Auch beim Umgang mit Batterien sind Sicherheitsanweisungen zu befolgen. Diese fi nden
Sie in der Regel auf den Batterien oder in den
Gebrauchsanleitungen der Hersteller sowie in der
Fahrzeuganleitung. Die Symbole haben dabei die
folgende Bedeutung:
Hinweise auf der Batterie, in der Gebrauchsanweisung und in der Fahrzeugbetriebsanleitung
befolgen. Legen Sie diese Gebrauchsanweisung
dem Betriebshandbuch des Gerätes bei.
D
Erste Hilfe! Sollten Sie Säure ins Auge bekommen haben, spülen Sie sofort einige Minuten mit
klarem Wasser! Danach unverzüglich einen Arzt
aufsuchen! Säurespritzer auf der Haut oder Kleidung sofort mit Säureumwandler oder Seifenlauge neutralisieren und mit viel Wasser nachspülen.
Haben Sie Säure getrunken, suchen Sie sofort
einen Arzt auf.
Achtung! Batterien sollten niemals dem direkten
Tageslicht ausgesetzt werden.
Tragen Sie unbedingt einen Augenschutz bei allen Arbeiten an der Batterie!
Säure und Batterien an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren. Bei Arbeiten an der
Batterie Kinder fernhalten.
Feuer, Funken, off enes Licht und Rauchen
verboten! Funkenbildung beim Umgang mit Ka-
beln und elektrischen Geräten sowie durch elektrostatische Entladung vermeiden! Kurzschlüsse
vermeiden. Explosionsgefahr!
Explosionsgefahr! Beim Laden von Batterien
entsteht ein hochexplosives Knallgasgemisch.
Verätzungsgefahr! Batteriesäure ist stark ätzend, tragen Sie deshalb Schutzhandschuhe und
Augenschutz.
Entsorgung! Altbatterien bei einer Sammelstelle
abgeben. Bei einem Transport sind die unter
Punkt 3 aufgeführten Bedingungen zu beachten.
Altbatterien nie über den Hausmüll entsorgen!
35: Verursacht schwere Verätzungen
26: Bei Berührungen mit den Augen gründlich mit
Wasser spülen und Arzt aufsuchen.
30: Niemals Wasser hinzugießen.
36/37/39: Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille / Gesichtsschutz tragen.
45: Bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehen (wenn möglich dieses Etikett vorzeigen).
schwach wassergefährdend WGK 1 (VwVwS)
Achtung! Unter Verschluss und für Kinder
unzugänglich aufbewahren.
zeughersteller vorgesehenen Platz eingesetzt
werden. Es ist stets für ausreichend Belüftung
zu sorgen. Beachten Sie unbedingt die Vorgaben des Fahrzeugherstellers.
Kurzschlüsse z.B. durch Werkzeuge vermei-
•
den.
Beim Ausbau zuerst den Minuspol abklem-
•
men.
Fremdkörper von der Stellfläche der Batterie
•
entfernen und Batterie nach dem Einsetzen
fest verspannen.
Vor dem Einbau: Pole und Klemmen reinigen
•
und mit Polfett leicht einfetten.
Beim Einbau zuerst den Pluspol anklemmen
•
und auf festen Sitz der Polklemmen achten.
Diese Bedienungsanleitung ist dem Betriebs-
•
handbuch des Fahrzeugs beizulegen.
3. Lagerung und Transport
Im ungefüllten Zustand sind die Batterien kühl
und trocken zu lagern.
Gefüllte Batterien sind vor dem Lagern (z.B. in der
Winterpause) einer Vollladung (siehe Punkt 5) zu
unterziehen.
Schutzkappe, wenn vorhanden auf dem Pluspol
belassen.
Batterien sind vor direkter Sonneneinstrahlung zu
schützen.
5. Laden der Batterie
Wichtig! Sollten Sie in der Durchführung der Bat-
terieladung unsicher sein, lassen Sie die Batterie
bei einer Fachwerkstatt laden.
Für verschlossene Batterien wird aufgrund ihres
Funktionsprinzips eine geregelte Ladecharakteristik (IU- oder WU- Kennlinie) empfohlen. Die
Ladung mit der Lichtmaschine – z.B. im Bordnetz
eines Motorrades- sowie die Ladeverfahren nach
Tabelle 2 sind aufgrund ihrer Spannungsregelung
zu bevorzugen. Die Ladung mit Ladegeräten
nach Tabelle 1 setzt eine Überwachung der Ladespannung sowie eine Abschaltung von Hand bei
Überspannung voraus.
Beachten Sie die Hinweise des Ladegeräteherstellers!
Wichtig!
Wenn die Kennlinie eines Ladegeräteherstel-
•
lers nicht bekannt ist, sollte man davon ausgehen, dass die Ladung ungeregelt erfolgt,
also Spannungsüberwachung mit einem Voltmeter und manuelle Abschaltung bei 14,4V
erforderlich sind.
Der Ladegeräte-Nennstrom sollte 1/10 der
•
Nennkapazität in Ampere betragen.
Beim Laden erst die Batterie an das Lade-
•
gerät anschließen, dann das Ladegerät einschalten.
Bei der Ladung in geschlossenen Räumen für
•
gute Belüftung sorgen.
4. Wartung
Verschlossene Batterien benötigen keine Wartung in Form von Wassernachfüllung, deshalb die
Batterien nicht wieder öff nen.
Anschlusspole und Batterieoberfl äche sauber
halten (feuchtes Tuch, antistatisch), Klemmen fest
anziehen und leicht einfetten.
Den Ladezustand der Batterie durch Spannungskontrolle überwachen und gegebenenfalls nachladen (siehe Punkt 5).
Ungeregelte Ladegeräte mit manueller Überwachung (vertretbar).
KennlinieAnwendungen
W
Wa*
Einzelladung
Einzelladung
Spannungsbegrenzung
(manuelle Überwachung)
14,4 Volt max.
