Dometic MCS15 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]

Marine Air Conditioner
EN
DE
FRITES
NL
SV
RU
PL
CS
SK
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . 3
Bootsklimaanlage
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . 35
Marine Climate System
Instructions de montage . . . . . . . . . 74
Marine Climate System
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . 112
Marine Climate System
Instrucciones de montaje. . . . . . . . 149
Marine Climate System
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . 187
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . 222
Судовой кондиционер
Инструкция по монтажу . . . . . . . . 255
System klimatyzacji łodzi
Instrukcja montażu. . . . . . . . . . . . . 296
Marine Climate
System
MCS5, MCS15
Lodní klimatizace
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . 335
Lodné klimatizačné zariadenie
Návod na montáž. . . . . . . . . . . . . . 371
MCS5, MCS15
1
2
8
3
9
4
7
6
5
1
2
EN
MCS5, MCS15
Please read this instruction manual carefully before starting the appli­ance and keep it in a safe place for future reference. If you pass on the appliance to another person, hand over this operating manual along with it.
Contents
1 Notes on using the manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Target group for this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 Operating elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 Operating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
13 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
EN
Notes on using the manual MCS5, MCS15
1 Notes on using the manual
CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to
!
A
injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
I
Action: This symbol indicates that action is required on your part. The
required action is described step-by-step.
This symbol describes the result of an action. fig. 1 5, page 3: This refers to an element in an illustration. In this case,
item 5 in figure 1 on page 3.
2 Safety instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Faulty assembly or connectionDamage to the product resulting from mechanical influences and excess
voltage
Alterations to the product without express permission from the manu-
facturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
2.1 General safety
CAUTION!
!
4
Electronic devices are not toys!
Keep electrical appliances out of reach from children or infirm persons. Do not let them use the appliances without supervision.
EN
MCS5, MCS15 Target group for this manual
Persons (including children) whose physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge prevents them from using the appliance safely should not use this appliance without initial supervision or instruction by a responsible person.
Use the device only as intended.Do not make any alterations or conversions to the device.Installation and repairing of the air conditioner may only be car-
ried out by qualified personnel who are familiar with the risks in­volved and the relevant regulations. Inadequate repairs can lead to considerable hazards. For repair service, please contact the service centre in your country (addresses on the back).
3 Target group for this manual
This operating manual is for air conditioner users.
4 Proper use
The Marine Climate System is an air conditioning system designed for use on boats or yachts. It can cool down or warm up the interior of the boat or yacht.
5 Technical description
The Marine Climate Systems MCS5 and MCS15 are marine air conditioners which can be used for variable air conditioning inside a boat or a yacht. They can cool and warm the room.
The Marine Climate System consists mainly of the air conditioning unit and a control panel. A refrigerant gas is circulating through the system which is sea­water cooled.
5
EN
Operating elements MCS5, MCS15
6 Operating elements
6.1 Control Panel
Key to fig. 1, page 2:
Item Name Description
1 Power Button Press and release to toggle between the On
and Off Modes.
2
Fan Button Press to advance through the available fan
settings. “1”(lowest) through “6” (highest) indi­cates Manual Fan Speeds.
The letter “a” indicates automatic fan operation selected.
3 Down Button Press and release to display the set point.
Press and hold the Down Button to decrease the set point. Set point is decreased one degree each time the button is depressed.
4 Faceplate sensor The faceplate sensor will read the room
temperature unless a remote air sensor is installed.
5 Up Button Press and release to display the set point.
Press and hold the Up Button to increase the set point. Set point is increased one degree each time the button is depressed.
6 Display The inside air temperature is displayed when
the control is on. The set point is displayed when either Up or Down Button is pressed.
The display also indicates program information and fault codes.
When the control resumes operation after a power interruption all the display LEDs will turn on for one second. This is normal operating condition and is referred to as Power On Reset.
7 LED “Heat Mode” This LED is lit when
– the Heat Only Mode is selected – or the unit is in a heating cycle.
6
EN
MCS5, MCS15 Operating
Item Name Description
8 LED “Fan Indicator” This LED is lit when a Manual Fan Speed is
selected.
9 LED “Cool Mode” This LED is lit when
– the Cool Only Mode is selected – or when the unit is in a cooling cycle.
6.2 Dual Button Functions
Up and Down Buttons
While in the On Mode: Simultaneously press the Up and Down Buttons
to display outside air temperature providing the optional outside air tem­perature sensor is installed.
While in the Program Mode: Simultaneously press the Up and Down
Buttons to set new program defaults.
Power and Down Buttons
While viewing the service fault history log: Simultaneously press the
Power and Down Buttons to clear the fault history log (see “Service His­tory Log” on page 13).
While in the On Mode: Simultaneously press the Power and Down
Buttons to enter the Moisture Mode (see “Moisture Mode” on page 10).
7 Operating
7.1 Initial startup
NOTICE!
Do not turn the unit off and immediately turn it back on. Allow at
A
Ensure seawater intake ball valve (seacock) is open.
Make sure the control is powered OFF.
Turn on air conditioner circuit breaker.
If the seawater pump has its own circuit breaker, turn that on too.
least 30 s for refrigerant pressure equalization.
7
EN
Operating MCS5, MCS15
Press the Fan Button (fig. 1 2, page 2).
This energizes the fan.
Verify that the fan is running and that there is steady airflow out of the sup-
ply-air grille.
Select a temperature set point lower than the current cabin temperature.
This starts the compressor and seawater pump.
Check for a steady solid stream of seawater from the overboard
discharge.
If the unit does not appear to be operating properly, refer to trouble-
shooting guidelines (“Troubleshooting” on page 23).
7.2 Overview
Power On
Press the Power button (fig. 1 1, page 2) once to engage the system.
The display indicates room temperature when the system is on and is
blank when the system is off.
Set Temperature
Press the Up or Down button (fig. 1 3 and 4, page 2) to set the desired
room temperature. The set point can be viewed by momentarily pressing and releasing the Up or Down button.
Fan Speed
Fan-speed operation is automatic, allowing fan speed to decrease as the set point temperature is approached in the Cool Mode. The fan operates at low speed when set point is satisfied.
Use the Fan button (fig. 1 2, page 2) to select manual fan speeds.
You can program the fan to run only when cooling or heating is required. Nor­mally the automatic fan-speed operation is reversed in the Heating Mode, however, the fan can be programmed to operate the same as in the Cooling Mode.
8
EN
MCS5, MCS15 Operating
Memory
The control’s nonvolatile memory requires no batteries or backup power. When power is lost, the operating parameters are retained indefinitely. When power is restored, the control resumes operating as last programmed.
7.3 Modes of Operation
Off Mode
When the Marine Climate System is in the Off Mode, all control outputs are turned off. Program parameters and user settings are saved in nonvolatile memory.
On Mode
When the Marine Climate System is in the On Mode, power is supplied to the appropriate outputs and the display indicates the current state of operation. The operating and program parameters resume based on those stored the last time the unit was operating.
Cool Mode
When Cool Mode is selected, the Cool Mode LED is lit and the cooling systems are operated as required. When the temperature drops below the set point, the system will not automatically switch to the Heat Mode.
Heat Mode
When the Heat Mode LED is lit, only the heating systems are selected and operated as required. Should the temperature rise above the set point, the system will not automatically switch to the Cool Mode.
Automatic Mode
Automatic Mode provides both heating and cooling as required. The Heat or Cool LED will be lit according to the mode required.
Temperature in a given mode is maintained within 2 °F (1.1 °C) of set point, however a 4 °F (2.2 °C) difference is required to allow the Marine Climate System to change modes.
Once the mode changes temperature will be maintained within 2 °F (1.1 °C) of set point.
9
EN
Operating MCS5, MCS15
Manual Fan Mode
Manual Fan Mode allows to select the desired fan speed manually. When a manual fan speed has been selected, the Fan LED will be lit. Manual Fan Mode is sometimes preferred when room temperature is constantly changing due to varying heat loads.
The fastest fan speed is represented by “6”, the slowest represented by “1”.
Press and hold the Fan Button during normal operation to select one of
the six manual fan speeds available.
Circulation Mode
When the system is off at the control panel the fan can be used to only circulate the air.
Press and hold the Fan Button when the display is off until the desired
speed number appears in the window.
Release the Fan Button
The fan will run at the selected speed circulating the air without heating or
cooling.
Press the Power Button once to cancel the Circulation Mode and enter the
On Mode.
Moisture Mode
While in the On Mode simultaneously press the Power and Down Buttons.
The first cycle will start in one minute.
Press the Power Button to end the Moisture Mode.
The “HU1” mnemonic code is displayed while in the Moisture Mode.
Program Mode
NOTE
The program mode can only be entered from the Off Mode.
I
The Program Mode is used to adjust the systems operating parameters to suit the particular needs of individual users. The Program Mode is also used to tailor the air conditioning system for the most efficient operation within an installation.
10
EN
MCS5, MCS15 Operating
Variables such as ducting, sensor location and system layout affect the system operation. The Marine Climate System is shipped with factory default settings which are stored in permanent memory and can be recalled at any time.
7.4 Operating the Marine Climate System
NOTICE!
Do not turn the unit off and immediately turn it back on. Allow at
A
I
Press the Power Button (fig. 1 1, page 2) shortly to engage the system.
The display indicates room temperature when the system is on and is
least 30 s for refrigerant pressure equalization.
NOTE
When powering on the Marine Climate System, press and imme­diately release the Power Button in order to not unintentionally en-
tering Program Mode. If the Program Mode is entered unintentionally, any subsequent presses of the Up or Down Button will change the P-1 parameter setting, which can result in improper system operation.
blank when the system is off.
Press the Down Button (fig. 1 3, page 2) or Up Button (fig. 1 5, page 2)
to choose the desired set point.
The display indicates room temperature when the system is on and is
blank when the system is off.
The thermostat is now set to maintain a constant temperature.
Set the desired room temperature by pressing the Up or Down Button.
The set point can be viewed by momentarily pressing and releasing the Up or Down Button.
The Marine Climate System has nonvolatile memory requiring no batteries or backup power. When power is lost the operating parameters are retained in­definitely. When power is restored, the Marine Climate System resumes op­erating as last programmed.
Automatic fan speed operation allows fan speed to decrease as room tem­perature is approached in the Cool Mode. The fan will operate at low speed when set point is satisfied.
Manual fan speeds can be selected with the Fan Button.
11
EN
Operating MCS5, MCS15
The fan can be programmed to run only when cooling or heating is required. Normally the automatic fan speed operation is reversed in the Heating Mode, however, the fan can be programmed to operate the same as in the Cooling Mode.
7.5 Automated Factory Self Test Program
The Marine Climate System software provides a self test program to facilitate factory testing of the entire air conditioning system. Once the self test pro­gram is activated, the test cycle will continue until the AC power is interrupted or the Power Button is pressed once which returns the system to the Off Mode.
Activate the self test program by pressing the Power Button while turning
on the AC power.
Release the Power Button while the display indicates “888” and all LEDs
are lit.
The Marine Climate System is now in the self test program.
“tSt” appears in the display while in the self test program.
Once activated the self test software will continuously execute the following procedure:
Turn on in the Heat Mode and supply heating for 10 min.Stop heating and run the fan only for 5 min.Switch to Cool Mode and continue cooling for 10 min.Stop cooling and run the fan only for 5 min.Return to step one and continue until interrupted.
The self test program will continue until the power is interrupted or the test is halted by pressing the Power Button once.
12
EN
MCS5, MCS15 Operating
7.6 Service Tools
Hour Meter
Total compressor cycle time is saved in EEPROM every six minutes of con­tinuous compressor running time. Cycles less than six minutes are discarded to conserve memory and allow the most flexible hour-meter possible.
To view the hour meter proceed as follows:
Turn off the AC power.
Press the Down Button and hold it.
Restore AC power.
After Power-On Reset is complete, the following appears in the display:
– “Hr” is displayed for one second. – The display blanks out for one second then displays the thousands of
hours for three seconds.
– The display blanks out for one second then displays the hundreds
units for three seconds.
The unit returns to the last operating state before power was removed.
Maximum recorded time is 65,536 hours, the meter stops and can only be reset by a service technician.
Service History Log
The Marine Climate System records and remembers the eight most recent faults. Each time a fault is detected, a one hour timer is started.
Three consecutive faults within that hour cause system shut down, lock out and display the fault code. During that hour, to conserve memory, the same recurring fault is not recorded in the service history log. Continuous operation for one hour without the same recurring fault clears that fault counter but the event remains in the service history log until overwritten. Should a different fault be detected during the hour, it will be entered into the service history log.
The following events are entered into the service history log:
High Freon Pressure Low Freon Pressure Air Sensor Fault
13
EN
Programming MCS5, MCS15
To view the service history log proceed as follows:
Turn off the AC power.
Press the Fan Button and hold it.
Turn on the AC power.
Once Power On Reset is completed (display indicates “888” and all LEDs
are lit) release the Fan Button.
The display will flash the most recent fault detected, followed by the event
chronology number.
To view other events detected press either the Up or Down Button.
To clear the service history log simultaneously press the Power and Down
Buttons.
To exit the service history log
– press either the Power, the Up or the Down Buttons or – wait thirty seconds without pressing any button.
8 Programming
8.1 Entering Program Mode
Press and hold the Power Button while in the Off Mode until the letter “P”
appears in the display.
The characters “P1” followed by the parameter setting, appear in the
display.
The Marine Climate System is now in the Program Mode.
NOTE
The Marine Climate System will exit the Program Mode and return
I
to the Off Mode if no programming is attempted for one minute.
8.2 Changing Program Parameters
Increment from one program parameter to the next by pressing the Fan
Button.
Press the Up and Down Buttons to select the data or set the desired limits
for the parameter being programmed.
14
EN
MCS5, MCS15 Programming
8.3 Saving New Program Parameters
NOTE
Factory defaults shown in the “Programmable Parameters Table”
I
Simultaneously press the Up and Down Buttons to save the new program
This will set the new program defaults.
on page 16 may be reset manually (see “Restore Memorized De­fault Settings” on page 16).
parameters.
8.4 Exiting the Program Mode
There are two methods to exit the Program Mode.
Press the Power ButtonThe Marine Climate System will return to the Off Mode.
… or
Do not press any buttons and do not attempt any program changes for
one minute.
The Marine Climate System will exit the Program Mode.
8.5 Software Identification
The software version of the Marine Climate System is identified for one sec­ond prior to the exit from the Program Mode. The software identification num­ber, e.g. (“A12”) will appear in the display for one second, then the Marine Climate System will return to the Off Mode.
NOTE
Should there be any reason to contact Dometic about the system
I
or programming the Marine Climate System be sure to have the software identification number and air conditioning unit serial num­ber available. The serial number may be found on the typeplate.
15
EN
Programming MCS5, MCS15
8.6 Restore Memorized Default Settings
The memorized default settings can be restored as follows.
Enter the Program Mode.
Set P-17 to “rSt”.
Exit the Program Mode.
The software version number (e.g. “A12”) appears in the display.
The memorized default settings are restored and the Marine Climate Sys-
tem returns to the Off Mode.
8.7 Programmable Parameters
Programmable Parameters Table
Program
number
P-1 Operating Mode 0 0 = Automatic mode
P-2 High Fan Speed Limit
P-3 Low Fan Speed Limit
P-4 Compressor Staging
P-5 Temperature Sensor
P-6 Failsafe 3 0 = Minimum protection
P-7 Low AC Voltage Shut-
P-8 De-Icing Cycle 1 OFF
P-9 High Water Tempera-
Description Default Range
1 = Cool only mode 2 = Heat only mode
95 65 – 95
(arbitrary units)
55 30 – 64
(arbitrary units)
Time Delay
Calibration
down (Volts)
ture Limit (°F)
15 5 – 135 s
Ambient
Temperature
115 V – OFF
220/230 V – OFF
OFF 100 – 150
Ambient 10 °F
1 = Continuous, no display 2 = Continuous, with display 3 = Four failures, reset required
75 – 105 175 – 205
1 = On with 5 °F faceplate sensor differential
2 = On with 7 °F faceplate sensor differential
16
EN
MCS5, MCS15 Programming
Program
number
P-10 Display Brightness
P-11 Display ºF or ºC F F = Fahrenheit displayed
P-12 Cycle Pump With
P-13 Reverse Fan Speeds
P-14 Continuous Fan or
P-15 Reverse Cycle Heating
P-16 Fan Motor type selec-
P-17 Reset Memorized
P-18 Reserved for Future
P-19 Reserved for Future
P-20 Filter Threshold
P-21 Current Filter Time
P-22 Voltage Calibration
Description Default Range
9 4 = Low
Control
Compressor or Continuous Pump
During Heating Mode
Cycle Fan with Compressor
or Electric Heat Only Option Installed (cool­ing only units)
tion Shaded Pole or Split Capacitor.
