Dymo LETRATAG User Manual [pt]

Page 1
Recuperar Memória
2
Definições
Alimentação
Inserir
Cancelar
Guardar Memória
Apagar
Barra de Espaços
Figura 1 LetraTag Impressora de etiquetas
Mostrador LCD
Cortador
Imprimir Formato
OK
Navegação Num Lock CAPs
Retrocesso
Ficha de Alimentaç ão
Page 2

Sobre a sua nova impressora de etiquetas

Com a sua nova impressora de etiquetas DYMO LetraTag™, pode criar uma grande variedade de etiquetas autocolantes, de grande qualidade. Pode imprimir etiquetas de vários tamanhos e estilos. A impressora de etiquetas utiliza cassetes de etiquetas DYMO LetraTag (LT) de
12 mm
. As cassetes LT estão disponíveis em várias cores de fita plástica e em fita branca de transferência térmica. Vá a www.dymo.com para obter mais informações sobre como obter etiquetas e acessórios para a sua impressora de etiquetas.

Registo da garantia

Preencha o cartão de registo da garantia e devolva-o para a morada adequada da Assistência a Clientes no prazo de sete dias. Vá a www.dymo.com/registration para obter mais detalhes ou para proceder ao registo on-line.

Começar

Siga as instruções desta secção para imprimir a sua primeira etiqueta.
3
Page 3

Ligação da alimentação eléctrica

A impressora de etiquetas é alimentada por pilhas normais ou com um adaptador de CA. Para poupar energia, a impressora de etiquetas desliga-se automaticamente após estar dois minutos sem ser utilizada.

Colocação das pilhas

A impressora de etiquetas utiliza quatro pilhas alcalinas AA.
Para colocar as pilhas
1. Retire a tampa do compartimento das pilhas. Ver Figure 1.
Figure 1
4
Page 4
2. Introduza as pilhas de acordo com as
indicações de polaridade (+ e –).
3. Recoloque a tampa do compartimento das pilhas.
Retire as pilhas se a impressora de etiquetas não for utilizada
durante um longo período de tempo.

Ligação do adaptador de corrente

Também pode ser utilizado um adaptador de 9 voltes, 1,5 A para alimentar a impressora de etiquetas. Ao ligar o adaptador de CA à impressora de etiquetas as pilhas deixam de funcionar como fonte de energia.
Para ligar o adaptador de corrente
1. Introduza o adaptador de corrente na ficha de alimentação na
parte superior da impressora de etiquetas.
2. Ligue a outra extremidade do adaptador a uma tomada.
Certifique-se de que a impressora de etiquetas está desligada antes de desligar o adaptador da fonte de energia principal. Caso contrário, perder-se-ão as definições de memória mais recentes.
5
Page 5

Colocação da Cassete de Etiquetas

A sua impressora vem equipada com uma cassete de etiquetas. Vá a www.dymo.com para mais informações sobre como adquirir mais cassetes de etiquetas.
Para colocar a cassete de etiquetas
1. Prima e solte a tampa da cassete de etiquetas para abrir o
compartimento das etiquetas. Ver Figure 2.
Retirar cartão de protecção
Figure 2
Quando usar pela primeira vez a impressora de etiquetas, retire o cartão de protecção que se encontra entre a cabeça de impressão e o cilindro de pressão. Consulte a Figura 3.
6
Page 6
2. Coloque a cassete com a etiqueta posicionada entre a cabeça de impressão e o cilindro de pressão. Ver Figure 3.
Figure 3
3. Prima a cassete com firmeza até ouvir um clique, indicando que ela está no sítio.
4. Feche a tampa do compartimento da cassete de etiquetas e prima
para ligar a impressora.
7
Page 7

Selecção do idioma

Da primeira vez que ligar a impressora, é lhe pedido que seleccione o idioma pretendido. Por predefinição, o idioma é o Inglês. A opção de idioma seleccionada determina o conjunto de caracteres e o formato de data disponíveis.
Para seleccionar o idioma
1. Prima em , utilize as teclas de setas para cima e para baixo para seleccionar Idioma e prima em .
2. Utilize as teclas das setas para cima e para baixo para seleccionar o idioma que pretende e prima .