14,4 Volt max.
*Ladegerät mit Abschaltautomatik durch Zeitschalter oder Temperaturüberwachung.
Tabelle 2
Geregelte Ladegeräte ohne zusätzliche Überwachung (empfohlen).
KennlinieAnwendungen Spannungsbegrenzung
IU
Wu
Wae
Einzel-/ Sammelldung
Einzelladung
Einzelladung
14,4 Volt max.
14,4 Volt max.
14,4 Volt max.
Tabelle 3
Richtwerte für die Ladedauer in Abhängigkeit vom Batteriezustand und Lade-Gerätegröße.
Ruhespannung*
(Volt)
>12,7
ca. 12,5
ca. 12,2
ca. 12,0
ca. 11,8
Ladezustand (%)
100
75
50
25
0
Ladedauer bei Lade-Geräte-Nennstrom
0,1xBatterie-Nennkapazität (Ampere)
4h
7h
11h
14h
*Die Ruhespannung stellt sich erst nach einigen Stunden auf einen konstanten Wert ein; sie sollte daher
nicht unmittelbar nach einer Ladung bzw. einer Entladung gemessen werden. In diesem Fall ist eine
Wartezeit von ca. 2 Stunden erforderlich.
Tudi pri uporabi akumulatorjev je treba upoštevati
varnostne predpise. Praviloma jih najdete na akumulatorju ali v navodilih za uporabo proizvajalca
ter v navodilih za uporabo vozila. Simboli imajo
naslednje pomene:
SLO
Prva pomoč! Če kislina pride v oko, takoj začnite
z nekajminutnim izpiranjem s čisto vodo! Nato pojdite takoj k zdravniku! Brizgljaje kisline na koži ali
oblačilih takoj nevtralizirajte s pretvornikom kisline
ali milnico ter izpirajte z veliko vode. Če ste kislino
spili, pojdite takoj k zdravniku.
Upoštevajte napotke na akumulatorju, v navodilih
za uporabo in v navodilih za uporabo vozila. Navodila za uporabo priložite navodilom za delo z
napravo.
Vedno, ko delate z akumulatorjem, obvezno nosite zaščitna očala!
Kislino in akumulatorje shranjujte na mestu, ki je
nedosegljivo otrokom. Pri delu z akumulatorjem v
bližini ne sme biti otrok.
Prepovedana je uporaba ognja, isker in odprtega plamena ter kajenje! Preprečite nasta-
janje isker pri uporabi kablov in električnih naprav
ter zaradi elektrostatične razelektritve! Preprečite
nastanek kratkega stika.
Nevarnost eksplozije!
Nevarnost eksplozije! Pri polnjenju akumulator-
ja nastaja visokoeksplozivna mešanica pokalnega
plina.
Pozor! Akumulatorja nikoli ne izpostavljajte neposredni dnevni svetlobi.
Odstranjevanje! Stare akumulatorje oddajte na
zbirališču odpadkov.
Pri transportu upoštevajte vse pogoje, navedene
v točki 3.
Starih akumulatorjev nikoli ne odstranite z gospodinjskimi odpadki!
35: Povzroča hude opekline
26: Če pride v stik z očmi, takoj izpirati z obilo
vode in poiskati zdravniško pomoč.
30: Nikoli dolivati vode.
36/37/39 Nositi primerno zašèitno obleko,
zašèitne rokavice in zašèito za oèi / obraz.
45: Ob nezgodi ali slabem poèutju takoj poiskati
zdravniško pomoè. Po možnosti pokazati nalepko.
Pozor! Hranite zaklenjeno in otrokom nedostopno.
Nevarnost razjednin! Akumulatorska kislina je
močno jedka, zato vedno nosite zaščitne rokavice
in zaščitna očala.
ki ga je predvidel izdelovalec vozila. Poskrbite za zadostno prezračevanje. Upoštevajte
določila izdelovalca vozila.
Preprečite kratek stik, npr. zaradi orodja.
•
Pri demontaži najprej odklopite minus pol.
•
Odstranite tujke s površine, na katero odlaga-
•
te akumulator, in akumulator vpnite, ko ga
vstavite.
Pred vgradnjo: Očistite pole in sponke in jih
•
na rahlo namastite z mazivom za pol.
Pri vgradnji najprej spnite plus pol in preveri-
•
te, ali so sponke na pole dobro pritrjene.
Ta navodila za uporabo priložite navodilom za
•
delo z napravo.
3. Skladiščenje in transport
V praznem stanju shranjujte akumulator na hladnem in suhem mestu.
Polne baterije morate pred skladiščenjem (npr. za
zimski odmor) povsem napolniti (glejte točko 5).
Če obstaja zaščitna kapica, jo pustite na plus
polu.
Akumulator zaščitite pred neposrednimi sončnimi
žarki.
5. Polnjenje akumulatorja
Pomembno! Če niste prepričani, kako polniti
akumulator, naj akumulator napolnijo v specializirani delavnici.
Zaradi načina delovanja zaprtih akumulatorjev
priporočamo urejeno označevanje polnjenja
(značilnost IU ali WU). Zaradi regulirane napetosti
je najbolje, da akumulator napolnite z generatorjem, npr. v omrežju krova motornega kolesa, in
po postopku, opisanem v tabeli 2. Za polnitev s
polnilcem po tabeli 1 morate nadzorovati stanje
polnosti in napravo ročno izklopiti, če pride do
prenapetosti.
Upoštevajte navodila izdelovalca polnilca!
Pomembno!
Če ne poznate značilnosti izdelovalca pol-
•
nilca, morate izhajati iz tega, da je polnitev
neregulirana, zato morate nadzirati napetost
z voltmetrom in nato napravo ročno izpolniti
pri 14,4V.
Nazivni tok polnilca naj znaša 1/10 nazivne
•
zmogljivosti v amperih.
Pri polnjenju najprej priklopite akumulator na
•
polnilec, nato pa polnilec vklopite.
