DORO PHONEEASY 110 solo User Manual [fr]

Page 1
®
PhoneEasy
Français
110
Page 2
1
2
A B C
9
8
7
6
5
4
#
0
*
D E F
G H I
J K L
M N O
P Q R S
T U V
W X Y Z
O
L
r
L
a
8
9
13
7
6
5
4
3
11
2
14
12
1
10
Français
1.Répertoire
2.Boost(amplication sonore)
3.Retour/Effacer/Appel interne
4.RTouchederappel
5.ToucheAppel/Haut­parleur
6.Recomposer/Descendre
7.Sonnerie activée/désactivée
8.Verrouillageet
9.Find'appel/Marche/arrêt
10.Sourdine
11.ToucheMenu/OK
12.Volume
13.Journaldes
14.VoyantLEDdesonnerie
déverrouillageduclavier
ducombiné
appels/Monter
Page 3
Français
Matières
Installation.................................................................1
Raccordement......................................................1
Réglagesdebase..................................................1
Utilisation...................................................................3
Compositiond'unnuméro......................................3
Réceptiond'unappel............................................3
Recompositiond'unnuméro...................................3
Modehaut-parleur.................................................4
Sourdine..............................................................4
Minuteriedetempsd'appel...................................4
Saisiedetexte......................................................4
Verrouillageduclavier...........................................5
Recherche............................................................5
Miseenmarche/arrêtducombiné..........................5
Modesilencieux....................................................5
Réglageduvolume................................................5
Boost(amplicationsonore)...................................6
Répertoire...................................................................6
Enregistrementdecontacts....................................6
Numérotationàpartirdurépertoire........................7
Modicationdescontacts......................................7
Copiedescontactssurunautrecombiné................7
Suppressiondecontacts........................................8
Capacité...............................................................8
Modicationdegroupe..........................................8
Mém.directe........................................................8
Journald'appels(présentationdunuméro).....................9
Récupérationetcomposition..................................10
Suppressiondanslejournaldesappels...................11
Messagesd'identicationdesappelants..................11
Page 4
Français
Sons...........................................................................11
Sonneries.............................................................11
Signaux...............................................................12
Réglages.....................................................................13
Réglagescombiné.................................................13
Réglagesbase.......................................................14
Systèmeétendu(deuxcombinésouplus)................15
Autres........................................................................16
Portée..................................................................16
FonctionECO.......................................................17
Batterie................................................................17
Bouclemagnétique...............................................18
Encasdeproblèmes.............................................18
Précautionsetentretien.........................................19
Garantie...............................................................20
Débitd'absorptionspécique(DAS)........................20
Déclarationdeconformité......................................20
Page 5
Français

Installation

Cetappareilestconçupourleslignesduréseau téléphoniqueanalogiquedanslespayssuivants:AT,BE, BG,CH,CY,CZ,DE,DK,EE,ES,FI,FR,GB,GR,HU,IE, IS,IT,LV,L T ,LU,MT,NL,NO,PL,PT,RO,SI,SKetSE.

Raccordement

1.Raccordezleblocd'alimentationàuneprisedecourant muraleetàysurlabase.
2.Branchezlecordondelignetéléphoniquedansune prisetéléphoniquemuraleetdansKsurlabase.
3.Insérezlespiles2x1.2VNiMHAAAdanslecombiné enrespectantlesrepèresdepolarité.
4.Placezlecombinésurlabasepourlecharger(pendant 24heuresavantlapremièreutilisation).
Remarque!
Utilisezlecordondelignetéléphoniquefournicarunautre cordondeligneprovenantd'unancientéléphonepourrait nepasêtrecompatible.

Réglagesdebase

Langue

1.Appuyezsurw/0.
2.Àl'aidedestouches/,placez-voussurRéglages. Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurRéglagescombiné.Appuyezsurw/0.
4.Placez-voussurLangue.Appuyezsurw/0.
5.Placez-voussurFrançais.Appuyezsurw/0.
6.Appuyezsurkpourquitterlemenu.
1
Page 6
Français
Remarque!
VoirSons/Signaux,p.12poursavoircommentmodierla languepourTouchesvocales.

