Einhell BG-CG 7.2 LI User Manual

k
Bedienungsanleitung Akku-Gras- und Strauchschere
t
Operating Instructions Cordless Grass and Shrub Shears
p
Mode d’emploi Cisaille à herbes et buissons
C
N
Handleiding Accugras- en struikschaar
Z
Kullanma Talimatı Akülü çim ve çalı makası
Art.-Nr.: 34.106.20 I.-Nr.: 01018
BG-CG 7,2 Li
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:25 Uhr Seite 1
2
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen und beachten
Read and follow the operating instructions and safety information
before using the equipment for the first time.
Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et lisez et respectez
les consignes de sécurité
Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l’uso
e le avvertenze di sicurezza.
N Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften
lezen en in acht nemen!
Z Çalıştırmadan önce Kullanma Talimatını ve Güvenlik uyarılarını okuyun
ve riayet edin.
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:25 Uhr Seite 2
3
1
1
5
7
2
8
1
3
4
11
2
6 5 4
3
10 2
2
9911
8
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 3
4
4a3
4c
6
5
2
2
2
1
1
2
1
4b
1
2
8
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 4
5
7
2
10
1
8
1
9
2
1
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 5
D
6
Achtung!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen!
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Erklärung des Hinweisschildes auf dem Gerät (siehe Bild 10)
1. Achtung! Betriebsanweisung lesen und Warn­und Sicherheitshinweise befolgen.
2. Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten.
3. Achtung! Nach dem Ausschalten laufen die Messer nach. Stillstand der Messer abwarten. Verletzungsgefahr!
4. Akku fachgerecht entsorgen
5. Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen!
2. Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1 Grasschneidmesser 2 Räder 3 Einschaltsperre 4 Einschalttaste 5 Teleskop-Führungsholm 6 Arretierknopf 7 Führungsgriff 8 Verriegelung 9 Messerschutz 10 Ladegerät 11 Strauchmesser
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist zum Schneiden von Rasenkanten und kleineren Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt. Als Geräte für den privaten Haus- und Hobbygarten werden solche angesehen, die nicht in öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straßen und in der Land- und Forstwirtschaft eingesetzt werden. Die Einhaltung der vom Hersteller beigefügten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes.
Achtung! Wegen Gefahr von Personen und Sachschaden darf das Gerät nicht zum Zerkleinern im Sinn von Kompostieren verwendet werden.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 6
D
7
4. Technische Daten
Drehzahl n
0
1200 min
-1
Schnittbreite Grasschere 93 mm Schnittbreite Strauchschere 150 mm Schnittstärke Strauchschere 8 mm max. Laufzeit 60 min Akku Li-Ion / 7,2 V d.c. / 1,3 Ah Ladezeit 3-5 h Schutzklasse III Schalleistungspegel L
pA
72,7 dB
Schalldruckpegel L
WA
92,7 dB
Vibration a
hv
Grasschere 2,5 m/s
2
Vibration a
hv
Strauchschere 5,5 m/s
2
Gewicht 1,6 kg
Ladegerät
Netzspannung 230 V ~ 50 Hz
Ausgang
Nennspannung 9 V d. c. Nennstrom 300 mA
Geräusch und Schwingungen wurden gemessen nach EN ISO 3744
5. Vor Inbetriebnahme
5.1. Akku laden (Bild 1/5)
Ladegerät und Gerät verbinden (Bild 5).Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild
angegebene Netzspannung mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Ladegerät in Netzsteckdose einstecken, die rote LED (Bild 5/ Pos. 1) leuchtet und zeigt die vorhandene Ladespannung an.
Der Akku wird geladen. Die Ladezeit beträgt bei
leerem Akku max. 3-5 Stunden. Während des Ladevorgangs kann sich der Akku im Gerät etwas erwärmen, dies ist jedoch normal.
Ist der Akku voll geladen, erlischt die rote LED
(Bild 5/Pos. 1).
Sollte das Laden des Akkus nicht möglich sein, überprüfen Sie bitte
ob an der Steckdose die Netzspannung
vorhanden ist.
Sollte das Laden des Akkus immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie das komplette Gerät mit Ladegerät an unseren Kundendienst zu senden.
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akkus sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederaufladung des Akkus sorgen, Dies ist auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Gerätes nachlässt.
Entladen Sie den Akku nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akkus!
5.2. Montage des Führungsholmes
Mit dem Teleskop-Führungsholm (Bild 1/ Pos. 5) wird die Akkugrasschere auf den Rädern über den Rasen geschoben.
Zur Montage des Führungsholmes die Räder (Abb. 3 / Pos. 2) durch die Achsaufnahme hindurch zusammenstecken. Es sind 3 Achsaufnahmen für unterschiedliche Arbeitshöhen vorhanden.