Pri polnjenju v zaprtih prostorih poskrbite za
•
ustrezno zračenje.
4. Vzdrževanje
Zaprtih akumulatorjev ni treba vzdrževati z dolivanjem vode, zato akumulatorja ne odpirajte.
Priključni poli in površina akumulatorja morajo biti
čisti (vlažna krpa, antistatična), pritegnite sponke
in jih rahlo naoljite.
Nadzirajte stanje polnosti akumulatorja s kontrolo
napetosti in akumulator po potrebi napolnite (glejte točko 5).
*Napetost med mirovanjem se šele po nekaj urah nastavi na stalno vrednost; zato je ne merite takoj po
polnitvi oz. po izpraznitvi. V tem primeru morate počakati približno 2 uri.
Az elemekkel történő bánásmódnál is be kell tartani biztonsági előírásokat. Ezek rendszeresen az
elemeken vagy a gyártó használati utasításaiban
valamint a gépjármű utasításában találhatóak. Ennél a szimbólumok jelentései a következőek:
Betartani a használati utasításban és a gépjármű
üzemutasításában található, az elemel kapcsolatos utasításokat. Mellékelje ezt a használati utasítást a készülék üzemi kézikönyve mellé.
H
Elsősegély! Ha sav kerülne a szemébe, akkor
azonnal tiszta vízzel egy pár percig kiöblíteni!
Azután azonnal felkeresni egy orvost! Savfröccsenéseket a bőrre vagy a ruhára azonnal savátalakítóval vagy szappanlúggal neutralizálni és
sok vízzel utánöblíteni. Ha savat ivott volna, akkor
azonnal felkeresni egy orvost.
Figyelem! Az elemeket soha sem kellene kitenni
direkt napfénynek.
Az elemen történő minden munkánál okvetlenül
egy szemvédőt hordani!
A savat és az elemeket a gyerekek számára nem
hozzáférhető helyen tárolni. Az elemen történő
munkáknál távol tartani a gyerekekekt.
Tiltott a tüz, szikra, nyílt fény és a dohányzás! Elkerülni a kábelekkel és az elektromos
készülékekkel való bánásmódnál, valamint
az elektrosztatikus kisülések által keletkező
szikraképződést. Elkerülni a rövidzárlatokat. Rob-
banásveszély!
Robbanásveszély! Az elemek töltésénél igen
robbanékony robbanó gázkeverék keletkezik.
Sérülés veszélye! Az elemsav erősen maró
hatású, ezért védőkesztyűket és szemvédőket
hordani.
Megsemmisítés! Öreg elemeket egy
gyűjtőhelyen leadni. Szállítás esetén fi gyelembe
venni a 3-as pont alatt leírott feltételeket. Öreg
elemeket sohasem a háztartási hulladékokon keresztül megsemmisíteni!
35: Nehéz marási sérüléseket okoz
26: Szemekkel való érintkezés esetén alaposan
vízzel kiöblíteni és felkeresni egy orvost.
30: Ne öntsön sohasem vizet hozzá.
36/37/39: A munkánál egy megfelelő védőruhát,
védőkesztyűket és védőszemüveget / arcvédőt
hordani.
45: Baleset vagy rosszullét esetén azonnal bevonni egy orvost (ha lehetséges akkor felmutatni
ezt az etikettet).
Gyengén vízveszélyeztető WGK 1 (VwVwS)
Figyelem! Elzárva és a gyerekek számára hozzáférhetetlen helyen tárolni.
ztót.
Ezt az elemet csak a gépjármű gyártója által
•
előrelátott helyre szabad betenni. Gondoskodni kell mindig elegendő szellőztetésről.
Vegye okvetlenül figyelembe a gépjármű
gyártójának a normaelőírásait.
Elkerülni, például a szerszámok általi rövid-
•
záralatokat.
Kiépítésnél elősször a mínuszpólust lekapc-
•
solni.
Az elem fölállítási felületéről eltávolítani az
•
idegen testeket és a betét után feszesen
megfeszíteni az elemet.
A beépítés előtt: Megtisztítani a pólusokat
•
és a csipeszeket és pólus kenőccsel enyhén
bezsírozni őket.
A beépítésnél elősször a pluszpólust rákap-
•
csolni és ügyelni a póluscsipeszek feszes
ülésére.
Ezt a használati utasítást mellékelni a
•
gépjármű üzemi kézikönyve mellé.
3. Tárolás és szállítás
Nem feltöltött állapotban az elemeket hidegen és
szárazon kell tárolni.
A feltöltött elemeket a raktározás előtt (mint például a téli szünetben) teljes feltöltés alá kell vetni
(lásd az 5-ös pontot).
Ha létezik, akkor rajta hagyni a plusz póluson a
védősapkát.
Védeni kell az elemeket a direkti napbesütés elöl.
5. Az elem feltöltése
Fontos! Ha bizonytalan lenne az elem feltölté-
sével kapcsolatban, akkor hagyja az elemet egy
szakműhelynél feltölteni.
Zárt elemeknél a működési elvük alapján egy szabályozott töltőkarakterisztika (IU- vagy WU- funkciósgörbe) ajánlatos. A feszültségszabályozásuk
miatt előnybe kell részesíteni az áramgenerátor
általi – például egy motorkerékpár motorhálózata
– valamint a 2-es táblázat szerinti töltési folyamatot. Az 1-es táblázat szerinti töltés feltételezi a
töltőkészülékek általi töltőfeszültség felügyeletet
valamint túlfeszültség esetén a kézzeli lekapcsolást.
Vegye fi gyelembe a töltőkészülék gyártójának az
utasításait.
Fontos!
Ha nem ismert egy töltőkészülék gyártójának
•
a jelgörbéje, akkor abbol kellene kiindulni,
hogy a töltés szabályozás nélkül történik,
tehát szükséges a feszültségnek egy voltméter általi felügyelete és a 14,4 V-nál a kézzeli
lekapcsolása.