Definir a Data e Hora

É necessário definir a data e a hora actuais na impressora de etiquetas, para que a data esteja correcta caso se pretenda inserir a data automaticamente nas etiquetas. O formato predefinido da data e hora depende da selecção do idioma para a impressora de etiquetas. O formato de data para Inglês US é MMM DD, AA e o formato de 12 horas; todos os outros idiomas utilizam o formato de data DD MMM AA e o formato de 24 horas.
Para definir a data e hora
1. Prima .
8
Page 8
2. Utilize as teclas das setas para cima e para baixo para seleccionar Definir Data e prima . É apresentada a data predefinida.
3. Utilize a tecla das setas para a esquerda ou para a direita para deslocar o cursor sobre cada definição (mês, dia e ano) e utilize as teclas de setas para cima e para baixo para aumentar ou reduzir o valor.
4. Quando tiver terminado, prima em .A hora predefinida é apresentada.
5. Utilize a tecla das setas para a esquerda ou para a direita para deslocar o cursor sobre cada definição (horas e minutos) e utilize as teclas das setas para cima e para baixo para aumentar ou reduzir o valor.
6. Quando concluir, prima .

Impressão da sua primeira etiqueta

Está agora pronto para imprimir a primeira etiqueta.
9
Page 9
Para imprimir uma etiqueta
1. Introduza o texto para criar uma etiqueta simples.
2. Prima .
3. Prima o botão do cortador para cortar a etiqueta.
Parabéns! Imprimiu a sua primeira etiqueta. Continue a ler para ficar a saber mais sobre as opções de que dispõe para criar etiquetas.

Conhecer a impressora de etiquetas

Familiarize-se com a localização da função e com as teclas de função na sua impressora de etiquetas. Consulte a Figura 1 no interior da tampa da frente. As secções que se seguem descrevem cada elemento da impressora em detalhe.

Alimentação

O botão liga e desliga a impressora. Após dois minutos de inactividade, a alimentação é desligada automaticamente. A última etiqueta criada é memorizada e visualizada quando a alimentação volta a ser ligada. As definições de estilo previamente seleccionadas também são repostas.
Também se pode premir para cancelar a impressão e regressar ao modo de edição.
10
Page 10

Mostrador LCD

É possível introduzir até 100 caracteres e espaços numa etiqueta; contudo, o mostrador apresenta apenas uma pequena porção dos caracteres.
E, agora, com o mostrador gráfico exclusivo da DYMO, toda a formatação adicionada pode ser vista imediatamente. Por exemplo, em Figure 4, o itálico e a margem arredondada acrescentada ao texto é claramente visível.
Os indicadores de funções surgem ao longo do topo do mostrador para indicarem quando uma função foi seleccionada. (Ver Figure 4.)
Tamanho do tipo de letra # linhas CAPs Num Lock
Figure 4
11
Page 11

Modo CAPS

A tecla selecciona a escrita com maiúsculas ou minúsculas. Quando o modo CAPS está ligado, o indicador de CAPS surge no mostrador e todas as letras que introduzir serão maiúsculas. A predefinição é o modo CAPS ligado. Quando o modo CAPS está desligado, todas as letras introduzidas são minúsculas.

Num Lock

A tecla dá acesso aos números que se encontram nas teclas A a J. Quando o modo Num Lock está activado, é apresentado o indicador Num Lock no mostrador e surgem os números 1 a 0 quando são premidas as letras A a J. O Num Lock está desactivado por predefinição.

Retrocesso

A tecla apaga o caracter à esquerda do cursor.

Apagar

A tecla apaga todo o texto e formatação da etiqueta.
12
Page 12

Teclas de navegação

É possível rever e editar a etiqueta com as teclas de seta para a esquerda e para a direita na tecla de Navegação. É possível navegar pelas selecções dos menus com as setas para cima e para baixo e, em seguida, premir para efectuar uma selecção.