Die Klemmverschraubung (Bild 1/ Pos. 6) lösen, den Teleskop-Führungsholm auf die gewünschte Länge bringen und die Klemmverschraubung wieder festdrehen. Nun das Gerät wie in Abb. 4a gezeigt in
Pfeilrichtung in die Geräteaufnahme schieben. Dabei auf ein korrektes Einrasten der Geräteaufnahme in die Aussparungen (Abb. 4a/Pos. 1) achten. Durch Schieben der Verriegelung (Abb. 4b/Pos. 2) in Pfeilrichtung das Gerät fixieren. Abschließend den Stecker (Abb. 4b/Pos. 1) wie in Abb. 4b gezeigt an das Gerät anschließen. Das Zerlegen erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Achtung! Die vom Hersteller am Gerät installierten Schalteinrichtungen dürfen nicht entfernt oder überbrückt werden, z. B. durch Anbinden einer Schalttaste am Griff, da andernfalls Verletzungsgefahr besteht und das Gerät nicht automatisch abschaltet.
5.3 Verstellung des Handgriffes
Durch Ziehen der Verriegelung (Abb. 4c/Pos. 8) in Pfeilrichtung kann der Handgriff um -90°/ 45° / +45° / +90° gedreht werden. Achten Sie danach auf ein korrektes Einrasten. Das Gerät kann nun z.B. als Kantenschneider benutzt werden.
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 7
D
8
6. Bedienung
Die zu schneidende Fläche vorher von Steinen und anderen festen Gegenständen befreien. Die Einschaltsperre (Bild 1 / Pos. 3) verhindert ein unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes. Zum Einschalten die Einschaltsperre (Bild 1/ Pos. 3) durch drücken und gleichzeitig den Ein- /Ausschalter (Bild 1 / Pos. 4) drücken. Durch Loslassen des Ein/Aus Schalters (Bild 1 / Pos. 4) kann das Gerät wieder ausgeschaltet werden.
6.1. Gras schneiden
Die Grasschere über den Boden gleiten lassen. Die beste Schneideleistung erzielt man bei trockenem Rasen. Beim Nachlassen der Schneideleistung, Schere sofort neu aufladen, damit die Akkus nicht völlig entleert werden. Wird die Grasschere nicht benutzt, muss die schwarze Messerschutzhaube auf die Messer aufgesetzt werden.
6.2. Hecken schneiden
Das Gerät kann zum Schneiden kleiner Hecken und Sträucher verwendet werden. Neigen Sie die Strauchschere leicht in Richtung der zu schneidenden Hecke. Schneiden Sie zunächst die Seiten, von unten nach oben, dann erst die Oberseite. Achten Sie auf Fremdkörper in oder an der Hecke, die das Messer beschädigen könnten.
Wann schneidet man die Hecken:
Allgemein gilt die Regel, Hecken, die Ihr Laub im
Herbst verlieren im Juni und Oktober zu schneiden.
Immergrüne Hecken können im April und August
geschnitten werden.
6.3. Wechseln der Messer
Achtung! Verletzungsgefahr!
Zum Entfernen der Messer heben Sie die Lasche (Abb. 6/Pos. 1) an und schieben Sie den Deckel (Abb. 6/Pos. 2) in Pfeilrichtung ab. Nach dem Entfernen des Messers sind die Getriebezahnräder zu sehen (Bild 7). Achten Sie darauf, dass während des Messerwechsels kein Schmutz in das Getriebe gelangt. Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Beim Einsetzen des Heckenscherenmessers
achten Sie darauf, in welcher Stellung sich der Exzenterstift (Bild 7 / Pos.1) befindet. Nehmen Sie das Heckenscherenmesser und schieben Sie die Exzenteraufnahme (Bild 8/ Pos.1) an die Position, so
dass beim Zusammenbau der Exzenterstift genau auf die Exzenteraufnahme passt. Das Heckenscherenmesser wird auf die Führungsstifte (Bild 7 / Pos. 2) gesteckt.
Beim Einsetzen des Grasschneidemessers
achten Sie wieder auf die Stellung des Exzenterstiftes (Bild 7 / Pos.1). Am Grasscherenmesser kann durch verschieben der Exzenteraufnahme (Bild 9 / Pos. 1) nach links oder rechts die Position gefunden werden, dass der Exzenterstift (Bild 7 /Pos. 1) und die Exzenteraufnahme (Bild 9 / Pos. 1) zusammen passen.