Programming Defaults
Option
Option
(x10 hours)
(x10 hours)
(Volts)
OFF OFF = Cycle with compressor
rEF nor = Normal fan operation
con CYC = Cycle fan with compressor
nor nor = Reverse cycle heating
SC SP = Shaded pole fan motor
nor rSt = Reset defaults
––
––
00 00 – 250
x10 Hours Using
Current Filter
AC Voltage
13 = Maximum
C = Celsius displayed
On = Continuous pump
rEF = Reversed fan in heating
con = Continuous fan operation
ELE = Electric heater installed
SC = Split capacitor fan motor
nor = Normal
I
NOTE
Should any programming problems or confusion occur, reset the Memorized Default Settings by entering the program mode and setting P-17 to “rSt”. If recent programming changes were made but not saved, the reset will return to the last saved defaults, which could differ from the factory defaults.
17
EN
Programming MCS5, MCS15
P-1: Operating Mode
The following operating modes can be selected:
Automatic Mode by selecting “0”Cool Only Mode by selecting “1”Heat Only Mode by selecting “2”.
P-2: High Fan Limit
The upper fan speed limit can be adjusted for various motors. The high fan limit is adjusted with the system installed and operating. The values range from 65 through 95, arbitrary units.
Use the Up and Down Buttons to select the desired speed.
– Increase the number for a higher fan speed. – Decrease the number to lower the fan speed.
P-3: Low Fan Limit
The low fan limit determines the lowest output allowed for the low fan speed. The values range from 30 through 64, arbitrary units.
Use the Up and Down Buttons to select the low fan limit.
– Increase the number for a higher fan speed. – Decrease the number to lower the fan speed.
NOTE
Once the high and low fan speed limits are set, the unit will auto-
I
P-4: Compressor Staging Time Delay
The compressor staging delay is provided for installations where more than one system operates from the same power source. Setting different staging delays allows compressors to start at different times when power is inter­rupted.
Units should be staged 5 s apart. The minimum delay is 5 s and the maxi­mum is 135 s.
matically readjust the remaining speeds to produce three equally spaced fan speeds in both Automatic and Manual Fan Modes.
18
EN
MCS5, MCS15 Programming
P-5: Temperature Calibration
Use this feature to calibrate the ambient sensor.
Select P-5.
The ambient temperature appears in the display.
Use the Up and Down Buttons to set the correct reading.
The temperature in the display will increase or decrease as required.
P-6: Failsafe Level
There are four failsafe levels (see “Failsafe and Fault Handling Codes” on page 26).
P-7: Low AC Voltage Shutdown
Use this feature to shut down the unit if the voltage drops to a dangerously low level.
By default it is off, but it can be set from 175 – 205. This feature works imme­diately at start up, but while running will require a 5 min delay before display­ing a fault to prevent nuisances.
The fault code is “LAC”.
P-8: De-Icing Cycle
The Marine Climate System is equipped with a de-icing cycle to prevent ice build up on the evaporator coil during extended periods of cooling operation. Installation variables such as grille sizes, length of ducting, insulation R fac­tors and ambient temperatures determine the cooling run time required to achieve set point. Customer usage may substantially increase run times by operating the system with the hatches and doors open.
Programming an unrealistic set point (e.g. 65 °F/18.3 °C) and leaving the salon door open will usually cause the evaporator to ice up on warm humid days.
De-icing is accomplished by using an algorithm that closely monitors the room air temperature in repeating 10 min intervals during a cooling cycle.
19
EN
Programming MCS5, MCS15
The de-icing feature has two different, selectable behavior modes when it is used in conjunction with the control panel’s built-in room air temperature sen­sor. It attempts to compensate for any temperature discrepancy that the face­plate sensor may experience. Although this discrepancy is not typical, installation variables such as where the control panel is placed inside the room (e.g. near an open door or in direct sunlight) can affect how accurately it can read the actual room temperature.
By default with P-8 set to “1” (ON), the algorithm is applied assuming the faceplate sensor may be reading the room temperature as much as 5 °F (2.8 °C) greater than the actual evaporator temperature.
With programmable parameter P-8 set to “2”, the temperature differential that is applied to the faceplate sensor reading is increased to 7 °F (3.9 °C) for even more extreme installations. Setting P-8 to “2” should only be used if a setting of “1” does not prevent evaporator ice from forming.
Alternately, the installation of an optional alternate air temperature sensor (located in the return air path) will greatly increase the effectiveness of the de-icing feature, and this option should be considered whenever the face­plate sensor cannot read the room temperature accurately.
P-9: High Water Temperature Limit
Use this feature to shut down the unit if the water in condenser coil rises to a dangerously high level.
By default it is off, but it can be set between 100 and 150 °F.
The fault code is “PLF”.
P-10: Display Brightness Control
The display brightness can be adjusted from 4 (dimmest) to 13 (brightest).
P-11: Fahrenheit or Celsius Selection
The default setting is “°F”. Select “°C” for Celsius. Celsius readings are dis­played in tenths, e.g. 22.2°.
P-12: Cycle Pump With Compressor
The pump can also be programmed to operate continuously or cycle on de­mand.
To program continuous operation select “On”.
20
EN
MCS5, MCS15 Programming
P-13: Reverse Automatic Fan Speeds During Heating
The automatic fan speeds can be reversed during Heating Mode. The fan will speed up as the set point is approached. Lowering the fan speed when the cabin is cold increases head pressure and helps raise supply temperature. The fan switches to low speed when the set point is satisfied and the com­pressor cycles off.
Normal fan operation is represented by “nor”.
To reverse fan speeds in heating, select “rEF”.
P-14: Cycle Fan with Compressor
The fan can be programmed to run continuously when the system is on or can be allowed to cycle with the compressor.
The default is “con”, continuous fan.
To cycle the fan with the compressor select “CYC”.
NOTE
When used with optional electric heat the fan will remain on 4 min
I
P-15: Reverse Cycle or Electric Heat
after the heater cycles off.
Do not change the default parameter.
P-16: Fan Motor Selection
NOTE
The unit’s High Velocity (HV) blower has a Split Capacitor (SC) fan
I
Select “SC”.
Save this change as a new default by simultaneously pressing and releas-
Make note of new default in the Programmable Parameters table for
motor. For this motor this parameter must be changed from “SP” to “SC” in order for the blower to work at peak efficiency.
ing the Up and Down Buttons prior to exiting the program mode.
future reference and servicing.
21
EN
Programming MCS5, MCS15
P-17: Reset Memorized Defaults
The default programming parameters can be reset as follows:
Select “rSt”.
This restores the programmable parameters to the default values.
The default parameters listed in the “Programmable Parameters Table” on page 16 may be altered by the installing dealer or end user. Once new de­faults are entered and memorized the factory defaults will be overwritten. The original factory program parameters as listed in the table may be restored manually.
P-18, P-19: Reserved for Future Option
P-20: Filter Threshold
This feature is to remind you to change the air filter on a unit. The units are x10 hours.
By default it is off, which is designated with a “00”, but it can be set between 100 and 2500 hours. After the unit has reached its threshold time, it will dis­play a “FIL” remind 1 s every 10 s.
P-21: Current Filter Time
This feature is used to display the amount of time the current filter has been on the unit. The units are x10 hours.
In order to reset this parameter, simply press the Up or Down Button.
P-22: Voltage Calibration
This feature displays the voltage reading as seen by the display. Calibrating this parameter will provide a more accurate voltage when calculating low voltage for P-7. It will display a live reading of the voltage.
Manipulate the reading by pressing the Up or Down Button.
22
EN
MCS5, MCS15 Troubleshooting
9 Troubleshooting
9.1 General Troubleshooting
Problem Possible Reason Solution
System will not start. Air conditioning unit circuit
breaker is off. Control is not turned on. Turn control on. Wrong wiring at terminal strip. Check wiring diagram and correct
Push-on butt connectors became disconnected during installation.
Input line voltage is insufficient. Check power source (shore/gen-
Fan is not running. See corresponding section in
No cooling or heating. Temperature set point is satisfied. Lower or raise set point.
Obstructed seawater flow. Clean seawater strainer.
Seawater pump may be air­locked.
Loss refrigerant gas. Check air conditioning unit for
Seawater temperature too high for cooling or too low for heating.
Turn circuit breaker on at ship’s panel.
if necessary. Disconnect power supply and
open electric box. Check wiring diagram, correct if
necessary.
erator) for proper voltage. Check wiring and terminals for
proper sizes and connections. Verify with a volt-meter that the
power at the unit is the same as the power source.
“Control Panel Troubleshooting” on page 27.
Check for obstructions at speed scoop thru-hull inlet.
Check for a good steady flow from the overboard discharge.
Remove hose from pump dis­charge to purge air from line.
refrigerant oil leakage. Call service technician.
Seawater temperature will directly affect air conditioning unit’s efficiency.
This air conditioning unit can effectively cool your boat in water temperature up to 90 °F (32.2 °C) and heat in water temperatures as low as 40 °F (4.4 °C).
23
EN
Troubleshooting MCS 5, MCS15
Problem Possible Reason Solution
No cooling or heating (contn’d).
No cooling Control panel may not be in “cool”
No heating. Unit is “cool only”, or if reverse
Fan coil is iced (in cooling). See below. Fan is not running. See corresponding section in
“Control Panel Troubleshooting” on page 27.
Seawater plumbing is air-locked. Ensure that seawater plumbing is
installed per the guidelines in the Installation Manual.
The Marine Climate System is programmed for Cool or Heat only, or mechanical control ther­mostat is rotated too far towards either Cooler or Warmer setting.
High pressure switch open (in cooling) due to improper sea­water flow.
Strainer or intake may be plugged, seacock may be closed.
High pressure switch open (in heating) due to improper airflow.
High-pressure switch is open in heating mode.
Compressor’s thermal overload is open due to either of the above reasons.
position. Coil iced. See below.
cycle, reversing valve may be stuck.
Set P1 to the desired value or rotate the mechanical control thermostat.
Check seawater hose for kinks or collapses.
Verify pump operation. Check pump circuit breaker if
applicable. Remove any obstructions in
return air stream. Clean return air filter and grille. Check for crushed or restricted
ducting (ducting must be as straight, smooth and taut as possible).
System may cycle on high-pres­sure if seawater temperature is above 55 °F (12.8 °C).
Compressor needs to cool down. Turn system off for a while (it may
take up to three hours to reset thermal overload).
Reset control panel.
Tap reversing valve lightly with rubber mallet while unit is in heat mode.
Call for service if that does not correct the problem.
24
EN
MCS5, MCS15 Troubleshooting
Problem Possible Reason Solution
Low airflow. Airflow is blocked. Remove any obstructions in
Fan Coil is iced. See below.
Fan coil is iced. Thermostat set point is too low. Check setting on control panel.
Improper airflow. Remove any obstructions in
Supply air is short-cycling. Redirect supply air so that is not
Humidity level too high. Close hatches and doors. When all else fails. Switch air conditioning unit to
Water coil is iced in the Heating Mode.
System runs continuously.
Seawater temperature is below 40 °F (4.4 °C).
Set point temperature is improp­erly set: too low for cooling or too high for heating.
Porthole or hatches open. Close all port holes and hatches.
return air stream. Clean return air filter and grille. Check for crushed or restricted
ducting, ducting must be as straight, smooth and taut as pos­sible.
If setting is extreme for condi­tions, raise set point until unit cycles off to give coil time to thaw.
return air stream. Clean return air filter and grille. Check for crushed or restricted
ducting. Ducting run must be as straight
as possible; remove any excess ducting.
See the “Control Panel Trouble­shooting” on page 27 for repro­gramming options.
blowing into the return air stream. Seal any air leaks on duct.
heat until ice melts or use hair dryer to melt.
Shut down system to prevent damage to condenser.
Allow coil to defrost. Raise or lower set point.
25
EN
Troubleshooting MCS 5, MCS15
Problem Possible Reason Solution
System runs continuously (contn’d).
Short cycling compressor
Seawater temperature too high for cooling or to low for heating.
Improper air sensor location. See corresponding section in
Cold supply air returning directly to return air grille.
Seawater temperature will directly affect the air conditioning unit’s efficiency.
This air conditioning unit can effectively cool your boat in water temperatures as low as 40 °F (4.4 °C) and heat (if reverse cycle option is installed) in water up to 90 °F (32.2 °C).
“Control Panel Troubleshooting” on page 27.
Redirect supply air so that it is not directed into the return air stream.
9.2 Failsafe and Fault Handling Codes
When a fault is detected the Marine Climate System will display one of the following Mnemonic fault codes:
“ASF”: Indicates Air Sensor Fault.“FIL”: Indicates filter needs replacing (if this option is enabled).“HPF”: Indicates High Freon Pressure.“LAC”: Indicates Low AC voltage (if this option is enabled).“LPF”: Indicates Low Freon Pressure (Not applicable to MCS models).“PLF”: Indicates high water temperature in condensing coil (if this option
is enabled).
NOTE
“HPF” is not indicated and does not cause lockout in Heat Mode.
I
“LPF” has a 10 min shut down delay.
Failsafe Level 0
Only “ASF” detected and displayed.
The Marine Climate System will shut down and will not restart until the fault is repaired.
Once the fault is repaired the Marine Climate System will restart.
26
EN
MCS5, MCS15 Troubleshooting
Failsafe Level 1
All actions in level 0 plus all other faults detected but not indicated.
The system shuts down for 2 min or until the fault is cleared, whatever is longer.
The system will restart if the fault is cleared.
Failsafe Level 2
All actions same as level 0 and 1. Faults are indicated.
The system shuts down for 2 min or until the fault is cleared, whatever is longer.
Failsafe Level 3
All actions the same as level 0, 1 and 2.
The system shuts down for 2 min or until the fault is cleared, whatever is longer.
The system will lockout after four consecutive “HPF” or “LPF” faults.
To clear the lockout:
Pressing the Power Button once to Off Mode.
Pressing the Power Button again to On Mode.
9.3 Control Panel Troubleshooting
Problem Possible Reason Solution
Control panel is not lit. 8-pin display cable plugs are not
making contact (unplugged, dirty, bent, or broken pins).
Fan is not running or runs continuously.
Fan is not running but the compressor is.
The Marine Climate System is programmed for either fan cycling with compressor or continuous fan operation.
Failed triac on control panel circuit board.
Power off at the circuit breaker. Remove connector and inspect. If damaged, replace connector or
entire display cable. Reprogram parameter P-14.
Note: After the compressor cycles off, the fan will continue to run for 2 min in Cool Only Mode and 4 min in Heat Only Mode regardless of parameter setting.
Send for repair or call local service technician.
27
EN
Troubleshooting MCS 5, MCS15
Problem Possible Reason Solution
Fan runs continu­ously although it is set to cycle with compres­sor.
No cooling or heating. The Marine Climate System is
No heat. The Marine Climate System may
Unit switches to heat while in Cool Mode.
Fan coil is iced. Improper airflow. See corresponding section in
System runs continuously.
“ASF” (Air Sensor Failure) is displayed.
“FIL” (Filter Replace­ment) is flashing.
Failed triac on control panel circuit board.
programmed for heat or cool only. “HPF” or “LPF” is displayed. See below.
be set to Electric Heat, not Reverse Cycle.
De-icing feature enabled due to coil icing up.
Improper air sensor location. Verify display head location.
Unrealistic set point. Adjust set point until unit cycles
Indicates failed face plate air sensor, alternate air sensor or display cable.
Damaged jack/socket in display head or on circuit board.
Filter needs replacement. Replace filter.
Send for repair or call local service technician.
Reprogram parameter P-1.
Reprogram parameter P-15.
Reprogram parameter P-8
“General Troubleshooting” on page 23, before reprogramming the Marine Climate System.
Reprogram parameter P-8 to enable de-icing.
If de-icing cycle does not melt ice, switch air conditioning unit to heat until ice melts or use hair dryer to melt ice.
If problem persists, reprogram Low Fan Speed Limit for maxi­mum value: Set P-3 to 64.
Install alternate air sensor if necessary.
off. Unplug alternate air sensor if
installed or plug in alternate air sensor if not installed.
Try another display cable. Visually check to see that pins
inside socket are not bent or corroded.
Repair or replace display or circuit board if needed.
Reset P-21 to “00”.
28
EN
MCS5, MCS15 Troubleshooting
Problem Possible Reason Solution
“HPF” (High Freon Pressure) is displayed.
“LAC” (Low AC Voltage) is displayed.
“LPF” (Low Freon Pressure) is displayed.
“PLF” (Low Pump Flow) is displayed.
High-pressure switch is open (in cooling) due to improper sea­water flow.
Strainer or intake may be plugged, seacock may be closed.
High-pressure switch open (in heating) due to improper airflow.
Supply voltage is too low. Verify power to unit with multi-
Voltage is improperly calibrated. Verify that P-22 matches voltage
Low-pressure switch is open due to low seawater and/or low return air temperatures.
Low pressure switch is open due to loss of refrigerant.
Condenser coil is too hot. Verify that unit is getting water
Thermistor is damaged. Unplug water sensor if installed.
Damaged jack/socket on circuit board.
Check seawater hose for kinks or collapses.
