Eaton Electrical RTC-50 User Manual

Instruction Manual for the Eaton RTC-50 Automatic Transfer Switch Controller
Instructional Booklet
New Information
Description Page
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Hardware Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Troubleshooting and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . 8
IB00405004E-70-8664 For more information visit: www.eaton.com
Instructional Booklet
Page 2 Effective: June 2007

SECTION 1: INTRODUCTION

CAUTION
ALL POSSIBLE CONTINGENCIES THAT MAY ARISE DURING INSTAL­LATION, OPERATION, OR MAINTENANCE, AND ALL DETAILS AND VARIATIONS OF THIS EQUIPMENT DO NO PURPORT TO BE COV­ERED BY THESE INSTRUCTIONS. IF FURTHER INFORMATION IS DESIRED BY THE PURCHASER REGARDING A PARTICULAR INSTAL­LATION, OPERATION, OR MAINTENANCE OF PARTICULAR EQUIP­MENT, PLEASE CONTACT AN AUTHORIZED EATON ELECTRICAL SALES REPRESENTATIVE OR THE INSTALLING CONTRACTOR.
1.1 Preliminary Comments and Safety Precautions
This technical document is intended to cover all aspects associ­ated with the installation, application, operation, and maintenance of the Automatic Transfer Switch Controller (RTC-50). It is pro­vided as a guide for authorized and qualified personnel only in the selection and application of the RTC-50 controller. Please refer to the specific WARNING and CAUTION in Section 1.1.2 before pro­ceeding. If further information is required by the purchaser regard­ing a particular installation, application, or maintenance activity, please contact an authorized Eaton Electrical Sales Representative or the installing contractor.
1.1.1 Warranty and Liability Information
No warranties, expressed or implied, including warranties of fit­ness for a particular purpose of merchantability, or warranties aris­ing from course of dealing or usage of trade, are made regarding the information, recommendations and descriptions contained herein. In no event will Eaton be responsible to the purchaser or user in contract, in tort (including negligence), strict liability or otherwise for any special, indirect, incidental or consequential damage or loss whatsoever, including but not limited to damage or loss of use of equipment, plant or power system, cost of capital, loss of power, additional expenses in the use of existing power facilities, or claims against the purchaser or user by its customers resulting from the use of the information and descriptions con­tained herein.
1.1.2 Safety Precautions
All safety codes, safety standards, and/or regulations must be strictly observed in the installation, operation, and maintenance of this device.
WARNING
THE WARNINGS AND CAUTIONS INCLUDED AS PART OF THE PRO­CEDURAL STEPS IN THIS DOCUMENT ARE FOR PERSONNEL SAFETY AND PROTECTION OF EQUIPMENT FROM DAMAGE. AN EXAMPLE OF A TYPICAL WARNING LABEL HEADING IS SHOWN ABOVE TO FAMILIARIZE PERSONNEL WITH THE STYLE OF PRESENTATION. THIS WILL HELP TO INSURE THAT PERSONNEL ARE ALERT TO WARNINGS, WHICH APPEAR THROUGHOUT THE DOCUMENT. IN ADDITION, WARNINGS AND CAUTIONS ARE ALL UPPER CASE AND BOLDFACE.
Instruction Manual for the Eaton RTC-50
Automatic Transfer Switch Controller
WARNING
COMPLETELY READ AND UNDERSTAND THE MATERIAL PRESENTED IN THIS DOCUMENT BEFORE ATTEMPTING INSTALLATION, OPERA­TION, OR APPLICATION OF THE EQUIPMENT. IN ADDITION, ONLY QUALIFIED PERSONS SHOULD BE PERMITTED TO PERFORM ANY WORK ASSOCIATED WITH THIS EQUIPMENT. ANY WIRING INSTRUCTIONS PRESENTED IN THIS DOCUMENT MUST BE FOL­LOWED PRECISELY. FAILURE TO DO SO COULD CAUSE PERMA­NENT EQUIPMENT DAMAGE.
1.2 General Information
Automatic Transfer Switches (ATS) are used to protect critical electrical loads against loss of power. The load’s Utility power source is backed up by an alternate power source such as a Gen­erator. An ATS is connected to both the Utility and Generator power sources and supplies the load with power from one of the two sources. In the event that power is lost from Utility, the ATS transfers the load to the Generator power source. Once Utility power is restored, the load is automatically transferred back to the Utility power source.
An intelligence system initiates the transfer when the Utility power fails or falls below a preset voltage. An engine start is then initiated by the Generator and the ATS transfers to the Generator power source when sufficient Generator voltage is available. When the Utility power is restored, the ATS automatically trans­fers back to the Utility and the Generator will shut down after a time delay.
ATSs automatically perform the transfer function, and include three basic elements:
1. Main contacts to connect and disconnect the load to and from the power sources.
2. Solenoids to make the transfer of the main contacts from source to source.
3. Intelligence/supervisory circuits to constantly monitor the con­dition of the power sources and thus provide the intelligence necessary for the switch and related circuit operation.
This manual deals with the third basic element of the ATS, the required intelligence/supervisory circuits. The RTC-50 controller advances the application of intelligence, supervisory, and pro­gramming capabilities for ATS equipment.
1.3 Product Overview
The RTC-50 controller is a comprehensive, multi-function, micro­processor-based ATS controller. Designed to meet the needs of markets worldwide, the RTC-50 controller:
Is a UL Listed Component
Complies with UL 1008/ CSA 22.2-178
Complies with UL 991 environmental tests
Complies with IEC 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000-
4-5, 61000-4-6, and 61000-4-11
Complies with CISPR 11, Class B
Complies with FCC Part 15, Class B
Meets European Standards Conformance (CE mark)
The RTC-50 controller provides an unmatched degree of pro­grammed flexibility to address the needs of any system. It oper­ates on 240 VAC, single-phase at 50 or 60 Hz. The RTC-50 controller monitors the condition of the line voltage of both the Utility and Generator power sources. The RTC-50 controller pro­vides the necessary intelligence to insure that the transfer switch operates properly through a series of programmed sensing and timing functions.
For more information visit: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Instruction Manual for the Eaton RTC-50 Automatic Transfer Switch Controller
Instructional Booklet
Effective: June 2007 Page 3
A standard RTC-50 controller will:
Monitor Utility and Generator power source voltages
Provide undervoltage protection of the Utility and Generator
power sources
Permit easy customer set-up
Provide source status indications
Provide remote indication that generator maintenance needs to
be performed
1.4 Glossary
With respect to their use within this document and as they relate to transfer switch and controller operation, the following terminol­ogy is defined.
Available
A source is defined as “available” when it is within its undervolt­age setpoint range.
Connected
Connected is defined as when the input is shorted by an external contact or connection.
Failed or Fails
A source is defined as “failed” when it is outside of the applicable voltage ranges for the nominal voltage and for a time exceeding
0.5 seconds after the time delay emergency fail (TDEF) time delays expires.
Failsafe
Failsafe is a feature that prevents disconnection from the only available power source and also forces a transfer or re-transfer operation to the only available power source.
Re-Transfer
Re-transfer is defined as a change of the load connection from the Generator to the Utility.
Utility
Utility is the primary source (normal source, normal power source, or normal).
Generator
Generator is the secondary source (emergency source, emergency power source, emergency, standby, or backup source).
Utility: Failed or Fails
Utility is defined as “failed” when it is outside of its undervoltage setpoint range.
Generator: Failed or Fails
Generator is defined as “failed” when it is outside of its undervolt­age setpoint range for a time exceeding 0.5 seconds after the TDEF time delay expires.
Transfer
Transfer is defined as a change of the load connection from the Utility to the Generator power source.
Unconnected
Unconnected is defined as when the input is not shorted by an external contact or connection.
1.5 Functions/Features
The primary function of RTC-50 controller is to accurately monitor the Utility and Generator power sources and provide the necessary intelligence to operate the ATS in an appropriate and timely man­ner. In addition, the RTC-50 controller provides status information through on-board and remote indicators.
The following is a list of the features of the RTC-50 controller.
1. Time Delay Normal to Emergency (TDNE)
This feature provides a time delay when transferring from the Utility to the Generator power source. Timing begins when the Generator becomes available. It permits controlled trans­fer of the load circuit to the Generator.
Jumper selectable at 20 or 50 seconds. Default is 20 sec­onds.
3. Time Delay Emergency to Normal (TDEN)
This feature provides a time delay of the re-transfer operation
to permit stabilization of the Utility source. Timing begins when the Utility becomes available. If the Generator fails during timing, then re-transfer is delayed for up to 6 seconds to allow the Generator to recover.
Fixed setting of 10 seconds
5. Generator Monitoring and Protection
This feature provides monitoring and protection based on the
Generator voltage setpoints. All feature 5 functions are fail­safe operations.
5J. All Phase Undervoltage Protection
Dropout: 168 Vac (70% of 240 Vac nominal)
Pickup: 192 Vac (80% of 240 Vac nominal)
7. Time Delay Emergency Fail (TDEF)
This feature provides a time delay that prevents a connected
Generator source from being declared “failed” in order to override momentary generator fluctuations. If the Generator remains in the failed state then, after the TDEF timer expires, the transfer switch will proceed with the programmed sequence for re-transfer.
Fixed setting of 6 Seconds
12. Power Source Annunciation
This feature provides LEDs to indicate power source availabil­ity.
12G. Utility - Available
This feature provides a green LED that, when lit, indicates that the Utility is available.
12H. Generator - Available
This feature provides a red LED that, when lit, indicates that the Generator is available.
15M. Load Shed
Two sets of contacts are available and can be used to control large connected loads on the Generator (i.e. air conditioners, hot tubs, etc.). The contacts are rated for 250 Vac, 5 amps.
IB00405004E-70-8664 For more information visit: www.eaton.com
Instructional Booklet
Page 4 Effective: June 2007
Instruction Manual for the Eaton RTC-50
Automatic Transfer Switch Controller
26. Utility - Monitoring and Protection
This feature provides Utility monitoring and protection functions. If the Utility power source fails, then the RTC­50 will begin the sequence of operations necessary to transfer the load circuit to the Generator power source. All Feature 26 monitoring and protection functions are fail­safe operations.
26D. Go To Generator
This feature provides the capability for an external contact closure to initiate a transfer from Utility to Generator. After the Generator becomes available, TDNE will time out before the transfer to Generator takes place. Re-transfer will occur when the external contact is opened or under a failsafe condition. A connection point for the connection of an external contact is provided.
26P. All Phase Undervoltage Protection
Dropout: 168 Vac (70% of 240 Vac nominal) Pickup: 192 Vac (80% of 240 Vac nominal)

