DORO 513c User Manual

English English
Connection
1. Connect the curly cord to the handset and to the socket marked
q
on the underside of the telephone.
2. Connect the telephone line cord to the socket marked T on the
telephone, and then to a telephone network wall socket.
telephone is correctly set (100 ms UK/AUS or 300 ms France/ Portugal or 600 ms NZ).
Ringer
On the right hand side and underside of the telephone are switches to adjust the ringer volume, type and tone.
Ringer volume
Ringer type
Ringer tone
Volume control
The handset earpiece volume may be adjusted during a call using . Press the right side of the button to increase and the left side to decrease the volume.
Mute button
The handset microphone can be disabled during a call by pressing z.
Redial button
If the number dialled is engaged or if you wish to redial the last number dialled, lift the handset and press the redial button r.
Memory
The telephone will store 4 one-touch and 10 two-touch memories for frequently dialled telephone numbers. When a number is stored in memory, you need only press one or two buttons dependant on location to make a call. One-touch memories are numbered M1-M4, two-touch memories are stored using the telephone keypad digits 0-9.
Storing One-touch Memories
1. Lift the handset and press P (ignore anything you hear).
2. Select a memory location (M1-M4) by pressing the corresponding
button.
3. Enter the phone number to be stored (up to 21 digits).
4. Press P again.
5. Replace the handset. The number is now stored.
Dialing using One-touch Memories
1. Lift the handset and wait for a dialling tone.
2. Dial the desired number by pressing the corresponding memory
location(M1-M4).
Storing Two-touch Memories
1. Lift the handset and press P (ignore anything you hear).
2. Press
m
.
3. Select a memory location by pressing one of the numbers 0-9.
4. Enter the phone number to be stored (up to 21 digits).
5. Press P and replace the handset The number is now stored.
Dialing using Two-touch Memories
1. Lift the handset and wait for a dialling tone.
2. Press
m
.
3. Select the memory location where the number is stored by pressing
the relevant keypad number 0-9.
Press r if you want a pause in the telephone number.
Hearing Aid compatible
This telephone is hearing aid compatible. Select the T mode on your hearing aid to enable this feature.
Recall
Access to additional network services such as “Call Waiting” can be gained by using the recall button R. Example: when the call waiting tones are heard, press R, listen for the dial tone, then press 2. Please note that some networks require only the R button to be pressed, contact your network operator for more services information. If this product is connected to a business PBX system, press the recall button R followed by the extension number to transfer a call. The standard setting is 100 ms for UK/Australia and 600 ms for New Zealand.
Troubleshooting
Test the equipment on a known working line (e. g. at a neighbour’s). If the product works then the fault is with the line. If the telephone still does not work, contact the place of purchase for service. Do not forget the receipt or a copy of the invoice.
Guarantee
This product is guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase. Proof of purchase is required for any service or support required during the guarantee period. This guarantee shall not apply to a fault caused by an accident or a similar incident or damage, liquid ingress, negligence, abnormal usage or any other circumstances on the purchaser’s part. Furthermore, this guarantee shall not apply to a fault caused by a thunderstorm or any
other voltage uctuations.
This guarantee does not in any way affect your statutory rights. (As a matter of precaution, we recommend disconnecting the telephone during a thunderstorm.)
UK
If you cannot resolve the fault using the faultnder section, technical
support is available by email on tech@doro-uk.com or via a premium rate telephone number: 0905 895 0854, calls cost 50 pence per minute (prices correct at the time of publication).
You can also contact us in writing: Customer Services, Doro UK Ltd, 1 High Street, Chalfont St Peter, Buckinghamshire, SL9 9QE (regarding any Spares or Technical query). Further contact details are available on our website: www.doro­uk.com.
Australia and New Zealand
Products permitted for connection to the telephone network are marked with in Australia and in New Zealand. These marks indicate the products comply with the regulations and can be used without concern in the country of purchase. If you believe this product is malfunctioning, please refer to the relevant section and/or consult the troubleshooting guide in this manual to ensure that you have followed the instructions carefully. As an alternative you can visit our web site for FAQ’s or send an e-mail for a prompt reply.
AUSTRALIA NEW ZEALAND DORO Australia Pty Ltd Atlas Gentech (NZ) Limited PO Box 6760 Private Bag 14927 Baulkham Hills BC NSW 2153 Panmure Australia Auckland New Zealand Consumer Support Consumer Support Ph: Ph: 1300 885 023 Ph: 0900-500-25 (Toll Call) Fax: (02) 8853-8489 Fax: (09) 574-2722 Email: support@doro.com.au Email: support@atlasgentech.co.nz Web site: www.doro.com.au
REN (RN for New Zealand)
The REN (Ringer Equivalence Number) or (RN) is of signicance
only if you wish to connect more than 1 telephone to your telephone line. A standard telephone line has a maximum REN capacity of 3 (RN of 5). It is possible to connect 3 devices with a REN of 1 (RN of
1) with no degradation to the product’s performance. Exceeding this limit may cause the volume of the ringer in any phone to decrease or not ring at all.
ALL PRODUCTS (Notes for operation in New Zealand)
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with the minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network services. This equipment shall not be set to make automatic calls to the Telecom “111“ Emergency Service. This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the same line. This equipment should not be used under any circumstances that may constitute a nuisance to other Telecom Customers.