Date/Heure/Alarme

1.Appuyezsurw/0.
2.Àl'aidedestouches/,placez-voussurRéglages. Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurDate/HeurAlarme.Appuyezsurw/0.
4.Placez-voussurDateetHeure.Appuyezsurw/0.
5.SélectionnezFormatdel'heureetappuyezsurw/0. Sélectionnez24heuresou12heures.Appuyezsur w/0.
6.SélectionnezFormatdedateetappuyezsurw/0. Sélectionnezjj/mmoumm/jjetappuyezsurw/0.
7.SélectionnezEntrerheureetappuyezsurw/0.
8.Saisissezl'heureactuelle.Appuyezsurw/0.
9.Placez-voussurEntrerdate.Appuyezsurw/0.
10.Saisissezladateactuelle.Appuyezsurw/0.
Remarque!
Vousdevezréglercorrectementladateetl'heurepourpouvoir proterpleinementdesfonctionnalités.

Alarme

1.Appuyezsurw/0.
2.Àl'aidedestouches/,placez-voussurRéglages. Appuyezsurw/0.
3.Appuyezsurw/0,placez-voussurDate/HeurAlarmeet appuyezsurw/0.
4.Placez-voussurAlarme.Appuyezsurw/0.
2
Page 7
Français
5.SélectionnezOnpouractiverunealarme(sélectionnez Offpourladésactiver).Appuyezsurw/0.
6.Saisissezl'heuredel'alarme.Appuyezsurw/0.
7.Placez-voussurMélodie.Appuyezsurw/0.
8.Appuyezsurw/0.
Remarque!
Quandl'alarmesedéclenche,ALARMEs'afche.Arrêtezle signalenappuyantsurn'importequelletouche.Levolume del'alarmeestdéterminéparlevolumedelasonneriedu combiné.SileVolumeducombinéestréglésurOff,l'alarme sonnemalgrétoutauNiveau1.

Utilisation

Compositiond'unnuméro

1.Composezlenumérosouhaité.EffacezavecC.
2.Appuyezsurqpourpasserl'appel.Appuyezsur kpourmettrenàl'appel.

Réceptiond'unappel

1.Appuyezsurqpourrépondre.Appuyezdenouveau surqpourrépondreenhaut-parleur.
2.Appuyezsurkpourmettrenàl'appel.
Remarque!
Silafonctiondedécrochageautomatiqueestactivée,il fautdécrocherlecombinédelabasepourrépondre.Voir
Réglagescombiné,p.13.

Recompositiond'unnuméro

Appuyezsur.Parcourezles10derniersnuméros composésaveclestouches
/.Silenuméro
3
Page 8
Français
guredéjàdanslerépertoire,lenomcorrespondantest égalementafché.Appuyezsurqpourappelerl'entrée actuellementafchéeousurw/0pouraccéderau sous-menu.VoirRépertoire,p.6.

Modehaut-parleur

Pourbasculerentremodescombinéethaut-parleur, appuyezsurq.Lorsquelemodehaut-parleurestactivé,
s'afche.
Remarque!
N'oubliezpasqu'enmodehaut-parleur,uneseulepersonne àlafoispeuts'exprimer.Pouréconomiserdel'énergie,le haut-parleuretlalumièredel'écrancessentdefonctionner lorsquelespilessontfaibles.

Sourdine

Encoursd'appel,éteignez/allumezlemicrophoneavecz.

Minuteriedetempsd'appel

Pendantunappel,l'écranprésenteuneminuterie
HH:MM:SSindiquantladuréedel'appel.

