a opatrne vyberte vlastné
zariadenie.
Odstráňte baliace materiály a akékoľvek
baliace a/alebo transportné pripevňovacie prvky (ak sú použité).
-12-
Skontrolujte, či boli dodané všetky položky.
Skontrolujte zariadenie a príslušenstvo na
prípadné poškodenie pri transporte.
Pokiaľ možno, prosím, uchovajte obal po celý
čas záruky zariadenia.
Nebezpečenstvo! Toto zariadenie a obalový materiál nie sú hračkami. Nenechajte deti hrať sa s plastovými vreckami, plastovými fóliami a malými dielmi. Je tu nebezpečenstvo ich prehltnutia alebo udusenia sa!
Domáca vodáreň
Originálny návod na použitie
Bezpečnostné pokyny
3. Správne použitie
Aplikácia
Zavlažovanie a postrek zelených plôch,
záhonov so zeleninou a záhrad
Prevádzka postrekovačov trávnika
Na čerpanie vody z rybníkov, tokov, dažďovej
vody z veľkých sudov a cisterien a vodných prameňov
Na dodávanie prevádzkovej vody
Premiestňované médiá:
Na čerpanie čistej vody (čerstvej vody),
dažďovej vody alebo pracej/servisnej vody
Maximálna teplota kvapaliny nesmie prekročiť
+35 °C, ak je zariadenie v trvalej prevádzke.
Nepoužívajte toto zariadenie na čerpanie
horľavých, plynných alebo výbušných tekutín.
Nutné je taktiež zamedziť čerpaniu
agresívnych kvapalín (kyseliny, zásady, presakované silážne kvapaliny a pod.), ako aj kvapalín s brúsnymi substanciami (piesok).
Toto zariadenie nie je navrhnuté na prepravu
pitnej vody.
Zariadenie sa smie používať iba na predpísané použitie. Akékoľvek iné použitie bude považované za jeho zneužitie. Za akékoľvek škody alebo zranenia spôsobené nesprávnym použitím, bude zodpovedný používateľ/operátor a nie výrobca.
Upozorňujeme, že naše zariadenie nie je určené na komerčné, obchodné ani priemyselné využitie. A obrátene, táto záruka sa stáva neplatnou, ak bolo zariadenie použité na komerčné, obchodné alebo priemyselné použitie alebo na ďalšie podobné činnosti.
4173190 navod.indd 124173190 navod.indd 12 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
SK
4. Technické údaje
Sieťové napájacie napätie: .. 220 – 240 V ~ 50 Hz
Príkon: ....................................................... 650 W
Čerpané množstvo max ..........................3800 l/h
Výtlačná výška max. .....................................36 m
Výtlačný tlak max. .................. 0,36 MPa (3,6 bar)
Nasávacia výška max. ....................................8 m
Pripojenie tlaku: ....................................................
................... približne 33,3 mm (R1 vonkajší závit)
Nasávacie pripojenie: ...........................................
................... približne 33,3 mm (R1 vonkajší závit)
Teplota vody max. .......................................35 °C
Kapacita nádrže .............................................20 l
Spínací tlak približne .............. 0,15 MPa (1,5 bar)
Vypínací tlak približne: ................. 0,3 MPa (3 bar)
Typ krytia: .................................................... IP X4
5. Pred spustením zariadenia
Pred pripojením zariadenia do elektrickej siete sa uistite, že parametre siete zodpovedajú špecifi káciám uvedeným na typovom štítku.
Ako základný princíp odporúčame použiť predfi lter a nasávaciu súpravu s nasávacou hadicou, vstupným mrežovým a spätným ventilom, aby sa zamedzilo dlhým nalievacím intervalom a zbytočným poškodeniam čerpadla z dôvodu vniknutia kameňov a cudzích pevných teliesok.
