IMPRESO EN LOS EE.UU.
IMPRIMÉ AUX É.-U.
Lisez et comprenez le
manuel de l’outil et ces
directives au sujet de l’usage de cet accessoire
avec votre outil. Le fait de ne pas vous conformer
aux directives ci-dessous pourrait causer de graves
blessures.
Pour usage avec l'outil Dremel Advantage modèle
9000 seulement.
Portez une protection oculaire conforme aux
normes de l’ANSI. L’opération de tout outil
mécanique peut causer que des corps étrangers
soient projetés dans les yeux.
Évitez d’utiliser l’arbre flexible si celui-ci
comporte des courbures vives ou multiples. Le fait
de trop replier l’arbre
peut causer un
échauffement excessif
de la gaine de l’arbre ou
de la pièce manuelle et
peut causer que l’arbre
flexible se dégage de
l’outil. Le rayon de courbure minimum recommandé
est de 6 po.
Tenez toujours la pièce manuelle fermement dans
la main lors du démarrage. Le couple de réaction
du moteur qui accélère à grande vitesse peut causer
le tortillement de l’arbre.
Ne pas utiliser avec des mèches de vilebrequin ou
autres mèches de coupe de diamètre important
(1 po ou plus). Les mèches de coupe de diamètre
important peuvent rebondir et causer une perte de
contrôle si elles sont utilisées avec l’arbre flexible.
Ne pas retirer la virole lorsque l’outil est en
marche. Le câble pourrait se dégager de la gaine et
fouetter de façon incontrôlable.
Contenu de l’accessoire Flex-Shaft 961
Qté. Description
1 Assemblage Flex-Shaft (36 po de longueur)
1 Capuchon moteur
1 Raccord
1 Clé
1 Mors 1/8 po
1 Écrou du mors
Lubrification de l’arbre flexible
Avant le premier usage, faites
fonctionner l'arbre Flex-Shaft
pendant environ 45 secondes pour permettre à la
graisse de bien s'étendre. L’arbre Flex-Shaft doit être
lubrifié à chaque tranche de 25 à 30 heures d’usage.
Pour le lubrifier, dévissez l’assemblage Flex-Shaft du
boîtier du moteur. Retirez l’âme de l’assemblage de
l’arbre Flex-Shaft. Appliquez une mince couche de
graisse automobile pour roulement de roues sur l’âme.
Réinsérez l’âme dans l’arbre. Pour prévenir les
dommages à l’outil, évitez de trop graisser l’arbre.
Un surplus de graisse fera surchauffer l’appareil.
Rattachez l’arbre Flex-Shaft à la scie circulaire.
Tableau d’identification des mors – Les tailles des
mors peuvent être identifiées par les bagues
apparaissant sur la partie inférieure du mors.
Bagues d’identification
Le mors de 1/8 po n’a pas de bague.
Le mors de 3/32 po a trois (3) bagues.
Le mors de 1/16 po a deux (2) bagues.
Le mors de 1/32 po a une (1) bague
Pour prévenir les
dommages à l’outil,
évitez de trop serrer le capuchon moteur.
Serrez le capuchon moteur à la main et
serrez-le ensuite d’un tiers de tour de plus à
l’aide d’une clé (clé incluse dans votre trousse de
scie circulaire).
ATTENTION !
!
ATTENTION !
!
AVERTISSEMENT !
!
Étape 1. Retirez le guide de coupe de l’outil.
Étape 3. Retirez le mors.
Étape 2. Appuyez sur le bouton de verrouillage
de l’arbre, dévissez et retirez l’écrou du mors.
Directives d’installation
Il est très important de lire attentivement et de suivre
les directives ci-dessous pour fixer l’arbre flexible à
votre scie circulaire et ainsi assurer le bon
fonctionnement de l’outil.
Pour bien fixer l’arbre flexible à la scie circulaire,
TROIS éléments doivent être retirés de l’outil : le
guide de coupe, l’écrou du mors et le mors (étapes
1, 2 et 3).
Étape 5. Fixez l’arbre flexible à la scie
circulaire. Assurez-vous que les deux taquets
gris sont ouverts et que l’âme carrée s’insère
bien dans l’orifice carré du capuchon moteur.
Un des deux taquets gris doit s’aligner avec le
bouton du verrou de l’arbre pour que la
fixation se fasse convenablement. Fixez le
raccord Flex-Shaft à l’outil en refermant les
deux taquets gris.
Remarque : si l’écrou du mors et le mors ne
sont pas retirés de l’arbre du moteur, l’arbre
Flex-Shaft ne fonctionnera pas
convenablement.