Saisiedetexte

Appuyezsurchaquetouchenumériqueàplusieursreprises jusqu'àcequelecaractèresouhaités'afche,puispatientez uneoudeuxsecondesavantdesaisirlecaractèresuivant.
1 *
AppuyezsurCpoureffacer.MaintenezlatoucheCenfoncée poursupprimerl'ensembledescaractères.Appuyezsur kouC(plusieursfois)poursortirdumenu.
=espace
=basculerentreminusculesetmajuscules
ABC/abc/Abc
4
Page 9
Français

Verrouillageduclavier

Maintenezlatouche verrouillage.Lorsqueleverrouillageestactivé,s'afche.
Vouspouvezrépondreauxappelsentrantsenappuyant surqmêmesileclavierestverrouillé.Leclavierest déverrouillépendantl'appel.Lorsquevousterminezou refusezunappel,leverrouillageduclavierestréactivé.
Remarque!
Vouspouvezcomposerle999,le112etle911(numéros desurgences)sansdéverrouillerleclavier.
enfoncéepouractiver/désactiverle
#

Recherche

AppuyezsurJsurlabasepourrechercherlecombiné.Le combinésonneetRecherches'afche.Lesignals'arrête automatiquement.Vouspouvezégalementappuyerde nouveausurJousurksurlecombiné.

Miseenmarche/arrêtducombiné

Enmodeveille,appuyezsurlatoucheketmaintenez-la enfoncéepourallumer/éteindrelecombiné.Appuyezsur w/0pourconrmer.

Modesilencieux

Enmodeveille,appuyezsurlatouche enfoncéepouractiver/désactiverlasonnerieducombiné. VoiraussiSons,p.11.Lorsquelasonnerieestdésactivée,
s'afche.
etmaintenez-la
*

Réglageduvolume

Aucoursd'unappel,vouspouvezajusterlevolumedu combinéàl'aidedestouchesv/V.Vouspouvezaussi
utiliser
/.Leniveauduvolumes'afcheàl'écran.
5
Page 10
Français
Àlandel'appel,leréglageresteaudernierniveau sélectionné.
Boost(amplicationsonore)
Appuyezsursurlecôtéducombinépouractiverou désactiverl'amplicationsonore.Lorsquel'amplication estactivée,levoyantLEDs'allume.L'amplicationest désactivéeàlandechaqueappelandenepasnuireà unepersonneayantuneauditionnormale.
ATTENTION
Levolumeducombinépeutêtretrèsélevé.L'amplication nedoitêtreutiliséequepardespersonnessouffrantde troublesdel'audition.

Répertoire

Lerépertoirepeutcontenir100contacts.Lesentréesdu répertoiresontclasséesparordrealphabétique.Chaque nompeutfairejusqu'à10caractèresdelongetlesnuméros detéléphonepeuventfairejusqu'à24chiffresdelong. Sivousêtesabonnéàunservicedeprésentationdu numéro,lenom/numérodel'appelants'afche(pourles numérosenregistrésdanslerépertoire).

Enregistrementdecontacts

1.Appuyezsurb.Appuyezsurw/0.
2.Àl'aidedestouches/,placez-voussurNouvelle .Appuyezsurw/0.
3.Saisissezlenom.Appuyezsurw/0.
4.Saisissezlenumérodetéléphone.EffacezavecC. Appuyezsurw/0.
6
Page 11
Français
5.SélectionnezleGroupecorrespondant.Appuyezsur w/0.

Numérotationàpartirdurépertoire

1.Appuyezsurb.
2.Àl'aidedestouches/,parcourezlescontacts. Effectuezunerechercherapidedanslerépertoireen appuyantsurlatouchenumériquecorrespondantàla premièrelettredunomrecherché.
3.Appuyezsurw/0.
4.Placez-voussurAppeler.Appuyezsurw/0.
Modicationdescontacts
1.Appuyezsurb.
2.Àl'aidedestouches/,placez-voussurlecontact quevoussouhaitezmodier.Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurModier.Appuyezsurw/0.
4.Modiezlenom.Effacezpartiellementoutotalement avecC.Appuyezsurw/0.
5.Modiezlenuméro.Effacezpartiellementou totalementavecC.Appuyezsurw/0.
6.SélectionnezleGroupecorrespondant.Appuyezsur w/0.