A töltőkészülék-névleges áramának a név-
•
leges kapacitásnak 1/10-nek kellene lennie
amper-ben.
Töltésnél elősször az elemet rákapcsolni a
•
töltőkészülékre, majd azután bekapcsolni a
töltőkészüléket.
Zárt termekben történő töltésnél gondoskodni
•
jó szellőztetésről.
4. Karbantartás
A zárt elemek víz utántöltés formájában nem igényelnek karbantartást, ezért ne nyissa ki újból az
elemeket.
A csatakozási pólusokat és az elemfelületett
tisztán tartani (nedves posztó, antisztatikus), a
csipeszeket feszesen meghúzni és enyhén bezsírozni.
A feszültségkontrolla által felügyelni az elem töltési állapotát és adott esetben utántölteni (lásd az
5-ös pontot).
Nem szabályozott töltőkészülékek manuális felügyelettel (elfogadható)
JelgörbeAlkalmazások
W
Wa*
Egyes töltés
Egyes töltés
Feszültségkorlátozás
(manuális felügyelet)
14,4 Volt max.
14,4 Volt max.
*töltőkészülék egy időzítő kapcsoló vagy egy hőmérséklet felügyelő általi lekapcsoló automatával.
2-es táblázat
Szabályozott töltőkészülékek kiegészítő felügyelet nélkül (ajánlatos).
JelgörbeAlkalmazásokFeszültségkorlátozás
IU
Wu
Wae
Egyes-/gyűjtő-töltés
Egyes töltés
Egyes töltés
14,4 Volt max.
14,4 Volt max.
14,4 Volt max.
3-as táblázat
Irányértékek a töltés időtartamához, függően az elem állapotától és a töltőkészülék nagyságától.
Nyugalmi feszült-
ség (Volt)
>12,7
cca. 12,5
cca. 12,2
cca. 12,0
cca. 11,8
Töltésállapot (%)
100
75
50
25
0
A töltés időtartama a töltő-készülék-névleges
áramánál
0,1 x elem-névleges kapacitás (amper)
4h
7h
11h
14h
*A nyugalmi feszültség csak egy pár óra után áll be egy állandó értékre, ezért nem kellene közvetlenül
egy töltés után ill. egy lemerülés után mérni. Ebben az esetben 2 óra várási időre van szükség.
Kod rukovanja s baterijama također se treba
pridržavati sigurnosnih naputaka. Njih ćete u pravilu naći na baterijama ili u proizvođačevim uputama za uporabu, kao i u uputama za vozilo. Simboli
imaju sljedeća značenja:
Napomene na bateriji, u uputama za uporabu i u
pogonskim uputama za vozilo. Priložite ove upute
za uporabu priručniku za rad uređaja.
Obavezno nosite zaštitu za oči kod svih radova
na bateriji!
Kiseline i baterije čuvajte na mjestu
nepristupačnom za djecu. Kod radova na bateriji
držite djecu podalje.
Zabranjeno je paljenje vatre, iskrenje, otvoreno svjetlo i pušenje! Izbjegavajte stvaranje iskri
kod rukovanja kabelima i električnim uređajima
kao i uslijed elektrostatičkog pražnjenja! Spriječite
nastanak kratkih spojeva. Opasnost od eksplo-
zije!
Prva pomoć! Ako bi kiselina dospjela u oči,
odmah ih ispirite nekoliko minuta čistom vodom!
Nakon toga obavezno potražite liječničku pomoć!
Kapljice poprskane kiseline po koži ili odjeći odmah neutralizirajte sredstvom za neutralizaciju i
isperite s puno vode. Ako ste popili kiselinu, odmah potražite pomoć liječnika.
Pozor! Baterije se nikad ne smiju izlagati izravnoj
sunčevoj svjetlosti.
Zbrinjavanje u otpad Stare baterije treba predati
na odgovarajućem sakupljalištu. Prilikom transporta treba se pridržavati svih uvjeta navedenih
pod točkom 3. Stare baterije ne smiju se bacati u
kućno smeće!
35: Uzrokuje teške ozljede kiselinom
26: U slučaju dodira s očima odmah temeljito
isprati vodom i potražiti liječničku pomoć.
30: Nikad ne dolijevajte vodu.
36/37/39: Tijekom rada nosite prikladnu zaštitnu
odjeću, zaštitne rukavice i naočale/zaštitnu masku za lice.
45: U slučaju nezgode ili nastanka mučnine odmah potražite liječničku pomoć (po mogućnosti
Opasnost od eksplozije! Prilikom punjena
baterija nastaje jako eksplozivna smjesa plina
praskavca.
pokažite etiketu).
malo otrovno za vodu, Klasa opasnosti za vodu
1 (Upravni propis o tvarima opasnima za vodu
(njem. VwVwS))
Pozor! Držite dobro zatvoreno na mjestu
Opasnost od ozljeđivanja! Kiselina baterije jako
nepristupačnom za djecu.
nagriza pa stoga nosite zaštitne rukavice i zaštitu
za oči.
koje je predvidio proizvođač vozila. Uvijek se
treba pobrinuti za dostatno prozračivanje. Obavezno se pridržavajte podataka proizvođača
vozila.
Izbjegavajte kratke spojeve npr. koje bi uzro-
•
kovali alati.
Pri demontaži prvo otpojite minus pol.
•
Strana tijela uklonite s površine na koju pos-
•
tavljate bateriju i kad je namjestite, dobro je
pritegnite.
Prije ugradnje: Očistite polove i stezaljke te ih
•
lagano podmažite mašću.
Kod ugradnje prvo priključite plus pol i pazite
•
na učvršćenost stezaljki.
Ove upute za uporabu treba priložiti
•
priručniku vozila.
3. Skladištenje i transport
Nenapunjene baterije treba čuvati na hladnom i
suhom mjestu.