Verify pump operation. Check pump circuit breaker if
applicable. Remove obstructions in return air
stream. Clean air filter and grille. Check for crushed or restricted
ducting (ducting must be as straight, smooth and taut as possible).
If problem persists, – reprogram Low Fan Speed
Limit for maximum value: Set P-3 to “64”
– set the reverse fan speeds dur-
ing Heating Mode parameter P-13 to “rEF”, or manually set fan speed to high
meter.
reading to unit with a multimeter. Try restarting the air conditioning
unit, the optional low pressure switch has a ten minute shut­down time delay that may be in affect.
Check air conditioning unit for refrigerant oil leakage.
Call service technician.
flow, and that condenser is not fouled.
Try another if it is available. Visually check to see that pins
inside socket are not bent or cor­roded.
Repair or replace circuit board if needed.
29
EN
Maintenance MCS5, MCS15
10 Maintenance
10.1 Reversing Valve
The reversing valve must be energized periodically to keep the internal parts moving freely.
Switch the air conditioner unit into heat for a few seconds once a month.
10.2 Seawater Strainer
Ensure that your pump receives adequate seawater flow by regularly
cleaning the strainer basket.
Periodically check the overboard discharge for a steady stream of water.
Check seawater intake speed scoop for obstructions.
Make sure hoses are not looped, kinked or crushed.
10.3 Condenser Coil Cleaning
NOTE
For the purpose of protecting the environment, dispose of any con-
I
taminated acid solutions in accordance with federal, state and/or local regulations.
Coils can become fouled over a period of time due to marine growth or scale build-up. This both obstructs water flow and prohibits proper heat transfer.
Turn off the system at the circuit breaker on the ship’s panel.
Disconnect the inlet and outlet connections of the condenser coil.
Place a strainer or piece of screen over the inlet of the pump.
Submerse the pump into a container filled with a 5 % solution of muriatic
or hydrochloric acid and fresh water or use a premixed over-the-counter solution.
CAUTION!
Avoid spilling or splashing the solution.
!
Follow all warnings and recommendations given by the manufac­turer of any acids or premixed solutions.
30
EN
MCS5, MCS15 Maintenance
Use chemical resistant hoses (MAS white PVC 5/8"/16 mm I.D., etc.) to
connect the inlet of the condenser coil to the outlet of a chemical resistant, submersible pump (MAS P-500 pump, etc.) and let the hose connected to the coil outlet flow freely into the container. Use a large container as possible to hold the solution (19 – 95 l).
Power the pump and circulate the solution through the condenser coil for
15 – 45 min, depending upon the size of the coils and the extent of the contamination. Visual inspection of the solution in the container should indicate when the contamination removal has stopped.
Circulate fresh water through the coil to flush any residual acid from the
system.
Restart the system.
Check operational parameters to ensure thorough cleaning has taken
place. Additional cleaning may be necessary with extreme contamination.
NOTE
For the purpose of protecting the environment, dispose of any con-
I
taminated acid solutions in accordance with federal, state and/or local regulations.
10.4 Return Air Filters
Check the return air filter about once a month and clean as necessary.
To clean the filter,
– remove it from the return-air grille, – rinse with water, – air dry and – reinstall.
If your kit is supplied with a filtered return-air grille, the filter attached to
the unit’s evaporator must be removed. Two filters are not better than one, as the reduced air flow will decrease performance and possibly freeze the evaporator coil.
31
EN
Maintenance MCS5, MCS15
10.5 Winterization
NOTE
Collect all discharged liquids and recycle or dispose of it a proper
I
Choose the method that works best for you. In the following four methods, the first two use a 50/50 nonpolluting biodegradable antifreeze/water solu­tion:
Pumping of anti-freeze solution into the overboard thru-hull fitting, and
Use of the seawater pump to pump anti-freeze solution through the
Use of pressurized air injected at the overboard discharge fitting and the
Use of pressurized air to force water from the intake through the over-
manner.
discharging through the intake thru-hull fitting until all water is flushed out and the solution no longer appears diluted.
system and discharging through the overboard thru-hull fitting until all wa­ter is flushed out and the solution no longer appears diluted: – Close seacock. – Remove hose from strainer discharge. – Raise hose above pump (so pump does not lose its prime). – Pour in antifreeze solution. – Pump solution through system. – Drain the strainer and hose to seacock of water.
water being discharged through the seawater intake fitting.
board discharge.
Any method that causes the antifreeze solution to flow downward is the method of choice. By this means, the antifreeze solution will displace any water trapped and eliminate the possibility of freezing in hidden areas.
In addition, since the seawater pump utilizes a magnetically driven impeller:
Remove the impeller from the wet end assembly.Wipe the impeller with an alcohol solution.Store the impeller in a warm, dry area until commissioning takes place.
32
EN
MCS5, MCS15 Guarantee
11 Guarantee
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the service partner in your country (addresses on the back on the instruction manual).
Our experts will be happy to help you and will discuss the warranty process with you in more detail.
12 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins
wherever possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in
M
accordance with the applicable disposal regulations.
13 Technical data
13.1 Unit Data
Marine Climate System
MCS5
Cooling power: 5000 Btuh
1500 W
Input Voltage: 230 V 230 V
Current consumption:
Cooling: 2.2A 5.7 A
Heating: 2.9 A 7.0 A
Dimensions (W x H x D):
Unit: 226 x 279 x 452 mm 226 x 279 x 452 mm
Control panel: 81 x 63 x 23 mm 81 x 63 x 23 mm
Panel cutout: 64 x 48 mm 64 x 48 mm
Marine Climate System
MCS15
15000 Btuh
4400W
33
EN
Technical data MCS5, MCS15
13.2 System Control Specifications
Set Point Operating Range: 65 °F to 85 °F (18.3 °C to 29.4 °C)
Ambient Temperature Operating Range Displayed:
Sensor Accuracy: ± 2 °F at 77 °F (±1.1 °C at 25 °C)
Low Voltage Limit 230 V Units: 175 V~
Low Voltage Processor Reset: 50 V~
Line Voltage: 230 V~
Frequency: 50 or 60 Hz
Fan Output: 6 A at 230 V~
Valve Output: 0.25 A at 230 V~
Heater Output: 20 A at 230 V~
Pump Output: 1/2 HP at 230 V~
Compressor Output: 2 HP at 230 V~
Minimum Operating Temperature: 0 °F (–17.8 °C)
Maximum Ambient Operating Temperature:
Maximum Rh Conditions: 99 % Non Condensing
Power Consumption < 5 W
5 °F to 150 °F (–15 °C to 65.6 °C)
180 °F (82.2 °C)
13.3 System Inputs
Ambient Inside Air Temperature: 1
High Freon Pressure: 1
Low Freon Pressure (Not used in MCS): 1
Alternate Inside Air Temperature Sensor (Optional):
Outside Air Temperature Sensor (Optional):
1
1
Versions, technical improvements and delivery options reserved.
34
DE
MCS5, MCS15
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe der Anlage an den Nutzer weiter.
Inhalt
1 Hinweise zum Benutzen der Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3 Zielgruppe dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4 Bestimmungsgemäße Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7 Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8 Programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
9 Fehlerbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
12 Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
13 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
35
DE
Hinweise zum Benutzen der Anleitung MCS5, MCS15
1 Hinweise zum Benutzen der Anleitung
VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen
!
A
führen.
ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
I
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die
erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung. Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbil-
dung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“.
2 Sicherheitshinweise
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Montage- oder AnschlussfehlerBeschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über-
spannungen
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom
Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
2.1 Grundlegende Sicherheit
VORSICHT!
!
36
Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Halten Sie Kinder und gebrechliche Personen von Elektrogerä­ten fern. Lassen Sie sie elektrische Geräte nur unter Aufsicht benutzen.
DE
MCS5, MCS15 Zielgruppe dieser Anleitung
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Un­erfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Anlage sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen
Gebrauch.
Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch!Die Installation und Reparaturen der Klimaanlage dürfen nur
von Fachkräften durchgeführt werden, die mit den verbundenen Gefahren bzw. den einschlägigen Vorschriften vertraut sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah­ren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an den Ser­vice-Stützpunkt in Ihrem Land (Adressen auf der Rückseite).
3 Zielgruppe dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung wendet sich an den Anwender der Klimaanlage.
4 Bestimmungsgemäße Anwendung
Die Bootsklimaanlage wurde für den Einsatz auf Booten und Yachten entwickelt. Sie kann die inneren Bereiche des Boots oder der Yacht abkühlen oder erwärmen.
5 Technische Beschreibung
Die Bootsklimaanlagen MCS5 und MCS 15 eignen sich für variable Klimati­sierungen in einem Boot oder einer Yacht. Räume können gekühlt oder er­wärmt werden.
Die Bootsklimaanlage besteht im Wesentlichen aus einem Klimagerät und einem Bedienfeld. Das Kühlmittelgas zirkuliert durch die Anlage, die mit Meerwasser gekühlt wird.
37
DE
Bedienelemente MCS5, MCS15
6 Bedienelemente
6.1 Bedienfeld
Schlüssel für Abb. 1, Seite 2:
Pos. Name Beschreibung
1 Power-Taste Drücken Sie die Taste, um die Anlage ein- oder
auszuschalten.
2
Lüfter-Taste Durch Drücken der Taste schalten Sie durch die
verfügbaren Lüftereinstellungen. Für die Betriebs­art Manuelle Lüftereinstellungen gibt es die Ein­stellmöglichkeiten „1“ (niedrigste) bis „6“ (höchste).
Der Buchstabe „a“ gibt an, wenn als Betriebsart die automatische Lüftereinstellung gewählt wurde.
3 Taste „Ab“ Drücken Sie die Taste, um den Sollwert anzuzei-
gen. Halten Sie die Taste „Ab“ gedrückt, um den Soll-
wert zu vermindern. Bei jedem Tastendruck wird der Sollwert um ein Grad vermindert.
4 Frontplattensensor Über den Frontplattensensor wird die
Raumtemperatur ermittelt, es sei denn, ein Fern­luftsensor wurde installiert.
5 Taste „Auf“ Drücken Sie die Taste, um den Sollwert anzuzei-
gen. Halten Sie die Taste „Auf“ gedrückt, um den Soll-
wert zu erhöhen. Bei jedem Tastendruck wird der Sollwert um ein Grad erhöht.
6 Anzeige im Display Bei eingeschalteter Steuerung wird die Innenraum-
temperatur angezeigt. Der Sollwert wird durch Druck auf die Tasten „Auf“ oder „Ab“ angezeigt.
Auf dem Display erscheinen auch Programminfor­mationen und Fehlercodes.
Wenn die Steuerung nach einem Stromausfall wie­der den Betrieb aufnimmt, werden alle Display­LEDs eine Sekunde lang eingeschaltet. Dabei handelt es sich um einen normalen Betriebszu­stand, der als „Zurücksetzen beim Einschalten“ bezeichnet wird.
38
DE
MCS5, MCS15 Bedienelemente
Pos. Name Beschreibung
7 LED „Betriebsart
Heizen“
8 LED „Lüfter-
anzeige“
9 LED „Kühlmodus“ Diese LED leuchtet auf, wenn
Diese LED leuchtet auf, wenn – die Betriebsart „Nur heizen“ ausgewählt wurde – oder das Gerät einen Heizzyklus durchführt.
Diese LED leuchtet, wenn eine manuelle Lüfter­drehzahl gewählt wurde.
– die Betriebsart „Nur kühlen“ ausgewählt wurde – oder das Gerät einen Kühlzyklus durchführt.
6.2 Tasten mit doppelter Funktionsbelegung
Tasten „Auf“ und „Ab“
In der Betriebsart „Ein“: Drücken Sie gleichzeitig die Tasten „Auf“ und
„Ab“, um die Außenlufttemperatur anzuzeigen, vorausgesetzt der optio­nale Außenlufttemperatursensor wurde installiert.
In der Betriebsart „Programm“: Drücken Sie gleichzeitig die Tasten
„Auf“ und „Ab“, um neue Standardwerte für das Programm einzugeben.
Tasten „Power“ und „Ab“
Bei der Anzeige des Wartungsfehlerprotokolls: Drücken Sie gleichzei-
tig die Tasten „Power“ und „Ab“, um die Einträge im Fehlerprotokoll zu lö­schen (siehe Kapitel „Wartungsprotokoll“ auf Seite 47).
In der Betriebsart „Ein“: Drücken Sie gleichzeitig die Tasten „Power“
und „Ab“, um die Betriebsart „Feuchte“ zu aktivieren (siehe Kapitel „Be­triebsart „Feuchte““ auf Seite 43).
39
DE
Betriebsanleitung MCS5, MCS15
7 Betriebsanleitung
7.1 Erste Inbetriebnahme
ACHTUNG!
Schalten Sie das Gerät nicht aus und sofort danach wieder ein.
A
Vergewissern Sie sich, dass das Kugelventil für den Meerwassereinlauf
Vergewissern Sie sich, dass die Steuerung ausgeschaltet ist.
Schalten Sie den Leistungsschalter der Klimaanlage ein.
Wenn die Meerwasserpumpe über einen eigenen Leistungsschalter ver-
Drücken Sie die Lüftertaste (Abb. 1 2, Seite 2).
Dadurch wird der Lüfter eingeschaltet.
Vergewissern Sie sich, dass der Lüfter läuft und ein regelmäßiger Luft-
Warten Sie wenigstens 30 s, damit ein Kühlmitteldruckausgleich stattfinden kann.
(Seeventil) geöffnet ist.
fügt, schalten Sie auch den ein.
strom aus dem Zuluft-Schutzgitter strömt.
Wählen Sie als Sollwert für die Temperatur einen niedrigeren Wert als die
aktuelle Kabinentemperatur.
Dadurch werden der Kompressor und die Meerwasserpumpe gestartet.
Überprüfen Sie, ob ein regelmäßiger Meerwasserstrom aus dem
Außenbord-Auslass fließt.
Wenn Sie vermuten, das Gerät würde nicht ordnungsgemäß funktionie-
ren, lesen Sie die Richtlinien zur Problemlösung (Kapitel „Fehlerbehe­bung“ auf Seite 58).
7.2 Übersicht
Einschalten
Drücken Sie einmal die Taste „Power“ (Abb. 1 1, Seite 2), um das Gerät
anzulassen.
Bei eingeschaltetem System wird auf dem Display die Raumtemperatur
angezeigt. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, bleibt das Display leer.
40
DE
MCS5, MCS15 Betriebsanleitung
Temperatur einstellen
Drücken Sie die Tasten „Auf“ oder „Ab“ (Abb. 1 3 und 4, Seite 2), um die
gewünschte Raumtemperatur einzustellen. Durch kurzes Drücken der Tasten „Auf“ oder „Ab“ können Sie den Soll­wert während des Betriebs anzeigen.
Lüfterdrehzahl
Die Lüfterdrehzahl wird automatisch geregelt, d. h. die Drehzahl vermindert sich automatisch, wenn sich in der Betriebsart „Kühlen“ die Kabinentempe­ratur dem eingestellten Sollwert nähert. Bei Erreichen des Sollwerts wird der Lüfter wird mit niedriger Geschwindigkeit betrieben.
Durch Drücken der Lüftertaste (Abb. 1 2, Seite 2) können Sie die manu-
ellen Lüfterdrehzahlen auswählen.
Über das Programm können Sie den Lüfter so einstellen, dass dieser nur läuft, wenn Heizen oder Kühlen erforderlich ist. Normalerweise erfolgt die au­tomatische Einstellung der Lüfterdrehzahl in der Betriebsart „Heizen“ umge­kehrt. Der Lüfter kann aber über die Programmierung so eingestellt werden, dass er wie in der Betriebsart „Kühlen“ funktioniert.
Speicher
Der nicht flüchtige Speicher der Steuerung benötigt keine Batterien oder Stromversorgung. Wenn der Strom ausfällt, gehen die Betriebsparameter nicht verloren. Wenn der Strom wiederhergestellt wird, setzt die Steuerung den Betrieb entsprechend der letzten Programmierung wieder fort.
7.3 Betriebsarten
Betriebsart „Aus“
Wenn sich die Bootsklimaanlage in der Betriebsart „Aus“ befindet, sind alle Ausgänge der Steuerung ausgeschaltet. Die Programmparameter und Be­nutzereinstellungen werden im nicht flüchtigen Speicher gesichert.
Betriebsart „Ein“
Wenn sich die Bootsklimaanlage in der Betriebsart „Ein“ befindet, liegt an den entsprechenden Ausgängen Spannung an und auf dem Display wird der aktuelle Betriebsstatus angezeigt. Der Betrieb wird entsprechend der Programmparameter fortgesetzt, die gespeichert wurden, als das Gerät zum letzten Mal benutzt wurde.
41
DE
Betriebsanleitung MCS5, MCS15
Betriebsart „Kühlen“
Wenn die Betriebsart „Kühlen“ ausgewählt ist, leuchtet die LED für die Be­triebsart „Kühlen“ und die Kühlsysteme werden entsprechend betrieben. Wenn die Temperatur unterhalb des Sollwerts absinkt, wechselt die Anlage
nicht automatisch in die Betriebsart „Heizen“.