Copiedescontactssurunautrecombiné

Uniquementencasdesystèmeétendu(deuxcombinésou plus).
1.Appuyezsurb.
2.Àl'aidedestouches/;placez-voussurle contactquevoussouhaitezcopier.Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurCopier/Copiertous.Appuyezsurw/0.
7
Page 12
Français
4.Sélectionnezuncombinédedestination.Appuyezsur w/0.
5.Accepter?s'afchesurlecombinédedestination.
6.Appuyezsurw/0surlecombinédedestinationpour conrmer.

Suppressiondecontacts

1.Appuyezsurb.
2.Àl'aidedestouches/,placez-voussurlecontact quevoussouhaitezsupprimer.Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurEffacer/Effacertout.Appuyezsur w/0.
4.Appuyezsurw/0pourconrmer.

Capacité

Vouspouvezvérierlenombred'entréesmémoriséesdans lerépertoireetlacapacitédemémoireencoredisponible.
Modicationdegroupe
1.Appuyezsurb.Appuyezsurw/0.
2.Àl'aidedestouches/,placez-voussurModier groupe.Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurlegroupequevoussouhaitezmodier. Appuyezsurw/0.
4.Placez-voussurEditionnomsgroup/Régl.mélodie. Appuyezsurw/0.
5.Sélectionnezvoschangements,puisappuyezsurw/0 pourconrmer.

Mém.directe

Unefoisqu'uncontactaétésauvegardédansMém.directe, ilvoussuftd'appuyersurunetouchepourpasserl'appel.
8
Page 13
Français
Remarque!
Lecontactdoitêtreenregistrédanslerépertoireavantd'être associéàunnuméroabrégé.

Enregistrementdenumérosabrégés

1.Appuyezsurb.Appuyezsurw/0.
2.Placez-voussurMém.directeetappuyezsurw/0.
3.SélectionnezTouche2–Touche9.Appuyezsurw/0.
4.Sélectionnezuncontactdanslerépertoireetappuyez surw/0.
5.Latouchenumériquequevousavezsélectionnée s'afcheànouveau.
6.Appuyezsurw/0pouraccéderauxsous-menustels queModieretEffacer.

Numérotationrapide

Pourcomposerunnuméroabrégé,appuyezsurlatouche correspondante(Touche2–Touche9)etmaintenez-la enfoncéejusqu'àcequelenumérosoitafché.

Journald'appels(présentationdunuméro)

Laprésentationdunuméro/nomvouspermetdevoirqui vousappelleavantderépondreetquiaappeléenvotre absence.Silenuméroestenregistrédanslerépertoire,le nomdel'appelants'afche.Lesappelssontenregistrés dansl'ordre.Les20derniersappelsentrantsprisou manquéssontmémorisésavecladateetl'heuredechaque appel.Enmodeveille,Nouvel/Nouveauxs'afche.
9
Page 14
Français
Remarque!
Cettefonctionsupposeunabonnementauprèsdevotre fournisseurdeservices.Contactez-lepourobtenirplus d'informations.

Récupérationetcomposition

1.Appuyezsur.Appuyezsurw/0. Vouspouvezégalementappuyersurw/0et sélectionnerListedesappels.
2.Allezjusqu'aunumérosouhaitéavec.
3.Appuyezsurqpourcomposerlenuméroousur w/0pouraccéderauxsous-menussuivants:
VoirlesAfchelesdétailsdel'appel EffacerSupprimecenumérodujournaldes
appels(etnondurépertoire)
EffacertoutSupprimetouslesnumérosdujournal
desappels(etnondurépertoire)
Appeler Enreg.numéroEnregistrelenumérodanslerépertoire Listed'appelsEnregistrelesinformationsconcernant
Composelenuméro
lesAppelsmanqués(sansréponse)ou Touslesappels(avecousansréponse).
Remarque!
Pardéfaut,les20derniersappelsentrantsprisoumanqués sontmémorisésavecladateetl'heuredechaqueappel. Pouréconomiserdelamémoire,vouspouvezchoisirdene sauvegarderquelesAppelsmanqués.
10
Page 15
Français