SECTION 2:HARDWARE DESCRIPTION

2.1 General
The purpose of this section is to familiarize the reader with the RTC-50 controller hardware, its nomenclature, and to list the unit’s specifications.
2.2 LED Indicators
Utility Available The green Utility Available LED illuminates if the utility power
source meets the criteria to be considered “available”. That is, when it is within its undervoltage range.
Generator Available
The red Generator Available LED illuminates if the generator power source meets the criteria to be considered “available”. That is, when it is within its undervoltage range.
2.3 Programming Jumpers
The RTC-50 controller is programmable via two jumpers on the PC board. The jumper selections are discussed in Section 4, Program­ming.
Figure 1. RTC-50 Connectors and Programming Jumpers.
2.4 Input/Output Connectors
Located along the bottom of the RTC-50 are connectors J1, J2, J3, and J4. J1 and J2 provide for voltage monitoring of utility. J3 and J4 provide for voltage monitoring of the generator. Located along the top of the RTC-50 are connectors J6, J7, and J8. J6 provides connections for the control input and the transfer switch control outputs. J7 provides load shedding connections for the customer to use. J8 provides connections to a remote light to indicate that generator service is due. A pushbutton can be wired to the Reset Switch input to acknowledge and reset the Generator Service indication.
For more information visit: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Instruction Manual for the Eaton RTC-50 Automatic Transfer Switch Controller
Instructional Booklet
Effective: June 2007 Page 5
2.5 Go To Generator Input
The RTC-50 has a control input signal that will initiate a transfer from Utility to Generator. The input requires an external contact closure to the Go To Generator input (J6, pins 1 and 2).
The Control Input “State” definitions are as follows.
Connected - When the input is shorted by an external contact or connection.
Unconnected - When the input is NOT shorted by an external con­tact or connection.
The Go To Generator Input operations are defined as follows. When this input (J6, pins 1 and 2) is in the “Connected” state, the
RTC-50 will initiate a transfer from Utility to Generator. The Gen­erator must be manually started or the Utility sensing wires must be interrupted in order to initiate an engine start. After the Gener­ator becomes available, TDNE will time out before the transfer to Generator takes place. Re-transfer will occur when the external contact is opened or under a failsafe condition.
2.6 Output Connections
The RTC-50 output connections are divided into two categories:
Customer Connections
Transfer Operation Connections.
2.6.1 Customer Connections
Load Shed Contacts
There are two sets of load shed contacts for customer use on con­nector J7, Load Shed Contacts #1 and Load Shed Contacts #2. Both sets of contacts are closed when the transfer switch is in the Utility position and both sets are open when the transfer switch is in the Generator position. The output contacts are rated for 5 amps @ 250 VAC. The DC rating is 5 amps @ 30 VDC.
Generator Service Indicator Light
The Generator Service Indicator Light is wired to connector J8, pins 1 and 2. A 5mm panel-mount LED with a maximum current rating of 25 mA is recommended (Dialight 559-5101-007F or equivalent). The LED can be located up to 1000 feet away from the RTC-50.
The LED is polarity sensitive. The red lead must be wired to J8, pin 1 and the black lead must be wired to J8, pin 2. If the wiring is reversed, the LED will not light.
The RTC-50 will track the number of hours that the generator has run. It will then turn on the Generator Service Indicator light to indicate that routine maintenance is required for every 25 hours that the generator has run. This will constitute one maintenance cycle.
The RTC-50 will keep track of the number of hours that the gener­ator has run for up to 1000 hours. At this point, the counter will roll over and start again. The information is stored in non-volatile memory so that the value is retained when there is a loss of power.
The end-user will press the Gen Service Reset Switch to retrieve the generator run time information. The indicator will flash both long and short flashes to indicate the number of hours the genera­tor has run. Each long flash (1 second) of the indicator equals 100 hours of run time and each short flash (0.2 second) equals 25 hours of run time.
Generator Service Reset Switch
The Generator Service Reset Switch is wired to connector J8, pins 3 and 4. A momentary single-pole, single-throw (SPST) pushbut­ton with normally open (N.O.) contacts is recommended (Judco 40-4313-00 or equivalent). The contact rating must be at least 50 mA at 24 V. When the pushbutton is pressed, the contacts will close across J8, pins 3 and 4. The pushbutton can be located up to 1000 feet away from the RTC-50.
The Generator Service Reset Switch will enable the end-user to retrieve information via the Generator Service Indicator Light indi­cating the number of hours that the generator has run. The Gen­erator Service Indicator Light will flash long (1 second) flashes for each 100-hour interval and short (0.2 second) flashes for each 25­hour interval in that order. The Generator Service Reset Switch may be pressed at any time to retrieve the Generator run time information to the nearest 25 hours.
For example, a Generator run time of 450 hours would be shown as four 100-hour long flashes of 1 second each followed by two 25-hour short flashes of 0.2 seconds each.
Pressing the Generator Service Reset Switch will also turn off the Generator Service Indicator Light if it had been lit.
2.6.2 Transfer Operations Connections
The Utility Close and Gen Close outputs are factory wired to oper­ate the transfer switch. The relay contacts for each output are rated for 5 amps @ 250 VAC. The DC rating is 5 amps @ 30 VDC.
Utility Close Outputs
This output is used to transfer to Utility. The Utility Close Outputs are on J6, pins 5 and 6.
Generator Close Outputs
This output is used to transfer to Generator. The Generator Close Outputs are on J6, pins 3 and 4.
IB00405004E-70-8664 For more information visit: www.eaton.com
Instructional Booklet
Page 6 Effective: June 2007
Instruction Manual for the Eaton RTC-50
Automatic Transfer Switch Controller
2.7 Specification Summary
Table 1. RTC-50 Controller Specifications
INPUT VOLTAGE 240 VAC 50/60 HZ
Voltage Measurements of Utility Generator Voltage Measurement Range 0 to 300 Vac RMS (50/60 Hz) Voltage Measurement Accuracy ± 6 Vac Undervoltage Dropout 70% of the Nominal 240 Vac Input Voltage Undervoltage Pickup 80% of the Nominal 240 Vac Input Voltage Operating Temperature Range -20 to +70°C (-4 to +158°F)
Storage Temperature Range -30 to +85°C (-22 to +185°F) Operating Humidity 0 to 95% Relative Humidity (Non-condensing) Operating Environment Resistant to Ammonia, Methane, Nitrogen, Hydrogen,
Utility Close and Gen Close Outputs 5 amps @ 250 Vac
Load Shed Contacts #1 and #2 5 amps @ 250 Vac
Applicable Testing UL Recognized Component
and Hydrocarbons
5 amps @ 30 Vdc
5 amps @ 30 Vdc
UL 1008, UL 991 Environmental IEC 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000-4-5, 61000-4-6, 61000-4-11 CISPR 11, Class B FCC Part 15, Class B

SECTION 3: OPERATION

3.1 General
This section specifically describes the operation and functional use of the RTC-50 controller. The practical use of and operation within each category will be discussed. In this section, it is assumed that prior sections of this manual were reviewed and that the operator has a basic understanding of the hardware.
The RTC-50 controller provides for automatic transfer and re­transfer from source to source. It provides a summary of the RTC-50 controller intelligence and supervisory circuits that con­stantly monitor the condition of both the Utility and Generator power sources, thus providing the required intelligence for transfer operations. These circuits, for example, automatically initiate an immediate transfer of power when the power fails or the voltage level drops below a preset value and an alternate source of power is available.
3.2 Operating Voltage and Measurements
The RTC-50 controller operates on an input voltage of 240 Vac with selectable frequency settings of 50 or 60 Hz.
The RTC-50 controller operates directly from the line sensing inputs of the Utility and Generator power sources.
All voltage monitoring and measurements are true RMS measure­ments.
3.3 Typical Transfer Operation
A typical transfer request will begin with a Utility outage (Utility voltage falls below the 70% dropout level).
When the Generator source meets the requirements to be consid­ered available, the TDNE (Time Delay Normal to Emergency) timer will start timing. TDNE is jumper-programmable at either 20 sec­onds or 50 seconds. The 50 second setting may be used to allow for a longer warm-up period of the Generator. After TDNE times out, the Utility Close Outputs will open, the Gen Close Outputs will close, and the Load Shed Contacts will open. This will con­nect the load to the Generator source but any loads wired to the Load Shed Contacts will be disconnected.
When the Utility becomes available (Utility voltage is above the 80% pickup level), the TDEN (Time Delay Emergency to Normal) timer will start timing. TDEN is a fixed delay of 10 seconds. After TDEN times out, the Gen Close Outputs will open, the Utility Close Outputs will close, and the Load Shed Contacts will be closed. This will connect all loads to the Utility source.
For more information visit: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Instruction Manual for the Eaton RTC-50 Automatic Transfer Switch Controller
Instructional Booklet
Effective: June 2007 Page 7

SECTION 4: PROGRAMMING

4.1 Introduction
The RTC-50 controller is programmable via the two programming jumpers shown in Figure 2.
The TDNE jumper enables the end-user to select a Time Delay Nor­mal to Emergency setting of either 20 seconds or 50 seconds.
TDNE is a time delay that starts timing when the Generator source becomes available either after the Utility becomes unavailable or after the Go To Generator input is activated. The 50 second set­ting may be used to allow for a longer warm-up period of the Gen­erator.
The FREQ jumper enables the end-user to program the RTC-50 for an operating frequency of either 50 or 60 hertz.
Figure 2. RTC-50 Programming Jumpers.
Table 2 is a summary of the Fixed and Jumper-selectable settings that are available in the RTC-50.
Table 2. Fixed and Jumper-Selectable Settings
DESCRIPTION RANGE FACTORY DEFAULT FIXED/JUMPER
Time Delay Normal to Emergency 20 or 50 seconds 20 seconds Jumper-selectable Time Delay Emergency to Normal 10 seconds 10 seconds Fixed setting Time Delay Emergency Fail Timer 6 seconds 6 seconds Fixed setting Nominal Frequency 50 or 60 Hz 60 Hz Jumper-selectable Nominal Voltage 240 Vac 240 Vac Fixed setting Utility Undervoltage Dropout 70% of 240 Vac Nominal Voltage 70% of 240 Vac Nominal Voltage Fixed setting Generator Undervoltage Dropout 70% of 240 Vac Nominal Voltage 70% of 240 Vac Nominal Voltage Fixed setting Utility Undervoltage Pickup 80% of 240 Vac Nominal Voltage 80% of 240 Vac Nominal Voltage Fixed setting Generator Undervoltage Pickup 80% of 240 Vac Nominal Voltage 80% of 240 Vac Nominal Voltage Fixed setting
IB00405004E-70-8664 For more information visit: www.eaton.com
Instructional Booklet
Page 8 Effective: June 2007
Instruction Manual for the Eaton RTC-50
Automatic Transfer Switch Controller

SECTION 5: MAINTENANCE, TROUBLESHOOTING, AND REPLACEMENT

5.1 Maintenance and Care
The RTC-50 is designed to be a self-contained and maintenance­free unit. The printed circuit board is conformally coated at the factory. The RTC-50 is intended for service by factory-trained personnel only.
5.2 RTC-50 Controller Troubleshooting
The Troubleshooting Guide (Table 3) is intended for service per­sonnel to identify whether a problem being observed is external or internal to the unit. For assistance with this determination, con­tact Eaton Electrical. If a problem is identified to be internal, the unit should be returned to the factory for replacement.
Table 3. Troubleshooting Guide.
SYMPTOM PROBABLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION(S)
“Util Avail” and “Gen Avail” LEDs are not lit.
Utility source or Generator source is not available when it should be.
5.3 Level of Repair
This manual is written with the assumption that only ATS trouble­shooting will be performed. If the cause of malfunction is traced to an RTC-50, the unit should be replaced with a new unit. The malfunctioning unit should then be returned to Eaton Electrical for factory repairs.
5.4 RTC-50 Replacement
Power is deficient or absent.
RTC-50 is malfunctioning. Voltage is not within setpoint
values.
Verify that power is connected at J1 – J4 and that it is within specifications.
Replace the unit. Verify voltage with multimeter.
Check the programmed setpoint values.
Step 7: Reconnect the wires to J7 and J8.
Step 8: Reapply power to the transfer switch.
Step 9: Place the generator control selector switch in the “AUTO”
position after the controller has been replaced. (The Gen­erator may start but will shut down within 5 minutes.) Test the system for proper functionality.
WARNING
HIGH VOLTAGES ARE PRESENT IN AND AROUND TRANSFER SWITCH EQUIPMENT. BEFORE ATTEMPTING TO REPLACE ANY COMPONENT, DISCONNECT THE LINE POWER FROM THE EQUIP­MENT BEING SERVICED BY OPENING AND LOCKING OUT, IF POSSI­BLE, THE NEXT HIGHEST DISCONNECT DEVICE. FAILURE TO FOLLOW THIS PROCEDURE COULD CAUSE SEVERE PERSONAL INJURY AND/OR DEATH.
ALWAYS TURN THE UTILITY POWER OFF AND TURN THE GENERA­TOR CONTROL SELECTOR SWITCH TO THE “OFF” POSITION BEFORE ATTEMPTING TO REPLACE ANY COMPONENTS.
Step 1: Turn the Generator Start select to “OFF” before attempt-
Step 2: Disconnect the J1, J2, J3, J4, and J6 plugs from the
Step 3: Disconnect the wires connected to J7 and J8.
Step 4: Remove the four (4) screws located at the corners of the
Step 5: Align the new controller with the mounting holes. Secure
Step 6: Connect the J1, J2, J3, J4, and J6 plugs to their original
ing to replace the RTC-50 controller. Ensure all sources of power are removed.
controller
controller that secure it to the power panel. Remove the controller.
the new controller board using the existing hardware. Tighten the screws.
receptacles.
For more information visit: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Instruction Manual for the Eaton RTC-50 Automatic Transfer Switch Controller