5.1 Pripojenie nasávacieho potrubia
Pripevnite nasávaciu hadicu (najmenej
približne 19 mm (¾“) plastová hadica so špirálovou výstužou) k nasávacej prípojke (približne 33,3 mm, R1 vonkajší závit) zariadenia buď priamo, alebo prostredníctvom závitovej mazacej hlavice.
Nasávacia hadica musí byť vybavená
nasávacím ventilom. Ak nie je možné použiť nasávací ventil, je nutné nainštalovať vo vstupnom vedení spätný ventil.
Umiestnite nasávacie potrubie tak, aby stúpalo
od miesta čerpania vody smerom k zariadeniu.
Zamedzte umiestneniu nasávacieho potrubia
vyššie, než je čerpadlo, lebo toto by oneskorovalo unikanie bubliniek z nasávacieho potrubia a bránilo procesu zalievania.
Inštalujte nasávacie potrubie a výtlačné
potrubie tak, aby nespôsobovali žiadne mechanické pnutie na zariadení.
Nasávací ventil musí byť ponorený vo vode
dostatočne hlboko, aby v prípade poklesu hladiny vody nebežalo zariadenie nasucho.
Netesné nasávacie vedenie bude nasávať
vzduch, a teda nebude nasávať žiadnu vodu.
Zamedzte vstupu cudzích teliesok (piesok
a pod.). V prípade potreby nainštalujte z tohto dôvodu hrubý fi lter.
5.2 Pripojenie výtlačného potrubia
Výtlačné potrubie (min. 19 mm (3/4“)) musí
byť pripojené k 33,3 mm (R1 vonkajší závit) konektoru zariadenia výtlačného potrubia s vnútorným závitom buď priamo, alebo pomocou závitovej tvarovky.
S použitím správnych spojok je však taktiež
možné použiť 13 mm (1/2“) výtlačnú hadicu.
Menšia výtlačná hadica znamená menší
dodávaný prietok.
Počas procesu zalievania úplne otvorte
v tlakovom potrubí všetky uzatváracie mechanizmy (rozprašovacia hubica, ventily a pod.), aby mohol vzduch plne uniknúť.
5.3 Elektrické pripojenie
Pripojte zariadenie do sieťovej zásuvky 220
– 240 V ~ 50 Hz s uzemňovacím kontaktom. Poistka minimálne 10 ampérov.
Zabudovaný termostat chráni motor pred
preťažením a zablokovaním. Pri prehrievaní čerpadla ho termostat automaticky vypne a po vychladnutí ho opäť automaticky zapne.
6. Obsluha
Inštalujte zariadenie na pevnom a rovnom
povrchu.
Naplňte skriňu čerpadla vodou cez plniacu
skrutku (5). Naplnenie nasávacieho vedenia zrýchli proces nasávania.
Všetky vypínacie zariadenia na výtlačnom
potrubí (striekacia hubica, ventily a pod.) musia byť počas nasávania úplne otvorené, aby mohol uniknúť všetok vzduch z nasávacieho vedenia.
Zapojte sieťový kábel.
Zapnite zariadenie pomocou sieťového
spínača (7) – voda sa môže nasávať až 5 minút (pri maximálnej nasávacej výške).
Zariadenie sa vypne, hneď ako sa dosiahne
vypínací tlak 3 bary.
-13-
4173190 navod.indd 134173190 navod.indd 13 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
SK
Po strate tlaku z dôvodu spotrebovania
vody sa zariadenie opäť automaticky zapne (zapínací tlak približne 1,5 baru).
Po dokončení prác vypnite zariadenie
pomocou sieťového spínača (7).
7. Výmena napájacieho kábla
Nebezpečenstvo!
Ak je napájací kábel zariadenia poškodený, musí byť vymenený výrobcom alebo popredajným servisom výrobcu alebo príslušne zaškolenou osobou, aby sa zamedzilo prípadným nebezpečenstvám.
8. Čistenie, údržba a objednávanie náhradných dielov
Zariadenie je takmer kompletne bezúdržbové. S cieľom zaistiť jeho dlhú životnosť napriek tomu odporúčame vykonávať pravidelnú kontrolu tohto výrobku a jeho údržbu.