Suppressiondanslejournaldesappels

1.Appuyezsur.Parcourezlalistejusqu'àl'entrée voulueàl'aidede.
Appuyezsurw/0.
2.Placez-voussurEffacer/Effacertoutetappuyezsur w/0.
3.Appuyezsurw/0pourconrmer.
Messagesd'identicationdesappelants
Lesmessagessuivantspeuventparfoiss'afcher:
Inconnu
PrivéLesinformationsconcernantlenumérosont
o
*Nefonctionnequedanscertainspays. Poursupprimerl'indicateurdemessage:appuyezsur
puismaintenezenfoncéelatouche
Numéroinconnu,parexempleunappel international.
bloquées.Lenuméronepeutpass'afcher. Messageprovenantdevotreopérateur*.
.
4

Sons

Sonneries

1.Appuyezsurw/0.Placez-voussurSons.Appuyez surw/0.
2.Placez-voussurlafonctiondésirée,parexemple Sonneries.Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurlavaleurderéglagesouhaitée.Appuyez surw/0.
11
Page 16
Français
Appels externes
Appels internes
Volume
SilenceBips=lecombinéémetdesbipsencas
Sélectionnezlasonneriepourlesappels externes.Appuyezsurw/0.
Sélectionnezlasonneriepourlesappels internes.Appuyezsurw/0.
1=plusfaible,5=plusélevéouOff. Appuyezsurw/0.
d'appelentrant Off=lasonnerieducombinéestdésactivée lorsd'unappelentrant.Appuyezsurw/0.
Remarque!
Mélodie6Mélodiecontinuentdesonnerpendant9secondes sil'appelestprissurunautretéléphone.Sélectionnez Mélodie1Mélodie5sivousvoulezévitercela.

Signaux

1.Appuyezsurw/0.Placez-voussurSons.Appuyez surw/0.
2.Placez-voussurlafonctionsouhaitée,parexemple Signaux.Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurlavaleurderéglagesouhaitée.Appuyez surw/0.
Bip touche
Conr­mer
SélectionnezBipclavier,T ouchesvocales ouOff.SivoussélectionnezTouches, sélectionnezégalementlalanguesouhaitée pourlestouchesparlantes.
SélectionnezOnouOff.Appuyezsurw/0 pourconrmer.
12
Page 17
Français
Batterie faible
Hors portée
SélectionnezOnouOff.Appuyezsurw/0 pourconrmer.
SélectionnezOnouOff.Appuyezsurw/0 pourconrmer.

Réglages

Réglagescombiné

1.Appuyezsurw/0.Placez-voussurRéglagescombiné. Appuyezsurw/0.
2.Placez-voussurlafonctionsouhaitée,parexemple Langue.Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurlavaleurderéglagesouhaitée.Appuyez surw/0.
Appel direct
Choix base
Ecran
PIN:(lecodepardéfautest0000)
Fonctionutiliséeuniquementdansles installationscomptantplusieursbases.
Niveau1=normal) SélectionnezNomcombiné=texte/nom afchéenmodeveille.Appuyezsurw/0 pourconrmer.
Langue
Décroché auto
Déclar. combiné
Languedumenuducombiné. On=l'appelestprisquandlecombinéest
décrochédelabase. Off=l'appelestprisenappuyantsurq.
Associeunnouveaucombinéàlabase,voir
Systèmeétendu(deuxcombinésouplus), p.15.
13
Page 18
Français
Sup­primer Combiné
Réinit combiné
Désassocieuncombinédelabase.Saisissez lecodePIN.(lecodepardéfautest0000.), puisappuyezsurw/0.Appuyezdenouveau surw/0pourconrmer.
Rétablitlesparamètrespardéfautdu combiné.SaisissezlecodePIN(lecode pardéfautest0000.),puisappuyezsur w/0.Appuyezdenouveausurw/0pour conrmer.
Remarque!
Uncombinédésassociénepeutplusêtreutilisédansle système!