APPENDIX A: OPERATIONAL FLOWCHART

Utility is available
ATS connects to Utility
(Utility Close Output closes)
Instructional Booklet
Effective: June 2007 Page 9
Utility is powering the load
Is Utility
available?
N
Is Generator
available?
Y
TDNE timer times out
(20 sec or 50 sec)
Transfer to Generator
(Gen Close Output closes)
Is Utility
available yet?
Y
Y
N
TDEN timer times out
(10 sec)
Transfer to Utility
(Utility Close Output closes)
Utility is powering the load
Generator shuts down
N
Generator is powering the load
IB00405004E-70-8664 For more information visit: www.eaton.com
Instructional Booklet
Page 10 Effective: June 2007
Notes
Instruction Manual for the Eaton RTC-50
Automatic Transfer Switch Controller
For more information visit: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Instruction Manual for the Eaton RTC-50 Automatic Transfer Switch Controller
Notes:
Instructional Booklet
Effective: June 2007 Page 11
IB00405004E-70-8664 For more information visit: www.eaton.com
Instructional Booklet
Page 12 Effective: June 2007
This instruction booklet is published solely for information pur­poses and should not be considered all-inclusive. If further infor­mation is required, you should consult Eaton.
Sale of product shown in this literature is subject to terms and conditions outlined in appropriate Eaton selling policies or other contractual agreement between the parties. This literature is not intended to and does not enlarge or add to any such contract. The sole source governing the rights and remedies of any pur­chaser of this equipment is the contract between the purchaser and Eaton.
NO WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WAR­RANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR MER­CHANTABILITY, OR WARRANTIES ARISING FROM COURSE OF DEALING OR USAGE OF TRADE, ARE MADE REGARDING THE INFORMATION, RECOMMENDATIONS AND DESCRIPTIONS CON­TAINED HEREIN. In no event will Eaton be responsible to the pur­chaser or user in contract, in tort (including negligence), strict liability or otherwise for any special, indirect, incidental or conse­quential damage or loss whatsoever, including but not limited to damage or loss of use of equipment, plant or power system, cost of capital, loss of power, additional expenses in the use of exist­ing power facilities, or claims against the purchaser or user by its customers resulting from the use of the information, recommen­dations and description contained herein.
Instruction Manual for the Eaton RTC-50
Automatic Transfer Switch Controller
Eaton Corporation Electrical Group 1000 Cherrington Parkway Moon Township, PA 15108 United States 877-ETN CARE (877-386-2273) www.Eaton.com
© 2007 Eaton Corporation All Rights Reserved Printed in USA Publication No. IB00405004E-70-8664/ TBG00148 June 2007
Manual de instrucciones para el con­trolador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton
Folleto instructivo
Nueva información
Descripción Página
1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Descripción del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Resolución de problemas y mantenimiento . . . . . . . . . . 8
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Página 2 Efectivo: Junio 2007

SECCIÓN 1: INTRODUCCIÓN

PRECAUCIÓN
TODAS LAS CONTINGENCIAS POSIBLES QUE PUEDAN SURGIR DURANTE LA INSTALACIÓN, OPERACIÓN O MANTENIMIENTO, Y TODOS LOS DETALLES Y VARIACIONES DE ESTE EQUIPO NO PRE­TENDEN SER CUBIERTOS POR ESTAS INSTRUCCIONES. SI EL COM­PRADOR DESEA MAYOR INFORMACIÓN RESPECTO A UNA ACTIVIDAD PARTICULAR DE INSTALACIÓN, APLICACIÓN O MAN­TENIMIENTO DE UN EQUIPO EN PARTICULAR, POR FAVOR CON­TACTE A UN REPRESENTANTE DE VENTAS AUTORIZADO POR EATON O AL CONTRATISTA INSTALADOR.
1.1 Comentarios preliminares y precauciones de seguridad
La intención de este documento técnico es cubrir todos los aspec­tos asociados con la instalación, aplicación, operación y manten­imiento del controlador (RTC-50) del interruptor de transferencia automática. Se proporciona como una guía para el personal autor­izado y calificado solamente, en la selección y aplicación del con­trolador RTC-50. Por favor, refiérase a la sección 1.1.2 específica de ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES, antes de proceder. Si el comprador requiere mayor información respecto a una actividad particular de instalación, aplicación o mantenimiento, por favor contacte a un representante de ventas autorizado por Eaton Elec­trical o al contratista instalador.
1.1.1 Información sobre la garantía y la responsabilidad
Ninguna garantía, expresa o implícita, incluyendo garantías de aptitud para un propósito en particular o aptitud comercial, o garantías que surjan del curso del trato o uso de comercio, se hace en lo referente a la información, las recomendaciones y las descripciones aquí contenidas. En ningún evento Eaton será responsable para con el comprador o usuario en el contrato, en agravio (incluyendo negligencia), estricta responsabilidad u otro, por ningún daño o pérdida de cualquier tipo, especial, indirecto, incidente o consecuente, incluyendo pero no limitándose al daño o pérdida del uso del equipo, planta o sistema de energía, costo de capital, pérdida de energía, gastos adicionales en el uso de servi­cios de energía existentes o reclamos contra el comprador o usuario por parte de sus clientes, como resultado del uso de la información y las descripciones aquí incluidas.
1.1.2 Precauciones de seguridad
Todos los códigos, normas y/o regulaciones de seguridad deben ser estrictamente seguidos en la instalación, la operación y el mantenimiento de este dispositivo.
ADVERTENCIA
LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS COMO PARTE DE LOS PASOS DEL PROCEDIMIENTO EN ESTE DOCUMENTO SON PARA LA SEGURIDAD PERSONAL Y LA PROTECCIÓN DEL EQUIPO CONTRA DAÑOS. UN EJEMPLO DE TÍTULO TÍPICO DE UNA ETI­QUETA DE ADVERTENCIA ES MOSTRADO ARRIBA, PARA FAMILIAR­IZAR AL PERSONAL CON EL ESTILO DE PRESENTACIÓN. ESTO AYUDARÁ A ASEGURAR QUE EL PERSONAL ESTÉ ALERTA A LAS ADVERTENCIAS QUE APARECEN A TRAVÉS DE TODO EL DOCU­MENTO. EN ADICIÓN, LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES APARECEN TODAS EN LETRAS MAYÚSCULAS EN NEGRITA.
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
ADVERTENCIA
LEA Y COMPRENDA COMPLETAMENTE EL MATERIAL PRESENTADO EN ESTE DOCUMENTO ANTES DE PROCEDER A INSTALAR, OPERAR O USAR EL EQUIPO. EN ADICIÓN, SÓLO SE DEBE PERMITIR A PER­SONAS CALIFICADAS REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ASOCIADO CON ESTE EQUIPO. CUALQUIER INSTRUCCIÓN SOBRE EL CABLEADO PRESENTADA EN ESTE DOCUMENTO DEBE SER SEGUIDA PRECISAMENTE. EL NO HACERLO, PUEDE CAUSAR DAÑO PERMANENTE AL EQUIPO.
1.2 Información General
Los interruptores de transferencia automática (ATS) son utilizados para proteger cargas eléctricas críticas contra pérdidas de energía. La fuente de alimentación del servicio para la carga es respaldada por una fuente de alimentación alternativa, tal como un generador. Un ATS es conectado a ambas fuentes de energía, el servicio y el generador, y abastece a la carga con energía de una de estas dos fuentes. En el caso en que la energía del servicio se pierde, el ATS transfiere la carga a la fuente de alimentación del generador. Una vez que la energía del servicio es restaurada, la carga es automáti­camente transferida de nuevo a la fuente de energía del servicio.
Un sistema de información inicia la transferencia cuando la fuente de energía del servicio falla o cae por debajo de un voltaje prefi­jado. El generador inicia entonces un arranque del motor y el ATS transfiere a la fuente de energía del generador cuando hay dis­ponible suficiente voltaje en el mismo. Cuando la fuente de energía del servicio es restaurada, el ATS automáticamente trans­fiere nuevamente al servicio, y el generador se interrumpe después de un tiempo de demora.
Los ATS automáticamente realizan la función de transferencia, e incluyen tres elementos básicos:
1. Contactos principales para conectar y desconectar la carga hacia y desde las fuentes de alimentación.
2. Solenoides para hacer la transferencia de los contactos princi­pales de fuente a fuente de alimentación.
3. Circuitos de información/supervisión para controlar constante­mente la condición de las fuentes de alimentación y así pro­porcionar la información necesaria para el interruptor y la operación afín del circuito.
Este manual trata sobre el tercer elemento básico del ATS, los cir­cuitos requeridos de información/supervisión. El controlador RTC­50 avanza la aplicación de la capacidad de información, super­visión y programación para el equipo ATS.
1.3 Perspectiva general del producto
El controlador RTC-50 es un controlador de ATS integral, de funci­ones múltiples, basado en un microprocesador. Diseñado para cumplir con las necesidades de los mercados en el mundo entero, el controlador RTC-50:
Es un componente de la lista UL
Cumple con UL 1008 / CSA 22.2-178
Cumple con las pruebas ambientales UL 991
Cumple con IEC 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000-4-
5, 61000-4-6 y 61000-4-11.
Cumple con CISPR 11, clase B
Cumple con FCC Parte 15, clase B
Cumple con las regulaciones de estándares europeos (European
Standards Conformance, marca CE).
El controlador RTC-50 proporciona un grado inigualable de flexibil­idad programada para tratar las necesidades de cualquier sistema. Funciona con 240 V CA, fase única a 50 ó 60 Hz. El controlador RTC-50 monitoriza la condición del voltaje de la línea de ambas
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 3
fuentes de alimentación, servicio y generador. El controlador RTC­50 proporciona la información necesaria para asegurar que el inter­ruptor de transferencia opere correctamente a través de una serie de funciones programadas de detección y cronometraje.
Un controlador RTC-50 estándar:
Monitoriza los voltajes de las fuentes de alimentación del servi­cio y del generador
Proporciona protección contra bajo voltaje de las fuentes de ali­mentación del servicio y del generador
Permite fácil montaje por parte del cliente
Proporciona indicaciones sobre el estado de las fuentes de ali-
mentación
Proporciona indicaciones remotas de la necesidad de manten­imiento del generador
1.4 Glosario
La siguiente terminología es definida con respecto a su uso en este documento y cómo se relaciona con el interruptor de transfer.
Disponible
Una fuente de alimentación es definida como "disponible" cuando se encuentra dentro de sus límites de valores fijados de bajo voltaje.
Conectado
Se define "conectado" cuando la entrada está sometida a cortocir­cuito por un contacto o conexión externos.
Fallido o falla
Una fuente es definida como "en falla" cuando está por fuera de los límites de voltaje aplicable para el voltaje nominal y para un período de tiempo que excede 0,5 segundo después de que el tiempo de demora de falla de emergencia (TDEF) expira.
Mecanismo de seguridad
El mecanismo de seguridad es una característica que evita la desconexión de la única fuente de alimentación disponible y tam­bién fuerza una operación de transferencia o re-transferencia a la única fuente de alimentación disponible.
Re-transferencia
"Re-transferencia" se define como un cambio de la conexión de carga desde el generador hacia el servicio.
Servicio
El servicio es la fuente primaria (fuente normal, fuente de aliment­ación normal o normal).
Generador
El generador es la fuente secundaria (fuente de emergencia, fuente de alimentación de emergencia, emergencia, reserva o fuente de refuerzo).
Servicio: fallido o en falla
El servicio es definido como "en falla" cuando está por fuera de sus límites de valores fijados de bajo voltaje.
Generador: fallido o en falla
El generador es definido como "en falla" cuando está por fuera de sus límites de valores fijados de bajo voltaje, por un período exce­diendo 0,5 segundo después de que el tiempo de demora de falla de emergencia (TDEF) expira.
Transferencia
Se define transferencia como un cambio de la conexión de carga desde el servicio hacia la fuente de alimentación del generador.
Desconectado
Se define "desconectado" cuando la entrada no está sometida a cortocircuito por un contacto o conexión externos.
1.5 Funciones/Características
La función principal del controlador RTC-50 es monitorizar con precisión las fuentes de alimentación del servicio y del generador, y proporcionar la información necesaria para operar el ATS de manera apropiada y oportuna. Además, el controlador RTC-50 pro­porciona la información del estado a través de indicadores en el tablero y remotos.
La siguiente es una lista de las características del controlador RTC-
50.
1. Tiempo de demora de normal a emergencia (TDNE)
Esta característica proporciona una demora de tiempo cuando se transfiere de la fuente de alimentación del servi­cio a la fuente de alimentación del generador. El control del tiempo comienza cuando el generador se encuentra dis­ponible. Permite la transferencia controlada del circuito de carga al generador.
Seleccionable en 20 ó 50 segundos. La opción por defecto es 20 segundos.
3. Tiempo de demora de emergencia a normal (TDEN)
Esta característica proporciona una demora de tiempo de la operación de re-transferencia para permitir la estabilización de la fuente de alimentación del servicio. El control del tiempo comienza cuando el servicio se encuentra disponible. Si el generador falla durante este tiempo, entonces la re­transferencia es demorada hasta 6 segundos para permitir que el generador se recupere.
Fijado en 10 segundos.
5. Monitorización y protección del generador
Esta característica proporciona monitorización y protección basados en los valores fijados de voltaje del generador. Todas las funciones de la característica 5 son operaciones con mecanismo de seguridad.
5J. Protección contra bajo voltaje de fase total
Disminución:168 V CA (70% de 240 V CA nominal) Aumento:192 V CA (80% de 240 V CA nominal)
7. Tiempo de demora de falla de emergencia (TDEF)
Esta característica proporciona una demora que evita que una fuente de alimentación del generador conectada sea declarada "en falla", para anular las fluctuaciones momentáneas del generador. Si el generador permanece en el estado de falla, después de que el cronometraje del TDEF expira, entonces el interruptor de transferencia procederá con la secuencia programada para re-transferencia.
Fijado en 6 segundos.
12. Anuncio de fuente de alimentación
Esta característica proporciona diodos emisores de luz (LED) para indicar la disponibilidad de la fuente de alimentación.
12G. Servicio - Disponible
Esta característica proporciona un diodo emisor de luz (LED) verde que, cuando está iluminado, indica que el servicio se encuentra disponible.
12H. Generador - Disponible
Esta característica proporciona un diodo emisor de luz (LED) rojo que, cuando está iluminado, indica que el generador se encuentra disponible.
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Página 4 Efectivo: Junio 2007
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
15M. Restricción de carga
Dos juegos de contactos están disponibles y pueden ser usados para controlar grandes cargas conectadas al genera­dor (por ejemplo, acondicionador de aire, jacuzzis, etc.). Los contactos tienen una capacidad nominal de 250 V CA, 5 amperios.
26. Servicio - Monitorización y protección
Esta característica proporciona funciones de monitorización y protección del servicio. Si la fuente de alimentación del servicio falla, entonces el RTC-50 comenzará la secuencia de operaciones necesarias para transferir el circuito de carga a la fuente de alimentación del generador. Todas las funci­ones de control y protección de la característica 26 tienen un mecanismo de seguridad "failsafe".
26D. Ir al generador
Esta característica proporciona la capacidad de iniciar una transferencia del servicio al generador para un cierre de con­tacto externo. Después de que el generador se encuentre disponible, el TDNE se detendrá antes de que la transferen­cia al generador se lleve a cabo. La re-transferencia ocurrirá cuando el contacto externo sea abierto o esté bajo una condición del mecanismo de seguridad. Se proporciona un punto de conexión para el contacto externo.
26P. Protección de bajo voltaje de fase total
Disminución:168 V CA (70% de 240 V CA nominal) Aumento:192 V CA (80% de 240 V CA nominal)