Cancelar

A tecla permite-lhe sair de um menu sem efectuar uma selecção ou sem cancelar uma acção.

Definições

A tecla apresenta o tamanho do tipo de letra, o estilo e os submenus de margens. Estas funções de formatação são descritas mais à frente neste Guia do Utilizador.

Inserir

A tecla permite inserir símbolos, uma segunda linha ou a data na sua etiqueta.

Extra

A tecla apresenta os submenus Pré-visualizar, Definir Data, Idioma e Definir Contraste da Impressão. Estas funções são descritas mais à frente neste Guia do Utilizador.
13
Page 13

Formatação da etiqueta

Pode escolher de entre uma série de opções de formatação para melhorar a aparência das suas etiquetas.

Mudar o Tamanho do Tipo de Letra

Existem cinco tamanhos de tipo de letra disponíveis para as suas etiquetas:
Grande.
Quando selecciona um tamanho do tipo de letra, este tamanho é aplicado a todos os caracteres na etiqueta.
Para definir o tamanho do tipo de letra
1. Prima a tecla .
2. Utilize as teclas das setas para cima e para baixo para seleccionar
3. Utilize as teclas das setas para cima e para baixo para seleccionar o

Adicionar estilos de tipos de letra

Pode escolher entre seis estilos de letras diferentes:
14
Extra Pequeno, Pequeno, Médio, Grande e Extra
Tam anh o e prima .
tamanho do tipo de letra pretendido e, em seguida, prima .
Page 14
Normal
Negrito
Itálico
Contor no
Sombra
Vert ica l
Figure 5
Ao seleccionar um estilo, esse estilo aplica-se a todos os caracteres. Os estilos podem ser utilizados com caracteres alfanuméricos e com alguns símbolos.
Para definir o estilo de tipo de letra
1. Prima .
2. Utilize as teclas das setas para cima e para baixo para seleccionar Estilo e prima .
3. Utilize as teclas das setas para cima e para baixo para seleccionar um estilo e depois prima .

Criar etiquetas com duas linhas

É possível imprimir, no máximo, duas linhas em cada etiqueta.
15
Page 15
Para criar uma etiqueta com duas linhas
1. Escreva o texto para a primeira linha, e prima .
2. Utilize as teclas das setas para seleccionar Segunda Linha e prima . É inserido um símbolo de várias linhas no final da primeira linha, mas que não será impresso na etiqueta.
3. Escreva o texto para a segunda linha.

Adicionar a Data

É possível inserir a data na sua etiqueta. O formato da data é MMM DD, AA (US) ou DD MMM AA (Europa) dependendo da versão da sua impressora de etiquetas.
Para inserir a data
1. Prima .
2. Seleccione Data e prima .

Adicionar estilos de Caixa e de Sublinhado

Pode destacar ainda mais o seu texto escolhendo um estilo de Caixa ou de Sublinhado.
16
Page 16
Sublinhado
Quadrada
Pontiaguda
Arredondada
Crocodilo
Cortad o
Comboio
Corações
Flores
Figure 6
Uma etiqueta pode ser sublinhada ou fechada numa caixa, mas não as duas coisas ao mesmo tempo.
Para adicionar um estilo de sublinhado ou de caixa
1. Prima .
2. Seleccione Margens, e prima .
3. Seleccione um estilo de sublinhado ou caixa e prima .
17
Page 17
Nas etiquetas com duas linhas, ambas as linhas são sublinhadas. No modo de estilo de caixa, todas as linhas são envolvidas num estilo de caixa.

Utilizar Símbolos e Caracteres especiais

Pode adicionar símbolos e outros caracteres especiais às suas etiquetas.