Napunjene baterije treba prije skladištenja (npr.
tijekom zimske stanke) napuniti do kraja (vidi
točku 5).
Ako postoji, ostavite zaštitnu kapicu na plus polu.
Baterije treba zaštiti od izravnog sunčevog
zračenja.
5. Punjenje baterije
Važno! Ako niste sigurni u vezi punjenja baterije,
prepustite postupak specijaliziranoj radionici.
Za zatvorene baterije preporučuje se zbog njihovog principa funkcioniranja regulirana karakteristika punjenja (IU ili WU karakteristika). Najbolje je
puniti s dinamom – npr. s motocikla - kao i postupati prema tablici 2 zbog regulacije napona.
Punjenje s punjačima prema tablici 2 iziskuje
nadzor napona punjenja kao i ručno iskapčanje u
slučaju prekoračenja napona.
Pridržavajte se napomena proizvođača punjača!
Važno!
Ako je nepoznata karakteristika proizvođača
•
punjača, treba pretpostaviti da se punjenje
odvija bez regulacije, dakle, potrebna je
kontrola napona pomoću voltmetra i ručno
iskapčanje kod 14,4 V.
Nazivna struja punjača trebala bi iznositi 1/10
•
nazivnog kapaciteta u amperima.
Kod punjenja najprije spojite bateriju na
•
punjač, zatim uključite punjač.
Kod punjenja u zatvorenim prostorijama pob-
•
rinite se za dobro prozračivanje.
4. Održavanje
Zatvorene baterije ne treba održavati u smislu
punjenja vodom, stoga ih ne otvarajte.
Očistite priključne polove i površinu baterija
(vlažnom krpom, antistatički), dobro pritegnite
stezaljke i lagano podmažite.
Kontrolom napona nadzirite napunjenost baterije i
po potrebi ih dopunite (vidi točku 5).
*Punjač s automatikom isključivanja putem vremenskog releja ili nadzorom temperature.
Tablica 2
Regulirani punjači bez dodatne kontrole (preporučljivo).
KarakteristikaPrimjenaOgraničenje napona
IU
Pojedinačno/skupno
14,4 volti maks.
punjenje
Wu
Wae
Pojedinačno punjenje
Pojedinačno punjenje
14,4 volti maks.
14,4 volti maks.
Tablica 3
Orijentacijske vrijednosti za vrijeme punjenja u ovisnosti o stanju baterije i veličini punjača.
Konstantni napon
(volti)
>12,7
oko 12,5
oko 12,2
oko 12,0
oko 11,8
Stanje napunjenosti
(%)
100
75
50
25
0
Trajanje punjenja kod nazivne struje punjenja
0,1 x nazivni kapacitet baterije (ampera)
4h
7h
11h
14h
*Konstantni napon uspostavlja se tek nakon nekoliko sati i zbog toga ga nije potrebno mjeriti neposredno nakon punjenja odnosno pražnjenja. U tom slučaju potrebno je pričekati oko 2 sata.
Kod rukovanja baterijama treba takođe poštovati
bezbednosna uputstva. Ona se u pravilu nalaze
na bateijama ili na proizvođačevim uputstvima
za upotrebu, kao i u uputstvima za vozilo. Pri tom
simboli imaju sledeće značenje:
Pridržavajte se napomena na baterijama, uputstava za upotrebu i uputstava za korišćenje vozila.
Ova uputstva za upotrebu priložite priručniku za
rukovanje uređajem.
Prilikom svih radova na bateriji obavezno nosite
zaštitu za oči!
Kiseline i baterije držite na mestu nedostupnom
za decu. Prilikom rada na bateriji deca treba da
budu što dalje.
Zabranjeno je paljenje vatre, stvaranje varnica, paljenje otvorenog svjetla i pušenje!
Izbegavajte stvaranje varnica pri rukovanju kablovima i električnim uređajima kao i elektrostatičko
pražnjenje! Sprečite nastanak kratkih spojeva.
Opasnost od eksplozije!
Opasnost od eksplozije! Prilikom punjenja ba-
terija nastaje visokoeksplozivna smeša praskavog
gasa.
Prva pomoć! Ako Vam kiselina dospe u oči, od-
mah ih ispirite na nekoliko minuta čistom vodom!
Nakon toga smesta potražite lekarsku pomoć!
Kiselinu poprskanu po koži ili odeći odmah neutralizujte neutralizatorom kiseline ili sapunicom i
zatim isperite sa mnogo vode. Ako popijete kiselinu, odmah potražite lekarsku pomoć.
Pažnja! Baterije ne bi nikada smeli izlagati direktnom dnevnom svetlu.
Eliminisanje u otpad! Stare baterije predajte na
odgovarajućem sakupljalištu. Prilikom transporta
treba da se pridržavate uslova navednih pod
tačkom 3. Stare baterije nikada ne bacajte u kućni
otpad!
35: Uzrokuje teške povrede kiselinom
26: U slučaju kontakta s očima temeljito isprati
vodom i potražiti lekarsku pomoć.
30: Nikad ne dolivajte vodu.
36/37/39: Tokom rada nosite odgovarajuću
zaštitnu odeću, zaštitne rukavice i naočare /
zaštitnu masku za lice.
45: U slučaju nesreće ili pojave mučnine odmah potražite lekarsku pomoć (po mogućnosti
pokažite etiketu).
slabo ugrožava vodu KUV 1 (Upravni propis o tvarima koje ugrožavaju vodu (VwVwS))
Pažnja! Držite dobro zatvoreno na mestu
nepristupačnom za decu.
Opasnost od zadobivanja povreda kiselinom!
Kiselina baterija jako izjeda, pa stoga nosite
zaštitne rukavice i zaštitu za oči.
koje je predvideo proizvođač vozila. Uvek
se treba pobrinuti za dovoljno provetravanje.
Obavezno se pridržavajte zadatih vrednosti
proizvođača vozila.
Sprečite nastanak kratkih spojeva npr. alati-
•
ma.