Nebezpečenstvo!
Pred vykonávaním akejkoľvek údržby musí byť zariadenie odpojené od sieťového napájacieho zdroja (vytiahnuť zástrčku kábla).
8.1 Servis
Ak dôjde k zapchaniu zariadenia, pripojte
výtlačné potrubie k vodnému potrubiu a odpojte nasávaciu hadicu. Otvorte vodné potrubie. Zapnite zariadenie niekoľkokrát za sebou vždy na asi dve sekundy. Tým by sa mala vyriešiť väčšina problémov súvisiacich s upchaním zariadenia.
Vnútri tlakovej nádrže je rozpínateľné vodné
vrecko a vzduchový priestor, ktorého maximálny tlak by sa mal pohybovať okolo 1,5 baru. Čerpanie vody do tohto vodného vrecka spôsobí jeho rozpínanie, takže tlak vo vzduchovom priestore stúpa k úrovni vypnutia. Ak je tlak príliš nízky, mali by ste ho zvýšiť. Na toto zvýšenie odskrutkujte plastové viečko z nádrže a doplňte tlak na správnu úroveň s použitím hustilky na pneumatiky s meračom tlaku na ventile. Dôležité: Ako prvé vypustite
vodu z vrecka pomocou vypúšťacej skrutky na vodu (2).
Výmena sieťového napájacieho kábla:
Dôležité: Odpojte zariadenie od napájacieho zdroja! Poškodený kábel môže vymieňať iba kvalifi kovaný elektrikár.
Vnútri zariadenia nie sú žiadne časti, ktoré by
vyžadovali dodatočnú údržbu.
8.2 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávke náhradných dielov, prosím, uvádzajte nasledujúce údaje:
Typ stroja
Výrobné číslo zariadenia
Identifi kačné číslo zariadenia
Číslo požadovaného náhradného dielu
Naše aktuálne ceny a ďalšie informácie nájdete na www.isc-gmbh.info
9. Odstránenie a recyklácia
Zariadenie je dodávané v obale, ktorý ho chráni proti poškodeniu pri doprave. Surové materiály v tomto obale je možné opäť použiť alebo recyklovať. Vlastné zariadenie a jeho príslušenstvo sú vyrobené z rôznych druhov materiálov, ako napríklad z kovov a plastov. Nikdy nevyhadzujte poškodené zariadenie do vášho domového odpadu. Zariadenie musí byť odovzdané do príslušného zberného strediska na zaistenie jeho správneho odstránenia. Ak neviete, kde sa také zberné stredisko nachádza, informujte sa u svojho predajcu alebo na miestnom obecnom zastupiteľstve.
10. Skladovanie
Skladujte zariadenie a jeho príslušenstvo na tmavom a suchom mieste pri teplotách nad bodom mrazu. Ideálna teplota skladovania je v rozmedzí 5 až 30 °C. Skladujte toto elektrické zariadenie v jeho originálnom obale.
Ak sa nebude čerpadlo dlhšie používať alebo
musí byť odstavené v zimných mesiacoch, vypláchnite ho vodou, kompletne vypustite a ponechajte ho vyschnúť.
Zariadenie musí byť kompletne vypustené už
pred nástupom mrazov.
Po dlhých prerušeniach prevádzky sa krátkym
zapnutím a vypnutím čerpadla uistite, že sa motor otáča správne.