Adicionar símbolos

A impressora de etiquetas suporta o conjunto de símbolos indicado na .
Para inserir um símbolo
1. Prima , seleccione Símbolos, e prima . Aparece no mostrador a primeira fila de símbolos mostrada na tabela.
2. Utilize as teclas das setas para seleccionar o símbolo pretendido. As setas para a esquerda e para a direita movimentam-se horizontalmente ao longo de uma fila de símbolos. As teclas das setas para cima e para baixo percorrem verticalmente as filas de símbolos.
3. Quando localizar o símbolo, prima para acrescentar o símbolo à sua etiqueta.
18
Page 18

Adicionar Caracteres Internacionais

A impressora de etiquetas suporta o conjunto de caracteres Latinos usando a tecnologia RACE. Da mesma forma que se utiliza o teclado de um telemóvel, quando se mantém uma tecla de letra premida durante mais de um segundo, são apresentadas variações dessa letra. Para inserir o caracter, solte a tecla quando aparecer o caracter pretendido.
19
Page 19
Por exemplo, se tiver sido seleccionado o idioma Francês e for premida a tecla a, aparece
a à â æ
caracteres e a ordem pela qual elas aparecem dependem do idioma que seleccionou.
e todas as variações disponíveis. As variantes dos

Opções de Impressão

É possível pré-visualizar a sua etiqueta e ajustar o contraste da impressão.

Pré-visualizar a etiqueta

Pode pré-visualizar o texto ou a formatação da sua etiqueta antes da impressão. Uma etiqueta de duas linhas é pré-visualizada como uma etiqueta de linha simples com um caracter de divisão de linha entre as duas linhas.
Para pré-visualizar a sua etiqueta
1. Prima .
2. Seleccione Pré-visualizar e prima .
O texto da etiqueta desloca-se ao longo do mostrador.

Ajustar o contraste da impressão

Pode ajustar o contraste da impressão para aperfeiçoar a qualidade de impressão da sua etiqueta.
20
Page 20
Para definir o contraste
1. Prima .
2. Seleccione Definir Contraste e prima .
3. Utilize as teclas das setas para seleccionar uma definição de contraste e prima .

Utilização da memória da impressora

A impressora de etiquetas tem uma função de memória que permite armazenar o texto de até nine etiquetas que utiliza frequentemente.

Armazenamento de texto de etiquetas

É possível armazenar até nine etiquetas específicas que utiliza frequentemente.
Para armazenar o texto da etiqueta actual
1. Prima . É apresentado o primeiro campo da memória.
2. Utilize as teclas das setas para se deslocar entre os campos. É possível armazenar texto novo em qualquer uma das localizações de memória.
3. Seleccione uma localização de memória e prima .
O texto da sua etiqueta é guardado e regressa à etiqueta.
21
Page 21

Recuperar Etiquetas Armazenadas

Pode recuperar facilmente etiquetas armazenadas na memória para utilização posterior.
Para recuperar etiquetas
1. Prima . A primeira localização de memória é visualizada de forma semelhante ao armazenamento de uma etiqueta ou formatação.
2. Utilize as teclas das setas para seleccionar uma etiqueta a recuperar e prima .
Para apagar um campo da memória, primeiro recupere a etiqueta e, em seguida, prima .

Conservar a sua Impressora de Etiquetas

A sua impressora de etiquetas foi concebida para lhe proporcionar serviços durante muito tempo e sem problemas, ao mesmo tempo que exige muito pouca manutenção. Limpe a sua impressora de etiquetas regularmente para a manter a funcionar devidamente. Limpe a lâmina de corte cada vez que substituir a cassete de etiquetas.
Para limpar a lâmina de corte
1. Retire a cassete de etiquetas.
22
Page 22
2. Coloque a ponta de uma esferográfica ou de um lápis na peça em L, tal como ilustra a Figura Figure 7, e empurre a peça para baixo.
Empurre e mantenha
Prima
Figure 7
3. Enquanto mantém a peça em L para baixo, prima e segure alavanca do cortador para expor a lâmina de corte.
4. Utilize uma bola de algodão e álcool para limpar os dois lados da lâmina.
5. Solte a alavanca do cortador.
Pode também seguir este procedimento se a lâmina de corte
ficar presa na posição avançada e não for possível libertá-la.
Para limpar a cabeça de impressão
Limpe a cabeça de impressão utilizando o utensílio de limpeza que
se encontra dentro da tampa do compartimento das etiquetas.
23
Page 23