Prilikom demontaže prvo odvojite minus pol.
•
Strana tela uklonite s površine na koju se
•
postavlja baterija i nakon toga dobro stegnite
bateriju.
Pre montaže: Očistite polove i stezaljke i laga-
•
no namažite odgovarajućom mašću.
Pri ugradnji prvo spojite plus pol i obratite
•
pažnju na učvršćenost stezaljki polova.
Ova uputstva za upotrebu treba priložiti
•
priručniku za rukovanje vozilom.
3. Skladištenje i transport
Prazne baterije treba uskladištiti na hladno i suvo
mesto.
Napunjene baterije treba pre uskladištenja (npr.
tokom zimske pauze) podvrći potpunom punjenju
(vidi tačku 5).
Ako postoji, zaštitnu kapu ostaviti na plus polu.
Baterije treba zaštiti od direktnog sunčevog
zračenja.
5. Punjenje baterije
Važno ! Ako niste sigurni kako se vrši punjenje
baterije, prepustite punjenje stručnoj radionici.
Za zatvorene baterije se zbog njihovog principa
funkcionisanja preporučuje regulisana karakteristika punjenja (karakteristika IU ili WU). Treba
pretpostaviti punjenje dinama – npr. u električnom
sistemu motocikla kao i postupak punjenja prema
tabeli 2 zbog njihove regulacije napona. Punjenje
pomoću punjača prema tabeli 1 pretpostavlja
kontrolu napona punjenja kao i ručno isključivanje
u slučaju prevelikog napona.
Pridržavajte se napomena proizvođača uređaja
za punjenje!
Važno !
Ako nije poznata karakteristika proizvođača
•
uređaja za punjenje, treba poći od toga da
se punjenje odvijati neregulisano dakle, potrebna je kontrola napona pomoću voltmetra i
ručno isključivanje kod napona od 14,4V.
Nominalna struja punjača trebalo bi da iznosi
•
1/10 nominalnog kapaciteta u amperima.
U slučaju punjenja prvo treba priključiti bateri-
•
ju na punjač, zatim uključiti punjač.
Prilikom punjenja u zatvorenim prostorijama
•
pobrinite za dobro provetravanje.
4. Održavanje
Zatvorene baterije ne treba održavati u obliku
dodatnog punjenja vodom, stoga ih ne treba ponovno otvarati.
Očistite priključne polove i površinu baterije
(vlažnom krpom, antistatički), dobro stegnuti
stezaljke i lagano ih podmazati.
Kontrolom napona nadzirati napunjenost baterije i
eventualno je dopuniti (vidi tačku 5).
Neregulisani uređaji za punjenje s ručnom kontrolom (opravdano).
KarakteristikaPrimene
W
Wa*
pojedinačno punjenje
pojedinačno punjenje
Ograničenje napona
(ručna kontrola)
14,4 volta maks.
14,4 volta maks.
*Uređaj za punjenje s automatskim isključivanjem putem prekidača sa satnim mehanizmom ili kontrolom
temperature.
Tabela 2
Regulisani uređaji za punjenje bez dodatne kontrole (preporučeno).
KarakteristikaPrimeneOgraničenje napona
IU
pojedinačno/zajedničko
14,4 volta maks.
punjenje
Wu
Wae
pojedinačno punjenje
pojedinačno punjenje
14,4 volta maks.
14,4 volta maks.
Tabela 3
Orijentacione vrednosti za trajanje punjenja zavisno od stanja baterije i veličine uređaja za punjenje.
Napon u stanju mi-
rovanja* (volt)
>12,7
ca. 12,5
ca. 12,2
ca. 12,0
ca. 11,8
Stanje napunjenosti
(%)
100
75
50
25
0
Trajanje punjenja kod nominalne
struje uređaja za punjenje
0,1x nominalni kapacitet baterije (amperi)
4h
7h
11h
14h
*Napon u stanju mirovanja podesi se na konstantu vrednost tek nakon nekoliko sati, stoga ne bi trebalo da se on meri neposredno nakon punjena odnosno pražnjenja. U tom slučaju potrebno je vreme
čekanja od cirka 2 sata.
I při manipulaci s bateriemi je třeba dodržovat
bezpečnostní pokyny. Ty naleznete zpravidla na
bateriích nebo v návodech k obsluze výrobce a v
návodu k obsluze vozidla. Symboly mají následující význam:
Dodržovat pokyny na baterii, v návodu k obsluze
a v návodu k obsluze vozidla. Tento návod k obsluze přiložte k provozní příručce přístroje.
Při všech pracích na baterii noste bezpodmínečně
ochranu zraku!
Kyselinu a baterie uschovat na místě
nepřístupném dětem. Při pracích na baterii
nepouštět do blízkosti děti.
Oheň, jiskry, otevřené světlo a kouření
zakázáno! Zabránit tvorbě jisker při manipulaci
s kabely, s elektrickými přístroji a při elektrostatickém vybití! Zabránit zkratům. Nebezpečí
výbuchu!
První pomoc! Pokud by se Vám měla kyselina
dostat do očí, okamžitě vypláchnout několik minut
čistou vodou! Poté neprodleně vyhledat lékaře!
Vystříknutou kyselinu na kůži a oblečení okamžitě
neutralizovat pomocí neutralizačního činidla
nebo mýdlové vody a opláchnout dostatečným
množstvím vody. Pokud byste se kyseliny napili,
vyhledejte okamžitě lékaře.
Pozor! Baterie by nikdy neměly být vystaveny
přímému dennímu světlu.
Likvidace! Staré baterie odevzdat ve sběrně. Při
transportu je třeba dodržovat podmínky uvedené
v bodě 3. Staré baterie nikdy nedávat do domovního odpadu!
35: Způsobuje těžká poleptání
26: Při kontaktu s očima důkladně vypláchnout
vodou a vyhledat lékaře.
30: Nikdy nepřilévat vodu.