Français Français
Raccordement
1. Reliez le câble spiralé au combiné et à la che marquée q sous le
téléphone.
2. Reliez l’extrémité du câble téléphonique fourni à la che marquée
T
sous le téléphone, puis à la prise téléphonique murale.
3. Un déclic indique que la prise est branchée correctement.
4. Prenez le combiné: vous devez entendre la tonalité.
5. Vériez que le curseur de synchronisation de la touche R est bien
sur 300 ms. Dans le cas contraire, positionnez le curseur sur cette valeur.
Réglage de la sonnerie
Vous pouvez régler la sonnerie grâce aux curseurs ci-dessous:
Volume/coupure de la sonnerie: curseur situé sur le côté de l’appareil.
Type de sonnerie: curseur situé sous l’appareil.
Tonalité de sonnerie : curseur situé sous l’appareil.
Réglage du volume
Le volume de l’écouteur peut être ajusté en cours d’appel à l’aide du bouton . Appuyez sur la droite du bouton pour augmenter le volume, et sur la gauche pour le diminuer.
Touche Secret
En cours de communication, le micro peut être coupé en appuyant sur la touche z. Appuyez à nouveau sur la touche Secret pour réactiver le micro. Le témoin lumineux à côté de la touche clignote quand le micro est coupé.
Touche Bis
Lorsque la ligne de votre correspondant est occupée ou si vous désirez rappeler le dernier numéro composé, prenez le combiné et appuyez sur la touche Bis r.
Mémoires
Le téléphone a 4 touches de mémoires directes et 10 mémoires abrégées pour composer les numéros que vous appelez le plus souvent. Une fois le numéro en mémoire, vous l’appelez en appuyant simplement sur une ou deux touches. Les mémoires directes sont numérotées M1 à M4, et les mémoires abrégées sont enregistrées à l’aide des touches 0-9 du pavé numérique du téléphone.
Enregistrement de numéros en mémoires directes.
1. Prenez le combiné et appuyez sur la touche P (ne tenez pas
compte de la tonalité).
2. Sélectionnez une plage de mémoire (M1 à M4) en appuyant sur la
touche correspondante.
3. Composez le numéro de téléphone souhaité (21 chiffres
maximum).
4. Appuyez à nouveau sur P.
5. Reposez le combiné. Le numéro est alors enregistré.
Composer un numéro en mémoire directe
1. Prenez le combiné et attendez la tonalité.
2. Choisissez la mémoire directe désirée (M1 à M4 ) en appuyant sur
la touche correspondante.
Enregistrement de numéros en mémoire abrégée
1. Prenez le combiné et appuyez sur la touche P (ne tenez pas
compte de la tonalité).
2. Appuyez sur la touche de mémoire
m
.
3. Sélectionnez ensuite la plage de mémoire souhaitée 0-9.
4. Composez le numéro de téléphone souhaité. (21 chiffres
maximum).
5. Appuyez sur la touche P et reposez le combiné. Le numéro est
alors enregistré.
Composer un numéro enregistré en mémoire abrégée
1. Prenez le combiné et attendez la tonalité.
2. Appuyez sur la touche de mémoire
m
.
3. Sélectionnez le numéro de mémoire abrégée en appuyant sur
une des touches numérotées 0-9. Le numéro est composé automatiquement.
Autocommutateurs / Opérateurs
Cet appareil peut être installé derrière la plupart des autocommutateurs. Il peut également vous donner accès à des services additionnels proposés par des opérateurs. Les touches *, # et R vous permettront d’accéder à ces fonctions ou services complémentaires. Pour toute information, adressez-vous directement au fabricant du PABX ou à votre opérateur.
Dépannage
Vériez que le câble téléphonique est en bon état et qu ’il est branché
correctement. Débranchez tout autre matériel, rallonges et téléphones. Si l’appareil fonctionne alors normalement, la panne est due au matériel additionnel. Testez le matériel sur une ligne en état de marche.
Si le matériel fonctionne sur ce raccordement, cela signie que votre
propre raccordement téléphonique est défectueux. Signalez la panne à votre opérateur. En cas d’échec de ces solutions, contactez votre revendeur.
Garantie et S.A.V.
Cet appareil est garanti deux ans à partir de sa date d’achat, la facture faisant foi. La réparation dans le cadre de cette garantie sera effectuée gratuitement, pièces et main d’oeuvre. La garantie est valable pour un
usage normal de l’appareil tel qu’il est déni dans la notice d’utilisation.
Les fournitures utilisées avec l’appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Sont exclues de cette garantie les détériorations dues à une cause étrangère à l’appareil. En particulier la garantie ne s’appliquera pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse manoeuvre, d’un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice ou aux prescriptions de l’ART (-Autorité de Régulation des Télécommunications), de l’effet de la foudre, de surtensions électriques ou électrostatiques, d’une protection
insufsante contre l’humidité, la chaleur ou le gel.
En cas de panne, adressez-vous au S.A.V. de votre revendeur ou installateur.
Pour la France
En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Si vous avez des soucis d’utilisation, contactez notre Service d’Assistance Téléphonique au 08 92 68 90 18 ( N° Audiotel - 0,34 Euros/mn).
Vous pouvez insérer une pause en appuyant sur r. Au besoin, mettez le nom ou le numéro du correspondant sur l’étiquette répertoire.
Loading...
+ 2 hidden pages