Betriebsart „Heizen“
Wenn die LED der Betriebsart „Heizen“ leuchtet, sind nur die Heizsysteme ausgewählt und werden entsprechend betrieben. Wenn die Temperatur oberhalb des Sollwerts steigt, wechselt die Anlage nicht automatisch in die Betriebsart „Kühlen“.
Betriebsart „Automatisch“
In der Betriebsart „Automatischstellt die Anlage nach Bedarf Heiz- oder Kühlfunktionen bereit. Die LED „Heizen“ oder „Kühlenleuchtet entspre­chend der benötigten Betriebsart auf.
Die Temperatur in einer bestimmten Betriebsart wird innerhalb von 1,1 °C vom Sollwert aufrecht erhalten, es ist jedoch eine Differenz von 2,2 °C erfor­derlich, damit die Bootsklimaanlage in eine andere Betriebsart wechselt.
Nach dem Betriebsartenwechsel wird die Temperatur wieder innerhalb von 1,1 °C vom Sollwert aufrecht erhalten.
Manueller Lüfterbetrieb
In der Betriebsart für den manuellen Lüfterbetrieb können Sie die gewünsch­te Lüfterdrehzahl manuell auswählen. Bei Auswahl einer manuellen Lüfter­drehzahl leuchtet die Lüfter-LED auf. Die Betriebsart für den manuellen Lüfterbetrieb ist manchmal die bessere Wahl, wenn sich die Kabinentempe­ratur aufgrund von wechselnden Wärmebelastungen konstant ändert.
Die schnellste Lüfterdrehzahl wird durch die „6“ repräsentiert und die lang­samste durch eine „1“.
Halten Sie die Taste „Lüfter“ während des Normalbetriebs gedrückt, um
eine von sechs möglichen manuellen Lüfterdrehzahlen auszuwählen.
Betriebsart „Umluft“
Wenn die Anlage am Bedienfeld ausgeschaltet ist, kann der Lüfter nur in der Betriebsart Umluft verwendet werden.
42
DE
MCS5, MCS15 Betriebsanleitung
Halten Sie die Taste „Lüfter“ bei ausgeschaltetem Display gedrückt, bis
die gewünschte Drehzahlnummer im Fenster angezeigt wird.
Lassen Sie die Taste „Lüfter“ los.
Der Lüfter läuft mit der ausgewählten Drehzahl als Ventilator ohne die Luft
zu heizen oder zu kühlen.
Drücken Sie die Taste „Power“ einmal, um die Betriebsart „Umluft“ zu be-
enden und die Betriebsart „Ein“ zu aktivieren.
Betriebsart „Feuchte“
Drücken Sie bei aktiver Betriebsart „Ein“ gleichzeitig die Tasten „Power“
und „Ab“.
Der erste Zyklus startet nach einer Minute.
Drücken Sie die Taste „Power“, um die Betriebsart „Feuchte“ zu beenden.
Während die Betriebsart „Feuchte“ aktiv ist, wird auf dem Display der
Kurzcode „HU1“ angezeigt.
Betriebsart „Programm“
HINWEIS
Die Betriebsart „Programm“ kann nur aus der Betriebsart „Aus“
I
aktiviert werden.
Während die Betriebsart „Programm“ aktiv ist, können Sie die Betriebspara- meter der Anlage an bestimmte Bedürfnisse individueller Benutzer anpas­sen. Über die Betriebsart „Programm“ können Sie den Betrieb der Klimaanlage innerhalb einer Installation optimal anpassen.
Variablen, wie Rohrleitungen, Lage des Sensors und Systemaufbau wirken sich auf den Betrieb der Anlage aus. Die Bootsklimaanlage verfügt über werkseitige Standardeinstellungen, die im Permanentspeicher gespeichert sind und jederzeit wieder abgerufen werden können.
43
DE
Betriebsanleitung MCS5, MCS15
7.4 Betrieb der Bootsklimaanlage
ACHTUNG!
Schalten Sie das Gerät nicht aus und sofort danach wieder ein.
A
I
Drücken Sie kurz die Taste „Power“ (Abb. 1 1, Seite 2), um das Gerät
Bei eingeschaltetem System wird auf dem Display die Raumtemperatur
Drücken Sie die Tasten „Ab“ (Abb. 1 3, Seite 2) oder „Auf“ (Abb. 1 5,
Warten Sie wenigstens 30 s, damit ein Kühlmitteldruckausgleich stattfinden kann.
HINWEIS
Drücken Sie beim Einschalten der Bootsklimaanlage die Taste „Power“ nur ganz kurz, damit Sie nicht versehentlich die Betriebs­art „Programm“ aktivieren. Wenn Sie die Betriebsart „Programm“ versehentlich aktivieren, wird durch jeden folgenden Druck auf die Tasten „Auf“ oder „Ab“ die Einstellung des Parameters „P-1“ geändert. Dies kann zu einer Fehlfunktion der Anlage führen.
anzulassen.
angezeigt. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, bleibt das Display leer.
Seite 2), um den gewünschten Sollwert auszuwählen.
Bei eingeschaltetem System wird auf dem Display die Raumtemperatur
angezeigt. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, bleibt das Display leer.
Der Thermostat ist nun eingestellt, um eine konstante Kabinentemperatur
aufrechtzuerhalten.
Drücken Sie die Tasten „Auf“ oder „Ab“, um die gewünschte Kabinentem-
peratur einzustellen. Durch kurzes Drücken der Tasten „Auf“ oder „Ab“ können Sie den Soll­wert während des Betriebs anzeigen.
Der nicht flüchtige Speicher der Bootsklimaanlage benötigt keine Batterien oder Stromversorgung. Wenn der Strom ausfällt, gehen die Betriebsparameter nicht verloren. Wenn der Strom wiederhergestellt wird, setzt die Bootsklimaanlage den Betrieb entsprechend der letzten Programmierung wieder fort.
Durch die automatische Regelung der Lüfterdrehzahl kann sich die automa­tisch Drehzahl vermindern, wenn sich in der Betriebsart „Kühlen“ die Kabi­nentemperatur dem eingestellten Sollwert nähert. Bei Erreichen des Sollwerts wird der Lüfter mit niedriger Geschwindigkeit betrieben.
44
DE
MCS5, MCS15 Betriebsanleitung
Die manuellen Lüftergeschwindigkeiten können über die Taste „Lüfter“ aus­gewählt werden.
Der Lüfter kann so eingestellt werden, dass dieser nur läuft, wenn Heizen oder Kühlen erforderlich ist. Normalerweise erfolgt die automatische Einstellung der Lüfterdrehzahl in der Betriebsart „Heizen“ umgekehrt. Der Lüfter kann aber über die Programmierung so eingestellt werden, dass er wie in der Betriebsart „Kühlen“ funktioniert.
7.5 Automatisches Selbsttestprogramm
Die Bootsklimaanlage verfügt über ein Selbsttestprogramm, bei dem die ge­samte Klimaanlage wie bei einer Abnahmeprüfung im Werk getestet wird. Nach der Aktivierung des Selbsttestprogramms wird der Testzyklus so lange fortgesetzt, bis die Energiezufuhr unterbrochen oder die Taste „Power“ ein­mal gedrückt wird, um die Anlage in die Betriebsart „Aus“ zu schalten.
Sie aktivieren das Selbsttestprogramm, indem Sie die Taste „Power“
drücken, während Sie die Anlage am Leistungsschalter einschalten.
Lassen Sie die Taste „Power“, während auf dem Display „888“ angezeigt
wird und LEDs leuchten.
Die Bootsklimaanlage führt nun das Selbsttestprogramm aus.
Während das Selbsttestprogramm läuft, wird auf dem Display „tSt“ an-
gezeigt.
Nach der Aktivierung führt die Selbsttestsoftware die folgende Prozedur im Dauerbetrieb aus:
Die Betriebsart „Heizen“ wird aktiviert und die Anlage heizt 10 min lang.Die Betriebsart „Heizen“ wird angehalten und der Lüfter läuft 5 min lang
im Ventilatorbetrieb.
Die Anlage wechselt in die Betriebsart „Kühlen“ und kühlt 10 min lang.Die Betriebsart „Kühlen“ wird angehalten und der Lüfter läuft 5 min lang
im Ventilatorbetrieb.
Das Programm kehrt zu Schritt 1 zurück und die Prozedur wird fortge-
setzt, bis das Programm unterbrochen wird.
Das Selbsttestprogramm wird so lange fortgesetzt, bis die Energiezufuhr unterbrochen oder der Test durch einmaliges Drücken der Taste „Power“ angehalten wird.
45
DE
Betriebsanleitung MCS5, MCS15
7.6 Hilfsmittel für die Wartung
Stundenanzeige
Die gesamte Kompressorzykluszeit wird alle sechs Minuten bei kontinuier­licher Kompressorlaufzeit im EEPROM gespeichert. Zyklen mit geringeren Laufzeiten als sechs Minuten werden verworfen, um Speicher zu sparen und eine möglichst flexible Stundenanzeige zu gewährleisten.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Stundenanzeige anzuzeigen:
Schalten Sie das Gerät am Leistungsschalter aus.
Halten Sie die Taste „Ab“ gedrückt.
Schalten Sie das Gerät am Leistungsschalter wieder ein.
Nachdem „Zurücksetzen beim Einschalten“ abgeschlossen ist, wird auf
dem Display das Folgende angezeigt: – „Hr“ wird eine Sekunde lang angezeigt. – Die Displayanzeige erlischt für eine Sekunden und anschließend wer-
den drei Sekunden lang die ersten beiden Stellen der Betriebsstunden angezeigt.
– Die Displayanzeige erlischt für eine Sekunden und anschließend wer-
den drei Sekunden lang letzten drei Stellen der Betriebsstunden ange­zeigt.
Die Anlage kehrt in dem letzten Betriebsstatus zurück, bevor die Energie-
zufuhr abgeschaltet wurde.
Maximal können 65.536 Stunden aufgezeichnet werden. Wird dieser Wert erreicht, stoppt die Aufzeichnung und kann nur von einem Kundendiensttechniker zurückgesetzt werden.
46
DE
MCS5, MCS15 Betriebsanleitung
Wartungsprotokoll
Die Bootsklimaanlage zeichnet die letzten acht Fehler in einem Protokoll auf. Bei jedem erkannten Fehler wird ein Stundentimer gestartet.
Wenn innerhalb dieser Stunde drei Fehler hintereinander auftreten, wird die Anlage heruntergefahren, die Energiezufuhr gesperrt und ein Fehlercode an­gezeigt. Wenn während dieser Stunde derselbe Fehler erneut auftritt, wird das erneute Auftreten nicht im Wartungsprotokoll vermerkt, um Speicher zu sparen. Wenn im Dauerbetrieb derselbe Fehler nicht innerhalb einer Stunde wieder auftritt, wird der Fehlerzähler zurückgesetzt, aber das Ereignis bleibt im Wartungsprotokoll, bis es überschrieben wird. Sollte ein anderer Fehler während dieser Stunde erkannt werden, wird dieser Fehler im Serviceproto­koll vermerkt.
Die folgenden Ereignisse werden in das Serviceprotokoll eingetragen:
Freon-Druck zu hoch Freon-Druck zu niedrig Luftsensorfehler
Gehen Sie wie folgt vor, um das Wartungsprotokoll anzuzeigen:
Schalten Sie das Gerät am Leistungsschalter aus.
Halten Sie die Taste „Lüfter“ gedrückt.
Schalten Sie das Gerät am Leistungsschalter ein.
Nachdem „Zurücksetzen beim Einschalten“ abgeschlossen wurde (auf
dem Display wird „888“ angezeigt wird und alle LEDs leuchten) lassen Sie die Taste „Lüfter“ los.
Die Displayanzeige blinkt und zeigt den letzten erkannten Fehler, gefolgt
von der Nummer der Ereignischronologie, an.
Wenn Sie andere Ereignisse anzeigen möchten, drücken Sie die Tasten
„Auf“ oder „Ab“.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten „Power“ und „Ab“, um die Einträge
aus dem Wartungsprotokoll zu löschen.
So verlassen Sie das Wartungsprotokoll:
– Drücken Sie entweder die Taste „Power“, „Auf“ oder „Ab“ oder – Warten Sie 30 Sekunden, ohne dabei eine Taste zu drücken.
47
DE
Programmieren MCS5, MCS15
8 Programmieren
8.1 Betriebsart „Programm“ aktivieren
Halten Sie die Taste „Power“ gedrückt, während sich die Anlage in der
Betriebsart „Aus“ befindet, bis der Buchstabe „P“ auf dem Display an-
gezeigt wird.
Die Buchstabenfolge „P1“ gefolgt von der Parametereinstellung wird auf
dem Display angezeigt.
Die Bootsklimaanlage befindet sich nun in der Betriebsart „Programm“.
HINWEIS
Die Bootsklimaanlage verlässt die Betriebsart „Programm“ und
I
8.2 Programmparameter ändern
Drücken Sie die Taste „Lüfter“, um von einem Programmparameter zu
kehrt in die Betriebsart „Aus“ zurück, wenn Sie eine Minute lang keine Programmierung eingeben.
nächsten zu schalten.
Drücken Sie die Tasten „Auf“ oder „Ab“, um die Daten auszuwählen oder
die gewünschten Grenzwerte für die zu programmierenden Parameter festzulegen.
8.3 Neue Programmparameter speichern
HINWEIS
Die werkseitige Standardeinstellungen aus Kapitel „Tabelle der
I
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten „Auf“ und „Ab“, um die neuen Pro-
Daraufhin werden die neuen Standardwerte für das Programm festgelegt.
48
programmierbaren Parameter“ auf Seite 50 können manuell wie­derhergestellt werden (siehe Kapitel „Gespeicherte Standardeins­tellungen wiederherstellen“ auf Seite 49).
grammparameter zu speichern.
DE
MCS5, MCS15 Programmieren
8.4 Betriebsart „Programm“ verlassen
Es gibt zwei Methoden, um die Betriebsart „Programm“ zu verlassen.
Drücken Sie die Taste „Power“.Die Bootsklimaanlage kehrt wieder in die Betriebsart „Aus“ zurück.
… oder Drücken Sie eine Minute lang keine Taste und führen Sie keine
Programmänderungen durch.
Die Bootsklimaanlage verlässt die Betriebsart „Programm“.
8.5 Softwareidentifikation
Vor dem Verlassen der Betriebsart „Programm“ wird eine Sekunde lang die Softwareversion der Bootsklimaanlage angezeigt. Die Software-Identifikati­onsnummer, z. B. (A12) wird eine Sekunde lang im Display angezeigt. An­schließend kehrt die Bootsklimaanlage in die Betriebsart „Aus“ zurück.
HINWEIS
Wenn Sie aus irgendeinem Grund Dometic über das System oder
I
die Programmierung der Bootsklimaanlage kontaktieren müssen, halten Sie unbedingt die Softwareidentifikationsnummer und die Seriennummer des Klimageräts bereit. Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild.
8.6 Gespeicherte Standardeinstellungen wiederher­stellen
Sie können die gespeicherten Standardeinstellung wie folgt wiederherstel­len.
Aktivieren Sie die Betriebsart „Programm“.
Legen Sie für P-17 „rSt“ fest.
Verlassen Sie die Betriebsart „Programm“.
Die Softwareversionsnummer (z. B. „A12“) wird auf dem Display ange-
zeigt.
Die gespeicherten Standardeinstellungen werden wiederhergestellt und
die Bootsklimaanlage kehrt in die Betriebsart „Aus“ zurück.