Réglagesbase

1.Appuyezsurw/0.Placez-voussurRéglagesbase. Appuyezsurw/0. Placez-voussurlafonctionsouhaitée,parexemple Sonneries.Appuyezsurw/0. Sélectionnezlavaleurderéglagesouhaitée.Appuyez surw/0.
Sonne­ries
Sélectionnezlamélodiepourlabase. Appuyezsurw/0pourconrmer.
Volume
ToucheRT empsderappel.
Volumedelasonneriedelabase. 1=plusfaible,5=plusélevéouOff. Appuyezsurw/0pourconrmer.
600ms=Nouvelle-Zélande 300ms=France/Portugal 100ms=autrespays(R.-U.etAustralie
compris)
14
Page 19
Français
Code Base
Réinit base
ModielecodePIN(lecodepardéfautest
0000). Rétablitlesparamètrespardéfautdelabase.
SaisissezlecodePIN(lecodepardéfautest
0000),puisappuyezsurw/0.Appuyezde nouveausurw/0pourconrmer.

Systèmeétendu(deuxcombinésouplus)

Lenumérod'appelpourpasserdesappelsinterness'afche àl'écranenmodeveille.Labasedoitêtreinstalléeenun pointcentralanquelazonedecouverturesoitàpeuprès identiquepourtouslescombinés.

Associationd'unnouveaucombiné

Touslescombinésfournisdansl'emballageduproduitsont déjàassociésàlabase.Vouspouvezassocierjusqu'à5 combinésparbase.
Remarque!
CemodèleestcompatibleavecleprotocoleGAP(Generic AccessProle),cequisigniequelecombinéetlabase peuventêtreutilisésaveclaplupartdesautresappareils compatiblesavecleprotocoleGAP,quelquesoitle fabricant.LeprotocoleGAPnepeuttoutefoispasgarantir ladisponibilitédetouteslesfonctions.
1.Surlabase,appuyezsurlatoucheJetmaintenez-la enfoncéejusqu'àcequeletémoinclignote.
2.Appuyezsurw/0.Placez-voussurRéglagescombiné. Appuyezsurw/0.
3.Placez-voussurDéclar.combiné.Appuyezsurw/0.
4.Sélectionnezlabase(Base1–Base4)quevous souhaitezassocier.Appuyezsurw/0.
15
Page 20
Français
5.SaisissezlecodePINdelabase(lecodepardéfautest
0000).Appuyezsurw/0.
6.Sil'associationréussit,l'appareilrepasseenmode veilleauboutd'uneminutemaximum.

Appelinterne/Intercom

1.AppuyezsurC.
2.Sivousutilisezplusde2combinés:saisissezle numérod'appel ouappuyezsur
1
5
pourappelertouslescombinés.
9
pourjoindrelecombinésouhaité
Sivousrecevezunappelexternealorsqu'unappelinterne estencours,l'appareilvousprévientparunsignalsonore. Terminezl'appelinterneenappuyantsurk,puis répondezàl'appelexterneenappuyantsurq.

Transfertd'appels/conférenceentrecombinés

Quandunecommunicationexterneestétablie:
1.AppuyezsurC.
2.Sivousutilisezplusde2combinés:saisissezle numérod'appel ouappuyezsur
3.Pourtransférerunappel:appuyezsurk Poureffectueruneconférence:maintenezlatouche
enfoncée.
*
-
1
5
pourappelertouslescombinés.
9
pourjoindrelecombinésouhaité

Autres

Portée

Laportéedutéléphonepeutvarierenprésenced'obstaclespouvant gênerlapropagationdesondesradiotransportantl'appel.Elleest habituellementdel'ordrede50à300mètres.Vouspouvezaméliorer lacouvertureenorientantlatêtedetellefaçonquelecombinésoit
16
Page 21
Français
alignéaveclabase.Laqualitésonorediminueàmesurequel'onse rapprochedeslimitesdelazonedecouverture,au-delàdesquelles l'appelserainterrompu.