7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
7.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und
Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach
jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
Vor und nach dem Gebrauch sollte die Schere
gründlich gereinigt werden. Ein paar Tropfen Öl (z. B. Nähmaschinenöl) auf die Messer verbessern die Schneideleistung. Messer jedoch niemals fetten. Für einen gleichbleibend exakten Schnitt ist es notwendig, dass Grasreste und Schmutz auch zwischen Ober- und Untermesser entfernt werden.
Achtung! Wegen der Gefahr von Personen- und Sachschäden, reinigen Sie das Produkt nie mit fließendem Wasser, insbesondere nicht unter Hochdruck. Bewahren Sie die Akkuschere an einem trockenen und frostsicheren Ort auf. Der Aufbewahrungsort muss für Kinder unzugänglich sein.
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 8
D
9
7.2 Wartung
Für ein gutes Schneideergebnis sollten die
Messer stets scharf sein. Sie können deshalb mit einem Abziehstein wieder geschärft werden. Besonders empfehlen wir, Scharten und Grate, die durch Steine o. ä. entstehen können, zu entfernen.
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren
zu wartenden Teile.
7.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;
Typ des GerätesArtikelnummer des GerätesIdent-Nummer des GerätesErsatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info
Grasschneidemesser: 341062001001 Strauchmesser: 341062001002
8. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 9
Important.
When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.
1. Safety regulations
Please refer to the booklet included in delivery for the safety instructions.
CAUTION
Read all safety regulations and instructions. Any failures made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock, fire and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use.
Explanation of the warning signs on the equipment (see Fig. 10)
1. Important. Read the operating instructions and follow the warnings and safety instructions.
2. Keep all other persons away from the danger zone.
3. Important. The cutter blades continue to run after the motor is switched off. Wait for the blades to come to a standstill. Risk of injury!
4. Dispose of batteries correctly!
5. Protect the tool from the damp and never expose it to rain.
2. Layout (Fig. 1 / 2)
1 Grass cutter blade 2 Wheels 3 Safety lock-off 4 ON button 5 Telescopic long handle 6 Locking knob 7 Handle grip 8 Locking device 9 Blade guard 10 Battery charger 11 Shrub cutter blade
3. Intended use
The equipment is designed for cutting the edges of lawns and small areas of grass in private and hobby gardens. Equipment designed for use in private and hobby gardens is regarded as unsuitable for use in public facilities, parks and sports centers, along roadways, or in agriculture and forestry. The operating instructions as supplied by the manufacturer must be kept and referred to in order to ensure that the equipment is properly used and maintained.
Important. This equipment must not be used for composting purposes (shredding) as this could result in injury or damage to property.
The equipment may only be used for the tasks it is designed to handle. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.
4. Technical data
Speed n
0
1200 rpm Cutting width of the grass cutter 93 mm Cutting width of the shrub shears 150 mm Cutting thickness of the shrub shears 8 mm Max. operating time 60 min Battery pack Li-Ion / 7.2 V DC / 1.3 Ah Charging time 3-5 h Protection class III LpAsound power level 72.7 dB LWAnoise level 92.7 dB Vibration ahvgrass shears ≤ 2.5 m/s
2
Vibration ahvshrub shears 5.5 m/s
2
Weight: 1.6 kg
Battery charger
Voltage 230 V ~ 50 Hz
GB
10
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 10
GB
11
Output
Rated voltage 9 V DC Rated current 300 mA
Sound and vibration were measured in accordance with EN ISO 3744.
5. Before starting the equipment
5.1. Charging the battery pack (Figure 1/5)
Connect the equipment to the charger (Figure 5).Check that your mains voltage is the same as that
marked on the rating plate of the battery charger. Plug the battery charger in a socket-outlet. The red LED (Figure 5/Item 1) comes on to indicate that charging voltage is available.
The battery pack is being charged. An empty
battery pack requires a maximum charging period of 3 to 5 hours. The temperature of the battery pack may rise slightly during the charging operation. This is normal.
As soon as battery pack is fully charged, the red
LED (Figure 5/Item 1) extinguishes.
If the battery pack fails to charge, please check
whether there is voltage at the socket-outlet
If you still fail to charge the battery pack, please return the complete tool together with the battery charger to our Customer Service Center.
Timely recharging of the battery will help it serve you well for a long time. You must recharge the battery pack when you notice that the power of the tool drops.
Never allow the battery pack to become fully discharged. This will cause it to develop a defect.
5.2. Fitting the long handle
Using the telescopic long handle (Fig. 1/Item 5) you can push the cordless shears on wheels over the lawn.
Now pass the wheels (Fig. 3/Item 2) through the axle mount and plug together to fit the long handle. The equipment comes with three axle mounts for various work height.