49
DE
Programmieren MCS5, MCS15
8.7 Programmierbare Parameter
Tabelle der programmierbaren Parameter
Pro-
gramm-
nummer
P-1 Betriebsmodus 0 0 = Automatik
P-2 Begrenzung für die
P-3 Begrenzung für die
P-4 Zeitverzögerung für
P-5 Kalibrierung des
P-6 Ausfallsicherheit 3 0 = Minimaler Schutz
P-7 Abschaltung bei niedri-
P-8 Enteisungszyklus 1 AUS
P-9 Temperaturbegrenzung
P-10 Helligkeiststeuerung für
P-11 Gradanzeige in ºF oder
P-12 Pumpenzyklus mit
Beschreibung Standard Wertebereich
1 = Nur kühlen 2 = Nur heizen
95 65 – 95 höchste Lüfterdrehzahl (beliebige Einheiten)
55 30 – 64 niedrigste Lüfterdreh­zahl (beliebige Einhei­ten)
15 5 – 135 s mehrstufige Kompres­soranordnung
Temperatursensors
ger Wechselstromver­sorgung (Volt)
bei Hochwasser (°F)
das Display
ºC
Kompressor oder Pumpe im Dauerbetrieb
Umgebungs-
temperatur
115 V – AU S
220/230 V – AUS
AUS 100 – 150
9 4 = Minimum
F F = Fahrenheit
AUS AUS = Zyklus mit Kompressor
Umgebung 10 °F
1 = Kontinuierlich, ohne Anzeige 2 = Kontinuierlich, mit Anzeige 3 = Vier Fehler, Rücksetzen erfor-
derlich 75 – 105
175 – 205
1 = Ein, bei einer Frontplatten­sensordifferenz von 5 °F
2 = Ein, bei einer Frontplatten­sensordifferenz von 7 °F
13 = Maximum
C = Celsius
Ein = Pumpe im Dauerbetrieb
50
DE
MCS5, MCS15 Programmieren
Pro-
gramm-
nummer
P-13 Lüfterdrehzahlen in der
P-14 Lüfter im Dauerbetrieb
P-15 Umgekehrter Heizzyk-
P-16 Auswahl der Lüftermo-
P-17 Gespeicherte Pro-
P-18 Reserviert für zukünf-
P-19 Reserviert für zukünf-
P-20 Filterschwellenwert
P-21 Aktuelle Filterzeit
P-22 Spannungskalibrierung
Beschreibung Standard Wertebereich
rEF nor = Normaler Lüfterbetrieb
Betriebsart „Heizen“ umkehren
oder Lüfterzyklus mit Kompressor
lus oder installierte Option für ausschließli­che elektrische Heizung (Geräte, die nur kühlen)
torart: Spaltpol oder Kondensator.
gramm-Standardwerte wiederherstellen
tige Optionen
tige Optionen
(x10 Stunden)
(x10 Stunden)
(Volt)
con CYC = Lüfterzyklus mit Kompres-
nor nor = Umgekehrter Heizzyklus
SC SP = Spaltpol-Lüftermotor
nor rSt = Standardwerte wiederher-
––
––
00 00 – 250
x10 Betriebsstun­den des aktuellen
Filters
Wechselspan-
nung
rEF = Lüfterumkehrung beim Hei­zen
sor
con = Lüfter im Dauerbetrieb
ELE = Elektrisches Heizmodul
installiert
SC = Kondensator-Lüftermotor
stellen nor = Normal
I
HINWEIS
Bei Problemen mit der Programmierung oder Einstellung stellen Sie die gespeicherten Standardeinstellungen wieder her, indem Sie die Betriebsart „Programm“ aktivieren und für den Parameter „P-17“ als Wert „rSt“ festlegen. Noch nicht gespeicherte Programmänderungen werden auf die zu­letzt gespeicherten Standardwerte zurückgesetzt, die von den werkseitigen Standardeinstellungen abweichen können.
51
DE
Programmieren MCS5, MCS15
P-1: Betriebsmodus
Sie können die folgenden Betriebsmodi auswählen:
Für die Betriebsart „Automatik“ wählen Sie die „0“.Für die Betriebsart „Nur Kühlen“ wählen Sie die „1“.Für die Betriebsart „Nur Heizen“ wählen Sie die „2“.
P-2: Begrenzung für die höchste Lüfterdrehzahl
Sie können die obere Drehzahlbegrenzung für verschiedene Motoren ein­stellen. Die obere Drehzahlbegrenzung für den Lüftermotor wird bei instal­lierter und laufender Anlage eingestellt. Der Wertebereich reicht von 65 bis 95 (beliebige Einheiten).
Stellen Sie mit den Tasten „AUF“ und „AB“ die gewünschte Drehzahl ein.
– Erhöhen Sie den Wert für eine höhere Lüfterdrehzahl. – Vermindern Sie den Wert für eine niedrigere Lüfterdrehzahl.
P-3: Begrenzung für die niedrigste Lüfterdrehzahl
Die Begrenzung für die niedrigste Lüfterdrehzahl bestimmt die zulässige minimale Ausgabe für die niedrigste Lüfterdrehzahl. Der Wertebereich reicht von 30 bis 64 (beliebige Einheiten).
Stellen Sie mit den Tasten „AUF“ und „AB“ die gewünschte Drehzahl für
den unteren Begrenzungswert ein. – Erhöhen Sie den Wert für eine höhere Lüfterdrehzahl. – Vermindern Sie den Wert für eine niedrigere Lüfterdrehzahl.
I
52
HINWEIS
Nachdem Sie den oberen und unteren Begrenzungswert für die Lüfterdrehzahl festgelegt haben, legt das Gerät automatisch die verbleibenden Drehzahlen fest, um drei gleichmäßig verteilte Lüf­tergeschwindigkeiten für die Lüfterbetriebsarten „Automatik“ und „Manuell“ bereitzustellen.
DE
MCS5, MCS15 Programmieren
P-4: Zeitverzögerung für mehrstufige Kompressoranordnung
Die Zeitverzögerung für mehrstufige Kompressoranordnung wird für Installa­tionen bereitgestellt, in denen mehr als eine Anlage von derselben Strom­quelle gespeist wird. Indem Sie Verzögerungen für eine mehrstufige Anordnung festlegen, können die Kompressoren zu unterschiedlichen Zeiten hochfahren, wenn es zu einem Stromausfall kommt.
Die Geräte sollten im Abstand von 5 s gestartet werden. Die minimale Ver­zögerung beträgt 5 s und die maximale 135 s.
P-5: Kalibrieren des Temperatursensors
Mit dieser Funktion kalibrieren Sie den Umgebungssensor.
Wählen Sie P-5.
Die Umgebungstemperatur wird im Display angezeigt.
Stellen Sie mit den Tasten „AUF“ und „AB“ den gewünschten Wert ein.
Die Temperaturanzeige im Display wird entsprechend der Einstellung er-
höht oder vermindert.
P-6: Grad der Ausfallsicherheit
Es gibt vier Abstufungen der Ausfallsicherheit (siehe Kapitel „Codes für Aus­fallsicherheit und Fehlerbehandlung“ auf Seite 62).
P-7: Unterspannungsabschaltung
Wählen Sie diese Funktion, um das Gerät abzuschalten, wenn die Spannung unter ein gefährlich niedriges Niveau absinkt.
Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert, kann jedoch auf einen Wert von 175 – 205 eingestellt werden. Die Funktion ist ab dem Einschalten der Anlage aktiv. Wenn die Anlage läuft, ist jedoch eine Verzögerung von 5 min erforderlich, bevor ein Fehler angezeigt wird, um Missbrauch zu vermeiden.
Der Standardcode ist „LAC“.
53
DE
Programmieren MCS5, MCS15
P-8: Enteisungszyklus
Die Bootsklimaanlage ist mit einem Enteisungszyklus ausgerüstet, der ver­hindert, dass sich Eis auf der Verdampferspule bildet, wenn die Anlage über einen längeren Zeitraum kühlt. Installationsvariablen, wie die Größen der Schutzgitter, die Länge der Rohrleitungen, R-Faktoren der Isolierung und Umgebungstemperaturen bestimmen die erforderliche Laufzeit beim Kühlen, um den Sollwert zu erreichen. Die Laufzeit kann auch durch das Verhalten des Kunden beeinflusst werden, wenn die Anlage bei geöffneten Luken und Türen betrieben wird.
Die Programmierung eines unrealistischen Sollwerts (z. B. 65 °F/18,3 °C) und eine geöffnete Salontür führen normalerweise dazu, dass der Verdamp­fer an warmen Tagen bei hoher Luftfeuchtigkeit vereist.
Die Enteisung erfolgt durch einen Algorithmus, der die Raumtemperatur während einer Kühlperiode in Abständen von jeweils 10 min überwacht.
Die Enteisungsfunktion verfügt über zwei wählbare Betriebsarten, die sich in ihrem Verhalten unterscheiden und die zusammen mit dem im Bedienfeld in­tegrierten Raumtemperatursensor verwendet werden. Dabei wird versucht, alle Temperaturdiskrepanzen auszugleichen, die u. U. am Frontplattensen­sor auftreten. Obwohl diese Diskrepanz nicht typisch ist, können Installati­onsvariablen (z. B. wo sich das Bedienfeld innerhalb des Raums befindet, wie in der Nähe einer geöffneten Tür oder im direkten Sonnenlicht) beeinflus­sen, wie genau die tatsächliche Raumtemperatur gemessen werden kann.
Bei der Standardeinstellung P-8 gleich „1“ (EIN) wird der Algorithmus unter der Annahme angewendet, dass der Frontplattensensor die Raumtem­peratur um bis zu 5 °F (2,8 °C) höher ermittelt als die tatsächliche Verdamp­fertemperatur.
Wenn für den programmierbaren Parameter P-8 als Wert „2“ festgelegt wird, wird die Temperaturdifferenz, die auf den Messwert des Frontplattensensors angewendet wird, auf 7 °F (3,9 °C) erhöht. Diese Einstellung eignet sich für extremere Installationen. Für P-8 sollten Sie als Wert nur „2“ festlegen, wenn bei der Einstellung von „1“ nicht verhindert werden kann, dass der Verdamp­fer vereist.
Wahlweise können Sie einen optionalen alternativen Lufttemperatursensor installieren (der sich im Abluftpfad befindet), der die Effektivität der Entei­sungsfunktion bedeutend erhöht. Ziehen Sie diese Option in Betracht, wenn der Frontplattensensor die Raumtemperatur nicht genau ermitteln kann.
54
DE
MCS5, MCS15 Programmieren
P-9: Temperaturbegrenzung bei Hochwasser
Wählen Sie diese Funktion, um das Gerät abzuschalten, wenn der Wasser­stand in der Kondensatorspule ein gefährlich hohes Niveau erreicht.
Dieser Parameter ist standardmäßig deaktiviert, kann aber auf einen Wert zwischen 100 und 150 °F eingestellt werden.
Der Standardcode ist „PLF“.
P-10: Helligkeiststeuerung für das Display
Die Helligkeitseinstellung für das Display kann auf einen Wert zwischen 4 (dunkel) bis 13 (hell) eingestellt werden.
P-11: Auswahl von Fahrenheit oder Celsius
Die Standardeinstellung ist „°F“. Wählen Sie „°C“ für Celsius. Celsius-Werte werden mit einer Stelle nach dem Komma angezeigt, z. B. 22,2°.
P-12: Pumpenzyklus mit Kompressor
Über das Programm kann festgelegt werden, ob die Pumpe im Dauerbetrieb oder im Zyklus nach Bedarf betrieben wird.
Wenn Sie den Dauerbetrieb programmieren möchten, legen Sie als Ein-
stellung „Ein“ fest.
P-13: Automatische Lüfterdrehzahlen in der Betriebsart „Heizen“ umkehren
Die automatischen Lüfterdrehzahlen können in der Betriebsart „Heizen“ um­gekehrt werden. Bei Annäherung an den Sollwert wird der Lüfter wird mit hö­herer Geschwindigkeit betrieben. Wenn die Lüfterdrehzahl bei kalter Kabine abgesenkt wird, erhöht sich der Wasserdruck, was u.a. wiederum dazu führt, dass sich die Zulufttemperatur erhöht. Bei Erreichen des Sollwerts, wechselt der Lüfter in eine niedrige Geschwindigkeit und der Kompressor wird ausge­schaltet.
Der normale Lüfterbetrieb wird durch „nor“ repräsentiert.
Um die Lüfterdrehzahlen beim Heizen umzukehren, wählen Sie „rEF“.
55
DE
Programmieren MCS5, MCS15
P-14: Lüfterzyklus mit Kompressor
Sie können den Lüfte so programmieren, dass er im eingeschalteten Zu­stand im Dauerbetrieb betrieben wird oder der Lüfterbetrieb wird mit dem Kompressor synchronisiert.
Die Standardeinstellung ist „con“ für Lüfter im Dauerbetrieb.
Um den Betrieb des Lüfters mit dem des Kompressors zu koppeln,
wählen Sie „CYC“.
HINWEIS
Wenn Sie den Lüfter zusammen mit dem optionalen elektrischen
I
P-15: Umgekehrter Zyklus oder elektrisches Heizmodul Ändern Sie den Standardparameter nicht.
P-16: Auswahl des Lüftermotors
I
Heizmodul einsetzen, läuft der Lüfter weitere 4 min, nachdem das Heizmodul ausgeschaltet wurde.
HINWEIS
Das Hochgeschwindigkeitsgebläse (HV) des Geräts verfügt über einen Kondensator-Lüftermotor (SC). Für diesen Motor müssen Sie die Parametereinstellung von „SP“ in „SC“ ändern, damit das Gebläse mit maximaler Effizienz arbeitet.
Wählen Sie „SC“.
Speichern Sie diese Einstellung als neuen Standardwert, indem Sie
gleichzeitig die Tasten AUF und AB drücken, bevor Sie die Betriebsart „Programm“ verlassen.
Notieren Sie den neuen Standardwert in der Tabelle der programmier-
baren Parameter als Referenz für die Zukunft und für Wartungsarbeiten.
56
DE
MCS5, MCS15 Programmieren
P-17: Gespeicherte Standardwerte wiederherstellen
Sie können die gespeicherten Standard-Programmparameter wie folgt wie­derherstellen:
Wählen Sie „rSt“.
Daraufhin werden die Standardeinstellungen für die programmierbaren
Parameter wiederhergestellt.
Die in Kapitel „Tabelle der programmierbaren Parameter“ auf Seite 50 auf­geführten Standardparameter können vom Händler bei der Installation oder vom Endbenutzer geändert werden. Nachdem die neuen Standardwerte ein­gegeben und gespeichert wurden, werden die werkseitigen Standardeinstel­lungen überschrieben. Die ursprünglichen werkseitigen Einstellungen für die Programmparameter können entsprechend Tabelle manuell wiederher­gestellt werden.
P-18, P-19: Reserviert für zukünftige Optionen
P-20: Filterschwellenwert
Diese Funktion erinnert Sie daran, den Luftfilter der Anlage zu wechseln. Die Einheiten sind x10 Stunden.
Dieser Parameter ist standardmäßig deaktiviert. Dies wird durch die Einstel­lung „00“ festgelegt. Sie können jedoch einen Wert zwischen 100 und 2500 Stunden einstellen. Nachdem die Anlage die Schwellenzeit erreicht, wird alle 10 s eine Sekunde lang „FIL“ aus Erinnerung angezeigt.
P-21: Aktuelle Filterzeit
Diese Funktion wird verwendet, um die Zeitdauer anzuzeigen, die der aktu­elle Filter in der Anlage in Betrieb ist. Die Einheiten sind x10 Stunden.
Um diesen Parameter zurückzusetzen, drücken Sie einfach die Taten
AUF oder AB.
P-22: Spannungskalibrierung
Diese Funktion zeigt die gemessene Spannung auf dem Display an. Durch die Kalibrierung dieses Parameters erhalten Sie eine genauere Spannungs­angabe bei der Berechung der Niederspannung für P-7. Der Wert zeigt die aktuell gemessene Spannung an.
Drücken Sie die Tasten AUF oder AB, um den Messwert zu manipulieren.
57
DE
Fehlerbehebung MCS5, MCS15
9 Fehlerbehebung
9.1 Allgemeine Fehlerbehebung
Problem Möglicher Grund Lösung
Die Anlage kann nicht gestartet werden.
Der Lüfter läuft nicht.
Keine Kühl- oder Heizfunktion.
Der Leistungsschalter des Klimageräts ist ausgeschaltet.
Die Steuerung ist nicht einge­schaltet.
Die Verkabelung an der Lüster­klemme ist falsch.
Während der Installation wur­den die Anschlüsse für die Tasten getrennt.
Die Spannung am Leitungsein­gang ist unzureichend.
Lesen Sie den entsprechenden
Der Temperatursollwert wurde erreicht.
Der Meerwasserfluss ist blo­ckiert.
Die Meerwasserpumpe ist u. U. durch Lufteinschluss blockiert.
Kühlmittelgas ist entwichen. Überprüfen Sie am Klimagerät, ob
Schalten Sie den Leistungsschalter auf der Konsole des Schiffs ein.
Schalten Sie die Steuerung ein.
Überprüfen Sie das Schaltbild und nehmen Sie ggf. Korrekturen vor.
Trennen Sie die Anlage von der Stromversorgung und öffnen Sie den Schaltkasten.
Überprüfen Sie das Schaltbild, nehmen Sie ggf. Korrekturen vor.
Überprüfen Sie, ob die Stromquelle (Land/Generator) die richtige Span­nung bereitstellt.
Überprüfen Sie die Größen und Ver­bindungen der Kabel und Anschlüsse.
Überprüfen Sie mit einem Voltmeter, ob am Gerät dieselbe Spannung wie an der Stromquelle anliegt.
Abschnitt in Kapitel „Fehlerbehebung
- Bedienfeld“ auf Seite 64. Vermindern oder erhöhen Sie den
Sollwert. Reinigen Sie das Meerwassersieb.
Überprüfen Sie, ob am Speed-Scoop­Rumpfeinlass Blockierungen vor­liegen.
Überprüfen Sie, ob aus dem Außen­bord-Auslass ein stetiger Wasser­strahl fließt.
Entfernen Sie den Schlauch vom Pumpenauslass und lassen Sie die Luft aus der Leitung ab.
durch ein Leck Kühlmittelöl aus­getreten ist.