SECCIÓN 2: DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

2.1 General
TEl propósito de esta sección es familiarizar al lector con el equipo del controlador RTC-50 y su nomenclatura, y enumerar las especi­ficaciones de la unidad.
2.2 Indicadores con diodos emisores de luz (LED)
Servicio disponible El diodo emisor de luz verde de disponibilidad del servicio se ilu-
mina si la fuente de alimentación del servicio cumple con los requisitos para ser considerada "disponible". Eso es, cuando esté dentro de sus límites de bajo voltaje.
Generador disponible
El diodo emisor de luz rojo de disponibilidad del generador se ilumina si la fuente de alimentación del generador cumple con los requisitos para ser considerada "disponible". Eso es, cuando esté dentro de sus límites de bajo voltaje.
2.3 Programación con los puentes
El controlador RTC-50 es programable a través de dos puentes en el tablero de la computadora. Las selecciones de los puentes se discuten en la sección 4 de programación.
Salidas de cierre
del servicio
Salidas de cierre
del generador
Interruptor para reposición
Servicio del generador
Tiempo de demora de normal a emergencia
SEGUNDOS
SEGUNDOS
Luz indicadora
FRECUENCIA
Voltaje del generador
Contactos de restricción
de carga nº 1
Contactos de restricción
de carga nº 2
Voltaje del servicio
Ir al generador
Figura 1. Conectores y puentes de programación.
2.4 Conectores de entrada/salida
Localizados a lo largo de la parte inferior del RTC-50 están los conectores J1, J2, J3 y J4. J1 y J2 proporcionan la monitoriza­ción del voltaje del servicio. J3 y J4 proporcionan la monitoriza­ción del voltaje del generador. Localizados a lo largo de la parte superior del RTC-50 están los conectores J6, J7 y J8. J6 propor­ciona conexiones para la entrada de control y las salidas de control del interruptor de transferencia. J7 proporciona conexiones de restricción de carga para uso del cliente. J8 proporciona conex­iones hacia una luz remota para indicar que el servicio de manten­imiento del generador está próximo. Se puede conectar un botón a presión con el interruptor de reposición para reconocer y reajustar la indicación de servicio del generador.
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 5
2.5 Entrada para "ir al generador"
El RTC-50 tiene una señal de entrada de control que iniciará una transferencia del servicio al generador. La entrada requiere un cierre de un contacto externo para la entrada para ir al generador (J6, bornes 1 y 2).
Las definiciones del "estado" de la entrada de control son las sigu­ientes.
Conectado - Cuando la entrada está sometida a cortocircuito por un contacto o conexión externos.
Desconectado - Cuando la entrada NO está sometida a cortocir­cuito por un contacto o conexión externos.
Las operaciones de entrada para "ir al generador" se definen como sigue.
Cuando esta entrada (J6, bornes 1 y 2) está en el estado "conectado", el RTC-50 iniciará una transferencia desde el servi­cio al generador. El generador deberá ser activado manualmente o los cables sensores del servicio deberán ser interrumpidos para que se inicie el arranque del motor. Después de que el generador se encuentre disponible, el TDNE (tiempo de demora de normal a emergencia) se interrumpirá antes de que la transferencia al gen­erador se lleve a cabo. La re-transferencia ocurrirá cuando el con­tacto externo sea abierto o bajo condiciones de mecanismo de seguridad.
2.6 Conexiones de salida
Las conexiones de salida del RTC-50 se dividen en dos categorías:
Conexiones del cliente
Conexiones de la operación de transferencia
2.6.1 Conexiones del cliente
Contactos de restricción de carga
Hay dos juegos de contactos de restricción de carga para uso del cliente en el conector J7, contactos de restricción de carga nº1 y contactos de restricción de carga nº2. Ambos juegos de contactos están cerrados cuando el interruptor de transferencia está en la posición del servicio, y ambos juegos están abiertos cuando el interruptor de transferencia está en la posición del generador. Los contactos de salida tienen una capacidad nominal de 5 A a 250 V CA. La capacidad nominal de CC es 5 A a 30 V CC.
Luz indicadora del servicio del generador
La luz indicadora del servicio del generador está conectada al conector J8, bornes 1 y 2. Un diodo emisor de luz de 5 mm mon­tado en el panel con una capacidad nominal de 25 mA es el recomendado (Dialight 559-5101-007F o equivalente). El diodo emisor de luz puede ser localizado hasta 300 m (1000 pies) de distancia del RTC-50.
El diodo emisor de luz es sensible a la polaridad. El cable rojo debe ser conectado al J8, en el borne 1, y el cable negro debe ser conectado al J8, borne 2. Si el cableado es revertido, el diodo emi­sor de luz no se iluminará.
El RTC-50 llevará la cuenta del número de horas que el generador ha estado funcionando. Luego encenderá la luz indicadora del ser­vicio del generador para indicar que se requiere un mantenimiento de rutina por cada 25 horas de funcionamiento del generador. Esto constituirá un ciclo de mantenimiento.
El RTC-50 llevará la cuenta del número de horas que el generador ha estado funcionando, hasta 1000 horas. En este punto, el con­tador volverá a comenzar. La información es almacenada en una memoria no volátil, de manera que el valor es retenido cuando hay pérdida de energía.
El usuario final presionará el interruptor de reposición del servicio
del generador para recobrar la información del tiempo corrido por el generador. El indicador centelleará destellos largos y cortos para indicar el número de horas que el generador ha funcionado. Cada destello largo (1 segundo) del indicador equivale a 100 horas de tiempo corrido y cada destello corto (0,2 segundo) equivale a 25 horas de tiempo corrido.
Interruptor de reposición del servicio del generador
El interruptor de reposición del servicio del generador está conectado al conector J8, bornes 3 y 4. Se recomienda un botón a presión momentáneo unipolar unidireccional (SPST), con contac­tos normalmente abiertos (Judco 40-4313-00 o equivalente). La capacidad nominal del contacto debe ser de por lo menos 50 mA a 24 V. Cuando el botón es presionado, los contactos se cierran a través de J8, bornes 3 y 4. El botón a presión puede ser localizado hasta 300 m (1000 pies) de distancia del RTC-50.
El interruptor de reposición del servicio del generador permitirá al usuario final recobrar información por medio de la luz indicadora del servicio del generador, indicando el número de horas que el generador ha funcionado. La luz indicadora del servicio del genera­dor emitirá destellos largos (1 segundo) por cada intervalo de 100 horas y destellos cortos (0,2 segundo) por cada intervalo de 25 horas, en ese orden. El interruptor de reposición del servicio del generador puede ser presionado en cualquier momento para reco­brar la información del tiempo de funcionamiento del generador, hasta el período de 25 horas más próximo.
Por ejemplo, un tiempo de funcionamiento del generador de 450 horas será indicado como cuatro destellos largos de 1 segundo (100 horas) cada uno, seguido por dos destellos cortos de 0,2 segundo (25 horas) cada uno.
Presionando el interruptor de reposición del servicio del generador también apagará la luz indicadora del servicio del generador, si había sido encendida.
2.6.2 Conexiones de operaciones de transferencia
Las salidas de servicio cerrado y generador cerrado están conecta­das en la fábrica para operar el interruptor de transferencia. Los contactos de relé para cada salida son aptos para 5 Amp a 250 V CA. La capacidad nominal de CC es 5 Amp a 30 V CC.
Salidas del servicio cerrado
Esta salida es usada para transferir al servicio. Las salidas del ser­vicio cerrado están en J6, bornes 5 y 6.
Salidas del generador cerrado
Esta salida es usada para transferir al generador. Las salidas del generador cerrado están en J6, bornes 3 y 4.
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Página 6 Efectivo: Junio 2007
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
2.7 Resumen de las especificaciones
Tabla 1. Especificaciones del controlador RTC-50
VOLTAJE DE ENTRADA 240 V CA 50/60 HZ
Medición del voltaje de ... Servicio Generador
Límites de la medición del voltaje 0 a 300 V CA RMS (50/60 Hz)
Precisión de la medición del voltaje ± 6 V CA
Disminución de bajo voltaje 70% del voltaje de entrada nominal de 240 V CA
Aumento de bajo voltaje 80% del voltaje de entrada nominal de 240 V CA
Límites de la temperatura operativa -20 a +70°C (-4 a +158°F)
Límites de la temperatura de almace­namiento
Humedad operativa 0 a 95% humedad relativa (sin condensación)
Medio ambiente operativo Resistente a amoníaco, metano, nitrógeno, hidrógeno
Salidas del servicio cerrado y generador cerrado
Contactos de restricción de carga nº1 y nº2
Pruebas aplicables Componente reconocido por UL
-30 a +85°C (-22 a +185°F)
e hidrocarburos
5 A a 250 V CA 5 A a 30 V CC
5 A a 250 V CA 5 A a 30 V CC
UL 1008, UL 991 Medio ambiente IEC 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000-4-5, 61000,4-6, 61000-4-11 CISPR 11, clase B FCC Parte 15, clase B