36/37/39: Při práci nosit vhodný ochranný oděv,
ochranné rukavice a brýle / ochranu obličeje.
45: Při nehodě nebo nevolnosti okamžitě přivolat
lékaře (pokud možno ukázat tuto nálepku).
Nebezpečí výbuchu! Při nabíjení baterií vzniká
vysoce výbušná směs třaskavého plynu.
slabě ohrožující vodu WGK 1 (= třída ohrožení
vod 1) (VwVwS = látky ohrožující vodu)
Pozor! Uchovávat v uzavřené místnosti a mimo
dosah dětí.
Nebezpečí poleptání! Akumulátorová kyselina
je silně žíravá, noste proto ochranné rukavice a
ochranu zraku.
místě určeném výrobcem vozidla. Je třeba
se vždy postarat o dostatečné větrání.
Bezpodmínečně dodržujte požadavky výrobce vozidla.
Zabránit zkratům způsobeným např. nářadím.
•
Při demontáži nejprve odpojit záporný pól.
•
Odstranit cizí předměty z odstavné plochy ba-
•
terie a baterii po vložení pevně upnout.
Před montáží: Vyčistit póly a svorky a lehce
•
namazat tukem na póly baterií.
Při montáži nejdříve připojit kladný pól a dbát
•
na pevnost pólových svorek.
Tento návod k obsluze je třeba přiložit k pro-
•
vozní příručce vozidla.
3. Uložení a transport
V nenaplněném stavu se musí baterie skladovat v
chladnu a suchu.
Naplněné baterie se musí před uložením (např.
zimní přestávka) podrobit plnému nabití (viz bod
5).
Ochrannou čepičku pokud možno ponechat na
kladném pólu.
Baterie je třeba chránit před přímým slunečním
zářením.
5. Nabíjení baterie
Důležité! Pokud byste si nebyli jistí při provádění
nabíjení baterie, nechte baterii nabít v odborné
dílně.
Pro uzavřené baterie se doporučuje na základě
jejich principu funkce pravidelná charakteristika
nabíjení (charakteristika IU nebo WU). Na základě
jejich regulace nabíjení je třeba upřednostnit
nabíjení pomocí dynama - např. v palubní síti
motocyklu - a nabíjení podle tabulky 2. Nabíjení
pomocí nabíječek podle tabulky 1 předpokládá
kontrolu nabíjecího napětí a ruční odpojení při
přepětí.
Dodržujte pokyny výrobce nabíječky!
Důležité!
Pokud není známá charakteristika výrobce
•
nabíječky, mělo by se vycházet z toho, že
nabíjení probíhá neregulovaně, takže je nutná
kontrola napětí pomocí volmetru a ruční odpojení při 14,4 V.
Jmenovitý proud nabíječky by měl činit 1/10
•
jmenovité kapacity v ampérech.
Při nabíjení nejdříve připojit baterii na
•
nabíječku, poté zapnout nabíječku.
Při nabíjení v uzavřených místnostech se
•
postarat o dobré větrání.
4. Údržba
Uzavřené baterie nepotřebují žádnou údržbu ve
formě doplnění vody, proto tyto baterie již znovu
neotvírat.
Udržovat připojovací póly a povrch baterie čistý
(vlhký hadr, antistatický), svorky pevně utáhnout a
lehce namazat.
Stav nabití baterie kontrolovat pomocí kontroly
napětí a popřípadě dobít
(viz bod 5).
Neregulované nabíječky s ruční kontrolou (možné použití).
CharakteristikaPoužitíNapěťové omezení (ruční kontrola)
W
Wa*
Jednotlivé nabíjení
Jednotlivé nabíjení
14,4 Volt max.
14,4 Volt max.
*Nabíječka s automatikou vypnutí pomocí časového spínače nebo kontroly teploty.
Tabulka 2
Regulované nabíječky bez dodatečné kontroly (doporučeno).
CharakteristikaPoužitíNapěťové omezení
IU
Jednotlivé / hromadné
14,4 Volt max.
nabíjení
Wu
Wae
Jednotlivé nabíjení
Jednotlivé nabíjení
14,4 Volt max.
14,4 Volt max.
Tabulka 3
Hodnoty pro dobu nabíjení v závislosti na stavu baterie a velikosti nabíječky.
Klidové napětí*
(volty)
>12,7
ca. 12,5
ca. 12,2
ca. 12,0
ca. 11,8
Stav nabití (%)
100
75
50
25
0
Doba nabíjení při jmenovitém proudu nabíječky
0,1 x jmenovitá kapacita baterie (ampéry)
4h
7h
11h
14h
*Klidové napětí se až po několika hodinách nastaví na konstantní hodnotu; nemělo by být proto měřeno
bezprostředně po nabíjení resp. vybití. V tomto případě je nutné počkat cca 2 hodiny.
Aj pri zaobchádzaní s batériami musíte dodržiavať
bezpečnostné predpisy. Nájdete ich spravidla na
batériách alebo v návodoch na použitie výrobcu
ako aj v návode k vozidlu. Symboly majú nasledovný význam:
Dodržiavajte pokyny na batérii, v návode na
použitie a v prevádzkových návodoch vozidla.
Priložte tento návod na použitie do prevádzkovej
knihy prístroja.
SK
Prvá pomoc! Ak sa Vám do očí dostane kyse-
lina, okamžite ich niekoľko minút vyplachujte
čistou vodou! Potom bezodkladne vyhľadajte
lekára! Vystreknutie kyseliny na pokožku alebo
odev okamžite neutralizujte neutralizátorom kyseliny alebo mydlovým roztokom a potom opláchnite
dostatočným množstvom vody. Ak vypijete kyselinu, okamžite vyhľadajte lekára.
Pozor! Nikdy nevystavujte batérie priamemu dennému svetlu.
Bezpodmienečne noste ochranu zraku pri
všetkých prácach na batérii.
Kyseliny a batérie uchovávajte na mieste, ktoré
nie je prístupné deťom. Pri prácach na batérii nesmú byť v dosahu deti.