Évitez de tirer l’âme pour
l’insérer dans le
capuchon moteur. Ceci pourrait causer la
séparation de l’âme de la pièce manuelle.
ATTENTION !
!
Étape 4. Insérez le raccord et vissez le
capuchon moteur de couleur argent sur
l’arbre du moteur et resserrez-le. Le raccord
d’arrêt est utilisé pour éviter que l’âme s’insère
trop profondément dans le capuchon moteur et
prévient ainsi que l’âme se détache de la pièce
manuelle pendant l’opération.
Directives d’usage
Usage des accessoires
Desserrez l’écrou du mors et insérez un
accessoire (mèche) aussi profondément que
possible dans la pièce manuelle afin d’éviter la
vacillation pendant l’usage. Avec le bouton du
verrou de l’arbre enclenché sur la pièce
manuelle, resserrez l’écrou du mors.Utilisez la clé
fournie pour resserrer et relâcher l’écrou du mors au
besoin. Évitez de resserrer l’écrou du mors sans
qu’une mèche se trouve dans le mors. Cela
pourrait endommager le mors.
Enlèvement et remplacement du mors
L’arbre flexible Flex-Shaft Advantage est muni d’un
mors de 1/8 po pré-inséré dans la pièce manuelle.
Des mors de quatre tailles distinctes, pour permettre
l’insertion de mèches de différentes tailles dans l’arbre
Flex-Shaft, sont vendus séparément. Pour installer un
mors différent, retirez l’écrou du mors et retirez
l’ancien mors. Insérez l’extrémité sans fentes du mors
dans l’orifice au bout de l’arbre Flex-Shaft. Remettez
l’écrou du mors en place sur l’arbre. Utilisez toujours
un mors convenant à la taille de la mèche que
vous prévoyez utiliser. Ne forcez jamais une mèche
de plus grande dimension dans un mors.
Consignes de sécurité Flex-Shaft
Lea y entienda el manual
de la herramienta y estas
instrucciones para el uso de este accesorio en la
herramienta. Si no se siguen todas las instrucciones
indicadas a continuación podrían ocasionarse
lesiones personales serias.
Sólo para uso en la herramienta Dremel
Advantage Modelo 9000.
Use protectores oculares que cumplan con las
normas ANSI. La operación de cualquier herramienta
eléctrica puede disparar objetos extraños a los ojos.
No opere el eje flexible con una flexión aguda ni
con múltiples flexiones. El exceso de flexión del eje
puede generar calor
excesivo en el forro o
en el mango y hacer
que el eje flexible se
desenganche de la
herramienta. El radio
mínimo de flexión
recomendado es 152mm/6".
Siempre sostenga el mango firmemente en la
mano durante el arranque. El eje podría torcerse
por reacción al torque (par) del motor al acelerar para
alcanzar la velocidad máxima.
No es para usar con brocas fresadoras u otras
brocas cortadoras de diámetro grande (1" ó
más). Las brocas cortadoras de diámetro grande
pueden patear de retroceso y hacer perder el control
de la herramienta cuando se usa el eje flexible.
No quite el casquillo del extremo cuando la
herramienta esté funcionando. El cable se soltará
del forro y dará latigazos incontroladamente al rotar.
Contenido del Aditamento del Eje Flexible
Cant. Descripción
1 Eje flexible (91.44cm/36")
1 Casquillo Impulsor
1 Tapón Tope
1 Llave
1 Mandril 1/8"
1 Tuerca del Mandril
Lubricación del Eje Flexible
Antes del primer uso, haga
funcionar el eje flexible por
Aprox. 45 segundos para que la grasa se distribuya
completamente. Después debe lubricarse cada 25 a
30 horas de uso. Para eso desenrósquelo del casco
del motor y sáquele el núcleo. Frótele al núcleo una
pelicula fina de grasa automotriz para cojinete de
ruedas y reinsértelo en el eje. Para evitar dañar la
herramienta, no engrase el eje excesivamente. El
exceso de grasa recalentará el eje.
Reinstale el eje flexible en la sierra rotativa.
Tabla de Identificación de Mandriles: Los diámetros
de los mandriles pueden identificarse por los anillos
en el extremo posterior del mandril.
Anillos Identificadores:
El Mandril de 1/8" no tiene anillos.
El Mandril de 3/32" tiene tres (3) anillos.
El Mandril de 1/16" tiene dos (2) anillos.
El Mandril de 1/32" tiene un (1) anillo.
Para evitar daños a la
herramienta, no sobreajuste
el adaptador propulsor. Ajústelo con los dedos y
después 1/3 de vuelta adicional con la llave. (La
llave viene incluida en el juego de sierra rotativa).
¡CUIDADO!
!
¡CUIDADO!