SECCIÓN 3: OPERACIÓN

3.1 General
Esta sección describe específicamente el uso operativo y funcional del controlador RTC-50. Se analizarán el uso práctico y la oper­ación dentro de cada categoría. En esta sección se asume que las secciones previas de este manual han sido examinadas y que el operador posee un conocimiento básico del equipo.
El controlador RTC-50 asegura la transferencia y re-transferencia automáticas de una a otra fuente de alimentación. Proporciona un resumen de los circuitos de información y supervisión del controla­dor RTC-50 que constantemente monitorizan la condición de ambas fuentes de alimentación, servicio y generador, ofreciendo así la información necesaria para las operaciones de transferencia. Estos circuitos, por ejemplo, inician automáticamente una trans­ferencia inmediata de energía cuando ésta falla o el nivel de voltaje cae por debajo de un valor prefijado y una fuente de alimentación alternativa se encuentra disponible.
3.2 Voltaje operativo y mediciones
El controlador RTC-50 opera con un voltaje de entrada de 240 V CA con selecciones de frecuencia de 50 ó 60 Hz.
El controlador RTC-50 opera directamente de las entradas senso­ras de la línea de las fuentes de alimentación del servicio y del generador.
Todas las monitorizaciones y mediciones de voltaje son medi­ciones RMS reales.
3.3 Operación de transferencia típica
Un pedido de transferencia típica comenzará con un corte de energía del servicio (el voltaje del servicio cae por debajo del nivel de disminución de 70%).
Cuando la fuente de alimentación del generador cumple con los requisitos para ser considerada disponible, el cronometraje del tiempo de demora de normal a emergencia (TDNE) comenzará a contar. El TDNE es programable en 20 ó 50 segundos. La selec­ción de 50 segundos puede ser usada para permitir un período de calentamiento más largo del generador. Después de que el TDNE se interrumpe, las salidas del servicio cerrado se abrirán, las sali­das del generador cerrado se cerrarán y los contactos de restric­ción de carga se abrirán. Esto conectará la carga a la fuente de alimentación del generador pero cualquier carga conectada a los contactos de restricción de carga será desconectada.
Cuando el servicio se encuentre disponible (el voltaje del servicio esté por encima del nivel de aumento de 80%), el cronómetro del tiempo de demora de emergencia a normal (TDEN) comenzará a contar. El TDEN tiene una demora fija de 10 segundos. Después de que el TDEN se interrumpe, las salidas del generador cerrado se abrirán, las salidas del servicio cerrado se cerrarán, y los contactos de restricción de carga se cerrarán. Esto conectará todas las car­gas a la fuente de alimentación del servicio.
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 7

SECCIÓN 4: PROGRAMACIÓN

4.1 Introducción
El controlador RTC-50 es programable por medio de los dos puentes de programación mostrados en la figura 2.
El puente del TDNE permite al usuario final seleccionar un tiempo de demora de normal a emergencia ya sea de 20 segundos o de 50 segundos.
El TDNE es una demora de tiempo que comienza a contar el tiempo cuando la fuente de alimentación del generador se encuen­tra disponible ya sea después de que el servicio no se encuentra disponible o después de que la entrada para ir al generador ha sido activada. La selección de 50 segundos puede ser usada para per­mitir un período más largo de calentamiento del generador.
El puente FREQ (frecuencia) permite al usuario final programar el RTC-50 para una frecuencia operativa de 50 ó 60 Hz.
Figura 2. Puentes para programación del RTC-50.
La tabla 2 es un resumen de las selecciones fijas y seleccionables con puente que se encuentran disponibles en el RTC-50.
Tabla 2. Selecciones fijas y seleccionables con puente
DESCRIPCIÓN RANGO OPCIÓN POR DEFECTO FIJADA EN
Tiempo de demora de normal a emergencia 20 ó 50 segundos 20 segundos Seleccionable con puente
Tiempo de demora de emergencia a normal 10 segundos 10 segundoss Selección fija
Cronómetro del tiempo de demora de falla de emergencia 6 segundos 6 segundos Selección fija
Frecuencia nominal 50 ó 60 Hz 60 Hz Seleccionable con puente
Voltaje nominal 240 V CA 240 V CA Selección fija
Disminución de bajo voltaje del servicio 70% del voltaje nominal de 240 V CA 70% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija
Disminución de bajo voltaje del generador 70% del voltaje nominal de 240 V CA 70% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija
Aumento de bajo voltaje del servicio 80% del voltaje nominal de 240 V CA 80% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija
Aumento de bajo voltaje del generador 80% del voltaje nominal de 240 V CA 80% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
FÁBRICA
FIJA/PUENTE
Folleto instructivo
Página 8 Efectivo: Junio 2007
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton

SECCIÓN 5: MANTENIMIENTO, RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y REEMPLAZO

5.1 Mantenimiento y cuidado
El RTC-50 está diseñado para ser una unidad independiente y libre de mantenimiento. El tablero de circuitos impreso está cubierto en fábrica por un revestimiento protector conforme a la superficie. El RTC-50 debe ser mantenido solamente por personal entrenado en la fábrica para su servicio.
5.2 Resolución de problemas del controlador RTC-50
La guía para resolución de problemas (tabla 3) está dirigida al per­sonal de servicio para identificar si un problema que se está obser­vando es externo o interno de la unidad. Para asistencia con esta determinación, contacte a Eaton Electrical. Si el problema es iden­tificado ser interno, la unidad debe ser retornada a la fábrica para su reemplazo.
Tabla 3. Guía para la resolución de problemas.
SÍNTOMA CAUSA PROBABLE POSIBLES SOLUCIONES
Los diodos emisores de luz (LED) de "Util Avail" (servicio disponible) y "Gen Avail" (generador disponible) no están iluminados.
Las fuentes de alimentación del servicio o el generador no están disponibles cuando debieran estarlo.
La alimentación de energía es deficiente o ausente.
El RTC-50 está funcionando mal.
El voltaje no se encuentra dentro de los valores de punto de ajuste.
Verifique que la alimentación de energía esté conectada a J1-J4 y que se encuentre dentro de las especificaciones.
Reemplace la unidad.
Verifique el voltaje con un mul­tímetro.
Verifique los valores de punto de ajuste programados.
Paso 4: Quite los cuatro (4) tornillos localizados en las esquinas
del controlador, que lo aseguran al panel de energía. Quite el controlador.
Paso 5: Alinee el nuevo controlador con los agujeros de montaje.
Asegure el nuevo tablero del controlador utilizando las piezas de fijación existentes. Ajuste los tornillos.
Paso 6: Conecte los enchufes J1, J2, J3, J4 y J6 en sus
receptáculos originales.
Paso 7: Vuelva a conectar los cables a J7 y J8.
Paso 8: Vuelva a aplicar la energía al interruptor de transferencia.
Paso 9: Coloque el interruptor selector de control del generador en
la posición "AUTO" (automático) después de que el con­trolador haya sido reemplazado. (El generador podrá arrancar, pero se detendrá dentro de los 5 minutos.) Pruebe el sistema para verificar el funcionamiento cor­recto.
5.3 Nivel de reparación
Este manual está escrito asumiendo que sólo se va a realizar la resolución de problemas para el ATS. Si la causa del mal funciona­miento se origina en el RTC-50, la unidad debe ser reemplazada por una nueva. La unidad que funciona mal debe ser retornada a Eaton Electrical para su reparación en la fábrica.
5.4 Reemplazo del RTC-50
ADVERTENCIA
DENTRO Y ALREDEDOR DEL EQUIPO DEL INTERRUPTOR DE TRANS­FERENCIA HAY PRESENTES ALTOS VOLTAJES. ANTES DE INTEN­TAR REEMPLAZAR CUALQUIER PIEZA COMPONENTE, DESCONECTE LA ENERGÍA DE LA LÍNEA DEL EQUIPO QUE SE ESTÁ ATENDIENDO, ABRIENDO Y TRABANDO, DE SER POSIBLE, EL DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN MÁS ALTO SIGUIENTE. EL NO SEGUIR ESTE PRO­CEDIMIENTO PUEDE CAUSAR SEVERAS HERIDAS PERSONALES Y/O MUERTE.
SIEMPRE DESCONECTE LA ENERGÍA DEL SERVICIO Y COLOQUE EL INTERRUPTOR SELECTOR DE CONTROL DEL GENERADOR EN LA POSICIÓN "OFF" (DESCONECTADO) ANTES DE INTENTAR REEM­PLAZAR CUALQUIER PIEZA COMPONENTE.
Paso 1: Coloque la selección de arranque del generador en "OFF"
Paso 2: Desconecte los enchufes J1, J2, J3, J4 y J6 del controla-
Paso 3: Desconecte los cables conectados a J7 y J8.
(desconectado) antes de proceder a reemplazar el contro­lador RTC-50. Asegúrese de que todas las fuentes de ali­mentación estén quitadas.
dor.
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton

APÉNDICE A: DIAGRAMA OPERATIVO

El servicio se encuentra disponible.
El ATS se conecta al servicio.
(La salida del servicio cerrado se cierra.)
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 9
El servicio está alimentando a la carga.
¿El servicio está disponible?
No
¿El generador está disponible?
El TDNE (demora del tiempo de normal a emergencia) se interrumpe.(20 ó 50 segundos)
Transferencia al generador
(La salida del generador cerrado se cierra.)
No
¿El servicio ya está disponible?
El TDEN (tiempo de demora de emergencia a normal) se interrumpe. (10 segundos)
Transferencia al servicio
(La salida del servicio cerrado se cierra.)
El servicio está alimentando a la carga.
El generador se desconecta.
No
El generador está alimentando a la carga.
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Página 10 Efectivo: Junio 2007
Notas:
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton
Notas:
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 11
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Página 12 Efectivo: Junio 2007
Este folleto con instrucciones está publicado solamente con propósitos informativos y no se debe considerar que tiene todo incluido. Si requiere mayor información, usted debe consultar a Eaton.
La venta del producto mostrado en este texto está sujeta a los términos y condiciones delineados en las normas de venta de Eaton apropiadas u otros acuerdos contractuales entre las partes. Este texto no está hecho ni amplía ni agrega a ninguno de tales contratos. La única fuente rigiendo los derechos y recursos de cualquier comprador de este equipo es el contrato entre el com­prador y Eaton.
NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICU­LAR O APTITUD COMERCIAL, O GARANTÍAS QUE SURJAN DEL CURSO DEL TRATO O USO DE COMERCIO, SE HACE EN LO REF­ERENTE A LA INFORMACIÓN, RECOMENDACIONES Y DESCRIP­CIONES AQUÍ CONTENIDOS. En ningún evento Eaton será responsable para con el comprador o usuario en el contrato, en agravio (incluyendo negligencia), estricta responsabilidad u otro, por ningún daño o pérdida de cualquier tipo, especial, indirecto, incidente o consecuente, incluyendo pero no limitándose al daño o pérdida del uso del equipo, planta o sistema de energía, costo de capital, pérdida de energía, gastos adicionales en el uso de com­plejos de energía existentes o reclamos contra el comprador o usuario por parte de sus clientes, como resultado del uso de la información, las recomendaciones y las descripciones aquí inclui­das.
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
Eaton Corporation Electrical Group 1000 Cherrington Parkway Moon Township, PA 15108 Estados Unidos 877-ETN CARE (877-386-2273) www.Eaton.com
© 2007 Eaton Corporation Todos los derechos reservados Impreso en los Estados Unidos Publicación nº IB00405004E-70-8664/ TBG00148 Junio 2007
Mode d'emploi de la commande RTC­50 pour commutateur de transfert automatique 50 Eaton
Livret d'instructions
Nouveau document
Sommaire Page
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Description du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Entretien et dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
IB00405004E-70-8664 Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com
Livret d'instructions
Page 2 En vigueur dès juin 2007