Rufen Sie einen Servicetechniker an.
58
DE
MCS5, MCS15 Fehlerbehebung
Problem Möglicher Grund Lösung
Keine Kühl- oder Heizfunktion (Fortsetzung).
Die Meerwassertemperatur zu hoch zum Kühlen oder zu nied­rig zum Heizen.
Die Lüfterspule ist vereist (beim Kühlen).
Der Lüfter läuft nicht. Lesen Sie den entsprechenden
Die Meerwasserrohrleitungen sind durch Lufteinschluss blo­ckiert.
Die Bootsklimaanlage wurde für „Nur heizen“ oder „Nur kühlen“ programmiert oder der mechani­sche Thermostatregler wurde zu weit in Richtung „Kühler“ oder „Wärmer“ gedreht.
Der Hochdruckschalter ist geöffnet (bei Kühlen), weil der Meerwasserfluss unzureichend ist.
Filter oder Einlass sind u. U. verstopft, das Seeventil ist u. U. geschlossen.
Der Hochdruckschalter ist geöffnet (bei Heizen), weil der Luftfluss unzureichend ist.
Der Hochdruckschalter ist in der Betriebsart „Heizen“ geöffnet.
Die Meerwassertemperatur wirkt sich direkt auf die Effizienz des Klima­geräts aus.
Dieses Klimagerät kann Boote effektiv bei einer maximalen Wassertempera­tur von 90 °F (32,2 °C) kühlen und bei einer minimalen Wassertemperatur von bis zu 40 °F (4,4 °C) heizen.
Siehe unten.
Abschnitt in Kapitel „Fehlerbehebung
- Bedienfeld“ auf Seite 64. Vergewissern Sie sich, dass die
Meerwasserrohrleitungen den Richt­linien aus dem Installationshand- buch installiert wurden.
Legen Sie für P1 den gewünschten Wert fest oder stellen Sie den mecha­nischen Thermostatregler richtig ein.
Überprüfen Sie, ob der Meerwasser­schlauch geknickt oder eingedrückt ist.
Überprüfen Sie den Betrieb der Pumpe.
Überprüfen Sie ggf. den Leistungs­schalter der Pumpe.
Entfernen Sie alle Blockierungen im Abluftfluss.
Reinigen Sie den Abluftfilter und das Schutzgitter.
Überprüfen Sie die Rohleitungen auf Quetschungen und Blockierungen (die Rohrleitungen müssen so gerade, eben und straff wie möglich verlegt werden).
Die Anlage schaltet sich bei Hoch­druck u. U. an, wenn die Meerwassertemperatur mehr als 55 °F (12,8 °C) beträgt.
59
DE
Fehlerbehebung MCS 5, MCS15
Problem Möglicher Grund Lösung
Keine Kühl- oder Heizfunktion (Fortsetzung).
Keine Kühlung Auf dem Bedienfeld wurde die
Keine Heizung. Auf der Anlage wurde „Nur Küh-
Niedriger Luftfluss. Der Luftfluss ist blockiert. Entfernen Sie alle Blockierungen im
Der thermale Überlastschutz ist aus einem der oben genannten Gründe offen.
Position „Kühlen“ nicht einge­stellt.
Die Spule ist vereist. Siehe unten.
len“ eingestellt oder wenn sich die Anlage im Umkehrzyklus befindet, ist das Umkehrventil u. U. verklemmt.
Die Lüfterspule ist vereist. Siehe unten.
Der Kompressor muss sich abkühlen. Schalten Sie die Anlage für eine
Weile aus (bei einer thermalen Über­lastung dauert es u. U. bis zu drei Stunden, um die Schutz zurück­zusetzen).
Stellen Sie das Bedienfeld zurück.
Klopfen Sie vorsichtig mit einem Gummihammer auf das Umehrventil, während sich die Anlage in der Betriebsart „Heizen“ befindet.
Rufen Sie den Service an, wenn sich das Problem nicht korrigieren lässt.
Abluftfluss. Reinigen Sie den Abluftfilter und das
Schutzgitter. Überprüfen Sie die Rohleitungen auf
Quetschungen und Blockierungen. Die Rohrleitungen müssen so gerade, eben und straff wie möglich verlegt werden.
60
DE
MCS5, MCS15 Fehlerbehebung
Problem Möglicher Grund Lösung
Die Lüfterspule ist vereist.
Die Wasserspule ist in der Betriebsart „Heizen“ vereist.
Der Sollwert am Thermostat ist zu niedrig eingestellt.
Unzureichender Luftfluss. Entfernen Sie alle Blockierungen im
Die Luftzufuhr wird zu schnell geschaltet.
Die Luftfeuchtigkeit ist zu hoch. Schließen Sie Luken und Türen. Wenn alles andere fehlschlägt. Schalten Sie das Klimagerät in die
Die Meerwassertemperatur liegt unterhalb von 40 °F (4,4 °C).
Überprüfen Sie die Einstellung auf dem Bedienfeld.
Bei einer zu extremen Einstellung für die Bedingungen, erhöhen Sie den Sollwert, bis sich die Anlage aus­schaltet, um der Spule Zeit zum Abtauen zu geben.
Abluftfluss. Reinigen Sie den Abluftfilter und das
Schutzgitter. Überprüfen Sie die Rohrleitungen auf
Quetschungen und Blockierungen. Die Rohrleistungen müssen so
gerade wie möglich verlegt werden. Entfernen Sie überschüssige Rohrlei­tungen.
Informationen zur Neuprogrammie­rung finden Sie im Kapitel „Fehlerbe­hebung - Bedienfeld“ auf Seite 64.
Leiten Sie die Luftzufuhr um, so dass diese nicht in den Abluftstrom bläst.
Dichten Sie Luftlecks in den Rohrlei­tungen ab.
Betriebsart „Heizen“, um das Eis zu schmelzen oder verwenden Sie dazu einen Föhn.
Schalten Sie die Anlage ab, um Schäden am Kondensator zu vermeiden.
Lassen Sie die Spule abtauen.
61
DE
Fehlerbehebung MCS 5, MCS15
Problem Möglicher Grund Lösung
Die Anlage läuft im Dauerbetrieb.
Der Kompressor wird zu schnell geschaltet.
Der Temperatursollwert ist nicht ordnungsgemäß eingestellt: zu niedrig zum Kühlen oder zu hoch zum Heizen.
Ein Bullauge oder Luken sind geöffnet.
Die Meerwassertemperatur zu hoch zum Kühlen oder zu nied­rig zum Heizen.
Die Lage des Luftsensors ist ungünstig gewählt.
Kalte Luftzufuhr wird direkt zum Schutzgitter der Abluft geleitet.
Erhöhen oder vermindern Sie den Sollwert.
Schließen Sie alle Bullaugen und Luken.
Die Meerwassertemperatur wirkt sich direkt auf die Effizienz des Klima­geräts aus.
Dieses Klimagerät kann Boote effek­tiv bei einer maximalen Wasser­temperatur von 90 °F (32,2 °C) kühlen und bei einer minimalen Wassertemperatur von bis zu 40 °F (4,4 °C) heizen (bei installierter Option für den Umkehrzyklus).
Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt in Kapitel „Fehlerbehebung
- Bedienfeld“ auf Seite 64. Leiten Sie die Luftzufuhr um, so dass
diese nicht in den Abluftstrom geleitet wird.
9.2 Codes für Ausfallsicherheit und Fehlerbehandlung
Wenn ein Fehler der Bootsklimaanlage gefunden wird, wird einer der folgen­den Fehlerkurzcodes angezeigt:
„ASF“: Meldet einen Luftsensorfehler.„FIL“: Meldet, der Filter muss ersetzt werden (vorausgesetzt, dieser
Parameter wurde aktiviert).
„HPF“: Meldet einen zu hohen Druck des FREON-Kältemittels.„LAC“: Meldet, dass die Wechselspannung zu niedrig ist (vorausgesetzt,
dieser Parameter wurde aktiviert).
„LPF“: Meldet, dass der FREON-Druck zu niedrig ist (gilt nicht für MCS-
Modelle).
„PLF“: Meldet, eine hohe Wassertemperatur in der Verdampferspule
(vorausgesetzt, dieser Parameter wurde aktiviert).
62
DE
MCS5, MCS15 Fehlerbehebung
HINWEIS
„HPF“ wird in der Betriebsart „Heizen“ nicht angezeigt und führt
I
Ausfallsicherheit Grad 0
Nur „ASF“ wird festgestellt und angezeigt.
Die Bootsklimaanlage wird abgeschaltet und kann erst wieder eingeschaltet werden, wenn der Fehler repariert wurde.
Nach der Reparatur des Fehlers wird die Bootsklimaanlage neugestartet.
Ausfallsicherheit Grad 1
Alle Aktionen von Grad 0 sowie alle anderen Fehler werden erkannt, aber nicht angezeigt.
Die Anlage schaltet sich für 2 min oder bis der Fehler behoben wird, aus, je nachdem was länger dauert.
Die Anlage wird neugestartet, wenn der Fehler behoben wurde.
Ausfallsicherheit Grad 2
nicht zu einer Sperrung. „LPF“ verfügt über eine 10 min lange Abschaltverzögerung.
Alle Aktionen von Grad 0 und 1. Fehler werden angezeigt.
Die Anlage schaltet sich für 2 min oder bis der Fehler behoben wird, aus, je nachdem was länger dauert.
Ausfallsicherheit Grad 3
Alle Aktionen von Grad 0, 1 und 2.
Die Anlage schaltet sich für 2 min oder bis der Fehler behoben wird, aus, je nachdem was länger dauert.
Nach vier aufeinanderfolgenden Fehlern vom Typ „HPF“ und „LPF“ wird die Anlage gesperrt.
So beheben Sie eine Sperrung:
Drücken Sie einmal die Taste „Power“, um die Betriebsart „Aus“ zu
aktivieren.
Wenn Sie Taste „Power“ erneut drücken, wird die Betriebsart „Ein“
aktiviert.
63
DE
Fehlerbehebung MCS 5, MCS15
9.3 Fehlerbehebung - Bedienfeld
Problem Möglicher Grund Lösung
Das Bedienfeld leuch­tet nicht auf.
Der Lüfter läuft nicht oder nicht dauerhaft.
Der Lüfter läuft nicht, obwohl der Kompres­sor läuft.
Der Lüfter läuft im Dauerbetrieb, obwohl der Lüfterzyklus mit dem Kompressor ein­gestellt ist.
Keine Kühl- oder Heizfunktion.
Keine Heizfunktion. Die Bootsklimaanlage wurde
Die Anlage schaltet in der Betriebsart „Küh­len“ auf Heizen.
Die Stecker des 8-poligen Displaykabels haben keinen Kontakt (die Stecker sind gelöst, verschmutzt, geboten oder Stifte sind gebrochen).
Bei der Programmierung der Bootsklimaanlage wurde entwe­der Lüfterzyklus mit Kompressor oder Lüfter im Dauerbetrieb fest­gelegt.
Der Triak auf der Platine des Bedienfelds ist ausgefallen.
Der Triak auf der Platine des Bedienfelds ist ausgefallen.
Die Bootsklimaanlage wurde für „Nur heizen“ oder „Nur kühlen“ programmiert.
„HPF“ oder „LPF“ wird angezeigt. Siehe unten.
u. U. für „Elektrisches Heizmo­dul“, nicht „Umkehrzyklus“ einge­stellt.
Weil die Spule vereist ist, wurde die Enteisungsfunktion aktiviert.
Schalten Sie die Anlage am Leis­tungsschalter aus.
Ziehen Sie den Steckverbinder ab und überprüfen Sie ihn.
Wenn Sie eine Beschädigung feststellen, tauschen Sie den Steckverbinder oder das gesamte Displaykabel aus.
Programmieren Sie Parameter P-14 neu.
Hinweis: Wenn sich der Kom­pressor ausschaltet, läuft der Lüfter unabhängig von der Para­metereinstellung in der Betriebs­art „Nur Kühlen“ 2 min lang und in der Betriebsart „Nur Heizen“ 4 min lang weiter.
Senden Sie die Platine zur Repa­ratur ein oder wenden Sie sich an einen lokalen Servicetechniker.
Senden Sie die Platine zur Repa­ratur ein oder wenden Sie sich an einen lokalen Servicetechniker.
Programmieren Sie Parameter P-1 neu.
Programmieren Sie Parameter P-15 neu.
Programmieren Sie Parameter P-8 neu.
64
DE
MCS5, MCS15 Fehlerbehebung
Problem Möglicher Grund Lösung
Die Lüfterspule ist vereist.
Die Anlage läuft im Dauerbetrieb.
„ASF“ (Luftsensor­fehler) wird angezeigt.
„FIL“ (Filterwechsel) blinkt.
Unzureichender Luftfluss. Lesen Sie den entsprechenden
Die Lage des Luftsensors ist ungünstig gewählt.
Der Sollwert ist unrealistisch. Passen Sie den Sollwert an, bis
Meldet, dass der Luftsensor in der Frontplatte, der alternative Luftsensor oder das Displayka­bel ausgefallen ist.
Stecker/Buchse im Displaykopf oder auf der Platine sind beschä­digt.
Der Filter muss gewechselt werden.
Abschnitt in Kapitel „Allgemeine Fehlerbehebung“ auf Seite 58, bevor Sie die Bootsklimaanlage neu programmieren.
Programmieren Sie Parameter P-8 neu, um die Enteisung zu aktivieren.
Wenn der Enteisungszyklus das Eis nicht zu Schmelzen bringt, schalten Sie das Klimagerät in die Betriebsart „Heizen“, bis das Eis schmilzt oder verwenden Sie dazu einen Föhn.
Wenn das Problem weiterhin besteht, programmieren Sie den Parameter für die „Begrenzung für die niedrigste Lüfterdrehzahl“ und legen Sie dabei den Maxi­malwert fest: Legen Sie für P-3 „64“ fest.
Überprüfen Sie die Lage des Displaykopfes.
Installieren Sie ggf. den alternati­ven Luftsensor.
sich die Anlage ausschaltet. Ziehen Sie das Kabel vom alter-
nativen Luftsensor ab, wenn die­ser installiert ist oder verbinden Sie das Kabel des alternativen Luftsensors, wenn dieser nicht installiert ist.
Versuchen Sie ein anderes Displaykabel.
Führen Sie eine Sichtprüfung durch und stellen Sie fest, ob Stifte in der Buchse gebogen oder korrodiert sind.
Reparieren Sie das Display oder die Platine oder führen Sie ggf. einen Austausch durch.
Wechseln Sie den Filter. Stellen Sie P-21 auf „00“ zurück.
65
DE
Fehlerbehebung MCS 5, MCS15
Problem Möglicher Grund Lösung
„HPF“ (hoher FREON-Druck) wird angezeigt.
„LAC“ (Niedrige Wechselspannung) wird angezeigt.
Der Hochdruckschalter ist geöff­net (bei Kühlen), weil der Meer­wasserfluss unzureichend ist.
Filter oder Einlass sind u. U. verstopft, das Seeventil ist u. U. geschlossen.
Der Hochdruckschalter ist geöff­net (bei Heizen), weil der Luft­fluss unzureichend ist.
Die Versorgungsspannung ist zu niedrig.
Die Spannung ist unzureichend kalibriert.
Überprüfen Sie, ob der Meer­wasserschlauch geknickt oder eingedrückt ist.
Überprüfen Sie den Betrieb der Pumpe.
Überprüfen Sie ggf. den Leistungsschalter der Pumpe.
Entfernen Sie alle Blockierungen im Abluftfluss.
Reinigen Sie den Luftfilter und das Schutzgitter.
Überprüfen Sie die Rohleitungen auf Quetschungen und Blockier­ungen (die Rohrleitungen müs­sen so gerade, eben und straff wie möglich verlegt werden).
Wenn das Problem weiterhin besteht,
– Programmieren Sie den Para-
meter für die „Begrenzung für die niedrigste Lüfterdrehzahl“ und legen Sie dabei den Maxi­malwert fest: Legen Sie für P-3 „64“ fest.
– Legen Sie für den Parameter
für die umgekehrten Lüfter­geschwindigkeiten P-13 als Wert „rEF“ fest oder stellen Sie manuell die hohe Lüfter­geschwindigkeit ein.
Überprüfen Sie die Energiever­sorgung zur Anlage mit einem Multimeter.
Überprüfen Sie mit einem Multi­meter, ob P-22 dem an der Anlage anliegenden Spannungs­wert entspricht.
66
DE
MCS5, MCS15 Fehlerbehebung
Problem Möglicher Grund Lösung
„LPF“ (niedriger FREON-Druck) wird angezeigt.
„PLF“ (niedriger Pum­penfluss) wird ange­zeigt.
Der Niederdruckschalter ist geöff­net, wegen einem niedrigen Meerwasserstand und/oder nied­rigen Ablufttemperaturen.
Aufgrund eines Kühlmittelaustritts ist der Niederdruckschalter geöffnet.
Die Kondensatorspule ist zu heiß geworden.