FonctionECO

Nousavonsmisenplacel'étiquetteECOFUNCTIONALITY(fonction ECO)and'aidernosclientsàidentierlesproduitsdenotrecatalogue ayantunmoindreimpactsurl'environnement.Lesproduitssurlesquels estapposéecetteétiquettepossèdentlescaractéristiquessuivantes:
Ilsconsommentmoinsd’énergieenfonctionnementetenmode veille.
Leurpuissancedetransmissions’adapteenfonctiondeladistance delabase.

Batterie

ATTENTION
Risqued’explosionsivousremplacezlabatterieparun modèleincompatible.N'utilisezquedesbatteriesoriginales. L'utilisationd'unebatterieautrequelemodèled'origine peutserévélerdangereuseetvousfaireperdrevosdroitsde recoursengarantiesurletéléphone.
Quandlabatterieestrelativementneuve,elleoffreuneautonomie d'environ100heuresenveilleoud'environ10heuresenconversation. Labatterien'esttotalementchargéequ'auboutde4à5cyclesde charge.Vousnerisquezpasdesurchargeroud'endommagerlabatterie sivouslalaissezserechargertroplongtemps.Silabatterieest complètementdéchargée,ilsepeutquevousdeviezattendrejusqu'à 10minutesdemiseenchargeavantquel'écrannes'éclaireànouveau.
Quandlabatteries'épuise,lesymbole téléphoneémetunsignalsonored'avertissementquandunappelest encours.Lesignalsonored'avertissementestfacultatif,voirSignaux,
p.12.Letémoindechargedebatteriesurl'écranclignote
pendantquelecombinéserecharge.Pouréconomiserlabatterie, l'écrans'obscurcitenmodeveille.Appuyezunefoissurkpour l'éclairer.Quandlabatterieestfaibleoulorsquelabaseesttrop
17
clignoteetle
Page 22
Français
éloignée,letéléphoneneparvientpasàétablirlaconnexion.Neplacez paslabaseàproximitéd'autreséquipementsélectriquesand'éviter touteinterférence.Ilestnormalquel'appareils'échauffependantun cycledechargeetcephénomèneneprésentepasdedanger.

Bouclemagnétique

Lecombinéintègreunebouclemagnétiquepermettantd'utiliserune prothèseauditiveaveccetéléphone.SélectionnezlemodeTsurvotre prothèseauditivepouractivercettefonction.

Encasdeproblèmes

Vériezquelecordondutéléphoneestenbonétatetcorrectement branché.Débrancheztoutautreéquipement,rallongesettéléphones. Sil'appareilfonctionnealorsnormalement,l'anomalieestcauséeparle matérieladditionnel. Testezl'équipementsurunelignecertiéeenbonétatde fonctionnement(chezunvoisinparexemple).Sil'équipement fonctionneailleurs,c'estquel'anomalieconcerneprobablementvotre proprelignetéléphonique.Veuillezsignalerl'anomalieàvotreopérateur téléphonique.
Aucunnumérones'afchelorsqueletéléphonesonne
Cettefonctionsupposedes'abonneràunservicedeprésentation dunuméroauprèsdevotrefournisseurdeservices.
Signalsonored'avertissement/Impossibledepasserdes appels
Lesbatteriessontpeut-êtreépuisées(rechargezlecombiné).
Lecombinéestpeut-êtrequasimenthorsdeportée.
Rapprochez-vousdelabase.
Letéléphonenefonctionnepas
Assurez-vousquel'adaptateurd'alimentationetlecordon téléphoniquesontbienbranchés.
Vériezl'étatdechargedesbatteriesducombiné.
Branchezunautretéléphonefonctionnelàlaprisetéléphonique
murale.
18
Page 23
Français
Letéléphonecontinuedesonner
Certainessonneriesdutéléphonenesuiventpaslesignaldela ligne,cequisigniequelasonneriepeutcontinueràretentir jusqu'à8secondesaprèslaprised'appel.Essayezdechanger demélodie.
Siletéléphonenefonctionnetoujourspascorrectement,portez-leau S.A.V.devotrerevendeur.N'oubliezpasdevousmunirduticketde caisseoud'unecopiedelafacture.