-14-
4173190 navod.indd 144173190 navod.indd 14 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
SK
11. Sprievodca odstraňovaním porúch
Poruchy Príčina Opatrenie
Motor neštartuje - Žiadne sieťové napätie
- Zablokovaný rotor motora ­Termostat vypol zariadenie
Žádné nasávání - Nasávací ventil nie je ponorený vo
vode Komora čerpadla bez pripojenia vody
-
- Vzduch v nasávacom vedení
- Nasávací ventil netesný
- Sitko (nasávacieho ventilu) zapchaté
- Prekročená maximálna nasávacia výška
Nedostatočné prietokové množstvo
- Príliš veľká nasávacia výška
- Znečistené sitko
- Rýchlo poklesla hladina vody
- Pokles výkonnosti čerpadla spôsobený nečistotami
Termostat vypína čerpadlo
- Motor preťažovaný – trenie spôsobené cudzími látkami je príliš veľké
- Skontrolovať napätie
- Demontovať a vyčistiť čerpadlo
- Ponoriť nasávací ventil do vody
- Naliať vodu do nasávacieho vedenia
- Uistiť sa, že je nasávacie vedenie uzavreté
- Vyčistiť nasávací ventil
- Vyčistiť sitko
- Skontrolovať nasávaciu výšku
- Skontrolovať nasávaciu výšku
- Vyčistiť sitko
- Ponoriť nasávaciu hadicu do väčšej hĺbky
- Vyčistiť čerpadlo a vymeniť opotrebované diely
- Demontovať a vyčistiť čerpadlo Zamedziť vstup cudzích látok (fi lter)
-15-
4173190 navod.indd 154173190 navod.indd 15 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
SK
Iba pre krajiny EU
Nikdy neodkladajte žiadne elektrické náradie do komunálneho odpadu.
Na splnenie požiadaviek Európske smernice 2012/19/ES týkajúcej sa starých elektrických a elektronických zariadení a zavedenie tejto smernice do národných zákonov musí byť staré elektrické náradie oddelené od ostatných odpadov a zlikvidované spôsobom priateľským pre životné prostredie, to je odovzdaním do recyklačného zberného miesta.
Recyklačná alternatíva požiadavky na vrátenie elektrických zariadení: Ako alternatívu na vrátenie tohto zariadenia výrobcovi musí sa vlastník tohto elektrického zariadenia uistiť, že zariadenie bude správne zlikvidované, ak je vlastníctvo ukončené. Staré zariadenie môže byť odovzdané do vhodného zberného miesta odpadov, ktoré zlikviduje toto zariadenie v súlade s národnými predpismi na recykláciu a likvidáciu odpadov.
Pretlač alebo reprodukcia dokumentácie a podkladov dodaných spolu s výrobkom, akýmikoľvek inými prostriedkami, vcelku alebo čiastočná, je povolená iba s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
Podlieha technickým zmenám
-16-
4173190 navod.indd 164173190 navod.indd 16 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
SK
Informácie o servise
Máme kompetentných servisných partnerov vo všetkých krajinách menovaných na záručnom certifi káte, na ktorom taktiež môžete nájsť podrobnosti o týchto kontaktoch. Týto partneri vám pomôžu so všetkými servisnými požiadavkami, ako sú opravy, objednávanie náhradných a opotrebiteľných dielov, alebo nákup spotrebného tovaru.
Prosím všimnite si, že nasledujúce diely tohoto výrobku podliehajú normálnemu a prirodzenému opotrebeniu, a že tieto diely sú taktiež požadované pre použitie ako spotrebný materiál.
Kategórie Príklad
Opotrebovateľné diely* Hrubý fi lter, puzdro fi ltra, vrecúško s vodou
Spotrebný materiál*
Chýbajúce diely
*Nie je nutne súčasťou predmetu dodávky!
V prípade závad alebo porúch, prosím zaznamenajte daný problém na internete na www.isc-gmbh.info. Prosím uveďte presný popis daného problému, a vo všetkých prípadoch odpovedzte na nasledujúce otázky:
Pracovalo zariadenie celú dobu v poriadku, alebo bolo závadné už od začiatku?
Povšimli ste si niečoho (symptomu alebo závady) pred touto poruchou?
Akú funkčnú závadu má zariadenie podľa vášho názoru (hlavný symptom)?
Popíšte túto funkčnú závadu.