SECTION 1: INTRODUCTION

ATTENTION
DANS CE DOCUMENT, NOUS NE PRÉTENDONS PAS COUVRIR TOUT CE QUI PEUT SE PASSER LORS DE L'INSTALLATION, DE L'EMPLOI ET DE L'ENTRETIEN DE CE MATÉRIEL, AINSI QUE SES DÉTAILS ET SES VARIATIONS POSSIBLES. SI L'ACHETEUR A BESOIN D'AUTRES DÉTAILS CONCERNANT UNE INSTALLATION, UNE UTILISATION OU UNE MÉTHODE D'ENTRETIEN PARTICULIÈRE, IL PEUT CONTACTER UN REPRÉSENTANT DES VENTES EATON AGRÉÉ OU L'INSTALLA­TEUR.
1.1 Commentaires préliminaires et précautions de sécurité
Ce document technique tente de couvrir la plupart des aspects concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de la commande RTC-50 du commutateur de transfert automatique. Ce guide n'est fourni que pour le personnel autorisé et qualifié. Avant de pour­suivre, référez-vous aux paragraphes MISE EN GARDE et ATTEN­TION de la section 1.1.2. Si l'acheteur a besoin d'autres détails concernant une installation, une utilisation ou une méthode d'entretien particulière, il peut contacter un représentant des ventes Eaton agréé ou l'installateur.
1.1.1 Renseignements sur la garantie et les responsabilités
Aucune garantie explicite ou implicite, y compris la garantie implicite de qualité marchande ou de convenance ou les garanties émanant de conduites habituelles ou d'usage commercial, n'est établie par rapport aux informations, recommandations et descrip­tions contenues dans ce document. Eaton ne peut en aucun cas être tenu responsable envers l'acheteur ou l'utilisateur, aux termes du contrat, de quelque action délictueuse (y compris de négli­gence), ni en cas de plaintes posées à l'encontre de l'acheteur ou de l'utilisateur par ses clients, ni encourir quelque responsabilité objective ou autre en cas de dommage particulier, direct, indirect ou accessoire, ou en cas de perte, y compris, mais non exclusive­ment, en cas de dégâts ou de perte d'utilisation à l'égard de maté­riel, d'un établissement de production ou d'un réseau électrique, en cas de coût du capital, d'une panne de courant ou de dépenses supplémentaires concernant l'emploi d'installations électriques existantes, ni d'aucune réclamation contre l'acheteur ou l'utili­sateur, par leurs clients, résultant de l'utilisation des informations et descriptions contenues dans ce document.
1.1.2 Précautions de sécurité
Tous les codes, normes et règlements de sécurité en vigueur doivent être respectés pour l'installation, l'utilisation et l'entretien de ce matériel.
MISE EN GARDE
LES MISES EN GARDE ET AVIS DE DANGER INCLUS DANS LES ÉTAPES DE CE DOCUMENT SONT DONNÉS POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES ET LA PROTECTION DU MATÉRIEL CONTRE TOUS DÉGÂTS. UN EXEMPLE DE MISE EN GARDE TYPE EST MONTRÉ CI­DESSUS AFIN DE FAMILIARISER LE PERSONNEL AVEC LEUR PRÉSENTATION DANS LE DOCUMENT. CECI PERMET DE BIEN AVERTIR LE PERSONNEL CONCERNANT CES AVIS TOUT AU LONG DU DOCUMENT. EN OUTRE, LES AVIS DE DANGER SONT EN MAJUSCULES ET EN GRAS.
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour
commutateur de transfert automatique 50 Eaton
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE ET BIEN COMPRENDRE LES DIRECTIVES DE CE DOC­UMENT AVANT D'ESSAYER D'INSTALLER, DE BRANCHER, D'UTI­LISER OU DE RÉPARER CE MATÉRIEL. DE PLUS, SEUL LE PERSONNEL QUALIFIÉ DOIT ÊTRE AUTORISÉ À EFFECTUER LES RÉP­ARATIONS DE CE MATÉRIEL. LES DIRECTIVES DE CÂBLAGE PRÉSENTÉES DANS CE DOCUMENT DOIVENT ÊTRE SUIVIES À LA LETTRE, SOUS PEINE D'OCCASIONNER DES DÉGÂTS PERMANENTS AU MATÉRIEL.
1.2 Généralités
Les commutateurs de transfert automatique (ATS) sont utilisés pour protéger les appareils électriques critiques (charge) contre toute perte de courant. La charge alimentée par la source de cou­rant électrique des services publics (courant secteur) est protégée par une alimentation de secours, telle que celle d'une génératrice. Le commutateur ATS est relié aux deux sources de courant et ali­mente la charge à l'aide du courant de l'une des deux sources. En cas de panne du courant secteur, l'ATS transfère la charge sur la génératrice. Dès la fin de la panne, la charge est automatique­ment reliée de nouveau au réseau de distribution électrique.
Un système intelligent active le transfert lorsque le courant sect­eur est coupé ou devient inférieur à une tension préréglée. Un démarrage de moteur est alors activé par la génératrice et l'ATS transfère la charge vers le courant de la génératrice lorsque ce courant est disponible. Lorsque le courant secteur est rétabli, l'ATS lui renvoie automatiquement la charge et la génératrice s'arrête après une temporisation.
L'ATS effectue automatiquement le transfert et comprend trois éléments de base:
1. les contacts principaux pour brancher et débrancher la charge de et vers la source de courant;
2. les solénoïdes pour effectuer le transfert des contacts princi­paux d'une source à l'autre;
3. les circuits intelligents et de surveillance pour contrôler de façon constante l'état des sources de courant et fournir l'intelligence nécessaire pour le fonctionnement du commu­tateur et du circuit relié.
Ce livret concerne le troisième élément de base du commutateur ATS, à savoir les circuits intelligents et de surveillance néces­saires. La commande RTC-50 perfectionne les possibilités d'intel­ligence, de surveillance et de programmation des commutateurs ATS.
1.3 Présentation du matériel
La commande RTC-50 est une commande complète d'ATS, à microprocesseurs et à fonctions multiples. Conçue pour satisfaire les besoins des marchés du monde entier, la commande RTC-50 :
est une pièce homologuée UL;
est conforme aux normes 1008 UL et 22.2-178 CSA;
est conforme selon les essais environnementaux 991 UL;
est conforme aux normes 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4,
61000-4-5, 61000-4-6 et 61000-4-11 IEC;
est conforme à la norme 11, classe B CISPR
est conforme à la norme de la section 15, classe B de la FCC;
est conforme aux normes européennes (label CE).
Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour commutateur de transfert automatique 50 Eaton
Livret d'instructions
En vigueur dès juin 2007 Page 3
La commande RTC-50 fournit un degré inégalé de souplesse de programmation afin de répondre aux besoins quel que soit le cir­cuit. Elle fonctionne sur courant alternatif de 240 volts, uniphasé à 50 ou 60 Hz. Elle contrôle l'état de la tension des deux sources de courant secteur et de la génératrice. Elle procure l'intelligence nécessaire pour garantir que le commutateur de transfert fonc­tionne bien grâce à une série de fonctions de détection et de tem­porisation programmées.
Une commande RTC-50 ordinaire :
contrôle les tensions des sources de courant secteur et de la génératrice;
fournit à ces deux sources de courant une protection contre les sous-tensions;
facilite la mise en route pour le client;
fournit des indications sur l'état des sources de courant;
fournit une indication à distance d'un besoin d'entretien de la
génératrice.
1.4 Glossaire
Dans le cadre de leur utilisation dans ce document, pour décrire des commutateurs de transfert et des commandes, les termes ci­dessous ont les définitions suivantes.
Disponible
Une source de courant est définie comme étant "disponible" lor­sque sa tension est à l'intérieur des valeurs de réglage.
Branchée
"Branchée" est utilisé lorsque l'entrée est en court-circuit avec un contact ou un branchement extérieur.
Panne de courant
Une source est considérée comme étant en panne lorsque sa ten­sion est à l'extérieur des valeurs de réglage pour la tension nomi­nale prévue et pour une durée dépassant de 0,5 seconde le point d'expiration de la durée de temporisation d'urgence (TDEF).
Sécurité intégrée
Particularité qui empêche la disjonction de la seule source de cou­rant disponible et force également une opération de transfert ou de transfert inverse vers la source de courant disponible.
Transfert inverse
Changement du branchement de la charge de la génératrice vers le courant secteur.
Courant secteur
Principale source de courant, courant électrique normal (des ser­vices publics).
Génératrice
Source de courant secondaire (génératrice de secours, source de courant de secours, d'appoint ou de réserve).
Courant secteur : Panne de courant
Le courant secteur est en panne lorsque sa tension est à l'extérieur des valeurs de réglage pour les sous-tensions.
Génératrice : Panne de courant
La génératrice est en panne lorsque sa tension est à l'extérieur des valeurs de réglage pour les sous-tensions pour une durée dépas­sant de 0,5 seconde le point d'expiration de la durée de temporisa­tion d'urgence (TDEF).
Transfert
Changement du branchement de la charge du courant secteur vers la génératrice.
Non branchée
"Non branchée" est utilisé lorsque l'entrée n'est pas en court-cir­cuit avec un contact ou un branchement extérieur.
1.5 Fonctions/Particularités
La fonction principale de la commande RTC-50 est de contrôler avec précision les deux sources de courant secteur et de la génératrice et de fournir l'intelligence nécessaire pour actionner le commutateur ATS de façon appropriée et opportune. De plus, la commande RTC-50 peut fournir des données grâce à des indica­teurs sur place et à distance.
La commande RTC-50 possède les particularités suivantes :
1. Temporisation de normal à secours (TDNE)
Cette particularité procure une temporisation en cas de trans­fert du courant secteur vers celui de la génératrice. La tem­porisation débute lorsque la génératrice devient disponible; elle permet de contrôler le transfert du circuit de charge vers la génératrice.
Connexion temporaire de 20 secondes ou 50 secondes.
Valeur par défaut de 20 secondes.
3. Temporisation de secours à normal (TDEN)
Cette particularité procure une temporisation en cas de trans-
fert inverse pour permettre la stabilisation du courant sect­eur. La temporisation débute lorsque le courant secteur devient disponible. Si la génératrice tombe en panne pendant la temporisation, le transfert inverse est retardé de jusqu'à 6 secondes pour permettre la reprise de la génératrice.
Temporisation fixe de 10 secondes.
5. Contrôle et protection de la génératrice
Cette particularité procure le contrôle et la protection sur la
base des points de réglage de tension de la génératrice. Toutes les 5 fonctions sont à sécurité intégrée.
5J. Protection contre les sous-tensions toutes phases
Perte de niveau : c.a. de 168 volts (70 % de la valeur nomi-
nale de 240 volts)
Captage : c.a. de 192 volts (80 % de la valeur nominale de
240 volts)
7. Panne du courant de secours en temporisation (TDEF)
Cette particularité procure une temporisation qui évite qu'une
source de courant de génératrice branchée soit détectée comme étant en panne afin de neutraliser les fluctuations momentanées de la génératrice. Lorsque la génératrice reste en état de panne, alors, après la temporisation TDEF, le com­mutateur permet la séquence programmée du transfert inverse de courant.
Temporisation fixe de 6 secondes.
12. Indication de source de courant
Des voyants DEL indiquent la disponibilité des sources de courant.
12G. Courant secteur disponible
Si le voyant DEL vert est allumé, cela indique que la source de courant secteur est disponible.
IB00405004E-70-8664 Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com
Livret d'instructions
Page 4 En vigueur dès juin 2007
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour
commutateur de transfert automatique 50 Eaton
12H. Courant de la génératrice
Si le voyant DEL rouge est allumé, cela indique que la
source de courant de la génératrice est disponible.
15M. Délestage
Deux jeux de contacts sont disponibles et peuvent être utilisés pour contrôler les grandes charges reliées à la génératrice (p. ex. climatiseurs, cuves thermales...). Les contacts sont homologués pour un courant alternatif de 250 V et une intensité maximale de 5 A.
26. Courant secteur - Contrôle et protection
Cette particularité procure le contrôle et la protection du courant secteur. En cas de panne du courant secteur, la commande RTC-50 commence la séquence des opérations nécessaires pour transférer le circuit de charge vers le cou­rant de la génératrice. Toutes les fonctions 26 sont à sécurité intégrée.
26D. Transfert vers la génératrice
Cette particularité fournit la possibilité de fermeture d'un contact extérieur afin d'actionner un transfert du courant secteur vers la génératrice. Lorsque la génératrice devient disponible, la fonction TDNE se termine avant que le trans­fert vers la génératrice se produise. Le transfert inverse se produit lorsque le contact extérieur est ouvert ou en cas d'état de sécurité intégrée. Un point de connexion est prévu pour brancher un contact extérieur.
26P. Protection contre les sous-tensions toutes phases
Perte de niveau : c.a. de 168 volts (70 % de la valeur nom­inale de 240 volts)
Captage : c.a. de 192 volts (80 % de la valeur nominale de 240 volts)