Sú zakázané oheň, iskrenie, priame svetlo
a fajčenie! Zabráňte iskreniu pri zaobchád-
zaní s káblami a elektrickými prístrojmi ako aj
elektrostatickým výbojom! Zabráňte skratom.
Nebezpečenstvo výbuchu!
Nebezpečenstvo výbuchu! Pri nabíjaní batérií
vzniká vysoko výbušná zmes výbušných plynov.
Nebezpečenstvo úrazu! Kyselina v batérii je
silnou žieravinou, preto noste ochranné rukavice
a ochranu zraku.
Likvidácia! Použité batérie odovzdajte na zbernom mieste. Pri preprave je potrebné dodržať podmienky uvedené v bode 3. Použité batérie nikdy
nelikvidujte v domovom odpade!
35: Spôsobuje ťažké poleptania
26: Pri kontakte s očami ich dôkladne vypláchnite
vodou a vyhľadajte pomoc lekára.
30: Nikdy neprilievajte vodu.
36/37/39: Pri práci používať vhodný ochranný
odev, ochranné rukavice ako aj ochranné okuliare/ ochranu tváre.
45: Pri nehode alebo nevoľnosti ihneď vyhľadajte
lekára (ak to je možné, predložte túto etiketu).
slabo ohrozujúce vodu – trieda ohrozenia vody
1 (WGK 1) (VwVwS - Správny predpis o látkach
škodlivých pre vodu)
sanom mieste od výrobcu vozidla. Je potrebné vždy zabezpečiť dostatočné vetranie.
Bezpodmienečne dodržiavajte predpisy
výrobcu vozidla.
Zabráňte skratom napr. z nástrojov.
•
Pri demontáži odpojte najskôr mínusový pól.
•
Odstráňte cudzie predmety z odstavného
•
miesta pre batériu a batériu po vložení pevne
upnite.
Pred montážou: Očistite póly a svorky a natri-
•
te ich zľahka tukom na póly.
Pri montáži najskôr prisvorkujte plusový pól a
•
dbajte na pevné dosadnutie pólových svoriek.
Tento návod na obsluhu priložte do prevádz-
•
kovej príručky.
3. Skladovanie a preprava
V nenaplnenom stave by sa mali batérie
uchovávať v chlade a suchu.
Naplnené batérie by sa mali pred uskladnením
(napr. počas zimnej odstávky) podrobiť plnému
nabitiu (pozri bod 5).
Ochranný kryt, ak sa nachádza, ponechať na
plusovom póle.
Batérie chráňte pred priamym slnečným žiarením.
5. Nabitie batérie
Dôležité! Ak si nie ste istí vykonaním nabitia ba-
térie, nechajte ju nabiť v odbornom servise.
Pre zatvorené batérie sa z dôvodu funkčného
princípu odporúča riadená charakteristika nabíjania (IU alebo WU charakteristika). Uprednostňuje
sa nabíjanie pomocou dynama – napr. cez elektrickú sieť motocykla – ako aj postup nabíjania
podľa tabuľky 2 z dôvodu regulácie napätia.
Nabíjanie pomocou nabíjačiek podľa tabuľky 1
predpokladá kontrolu nabíjacieho napätia ako aj
ručné vypnutie v prípade prepätia.
Dbajte na pokyny výrobcu nabíjačky.
Dôležité!
Ak nie je známa charakteristika výrobcu
•
nabíjačky, malo by sa vychádzať z toho, že
nabíjanie prebieha neregulovane, preto je
potrebná kontrola napätia pomocou voltmetra
a ručné vypnutie pri dosiahnutí 14,4 V.
Nominálny prúd nabíjačky by mal mať 1/10
•
nominálnej kapacity v ampéroch.
Pri nabíjaní najskôr batérie napojte na
•
nabíjačku, potom nabíjačku zapnite.
Pri nabíjaní v uzatvorených miestnostiach
•
zabezpečte dostatočné vetranie.
4. Údržba
Zatvorené batérie nevyžadujú žiadnu údržbu vo
forme dopĺňania vody, preto batérie opätovne
neotvárajte.
Prípojné póly a povrch batérie uchovávajte čisté
(antistatickou, vlhkou utierkou), svorky pevne dotiahnite a zľahka namažte.
Kontrolujte stav nabitia batérie prostredníctvom
kontroly napätia a v prípade potreby ju dobite
(pozri bod 5).
Neregulované nabíjačky s manuálnou kontrolou (zastupiteľné).
CharakteristikaPoužitie
W
Wa*
Jednotlivé nabitie
Jednotlivé nabitie
Ohraničenie napätia
(manuálna kontrola)
14,4 voltov max.
14,4 voltov max.
*Nabíjačka s automatickým vypnutím prostredníctvom časového spínača alebo kontroly teploty.
Tabuľka 2
Regulované nabíjačky bez dodatočnej kontroly (odporúčané).
CharakteristikaPoužitieOhraničenie napätia
IU
Jednotlivé/zberné
14,4 voltov max.
nabitie
Wu
Wae
Jednotlivé nabitie
Jednotlivé nabitie
14,4 voltov max.
14,4 voltov max.
Tabuľka 3
Smerové hodnoty pre dĺžku nabíjania v závislosti od stavu batérie a veľkosti nabíjačky.
Pokojové napätie*
(volty)
>12,7
cca 12,5
cca 12,2
cca 12,0
cca 11,8
Stav nabitia (%)
0,1xbatéria-nominálna kapacita (ampéry)
100
75
50
25
0
Trvanie nabíjania pri
nominálnom prúde nabíjačiek
4h
7h
11h
14h
*Pokojové napätie sa nastaví na konštantnú hodnotu až po niekoľkých hodinách, nemalo by sa preto
merať bezprostredne po nabíjaní, resp. vybití. V tomto prípade je potrebný čas čakania cca 2 hodiny.