Précautionsetentretien

Votretéléphoneestunproduitdehautetechnologieetildoitêtre manipuléavecleplusgrandsoin.Unenégligencepeutannulerla garantie.
Maintenezl’appareilausec.L ’eaudepluieoulaneige,l’humidité etlesliquidescontiennentdesminérauxsusceptiblesd’oxyderet dedétériorerlescomposantsélectroniques.Sivotreappareilest humide,retirezlabatterieetlaissezl’appareilséchercomplètement avantdelaremettreenplace.
N’utilisezpasetnerangezpasvotreappareildansunendroit saleoupoussiéreux.Lespartiesmobilesetlescomposants électroniquesdel’appareilpourraientêtreendommagés.
Nerangezpasl’appareildansdeszonesdetempératureélevée. Destempératuresélevéespeuventréduireladuréedeviedes appareilsélectroniques,endommagerlesbatteriesetfairefondre certainscomposantsenplastique.
Nerangezpasl’appareildansdeszonesdebassetempérature. Lorsqu’ilrepasseàtempératurenormale,delacondensationpeut seformeràl’intérieurdel’appareiletendommagerlescircuits électroniques.
N’essayezpasd’ouvrirl’appareilautrementqueselonles instructionsdecemanuel.
Nefaitespastomberl’appareil.Neleheurtezpasetnelesecouez pas.Unemanipulationbrutalerisqueraitdedétruirelescircuits internesetlespiècesmécaniques.
L’adaptateursecteursertdedispositifdesectionnementde l’alimentation230V.Ildoitdoncêtreinstallé,parprécaution,près del’appareiletêtrefacilementaccessible.
19
Page 24
Français
Lesrecommandationsci-dessuss’appliquentàvotreappareiletàtout autreaccessoire.Siletéléphonenefonctionnepascorrectement, rapportez-leauS.A.V.devotrerevendeur.N’oubliezpasdevousmunir duticketdecaisseoud’unecopiedelafacture.

Garantie

Cetappareilestgaranti24moisàpartirdesadated'achat.Encasde panne,contactezvotrerevendeur.Unepreuved'achatserademandée pourtouteinterventionduserviceaprès-ventesollicitéependantla périodedegarantie. Cettegarantienes'appliquerapasencasdedéfaillancecauséeparun accidentouunincidentoudommagesimilaire,uneintroductionde liquide,unenégligence,unusageinadapté,unmanqued'entretien outouteautrecirconstancedelapartdel'utilisateur.Enoutre,cette garantienes'appliquerapasencasdedéfaillancecauséeparlafoudre outouteautrevariationdetension.Parprécaution,nousrecommandons dedébrancherlechargeurencasd'orage.
Lesbatteriessontdesarticlesconsommablesetnesontcouvertspar aucunegarantie. Cettegarantienes'appliquepasencasd'utilisationdebatteriesautres quelesbatteriesoriginalesDORO.
Débitd'absorptionspécique(DAS)
Cetappareilrépondauxexigencesdesécuritéinternationales applicablesenmatièred'expositionauxondesradio.Letéléphone PhoneEasy110produit0,035W/kg(mesurésur10gdetissuhumain).
Lalimitemaximaleselonl'OMSestde2,0W/kg(mesuréesuruntissu de10g).

Déclarationdeconformité

DorocertiequecetappareilPhoneEasy110estcompatibleavec l'essentieldesspécicationsrequisesetautrespointsdesdirectives 1999/5/CE(R&TTE)et2002/95/CE(RoHS).Unecopiedela Déclarationdeconformitépeutêtreconsultéesurwww.doro.com/dofc
20
.
Page 25
Français
21
Page 26
DoroPhoneEasy DoroPhoneEasy DoroPhoneEasy DoroPhoneEasy
®
110
®
110duo
®
110trio
®
110quad
LASTPAGE
French
Version1.0
©2011DoroAB.Allrightsreserved.
www.doro.com
REV2871—STR201 10831-2
Loading...