Der Thermistor ist schadhaft. Lösen Sie das Kabel vom Was-
Buchse/Stecker auf der Platine ist beschädigt.
Versuchen Sie die Klimaanlage erneut zu starten. Der optionale Niederdruckschalter hat eine Abschaltverzögerung von 10 Minuten, die gegenwärtig wirk­sam ist.
Überprüfen Sie am Klimagerät, ob durch ein Leck Kühlmittelöl ausgetreten ist.
Rufen Sie einen Servicetechniker an.
Überprüfen Sie, ob Wasser in das Gerät fließt und der Kondensator keinen Algenwuchs oder Ablage­rungen aufweist.
sersensor, falls dieser installiert ist.
Falls möglich, schließen Sie einen anderen an.
Führen Sie eine Sichtprüfung durch und stellen Sie fest, ob Stifte in der Buchse gebogen oder korrodiert sind.
Reparieren Sie die Platine oder führen Sie ggf. einen Austausch durch.
67
DE
Wartung MCS5, MCS15
10 Wartung
10.1 Umkehrventil
Das Umkehrventil muss regelmäßig unter Spannung gesetzt werden, damit sich die internen Bauteile frei bewegen können.
Schalten Sie einmal im Monat die Klimaanlage für einige Sekunden ein
und aktivieren Sie die Betriebsart „Heizen“.
10.2 Meerwasserfilter
Vergewissern Sie sich, dass der Meerwasserfluss zur Pumpe ausrei-
chend ist, indem Sie den Filterkorb regelmäßig reinigen.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob aus dem Außenbord-Auslass ein stetiger
Wasserstrahl fließt.
Überprüfen Sie, das am Speed-Scoop des Meerwassereinlasses keine
Blockierungen vorliegen.
Stellen Sie sicher, dass die Schläuche nicht in Schleifen liegen, keine
Knicke aufweisen und nicht eingedrückt sind.
10.3 Reinigung der Kondensatorspule
HINWEIS
Um die Umwelt zu schützen, müssen Sie alle kontaminierten sau-
I
Auf den Spulen können sich wegen der Meerwasserflora Algen oder Ablage­rungen bilden. Dies kann den Wasserfluss behindern und verhindern, dass ein ordnungsgemäßer Wärmetransfer stattfindet.
Schalten Sie die Anlage am Leistungsschalter auf der Konsole des
Trennen Sie die Eingangs- und Ausgangsverbindungen zur Kondensator-
Legen Sie einen Filter oder ein Sieb über den Einlass der Pumpe.
ren Lösungen im Einklang mit den gesetzlichen Regelungen und Bestimmungen entsorgen.
Schiffs aus.
spule.
68
DE
MCS5, MCS15 Wartung
Tauchen Sie die Pumpe in einen Container, der mit einer 5 %-Lösung aus
Chlorwasserstoff- oder Salzsäure und reinem Wasser besteht oder ver­wenden Sie eine handelsübliche vorgemischte Lösung.
VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass die Lösung nicht verschüttet oder ver-
!
Verwenden Sie chemikalienfeste Schläuche (MAS Weiß PVC 5/8"/16 mm
Schalten Sie die Pumpe ein und lassen Sie die Lösung abhängig von der
spritzt wird. Befolgen Sie alle Warnungen und Empfehlungen des Herstellers für Säuren und vorgemischte Lösungen.
I.D., usw.), um den Einlass der Kondensatorspule mit dem Auslass einer chemikalienfesten Tauchpumpe (MAS P-500 Pumpe, usw.) zu verbinden und lassen Sie den Schlauch, der mit dem Spulenauslass verbunden ist, frei im Container schwimmen. Verwenden Sie für die Lösung einen möglichst großen Container (19 –
95 l).
Größe der Spulen und dem Ausmaß der Verschmutzungen 15 – 45 min durch die Kondensatorspule zirkulieren. Über eine Sichtprüfung der Lösung im Container erkennen Sie, wenn die Entfernung der Verschmutzungen abgeschlossen ist.
Spülen Sie die Spule mit reinem Wasser, um eventuell vorhandene
Säurereste aus der Anlage zu entfernen.
Starten Sie die Anlage erneut.
Überprüfen Sie die Betriebsparameter, um sicherzustellen, dass eine
gründliche Reinigung stattgefunden hat. Bei extremen Verschmutzungen ist eine weitere Reinigung u. U. erfor­derlich.
HINWEIS
Um die Umwelt zu schützen, müssen Sie alle kontaminierten sau-
I
ren Lösungen im Einklang mit den gesetzlichen Regelungen und Bestimmungen entsorgen.
69
DE
Wartung MCS5, MCS15
10.4 Abluftfilter
Überprüfen Sie einmal im Monat den Abluftfilter und reinigen Sie ihn ggf.
So reinigen Sie den Filter:
– Entfernen Sie den Filter aus dem Abluftschutzgitter. – Spülen Sie ihn mit Wasser. – Lassen Sie den Filter lufttrocknen und – installieren Sie ihn wieder.
Wenn zum Umfang der Anlage ein Abluftschutzgitter mit Filter gehört,
müssen Sie den am Verdampfer der Anlage montierten Filter entfernen. Zwei Filter sind nicht besser als einer, da der reduzierte Luftfluss die Leistung vermindert und möglicherweise die Verdampferspule einfriert.
10.5 Wintertauglich machen
HINWEIS
Sammeln Sie alle abfließenden Flüssigkeiten und recyceln oder
I
Wählen Sie die Methode, die für Sie am besten geeignet ist. Bei den folgen­den vier Methoden verwenden die ersten beiden eine nicht die Umwelt be­lastende biologisch abbaubare 50/50-Lösung aus Frostschutzmittel und Wasser:
Pumpen Sie die Frostschutzlösung in den Außenbord-Rumpfanschluss
Verwenden Sie die Meerwasserpumpe, um die Frostschutz-Lösung
Führen Sie Druckluft am Außenbord-Auslassanschluss ein. Das Wasser
entsorgen Sie sie in einer geeigneten Art und Weise.
und führen Sie die Lösung durch den Einlass-Rumpfanschluss ab, bis das gesamte Wasser ausgespült wurde und die Lösung nicht mehr verdünnt erscheint.
durch die Anlage zu pumpen. Lassen Sie die Lösung durch den Außen­bord-Rumpfanschluss ab, bis das gesamte Wasser ausgespült wurde und die Lösung nicht mehr verdünnt erscheint: – Schließen Sie das Seeventil. – Entfernen Sie den Schlauch vom Filterauslass. – Heben Sie den Schlauch über die Pumpe (so dass die Pumpe den An-
saugdruck nicht verliert). – Füllen Sie die Frostschutzlösung ein. – Pumpen Sie die Lösung durch die Anlage. – Entwässern Sie den Filter und Schlauch zum Seeventil.
wird über den Meerwasser-Einlassanschluss ausgegeben.
70
DE
MCS5, MCS15 Garantie
Durch die Druckluft wird das Wasser vom Einlass durch den Außenbord-
Auslass getrieben.
Die Methode, die die Frostschutzlösung nach unten fließen lässt, sollte als Methode gewählt werden. Dabei ersetzt die Frostschutzlösung Wasseransammlungen und verhindert, dass es in verborgenen Bereichen zu Eisbildung kommt.
Da die Meerwasserpumpe ein magnetisch angetriebenes Flügelrad verwen­det, führen Sie darüber hinaus das Folgende aus:
Entfernen Sie das Flügelrad von der Nassbaugruppe.Reinigen Sie das Flügelrad mit einer Alkohollösung.Lagern Sie das Flügelrad an einem trockenen und kühlen Ort, bis die In-
betriebnahme stattfindet.
11 Garantie
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an einen Service-Partner in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung).
Unsere Spezialisten helfen Ihnen gerne weiter und besprechen mit Ihnen den weiteren Verlauf der Gewährleistung.
12 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, infor­mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei
M
Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
71
DE
Technische Daten MCS5, MCS15
13 Technische Daten
13.1 Anlagendaten
Bootsklimaanlage
MCS5
Kühlleistung: 5000 Btu/h
1500 W
Eingangsspannung: 230 Volt 230 Volt
Stromverbrauch:
Kühlung: 2,2 A 5,7 A
Heizen: 2,9 Ampere 7,0 Ampere
Abmessungen (B x H x T):
Anlage: 226 x 279 x 452 mm 226 x 279 x 452 mm
Bedienfeld: 81 x 63 x 23 mm 81 x 63 x 23 mm
Tafelausschnitt: 64 x 48 mm 64 x 48 mm
Bootsklimaanlage
MCS15
15000 Btu/h
4400 W
72
DE
MCS5, MCS15 Technische Daten
13.2 Spezifikationen der Anlagensteuerung
Sollwert-Betriebsbereich: 65 °F bis 85 °F (18,3 °C bis 29,4 °C)
Angezeigter Betriebsbereich der Umge­bungstemperatur:
Sensorgenauigkeit: ±2 °F bei 77 °F (±1,1 °C bei 25 °C)
Niederspannungsgrenze für Anlage mit 230 V:
Niederspannungs-Prozessor-Rücksetzung: 50 V~
Leitungsspannung: 230 V~
Frequenz: 50 oder 60 Hz
Lüfter-Ausgangsleistung: 6 A bei 230 V~
Ventil-Ausgangsleistung: 0,25 A bei 230 V~
Heizungs-Ausgangsleistung: 20 A bei 230 V~
Pumpen-Ausgangsleistung: 1/2 HP bei 230 V~
Kompressor-Ausgangsleistung: 2 HP bei 230 V~
Minimale Betriebstemperatur: 0 °F (–17,8 °C)
Maximale Umgebungs-Betriebstemperatur: 180 °F (82,2 °C)
Maximale Rh-Bedingungen: 99 % ohne Kondenzwasserbildung
Stromaufnahme: < 5 W
5 °F bis 150 °F (-15 °C bis 65,6 °C)
175 V~
13.3 Anlageneingänge
Umgebungslufttemperatur in Innenräumen: 1
FREON-Druck zu hoch: 1
FREON-Druck zu niedrig (bei MCS nicht ver­wendet):
Alternativer Umgebungslufttemperatursen­sor für Innenräume (optional):
Umgebungstemperatursensor für die Außen­luft (optional):
1
1
1
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Lie­fermöglichkeiten vorbehalten.
73
FR
MCS5, MCS15
Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant de mettre en marche cet appareil. Conservez-le dans un endroit sûr pour une consultation ultérieure. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, donnez-lui également ce manuel d'utilisation.
Sommaire
1 Remarques concernant ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
3 Public visé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6 Eléments d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
8 Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
9 Recherche des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
10 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
12 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
13 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
74
FR
MCS5, MCS15 Remarques concernant ce manuel
1 Remarques concernant ce manuel
ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut
!
A
entraîner des blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
I
Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les
manipulations à effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation. fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une
illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ».
2 Consignes de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
des défauts de montage ou de raccordementdes influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le
matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la
part du fabricant
une utilisation différente de celle décrite dans la notice
75
FR
Public visé MCS5, MCS15
2.1 Sécurité générale
ATTENTION !
!
Les dispositifs électroniques ne sont pas des jouets !
Maintenir les appareils électriques hors de portée des enfants et des personnes souffrant d'infirmités. Ne pas les laisser se servir des appareils sans surveillance.
Les personnes dont les facultés physiques, sensorielles et men-
tales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissance (notamment les enfants) doivent utiliser l’appareil sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécu­rité.
Utiliser l'appareil aux fins pour lesquelles il a été conçu.Ne faire aucune modification sur l'appareil.Les travaux de maintenance et de réparation ne doivent être ef-
fectués que par un personnel qualifié, familiarisé avec les risques encourus et les directives pertinentes. Une réparation incorrecte peut être très dangereuse. Pour obtenir des presta­tions de réparation, veuillez contacter le centre après-vente de votre pays (adresses au dos).
3 Public visé
Ce manuel d'utilisation s'adresse aux utilisateurs du climatiseur.
4 Utilisation conforme
Le Marine Climate System (système de climatisation marine) est un système d'air conditionné conçu pour une utilisation sur les bateaux et les yachts. Il peut refroidir ou chauffer l'intérieur du bateau ou du yacht.
76
FR
MCS5, MCS15 Description technique
5 Description technique
Les Marine Climate Systems MCS5 et MCS15 sont des systèmes de clima­tisation marine qui peuvent être utilisés pour un conditionnement variable de l'air à bord d'un bateau ou d'un yacht. Ils peuvent refroidir ou chauffer la ca­bine.
Le Marine Climate System se compose essentiellement d'un climatiseur et d'un panneau de commande. Un gaz réfrigérant circule dans le système qui est refroidi à l'eau de mer.
6 Eléments d'exploitation
6.1 Panneau de commande
Légende de la fig. 1, page 2 :
Repère Nom Description
1 Bouton d'alimentation Appuyer et relâcher le bouton pour commuter
entre les modes Marche et Arrêt.
Bouton du ventilateur Appuyer pour faire défiler les différents
2
réglages de ventilateur disponibles. Les chiffres « 1 » (faible) à « 6 » (fort) indiquent les vitesses du ventilateur manuel.
La lettre « a » indique que le fonctionnement automatique du ventilateur est sélectionné.
3 Bouton Bas Appuyer et relâcher pour afficher la valeur
réglée. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton Bas
pour diminuer la valeur réglée. La valeur baisse d'un incrément à chaque appui sur le bouton.
4 Capteur frontal Le capteur frontal détectera la température de
la cabine à moins qu'un capteur d'air à dis­tance ne soit installé.
77
FR
Eléments d'exploitation MCS5, MCS15
Repère Nom Description
5 Bouton Haut Appuyer et relâcher pour afficher la valeur
réglée. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton Haut
pour augmenter la valeur réglée. La valeur augmente d'un incrément à chaque appui sur le bouton.
6 Ecran La température de l'air à l'intérieur est affichée
lorsque la commande est en marche. La valeur réglée est affichée lorsque soit le bouton Haut ou Bas est enfoncé.
L'écran indique aussi les informations sur le programme et les codes d'erreur.
Lorsque la commande reprend son fonctionne­ment après une coupure de courant, toutes les LEDs de l'écran sont allumées pendant une seconde. C'est une procédure de fonctionne­ment normale indiquant la Réinitialisation de l'alimentation.
7 LED « Mode de
chauffage »
8 LED « Voyant du
ventilateur »
9 LED « Mode de
refroidissement »
Cette LED est allumée lorsque
- le Mode Chauffage Uniquement est sélec­tionné
- ou que l'unité est en cycle de chauffage.
Cette LED est allumée lorsqu'une Vitesse du ventilateur manuel est sélectionnée.
Cette LED est allumée lorsque
- le Mode Refroidissement Uniquement est sélectionné
- ou que l'unité est en cycle de refroidissement.
6.2 Combinaisons de touches
Boutons Haut et Bas
En Mode Marche : appuyer simultanément sur les boutons Haut et Bas
afin d'afficher la température de l'air extérieur à condition que le capteur de température d'air extérieur soit installé.
En Mode Programmation : appuyer simultanément sur les boutons Haut
et Bas afin de régler de nouvelles valeurs de programmation par défaut.
78
FR
MCS5, MCS15 Utilisation
Boutons Alimentation et Bas Lors de l'affichage de l'historique des défauts pour la maintenance :
appuyer simultanément sur les boutons Alimentation et Bas afin d'effacer l'historique des défauts (voir « Historique pour la maintenance », page 86).
En Mode Marche :appuyer simultanément sur les boutons Alimentation
et Bas afin d'entrer dans le Mode Humidité (voir « Mode Humidité », page 82).
7 Utilisation
7.1 Démarrage initial
AVIS !
Ne pas mettre hors tension l'unité et la remettre en marche aussi-
A
S'assurer que le clapet à bille d'admission d'eau de mer (vanne) est ou-
tôt. Attendre au moins 30 s pour la régularisation de la pression du réfrigérant.
vert.
S'assurer que la commande soit sur ARRÊT.
Activer le disjoncteur du climatiseur.
Si la pompe d'eau de mer possède son propre disjoncteur, l'activer éga-
lement.
Appuyer sur le bouton Ventilateur (fig. 1 2, page 2).
Cela met le ventilateur sous tension.
Vérifier que le ventilateur fonctionne et qu'un débit d'air constant sort de
la grille d'alimentation en air.
Sélectionner une valeur de température inférieure à la température ac-
tuelle de la cabine.
Cela lance le compresseur et la pompe d'eau de mer.
Vérifier que le débit d'eau de mer provenant de l'évacuation est constant.
Si l'unité ne semble pas fonctionner correctement, consulter les
consignes de recherche de pannes (« Recherche des pannes », page 97).
79
FR
Utilisation MCS5, MCS15
7.2 Présentation des fonctions
Alimentation en marche
Appuyer une fois sur le bouton Alimentation (fig. 1 1, page 2) pour en-
clencher le système.
L'écran indique la température de la cabine lorsque le système est allumé
et reste vide si le système est éteint.