SECTION 2:DESCRIPTION DU MATÉRIEL

2.1 Généralités
Le but de cette section est de familiariser le lecteur avec le maté­riel de la commande RTC-50, ses pièces et ses caractéristiques.
2.2 Voyants DEL
Disponibilité du courant secteur Le voyant DEL vert de courant secteur disponible s'illumine lor-
sque la source de courant secteur satisfait la condition de dis­ponibilité, c'est-à-dire lorsqu'elle est comprise entre ses valeurs de réglage pour les sous-tensions.
Disponibilité du courant de génératrice
Le voyant DEL rouge de courant de génératrice disponible s'illu­mine lorsque la source de courant de génératrice satisfait la condition de disponibilité, c'est-à-dire lorsqu'elle est comprise entre ses valeurs de réglage pour les sous-tensions.
2.3 Programmation des cavaliers
La commande RTC-50 est programmable à l'aide de deux cavaliers sur la carte de circuits imprimés. Les réglages des cavaliers sont détaillés à la section 4, Programmation.
Sorties de fermeture
du courant secteur
Sorties de fermeture
de la génératrice
Interrupteur de remise à zéro
Voyant de branchement
de la génératrice
Contacts de délestage no 1
Contacts de délestage no 2
Transfert vers la génératrice
TDNE
SEC
SEC
FREQ
Tension de la génératrice
Tension du courant secteur
Figure 1. Connecteurs et cavaliers de programmation de la commande RTC-50.
2.4 Connecteurs d'entrée et de sortie
Placés le long du bas de la commande RTC-50 se trouvent les con­necteurs J1, J2, J3 et J4. Les J1 et J2 fournissent le contrôle de la tension du courant secteur, les J3 et J4 celui de la tension de la génératrice. Placés le long du haut de la commande RTC-50 se trouvent les connecteurs J6, J7 et J8. Le J6 fournit les connex­ions pour l'entrée de la commande et les sorties de la commande du commutateur de transfert. Le J7 fournit les connexions de délestage que le client peut utiliser. Le J8 fournit les connexions vers un voyant à distance pour indiquer qu'il faut entretenir la génératrice. Un bouton-poussoir peut être relié à l'entrée de l'interrupteur de remise à zéro pour reconnaître et enclencher le voyant de l'entretien de la génératrice.
Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour commutateur de transfert automatique 50 Eaton
Livret d'instructions
En vigueur dès juin 2007 Page 5
2.5 Entrée du transfert vers la génératrice
La commande RTC-50 possède un signal d'entrée qui enclenche le transfert entre le courant secteur et la génératrice. L'entrée nécessite la fermeture d'un contact extérieur vers l'entrée de transfert vers la génératrice (J6, broches 1 et 2).
Les définitions de l'état de l'entrée de la commande sont :
Branchée - Lorsque l'entrée est en court-circuit avec un contact ou un branchement extérieur.
Non branchée - Lorsque l'entrée n'est PAS en court-circuit avec un contact ou un branchement extérieur.
Le fonctionnement de l'entrée du transfert vers la génératrice se définit comme suit.
Lorsque cette entrée (J6, broches 1 et 2) est "branchée", la com­mande RTC-50 enclenche le transfert entre le courant secteur et la génératrice. La génératrice doit être démarrée manuellement ou le courant doit être coupé dans les fils de détection du courant sect­eur afin d'enclencher un démarrage de moteur. Lorsque la généra­trice devient disponible, la fonction TDNE a lieu avant que le transfert vers la génératrice ne se produise. Le transfert inverse se produit lorsque le contact extérieur est ouvert ou en cas de sécurité intégrée.
2.6 Connexions de sortie
Les connexions de sortie de la commande RTC-50 sont de deux catégories :
connexions par le client;
connexions par les opérations de transfert.
2.6.1 Connexions par le client
Contacts de délestage
Il y a deux jeux de contacts de délestage que le client peut utiliser sur le connecteur J7, les contacts de délestage no 1 et les con­tacts de délestage no 2. Les deux jeux de contacts sont fermés lorsque le commutateur de transfert est dans la position de cou­rant secteur, et ils sont ouverts lorsque le commutateur est dans la position de courant de la génératrice. Les contacts de sortie sont réglés pour une intensité de 5 ampères avec un courant alter­natif de 250 volts. Le réglage pour le courant direct est de 5 ampères pour un courant de 30 volts.
Voyant de branchement de la génératrice
Le voyant de branchement de la génératrice est relié aux broches 1 et 2 du connecteur J8. Un voyant DEL de 5 mm monté sur le tableau avec courant maximal de 25 mA est recommandé (no 559-5101-007F Dialight ou équivalent). Le voyant peut être placé jusqu'à une distance de 300 m (1 000 pi) de la commande RTC-
50. Le voyant DEL est sensible à la polarité. Le fil rouge doit être relié
à la broche 1 de la borne J8, et le fil noir à la broche 2 de la borne J8. Si les fils sont inversés, le voyant ne fonctionnera pas.
La commande RTC-50 détecte le nombre d'heures de fonctionne­ment de la génératrice. Après 25 heures de marche, elle allume le voyant pour indiquer le besoin d'entretien périodique. Ceci con­stitue un cycle d'entretien.
La commande RTC-50 détecte le nombre d'heures de fonctionne­ment de la génératrice jusqu'à un maximum de 1 000 heures. Ensuite, le compteur repart à zéro. Les données sont stockées dans une mémoire permanente; ainsi la valeur est conservée en cas de panne de courant.
L'utilisateur peut appuyer sur l'interrupteur de remise à zéro pour connaître la durée de fonctionnement de la génératrice. Le voyant émet des clignotements longs et courts pour indiquer le nombre d'heures de marche. Chaque clignotement long (1 seconde) égale
100 heures de marche et chaque clignotement court (0,2 sec­onde) égale 25 heures de marche.
Interrupteur de remise à zéro de la génératrice
L'interrupteur de remise à zéro de la génératrice est relié aux bro­ches 3 et 4 du connecteur J8. Un bouton-poussoir interrupteur unipolaire unidirectionnel à rappel (SPST), à contacts normalement ouverts (N.O.) Est recommandé (no 40-4313-00 Judco ou équiva­lent). L'intensité des contacts doit être d'au moins 50 mA à 24 volts. Lorsque le bouton-poussoir est appuyé, les contacts se fer­ment aux broches 3 et 4 du connecteur J8. Le bouton-poussoir peut être placé jusqu'à une distance de 300 m (1 000 pi) de la commande RTC-50.
L'interrupteur de remise à zéro de la génératrice permet à l'utili­sateur de récupérer les données du voyant de branchement de la génératrice indiquant le nombre d'heures de marche de la généra­trice. Le voyant émet d'abord des clignotements longs (1 sec­onde) pour chaque période de 100 heures, puis des clignotements courts (0,2 seconde) pour chaque période de 25 heures. L'inter­rupteur peut être appuyé en tout temps pour connaître le nombre d'heures de marche de la génératrice, aux 25 heures près.
Par exemple, pour une génératrice ayant fonctionné pendant 450 heures, le voyant émet quatre clignotements longs d'une seconde (4 périodes de 100 heures) et deux clignotements courts de 0,2 seconde (2 périodes de 25 heures).
Appuyer sur l'interrupteur de remise à zéro de la génératrice per­met aussi d'éteindre le voyant si celui-ci était allumé.
2.6.2 Connexions par les opérations de transfert
Les sorties de fermeture du courant secteur et du courant de la génératrice sont câblées en usine pour actionner le commutateur de transfert. Les contacts de relais de chaque sortie sont réglés pour une intensité de 5 ampères avec un courant alternatif de 250 volts. Le réglage pour le courant direct est de 5 ampères pour un courant de 30 volts.
Sorties de fermeture du courant secteur
Ces sorties sont utilisées pour le transfert vers le courant secteur. Ces sorties sont aux broches 5 et 6 du connecteur J6.
Sorties de fermeture du courant de la génératrice
Ces sorties sont utilisées pour le transfert vers la génératrice. Ces sorties sont aux broches 3 et 4 du connecteur J6.
IB00405004E-70-8664 Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com
Livret d'instructions
Page 6 En vigueur dès juin 2007
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour
commutateur de transfert automatique 50 Eaton
2.7 Résumé des caractéristiques
Tableau 1. Caractéristiques de la commande RTC-50
TENSION D'ENTRÉE C.A. DE 240 VOLTS 50/60 HZ
Mesures de tension de Courant secteur Génératrice Gamme de mesure de tension Valeur efficace de 0 à 300 volts de c.a. (50/60 Hz) Précision de mesure de tension ± 6 volts de c.a. Perte de niveau de tension 70 % de la valeur nominale de 240 volts Captage de tension 80 % de la valeur nominale de 240 volts Températures de fonctionnement -20 à +70 °C (-4 à +158 °F)
Températures de remisage -30 à +85 °C (-22 à +185 °F) Humidité admissible 0 à 95 % d'humidité relative (sans condensation) Environnement admissible Résistant à l'ammoniaque, au méthane, à l'azote, à
Sorties de fermeture du courant sect­eur et de génératrice
Contacts de délestage nos 1 et 2 5 ampères à 250 volts de c.a.
Homologations Pièce homologuée UL
l'hydrogène et aux hydrocarbures
5 ampères à 250 volts de c.a. 5 ampères à 30 volts de c.c.
5 ampères à 30 volts de c.c.
Essais environnementaux 1008 et 991 UL Normes 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000­4-5, 61000-4-6 et 61000-4-11 IEC Norme 11, classe B CISPR Norme de la section 15, classe B de la FCC