(membrána)
-17-
4173190 navod.indd 174173190 navod.indd 17 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
SK
Záručný list
Vážená zákazník, Všetky naše výrobky podliehajú prísnym kontrolám kvality s cieľom zaistiť, že ich dostanete v perfektnom stave. Ak i napriek tomu dôjde vo vašom zariadení k nejakej závade, prosím kontaktujte naše servisné oddelenie na adrese uvedenej na záručnom liste. Môžete nás taktiež kontaktovať telefonicky na uvedenom servisnom čísle. Prosím, vezmite na vedomie nasledujúce podmienky, pri ktorých je možné uplatniť záručné nároky:
1. Tieto záručné podmienky regulujú doplnkové záručné služby. Vaše štatutárne záručné nároky nie sú touto zárukou ovplyvnené. Za našu záruku vám neúčtujeme.
2. Naša záruka pokrýva iba závady spôsobené týmto zariadením, ktoré boli preukázateľne spôsobené materiálovými alebo výrobnými závadami, a je obmedzená iba na odstránenie takýchto závad, alebo na výmenu zariadenia, podľa nášho rozhodnutia.
Prosím povšimnite si, že naše zariadenie nie je určené na komerčné, obchodné ani priemyslové
využitie. Záručný kontrakt nebude vytvorený, ak bolo zariadenie použité na komerčné, obchodné alebo priemyslové využitie, alebo bolo vystavené podobnému namáhaniu behom záručnej doby.
3. Našou zárukou nie je pokryté nasledujúce:
- Škody na zariadení, spôsobené nedodržaním pokynov pre montáž, alebo z dôvodu nesprávnej inštalácie, nedodržaním prevádzkových pokynov (napríklad pripojením k chybnému typu sieťového zdroja napätia alebo prúdu), alebo nedodržovaním predpisov pre údržbu alebo bezpečnostných predpisov, alebo vystavením zariadenia abnormálnym podmienkam okolitého prostredia, alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.
- Škody na zariadení, spôsobené zlým zaobchádzaním alebo nesprávnym použitím (napríklad preťažovaním zariadenia, alebo použitím neschválených nástrojov alebo príslušenstva), vnikaním cudzích teliesok do zariadenia (ako je piesok, kamienky alebo prach, poškodením pri transporte), použitím sily alebo poškodenie spôsobené externými silami (napríklad pádom zariadenia).
- Poškodenie zariadenia, alebo častí zariadenia, spôsobená normálnym alebo prirodzeným opotrebením, alebo normálnym používaním zariadenia.
4. Záruka platí po dobu 24 mesiacov počínajúc dátumom nákupu zariadenia. Záručné nároky musia byť uplatnené pred koncom záručnej doby, a do dvoch týždňov po zistení závady. Po uplynutí záručnej doby nebudú prijaté žiadne reklamačné nároky. Pôvodná záručná doba zostáva v platnosti i v prípade vykonaných opráv alebo vymenených dielov. V týchto prípadoch nie sú vykonané práce alebo namontované diely dôvodom na predĺženie záručnej doby, ani na poskytnutie akejkoľvek novej záruky z dôvodu vykonanej práce alebo namontovaných dielov. Toto taktiež platí v prípade vykonania servisu na mieste.
5. Prosím ohláste závadné zariadenie na nasledujúcej internetovej adrese pre zaregistrovanie vášho záručného nároku: www.isc-gmbh.info. Ak bude závada pokryta našou zárukou, vaše zariadenie buď okamžite opravíme a vrátime vám, alebo vám zašleme nové zariadenie.
Samozrejme vám taktiež radi ponúkneme spoplatnený servis opráv akýchkoľvek závad, ktoré nie sú pokryté našou zárukou, alebo taktiež jednotiek, ktoré taktiež nie sú už pokryté našou zárukou. Pre využitie tohoto servisu, prosím pošlite zariadenie na našu servisnú adresu.
Taktiež si povšimnite obmedzenie tejto záruky, týkajúcej sa ľahko opotrebiteľných dielov/materiálov spotrebného charakteru, a chýbajúcich častí, ako je stanovené v záručnych podmienkach v týchto prevádzkových pokynoch.