Resolução de problemas

Reveja as soluções possíveis que se seguem se tiver problemas na utilização da sua impressora de etiquetas.
Problema/Mensagem de erro Solução
O mostrador não indica nada
Má qualidade da impressão
A lâmina corta mal Limpe a lâmina. Veja Conservar a
24
• Certifique-se de que a impressora de etiquetas está ligada.
• Substitua a bateria/pilhas descarregadas.
• Substitua a bateria/pilhas
descarregadas ou ligue o adaptador de corrente.
• Certifique-se que a cassete de
etiquetas está devidamente colocada.
• Limpe a cabeça de impressão.
• Substitua a cassete de
etiquetas.
sua Impressora de Etiquetas.
Page 24
Problema/Mensagem de erro Solução
A imprimir
Não é necessária qualquer acção. A mensagem desaparece quando a impressão estiver concluída.
Demasiados caracteres
Excedido o número máximo de caracteres da memória
Apague parte ou todo o texto da memória intermédia.
intermédia.
Pilhas fracas
Pilhas quase descarregadas. Substitua as pilhas ou ligue o
adaptador de CA.
Fita Acumulada
O motor está bloqueado devido a uma acumulação de etiquetas.
• Retire as etiquetas
acumuladas e substitua a cassete de etiquetas.
• Limpe a lâmina de corte.
Se ainda precisar de assistência, contacte o Apoio ao Cliente DYMO do seu país. Consulte
Apoio ao Cliente no fim deste Guia do Utilizador
para localizar o número de telefone para o seu país.
25
Page 25

Comentários sobre a Documentação

Estamos constantemente a trabalhar para produzir documentação da maior qualidade para os nossos produtos. Os seus comentários são sempre bem-vindos.
Envie-nos os seus comentários ou sugestões sobre os nossos guias do utilizador. Inclua as seguintes informações no seu feedback:
• Nome do produto, número do modelo e número da página do Guia do Utilizador
• Breve descrição das instruções que estão incorrectas ou que não são claras, áreas onde são necessários mais detalhes, etc.
Serão também bem-vindas sugestões sobre tópicos adicionais que gostasse que fossem tratados nesta documentação.
Envie e-mails para: documentation@dymo.com Tenha em atenção que este endereço de e-mail é apenas para enviar feedback sobre a documentação. Se tiver uma questão técnica,
contacte o Apoio ao Cliente.
Informação ambiental
O equipamento que adquiriu foi obtido através da extracção e da utilização de recursos naturais. Poderá conter substâncias prejudiciais para a saúde e para o ambiente.
26
Page 26
Aconselhamos a utilização de sistemas de triagem, de forma a evitar a propagação dessas substâncias no ambiente, assim como para diminuir a exploração dos recursos naturais. Esses mesmos sistemas vão reutilizar ou reciclar a maior parte dos materiais dos seus equipamentos em fim de vida, de uma forma eficaz.
O símbolo de reciclagem marcado no seu dispositivo é um convite à utilização desses sistemas.
Se necessitar de mais informações sobre os sistemas de recolha, reutilização e reciclagem, contacte os responsáveis locais ou regionais pelo tratamento de resíduos.
Pode ainda contactar-nos para obter mais informações sobre os nossos produtos e os seus efeitos no ambiente.
27
Page 27
Este produto tem a marca CE, estando de acordo com a d irectiva EMC e com a directiva da baixa tensão, e foi concebido em conformidade com as seguintes normas internacionais: Compatibilidade com a Classe B da FCC (EUA) Segurança - EN 60950, IEC 950, UL 1950 Compatibilidade EMC EN 61000 3-2/3; EN 61000 4-2/3/4/5/6/8/11; ENV 50204; EU Imunidade - EN 55024 & adenda A1, A2 Compatibilidade electromagnética (EMC) – equipamento de Tecnologia de Informação, Características de Imunidade Emissões – EN 61000-6-3: Compatibilidade electromagnética (EMC) - Parte 6: Normas Genéricas – Secção 3: Norma de emissões para ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira.
RoHS 2002/95/EC
28
Loading...