SECTION 3: FONCTIONNEMENT

3.1 Généralités
Le but de cette section est de décrire l'utilisation et le fonctionne­ment de la commande RTC-50. Chaque catégorie présentera l'utilisation pratique et le fonctionnement. Avant de lire cette sec­tion, il est présumé que les sections précédentes du livret ont été lues et que l'utilisateur possède des connaissances de base sur le matériel. La commande RTC-50 permet le transfert automatique du courant d'une source à l'autre et vice versa. Elle fournit un sommaire des circuits d'intelligence et de surveillance de la com­mande RTC-50 qui contrôlent de façon constante l'état des sources du courant secteur et de la génératrice, ce qui fournit l'intelligence requise pour les opérations de transfert. Par exem­ple, ces circuits déclenchent automatiquement un transfert immé­diat de courant en cas de panne de courant ou lorsque ce dernier chute en dessous d'une valeur préréglée et qu'une autre source de courant est disponible.
3.2 Tension d'utilisation et mesures
La commande RTC-50 fonctionne sur une tension de 240 volts de c.a., à une fréquence de 50 ou 60 Hz, à sélectionner.
La commande RTC-50 fonctionne directement à partir des entrées de détection de courant des sources de courant secteur et de génératrice.
Le contrôle et les mesures de tension sont en valeur efficace.
3.3 Opération type de transfert
Une demande type de transfert débute par une panne du courant secteur (ou perte jusqu'à un niveau inférieur à 70 % de la valeur nominale).
Lorsque la source de la génératrice satisfait aux conditions exigées de disponibilité, la temporisation de normal à secours (TDNE) débute; la temporisation est programmable par cavalier à 20 ou à 50 secondes. Le réglage à 50 secondes peut être utilisé pour per­mettre une plus longue durée de réchauffement de la génératrice. Après la temporisation TDNE, les sorties de fermeture du courant secteur s'ouvrent, les sorties de fermeture du courant de généra­trice se ferment et les contacts de délestage s'ouvrent. Ceci relie la charge à la génératrice mais toutes les charges reliées aux con­tacts de délestage sont débranchées.
Lorsque le courant secteur redevient disponible (tension supérieure à 80 % de la valeur de captage), la temporisation de secours à normal (TDEN) débute (temporisation fixe de 10 secondes). Après la temporisation TDEN, les sorties de fermeture du courant de génératrice s'ouvrent, les sorties de fermeture du courant secteur se ferment et les contacts de délestage se ferment. Ceci relie toutes les charges au courant secteur.
Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour commutateur de transfert automatique 50 Eaton
Livret d'instructions
En vigueur dès juin 2007 Page 7

SECTION 4: PROGRAMMATION

4.1 Introduction
La commande RTC-50 est programmable à l'aide de deux cava­liers, illustrés à la figure 2.
Le cavalier TDNE permet à l'utilisateur de choisir la durée de tem­porisation de normal à secours de 20 secondes ou de 50 sec­ondes.
La temporisation TDNE débute lorsque la source de courant de la génératrice devient disponible suite à la panne du courant secteur ou à l'activation de l'entrée vers la génératrice. Le réglage à 50 secondes peut être utilisé pour permettre une plus longue durée de réchauffement de la génératrice.
Le cavalier FREQ permet à l'utilisateur de programmer la com­mande RTC-50 pour une fréquence de 50 Hz ou de 60 Hz.
Figure 2. Cavaliers de programmation de la commande RTC-50.
Le tableau 2 est un résumé des réglages fixes et à choisir avec cavaliers dans la commande RTC-50.
Tableau 2. Réglages fixes et à choisir avec cavaliers
DESCRIPTION VALEURS VALEUR PAR DÉFAUT (USINE) FIXE/CAVALIER
Temporisation de normal à secours 20 ou 50 secondes 20 secondes À choisir avec cavalier Temporisation de secours à normal 10 secondes 10 secondes Réglage fixe Temporisation de panne de courant de secours 6 secondes 6 secondes Réglage fixe Fréquence nominale 50 ou 60 Hz 60 Hz À choisir avec cavalier Tension nominale c.a. de 240 V c.a. de 240 V Réglage fixe Perte en cas de sous-tension du courant secteur 70 % de la valeur nominale de 240 volts 70 % de la valeur nominale de 240 volts Réglage fixe Perte en cas de sous-tension du courant de génératrice 70 % de la valeur nominale de 240 volts 70 % de la valeur nominale de 240 volts Réglage fixe Captage en cas de sous-tension du courant secteur 80 % de la valeur nominale de 240 volts 80 % de la valeur nominale de 240 volts Réglage fixe Captage en cas de sous-tension du courant de génératrice 80 % de la valeur nominale de 240 volts 80 % de la valeur nominale de 240 volts Réglage fixe
IB00405004E-70-8664 Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com
Livret d'instructions
Page 8 En vigueur dès juin 2007
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour
commutateur de transfert automatique 50 Eaton

SECTION 5: ENTRETIEN, DÉPANNAGE ET REMPLACEMENT

5.1 Entretien et précautions
La commande RTC-50 est conçue pour être un dispositif auto­nome et ne nécessitant aucun entretien. La carte de circuits imprimés a été enduite en usine. La commande RTC-50 ne doit être réparée que par du personnel formé en usine.
5.2 Dépannage de la commande RTC-50
Le guide de dépannage (tableau 3) permet au personnel d'entre­tien d'identifier si les problèmes observés sont de nature extérieure ou intérieure à la commande. Pour déterminer ce critère, on peut contacter Eaton - Service électrique. En cas de problème intérieur, la commande doit être envoyée à l'usine en vue de son remplacement.
Tableau 3. Guide de dépannage.
PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIONS POSSIBLES
“Util Avail” and “Gen Avail” LEDs are not lit.
La source de courant secteur ou de courant de génératrice n'est pas disponible lor­squ'elle devrait l'être.
Déficience ou absence de courant.
Défaut de fonctionnement de la commande RTC-50.
Tension non comprise entre les valeurs nominales.
5.3 Importance de la réparation
Ce document est présenté en présumant que seul le dépannage du commutateur ATS doit être effectué. Si la cause de la panne pro­vient de la commande RTC-50, la commande doit être remplacée par une pièce neuve. La pièce défectueuse doit être envoyée à Eaton - Service électrique en vue de sa réparation en usine.
Vérifiez que le courant arrive aux broches J1 à J4 et qu'il est com­pris dans les normes voulues.
Remplacez la commande.
Vérifiez la tension à l'aide d'un voltmètre; vérifiez les valeurs de réglage programmées.
Étape 6: Branchez les fiches J1, J2, J3, J4 et J6 sur leurs prises
respectives.
Étape 7: Branchez les fils reliés aux prises J7 et J8.
Étape 8: Replacez sous tension le commutateur de transfert.
Étape 9: Après remplacement de la commande, placez le sélect-
eur de la génératrice sur la position AUTO. (La généra­trice peut démarrer mais s'arrêtera dans les 5 minutes.) Vérifiez le bon fonctionnement du système.
5.4 Remplacement de la commande RTC-50
MISE EN GARDE
DES TENSIONS ÉLEVÉES SONT PRÉSENTES DANS ET AUTOUR DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT. AVANT TOUT ESSAI DE REM­PLACEMENT D'UNE PIÈCE, DÉBRANCHEZ LE COURANT SECTEUR DU MATÉRIEL À RÉPARER EN OUVRANT, ET EN VERROUILLANT SI POSSIBLE, LE DISJONCTEUR SUIVANT LE PLUS EN AMONT. SINON, VOUS POURRIEZ OCCASIONNER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES OU MORTELLES.
AVANT TOUT ESSAI DE REMPLACEMENT D'UNE PIÈCE, DÉBRANCHEZ LE COURANT SECTEUR ET PLACEZ LE SÉLECTEUR DE LA GÉNÉRATRICE SUR LA POSITION OFF.
Étape 1: Avant de remplacer la commande TRC-50, placez le
Étape 2: Débranchez les fiches J1, J2, J3, J4 et J6 de la com-
Étape 3: Débranchez les fils reliés aux prises J7 et J8.
Étape 4: Déposez les quatre (4) vis situées aux coins de la com-
Étape 5: Alignez la nouvelle commande sur les trous de montage.
sélecteur de la génératrice sur la position OFF. Assurez­vous que toutes les sources de courant sont coupées.
mande.
mande pour la fixer sur le panneau électrique. Déposez la commande.
Fixez le nouveau panneau de la commande à l'aide des pièces de fixation existantes. Serrez les vis.
Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour commutateur de transfert automatique 50 Eaton

ANNEXE A : ORDINOGRAMME DE FONCTIONNEMENT

Courant secteur disponible
Le commutateur ATS se relie au courant secteur
(la sortie de fermeture du courant secteur se ferme)
Livret d'instructions
En vigueur dès juin 2007 Page 9
Le courant secteur alimente la charge
Le courant secteur est-il disponible?
N
Le courant de
la génératrice est-il
disponible?
O
Temporisation de normal à secours TDNE
(20 ou 50 secondes)
Transfert vers la génératrice
(la sortie de fermeture du courant de génératrice se ferme)
O
N
Le courant secteur est-il disponible de
nouveau?
O
Temporisation de secours à normal TDEN
(10 secondes)
Transfert vers le courant secteur
(la sortie de fermeture du courant secteur se ferme)
Le courant secteur alimente la charge
La génératrice s’éteint
N
Le courant de génératrice alimente la charge
IB00405004E-70-8664 Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com
Livret d'instructions
Page 10 En vigueur dès juin 2007
Remarques:
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour
commutateur de transfert automatique 50 Eaton
Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour commutateur de transfert automatique 50 Eaton
Remarques:
Livret d'instructions
En vigueur dès juin 2007 Page 11
IB00405004E-70-8664 Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com
Livret d'instructions
Page 12 En vigueur dès juin 2007
Ce document est publié uniquement à des fins d'information et n'est en aucun cas exhaustif. En cas de nécessité de plus amples renseignements, veuillez consulter un représentant des ventes Eaton agréé.
La vente du produit présenté dans ce document s'applique aux modalités générales stipulées dans les politiques de vente Eaton appropriées ou dans d'autres accords contractuels. Ce document ne vise aucunement à étendre les modalités d'un contrat, ni à s'y ajouter. Seul le contrat établi entre l'acheteur et Eaton constitue le document régissant les droits et recours de l'acheteur de ce matériel.
AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVE­NANCE OU LES GARANTIES ÉMANANT DE CONDUITES HABITU­ELLES OU D'USAGE COMMERCIAL, N'EST ÉTABLIE PAR RAPPORT AUX INFORMATIONS, RECOMMANDATIONS ET DESCRIPTIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. Eaton ne peut en aucun cas être tenu responsable envers l'acheteur ou l'utilisateur, aux termes du contrat, de quelque action délictueuse (y compris de négligence), ni en cas de plaintes posées à l'encon­tre de l'acheteur ou de l'utilisateur par ses clients, ni encourir quelque responsabilité objective ou autre en cas de dommage par­ticulier, direct, indirect ou accessoire, ou en cas de perte, y com­pris, mais non exclusivement, en cas de dégâts ou de perte d'utilisation à l'égard de matériel, d'un établissement de produc­tion ou d'un réseau électrique, en cas de coût du capital, d'une panne de courant ou de dépenses supplémentaires concernant l'emploi d'installations électriques existantes, ni d'aucune récla­mation contre l'acheteur ou l'utilisateur, par leurs clients, résult­ant de l'utilisation des informations et descriptions contenues dans ce document.
Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour
commutateur de transfert automatique 50 Eaton
Eaton Corporation Electrical Group 1000 Cherrington Parkway Moon Township, PA 15108 États-Unis 877-ETN CARE (877-386-2273) www.Eaton.com
© 2007 Eaton Corporation Tous droits réservés Imprimé aux États-Unis Document IB00405004E-70-8664/ TBG00148 Juin 2007
Loading...