-18-
4173190 navod.indd 184173190 navod.indd 18 17.12.15 15:3217.12.15 15:32
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Konformitätserklärung
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com a
directiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodú podle smúrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledeìo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podĚa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következį konformitást jelenti ki
Hauswasserwerk GC-WW 6538 (Einhell)
PL deklaruje zgodnoľê wymienionego poniũej artykuĝu z
nastāpujåcymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG ɍɎɓɔɉəɑəɉ ɚɣɗɛɋɎɛɖɗɛɗ ɚɣɗɛɋɎɛɚɛɋɑɎ ɚɣɌɔɉɚɖɗ
șɑəɎɓɛɑɋɉ ɖɉ ȚȦ ɑ ɖɗəɕɑ ɐɉ ɉəɛɑɓɜɔ
LV paskaidro šÛdu atbilstďbu ES direktďvai un standartiem LT apibŏdina šĒ atitikimå EU reikalavimams ir prekÿs normoms RO declarÜ urmÜtoarea conformitate conform directivei UE Łi
normelor pentru articolul
GR ǰdzǸȓǺDZǶ ȁdzǺ ǭǷȏǸǼȂǴdz ȀȂǹǹȏǾȃȇȀdz ȀȐǹȃȇǺǭ ǹDZ ȁdzǺ
ǙǰdzǯȌǭ Ǐǔ ǷǭǶ ȁǭ ǽǾȏȁȂǽǭ ǯǶǭ ȁǼ ǽǾǼȍȏǺ
HR potvrñuje sljedeêu usklañenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrñuje sljedeêu usklañenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrñuje sledeêu usklañenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS ɚɔɎɍɜɧɢɑɕ ɜɍɗɚɛɗɋɎəɨɎɛɚɨ, ɠɛɗ ɚɔɎɍɜɧɢɑɎ ɘəɗɍɜɓɛɤ
ɚɗɗɛɋɎɛɚɛɋɜɧɛ ɍɑəɎɓɛɑɋɉɕ ɑ ɖɗəɕɉɕ ȚȦ
UKR ɘəɗɌɗɔɗɡɜɯ ɘəɗ ɐɉɐɖɉɠɎɖɜ ɖɑɏɠɎ ɋɱɍɘɗɋɱɍɖɱɚɛɥ ɋɑəɗɊɜ
ɍɑəɎɓɛɑɋɉɕ ɛɉ ɚɛɉɖɍɉəɛɉɕ ȻȦ ɖɉ ɋɑəɱɊ
MK ɳɉ ɑɐɳɉɋɜɋɉ ɚɔɎɍɖɉɛɉ ɚɗɗɊəɐɖɗɚɛ ɚɗɌɔɉɚɖɗ
ȚȨ-ɍɑəɎɓɛɑɋɉɛɉ ɑ ɖɗəɕɑɛɎ ɐɉ ɉəɛɑɓɔɑ
TR Ürünü ile ilgili AB direktiŲ eri ve normlarĔ gereĄince aŁaĄĔda
Ĕklanan uygunluĄu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
87/404/EC_2009/105/EC
2005/32/EC_2009/125/EC
X
2006/95/EC
2006/28/EC
X
2004/108/EC
2004/22/EC
1999/5/EC
97/23/EC
90/396/EC_2009/142/EC
89/686/EC_96/58/EC
X
2011/65/EC
2006/42/EC
Annex IV
NotiŰ ed Body: NotiŰ ed Body No.: Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
X
Annex V Annex VI
Noise: measured LWA = 80,1 dB (A); guaranteed LWA = 85 dB (A) P = KW; L/Ø = cm NotiŰ ed Body:
2004/26/EC
Emission No.:
Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-41;
EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 05.06.2014
First CE: 14 Archive-File/Record: NAPR009851 Art.-No.: 41.731.93 I.-No.: 11015
Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
-19-
Wang/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
Documents registrar: Helmut Bauer
Loading...