Undo the clamp coupling (Fig. 1/Item 6), adjust the telescopic handle to the required length and then re­tighten the clamp coupling again. Now push the equipment in the direction indicated by the arrow into the mount as shown in Figure 4a. Ensure that the
mount locks into the recesses correctly. Push the lock (Fig. 4b/Item 2) in the direction indicated by the arrow to fasten the equipment. Then connect the power plug (Fig. 4b/Item 1) to the equipment as shown in Figure 4b. To disassemble, proceed in reverse order.
Important. The switching arrangements installed on the tool by the manufacturer must not be removed or bypassed, e.g. by fitting a switching button to the handle, as this may result in risk of injury and the tool will no longer switch off automatically.
5.3 Adjusting the handle
The handle can be turned -90/-45/+45/+90 by pulling the lock (Fig. 4c/Item 8) in the direction indicated by the arrow. Take care to engage it correctly. The appliance can now be used, for example, as an edge trimmer.
6. Operation
The area to be cut must first be cleared of stones and other solid objects. The safety lock-off (Fig. 1/Item 3) prevents the tool being started unintentionally. Activate the safety lock-off (Figure 1/Item 3) by pressing and pressing the ON/OFF switch (Figure 1 Item 4) at the same time. To switch off the equipment, let go of the ON/OFF switch (Figure 1 / Item 4).
6.1. Cutting grass
Allow the grass cutter to glide over the ground. The best cutting performance is achieved on dry lawns. When you notice a drop in cutting performance, recharge at once so that the batteries do not become fully discharged. The blades must be kept in the black guard hood when the grass cutter is not in use.
6.2. Cutting hedges
The equipment can be used to cut small hedges and bushes. Hold the shrub shears slightly tilted in the direction of the hedge you wish to cut. Start by cutting the sides of the hedge working from the bottom up, and finally cut the top of the hedge. Make sure that there are no foreign bodies in or alongside the hedge, which could damage the blades.
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 11
When to cut hedges:
As a general rule: hedges which loose their
leaves in the autumn should be cut in June and October.
Evergreen hedges can be cut in April and August.
6.3. Changing the blades Important. Risk of injury!
To remove the blades, raise the lug (Fig. 6/Item 1) and push off the cover (Fig. 6/Item 2) in direction of the arrow. Once you have removed the blade you will be able to see the toothed wheels of the gear unit (Fig. 7). Make sure that no dirt gets into the gear unit when you change the blade. To assemble, proceed in reverse order.
When you fit the hedge cutter blade check the position of the pin for the eccentric connector (Fig. 7/Item 1). Take the hedge cutter blade and slide the eccentric mount (Fig. 8/Item 1) into position so that the pin for the eccentric connector and the eccentric mount fit together precisely when assembled. Slot the hedge cutter blade onto the guide pins (Fig. 7/Item 2).
When you fit the grass cutter blade check the position of the pin for the eccentric connector (Fig. 7/Item 1) again. Shift the eccentric mount (Fig. 9/Item
1) on the grass cutter blade to the left or the right to find the position at which the pin for the eccentric connector (Fig. 7/Item 1) and the eccentric mount (Fig. 9/Item 1) match up.
7. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts
7.1 Cleaning
Keep all safety devices, air vents and the motor
housing free of dirt and dust as far as possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure.
We recommend that you clean the equipment
immediately after you use it.
Clean the appliance regularly with a damp cloth
and some soft soap. Do not use cleaning agents or solvents; these may be aggressive to the plastic parts in the appliance. Ensure that no water can get into the interior of the tool.
The shears should be cleaned thoroughly every
time before and after use. A few drops of oil (for example sewing machine oil) applied to the blades improve the cutting performance. However, never apply grease to the blades. To guarantee a constant exact cut it is necessary
that grass residues and dirt is removed also from the top and bottom blades.
Important. Because of the risk of injury or damage to property, never clean the product with running water, especially not with a pressure hose. Store the cordless shears in a dry and frost-free location. The storage place must be inaccessible to children.
7.2 Servicing
For good cutting performance the blades should
always be sharp. They can therefore be re­sharpened with a whetstone. In particular we recommend to remove notches and ridges which are produced on the blades by stones or the like.
There are no parts inside the equipment which
require additional maintenance.
7.3 Ordering replacement parts:
Please provide the following information on all orders for spare parts:
Model/type of the equipmentArticle number of the equipmentID number of the equipmentSpare part number of the required spare part
For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info
Grass cutter blade: 341062001001 Hedge cutter blade: 341062001002
8. Disposal and recycling
The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Defective components must be disposed of as special waste. Ask your dealer or your local council.
GB
12
Anleitung_BG_CG_7_2_Li_SPK7:_ 13.02.2009 10:26 Uhr Seite 12
Loading...
+ 28 hidden pages