!
¡
ADVERTENCIA
!
!
Paso 1: Saque el anillo guía de corte de la
herramienta.
Paso 3: Saque el mandril.
Paso 2: Presione el seguro del eje y
desenrosque la tuerca del mandril.
Instrucciones para la Instalación
Es extremadamente importante leer y seguir
cuidadosamente las instrucciones para el montaje del
eje flexible en su sierra rotativa para asegurarse que
la herramienta funcione adecuadamente.
Para instalar el eje flexible adecuadamente en la
sierra rotativa, deben sacarse TRES piezas de la
herramienta: El anillo guía de corte, la tuerca del
mandril y el mandril. (Pasos 1, 2 y 3).
Paso 5: Instale el eje flexible en la sierra
rotativa. Cerciórese que los dos seguros grises
estén abiertos y que el centro cuadrado del
núcleo enganche en el orificio cuadrado del
adaptador propulsor. Para una instalación
adecuada, debe alinearse cualquiera de los
dos seguros grises con el botón de seguro del
eje. Asegure el eje flexible a la herramienta
cerrando ambos seguros grises.
Nota: El eje flexible no funcionará
adecuadamente si no se saca la tuerca del
mandril y el mandril del eje del motor.
No jale el núcleo del eje
flexible para
engancharlo en el adaptador propulsor porque
el núcleo podría zafarse del mango.
¡CUIDADO!
!
Paso 4: Inserte el tapón tope y enrósquelo en el
adaptador propulsor plateado en el eje del
motor y ajústelo. El tapón de tope evita que el
núcleo entre demasiado en el adaptador propulsor,
evitando que el núcleo se desenganche del mango
durante la operación.
Instrucciones para Operar
Uso de Accesorios
Afloje la tuerca del mandril e inserte un accesorio
(broca) tan al fondo como sea posible en el mango
para evitar que se bambolee durante su uso. Con
el botón de seguro del eje enganchado en el
mango, reajuste la tuerca.
Use la llave provista para ajustar y aflojar la tuerca
del mandril. No ajuste la tuerca del mandril vacío,
porque se podría dañar.
Desmontaje y Montaje del Mandril
El eje flexible Advantage viene con un mandril de
1/8" (3mm) en el mango. Para acomodar vástagos
de diferentes tamaños en el eje flexible, se venden
por separado mandriles de cuatro tamaños. Para
cambiar el mandril, saque la tuerca del mandril
existente y el mandril. Inserte el extremo sin ranuras
del mandril en el orificio en el extremo del eje
flexible. Reinstale la tuerca del mandril en el eje.
Siempre use el mandril del diámetro adecuado
para el vástago del accesorio que se va a usar.
Nunca fuerce un vástago de mayor diámetro en un
mandril.
Reglas de Seguridad para el Eje Flexible
Instrucciones
para Instalar
el Eje Flexible
Modelo 961
Directives pour
fixation de
l’accessoire
Flex-Shaft
modèle 961
Anillo Guía
de Corte
Tuerca
del
Mandril
Tapón Tope
RACCORD
Mandril
Adaptador
propulsor
Eje del
Motor
Botón de
Seguro del Eje
Radio
152mm/6"
GUIDE DE
COUPE
ÉCROU
DU
MORS
MORS
ARBRE DU
MOTEUR
CAPUCHON
MOTEUR
BOUTON DE VERROU
DE L’ARBRE
Rayon de 6 po
Colocación de la Herramienta
La herramienta puede colocarse sobre la superficie
de trabajo o sujetarse debajo o encima del mango
con el Sujetador para Herramienta con Eje Flexible
#2222 (se vende separado).
Placement de l’outil
L’outil peut être placé sur la surface de travail, sous la
pièce manuelle ou par-dessus celle-ci à l’aide du
porte-outil No 2222 (vendu séparément).
Seguro
del
Eje
VERROU
DE
L’ARBRE
El eje flexible también puede usarse con el mandril
Dremel #4486 en vez del mandril y su tuerca
estándar. Siempre ajuste la broca en el mandril con
una herramienta.
L’arbre Flex-Shaft peut également être utilisé avec un
mandrin Dremel No 4486 au lieu d’un mors/écrou de
mors. Resserrez toujours la mèche dans le mandrin à
l’aide de la clé.
ÉCROU DU MORS DE LA PIÈCE MANUELLE
MORS DE LA PIÈCE MANUELLE
Tuerca del Mandril del Mango
Mandril del Mango
CAPUCHON MOTEUR
Adaptador propulsor
480
481
482
483
480
481
482
483
Velocidad máxima sin carga 35,000 RPM
Vitesse maximum à vide : 35 000 tr/min