Température réglée
Appuyer sur le bouton Haut ou Bas (fig. 1 3 et 4, page 2) pour régler la
température de cabine souhaitée. Le réglage peut être visualisé en appuyant puis en relâchant le bouton Haut ou Bas.
Vitesse du ventilateur
La sélection de la vitesse du ventilateur est automatique, permettant à la vi­tesse du ventilateur de baisser à l'approche de la température de réglage en Mode de refroidissement. Le ventilateur fonctionne à faible vitesse lorsque le réglage est atteint.
Utiliser le bouton Ventilateur (fig. 1 2, page 2) pour sélectionner les vi-
tesses du ventilateur manuel.
Vous pouvez programmer le ventilateur de telle façon qu'il ne fonctionne que lorsqu'un refroidissement ou un chauffage est requis. Normalement, la sélec­tion automatique de la vitesse du ventilateur est inversée en Mode de chauf­fage. Cependant, le ventilateur peut être programmé de façon à fonctionner de la même manière qu'en Mode de refroidissement.
Mémoire
La mémoire non volatile de la commande ne requiert ni pile ni source d'éner­gie de secours. En cas de coupure d'alimentation, les paramètres de fonc­tionnement sont conservés indéfiniment. Une fois que la puissance a été rétablie, la commande reprend le fonctionnement selon la dernière program­mation.
80
FR
MCS5, MCS15 Utilisation
7.3 Modes de fonctionnement
Mode Arrêt
Lorsque le Marine Climate System est en mode Arrêt, toutes les sorties de commande sont désactivées. Les paramètres de programmation et les ré­glages utilisateur sont sauvegardés dans la mémoire non volatile.
Mode Marche
Lorsque le Marine Climate System est en mode Marche, la puissance est fournie aux sorties appropriées et l'écran indique l'état actuel de fonctionne­ment. Les paramètres de fonctionnement et de programmation qui ont été mémorisés la dernière fois que l'unité était en fonctionnement sont repris.
Mode de refroidissement
Lorsque le Mode de refroidissement est sélectionné, la LED Mode de refroi­dissement est allumée et les systèmes de refroidissement sont commandés selon les besoins. Si la température baisse en dessous de la valeur réglée, le système ne passera pas automatiquement en Mode de chauffage.
Mode de chauffage
Si la LED Mode de chauffage est allumée, seuls les systèmes de chauffage sont sélectionnés et commandés selon les besoins. Si la température aug­mente au dessus de la valeur réglée, le système ne passera pas automati­quement en Mode de refroidissement.
Mode automatique
Le Mode automatique fournit aussi bien chauffage que refroidissement. La LED Chauffage ou Refroidissement sera allumée selon le mode requis.
La température dans un mode donné est conservée avec une marge de plus ou moins 2 °F (1,1 °C) par rapport à la valeur réglée. Cependant, un écart de 4 °F (2,2 °C) est nécessaire pour que le Marine Climate System change de mode.
Suite au changement de mode, la température sera maintenue à la valeur ré­glée avec une marge de 2 °F (1,1 °C).
81
FR
Utilisation MCS5, MCS15
Mode Ventilateur manuel
Le Mode Ventilateur manuel permet de sélectionner manuellement la vitesse souhaitée pour le ventilateur. Si une vitesse de ventilateur manuel a été sé­lectionnée, la LED Ventilateur sera allumée. Le Mode Ventilateur manuel est parfois préférable lorsque la température de la cabine varie constamment en raison d'une charge calorifique en perpétuel changement.
La plus grande vitesse du ventilateur est représentée par « 6 », la plus faible par « 1 ».
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton Ventilateur en fonctionnement
normal afin de sélectionner une des six vitesses de ventilateur manuel.
Mode Circulation d'air
Lorsque le système est éteint sur le panneau de commande, le ventilateur peut être utilisé uniquement pour faire circuler l'air.
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton Ventilateur lorsque l'écran est
éteint jusqu'à ce que le chiffre correspondant à la vitesse désirée appa­raisse dans l'affichage.
Relâcher le bouton Ventilateur.
Le ventilateur fonctionnera à la vitesse sélectionnée faisant circuler l'air
sans chauffage ni refroidissement.
Appuyer une fois sur le bouton Alimentation pour annuler le Mode Circu-
lation d'air et passer au mode Marche.
Mode Humidité
En mode Marche, appuyer simultanément sur les boutons Alimentation et
Bas.
Le premier cycle commencera au bout d'une minute.
Appuyer sur le bouton Alimentation afin de mettre fin au mode Humidité.
Le code mnémonique « HU1 » est affiché lorsque l'appareil est en mode
Humidité.
82
FR
MCS5, MCS15 Utilisation
Mode de programmation
REMARQUE
Il n'est possible d'accéder au mode de programmation qu'à partir
I
Le Mode de programmation est utilisé pour régler les paramètres de fonc­tionnement des systèmes afin de répondre aux besoins individuels des utili­sateurs. Le Mode de programmation est également utilisé pour adapter le climatiseur à une installation et optimiser son efficacité.
Les variables telles que conduites, emplacement du capteur et conception du système influencent le fonctionnement de l'appareil. Le Marine Climate System est livré avec des réglages usine stockés dans la mémoire perma­nente et pouvant être réutilisés à tout moment.
7.4 Utilisation du Marine Climate System
A
du mode Arrêt.
AVIS !
Ne pas mettre hors tension l'unité et la remettre en marche aussi­tôt. Attendre au moins 30 s pour la régularisation de la pression du réfrigérant.
REMARQUE
Lors de la mise sous tension du Marine Climate System, appuyer
I
Appuyer brièvement sur le bouton Alimentation (fig. 1 1, page 2) pour
L'écran indique la température de la cabine lorsque le système est allumé
Appuyer sur le bouton Bas (fig. 1 3, page 2) ou le bouton Haut (fig. 1 5,
L'écran indique la température de la cabine lorsque le système est allumé
sur le bouton Alimentation et le relâcher aussitôt afin de ne pas ac- céder involontairement au Mode de programmation. En cas d'accès involontaire au Mode de programmation, un appui sur les boutons Haut ou Bas changera le réglage du paramètre P-1, ce qui déclenchera un fonctionnement inapproprié du sys­tème.
enclencher le système.
et reste vide si le système est éteint.
page 2) pour choisir la valeur de réglage souhaitée.
et reste vide si le système est éteint.
83
FR
Utilisation MCS5, MCS15
Le thermostat est maintenant réglé pour maintenir une température
constante.
Régler la température souhaitée pour la cabine en appuyant sur le bouton
Haut ou Bas. Le réglage peut être visualisé en appuyant puis en relâchant le bouton Haut ou Bas.
Le Marine Climate System a une mémoire non volatile ne nécessitant ni pile ni source d'énergie de secours. En cas de coupure d'alimentation, les para­mètres de fonctionnement sont conservés indéfiniment. Lorsque l'alimenta­tion est rétablie, le Marine Climate System reprend le dernier fonctionnement programmé.
Le fonctionnement avec vitesse du ventilateur automatique fait baisser la vi­tesse du ventilateur lorsque la température réglée approche, en Mode de re­froidissement. Le ventilateur fonctionne à faible vitesse lorsque la valeur réglée est atteinte.
Les vitesses du ventilateur manuel peuvent être sélectionnées avec le bou­ton Ventilateur.
Vous pouvez programmer le ventilateur de telle façon qu'il ne fonctionne que lorsqu'un refroidissement ou qu'un chauffage est requis. Normalement, la sé­lection automatique de la vitesse du ventilateur est inversée en Mode de chauffage. Cependant, le ventilateur peut être programmé de façon à fonc­tionner de la même manière qu'en Mode de refroidissement.
7.5 Programme d'auto-test en usine
Le logiciel du Marine Climate System comprend un programme d'auto-test pour faciliter le test en usine de tout le climatiseur. Une fois que le pro­gramme d'auto-test est activé, le cycle de test continuera jusqu'à ce que l'ali­mentation en tension CA soit coupée ou que le bouton Alimentation soit pressé une fois, ce qui fait passer le système en mode Arrêt.
Activer le programme d'auto-test en appuyant sur le bouton Alimentation
après avoir mise en marche l'alimentation CA.
Relâcher le bouton Alimentation lorsque l'écran indique « 888 » et que
tous les LEDs sont éteintes.
Le Marine Climate System exécute maintenant le programme d'auto-test.
« tSt » apparaît alors à l'écran.
84
FR
MCS5, MCS15 Utilisation
Une fois que l'auto-test est activé, le logiciel exécutera les opérations sui­vantes :
Activation du Mode de chauffage et chauffage pendant 10 min.Arrêt du chauffage et fonctionnement du ventilateur pendant seulement
5min.
Commutation en Mode de refroidissement et refroidissement pendant
10 min.
Arrêt du refroidissement et fonctionnement du ventilateur pendant seule-
ment 5 min.
Retour à l'étape un et poursuite jusqu'à interruption.
Le programme d'auto-test poursuivra jusqu'à ce que l'alimentation soit cou­pée ou que le test soit interrompu en appuyant une seule fois sur le bouton Alimentation.
7.6 Outils de maintenance
Horomètre
Le temps de cycle total du compresseur est enregistré dans l'EEPROM toutes les six minutes durant le fonctionnement du compresseur. Les cycles inférieurs à six minutes sont effacés pour préserver de la mémoire et per­mettre une utilisation souple de l'horomètre.
Afin de visualiser l'horomètre, procéder comme suit :
Mettre hors tension l'alimentation CA.
Appuyer sur le bouton Bas et le maintenir enfoncé.
Rétablir l'alimentation en tension CA.
Après que la réinitialisation de l'alimentation a été effectuée, les indica-
tions suivantes apparaissent à l'écran : – « Hr » est affiché pendant une seconde. – L'écran se vide pendant une seconde puis affiche les milliers d'heure
pendant trois secondes. – L'écran se vide pendant une seconde puis affiche les centaines
d'heure pendant trois secondes.
L'unité retourne au dernier état de fonctionnement avant que l'alimenta-
tion ne soit coupée.
La durée maximale enregistrée est de 65,536 heures, l'horomètre s'arrête ensuite et ne peut être réinitialisé que par un agent de maintenance.
85
FR
Utilisation MCS5, MCS15
Historique pour la maintenance
Le Marine Climate System enregistre et affiche les huit derniers plus impor­tants défauts. A chaque fois qu'un défaut est détecté, un horomètre démarre.
Trois défauts consécutifs se produisant au cours de la même heure font s'ar­rêter le système, le verrouillent et affichent le code de défaut. Au cours de cette heure, afin de conserver la mémoire, un défaut récurrent n'est pas en­registré dans l'historique pour la maintenance. Un fonctionnement continu pendant une heure sans que le même défaut ne survienne efface le comp­teur de défauts mais l'événement est conservé dans l'historique pour la main­tenance jusqu'à ce qu'il soit écrasé. Si un défaut différent est détecté au cours de cette heure, il sera inscrit dans l'historique pour la maintenance.
Les événements suivants sont inscrits dans l'historique pour la maintenance :
Forte pression du chlorofluorocarbure Basse pression du chlorofluorocarbure Défaut du capteur d'air
Afin de visualiser l'historique pour la maintenance, procéder comme suit :
Mettre hors tension l'alimentation CA.
Appuyer sur le bouton Ventilateur et le maintenir enfoncé.
Mettre sous tension l'alimentation CA.
Une fois que la réinitialisation de l'alimentation est terminée (l'affichage in-
dique « 888 » et toutes les LEDs sont éteintes), relâcher le bouton Venti­lateur.
L'écran affichera le dernier défaut détecté, suivi du numéro chronologique
de cet événement.
Pour visualiser les autres événements, appuyer soit sur le bouton Haut
soit sur le bouton Bas.
Afin d'effacer l'historique pour la maintenance, appuyer sur les boutons
Alimentation et Bas.
Pour quitter l'historique pour la maintenance,
– appuyer soit sur le bouton Alimentation, Haut ou Bas ou – attendre trente secondes sans appuyer sur un bouton.
86
FR
MCS5, MCS15 Programmation
8 Programmation
8.1 Accès au mode de programmation
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton Alimentation en mode Arrêt jus-
qu'à ce que la lettre « P » apparaisse à l'écran.
Les caractères « P1 » suivis du réglage de paramètre apparaissent à
l'écran.
Le Marine Climate System exécute maintenant le mode de programma-
tion.
REMARQUE
Le Marine Climate System quittera le mode de programmation et
I
8.2 Changement des paramètres du programme
Passage d'un paramètre de programmation au suivant en appuyant sur
retournera au mode Arrêt si aucune programmation n'est réalisée en l'espace d'une minute.
le bouton Ventilateur.
Appuyer sur les boutons Haut et Bas pour sélectionner les données ou
régler les limites désirées pour le paramètre à programmer.
8.3 Sauvegarde des nouveaux paramètres de program­mation
REMARQUE
Les réglages par défaut d'usine figurant dans la « Tableau des
I
Appuyer simultanément sur les boutons Haut et Bas afin de sauvegarder
Cela réglera les nouvelles valeurs de programmation par défaut.
paramètres programmables », page 89 peuvent être réinitialisés manuellement (voir « Rétablissement des réglages par défaut mémorisés », page 88).
les paramètres de programmation.
87
FR
Programmation MCS5, MCS15
8.4 Fin du mode de programmation
Il y a deux moyens de quitter le mode de programmation.
Appuyer sur le bouton AlimentationLe Marine Climate System retournera en mode Arrêt.
... ou N'appuyer sur aucun bouton et n'exécuter aucun changement de pro-
grammation pendant une minute.
Le Marine Climate System retournera en mode de programmation.
8.5 Identification du logiciel
La version du logiciel du Marine Climate System est indiquée pendant une seconde avant de quitter le Mode de programmation. Le numéro d'identifica­tion du logiciel, p. ex. (« A12 ») s'affichera à l'écran pendant une seconde, puis le Marine Climate System retournera en mode Arrêt.
REMARQUE
Si vous devez contacter Dometic au sujet du système ou de la pro-
I
grammation du Marine Climate System, assurez-vous d'avoir le nu­méro d'identification du logiciel et le numéro de série du climatiseur à disposition. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalé­tique.
8.6 Rétablissement des réglages par défaut mémorisés
Les réglages par défaut mémorisés peuvent être rétablis comme suit.
Accéder au mode de programmation
Régler P-17 sur « rSt ».
Quitter le mode de programmation.
Le numéro de version du logiciel (p. ex. « A12 ») apparaît à l'écran.
Les réglages par défaut mémorisés sont rétablis et le Marine Climate Sys-
tem retourne en mode Arrêt.
88
FR
MCS5, MCS15 Programmation
8.7 Paramètres programmables
Tableau des paramètres programmables
Numéro
de pro-
gramma-
tion
P-1 Mode de fonctionne-
P-2 Limite supérieure de
P-3 Limite inférieure de
P-4 Temporisation du com-
P-5 Etalonnage du capteur
P-6 Protection intrinsèque 3 0 = Protection minimale
P-7 Arrêt basse tension CA
P-8 Cycle de dégivrage 1 Arrêt
P-9 Limite supérieure de la
P-10 Contrôle de la
P-11 Ecran ºF ou ºC F F = affichage en Fahrenheit
Description Valeur par défaut Plage
0 0 = Mode automatique
ment
vitesse pour le ventila­teur (unités arbitraires)
vitesse pour le ventila­teur (unités arbitraires)
presseur
de température
(volts)
température de l'eau (°F)
luminosité de l'écran
95 65 – 95
55 30 – 64
15 5 – 135 s
Température
ambiante
115 V – AR RÊT
220/230 V –
ARRÊT
Arrêt 100 – 150
9 4 = faible
1 = Mode Refroidissement Uni­quement
2 = Mode Chauffage Uniquement
10 °F ambiant
1 = Continue, pas d'écran 2 = Continue, avec écran 3 = Quatre pannes, réinitialisation
requise 75 – 105
175 – 205
1 = en marche avec 5 °F de diffé­rence par rapport au capteur fron­tal
2 = en marche avec 7 °F de diffé­rence par rapport au capteur fron­tal
13 = maximum
C = affichage en Celsius
89
FR
Programmation MCS5, MCS15
Numéro
de pro-
gramma-
tion
P-12 Cycle de pompe avec
P-13 Vitesses de ventilateur
P-14 Ventilateur continu ou
P-15 Cycle de chauffage
P-16 Sélection du type de
P-17 Valeurs de réinitialisa-
P-18 Réservé à une option
P-19 Réservé à une option
P-20 Seuil du filtre
P-21 Temps de fonctionne-
P-22 Etalonnage de la ten-
Description Valeur par défaut Plage
compresseur ou pompe continue
inversé pendant le mode de chauffage
cycle de ventilateur avec compresseur
inversé ou Option chauffage électrique uniquement (unités de refroidissement unique­ment)
moteur du ventilateur : à bague de déphasage ou à condensateur
tion mémorisées
ultérieure
ultérieure
(x10 heures)
ment du filtre (x10 heures)
sion (volts)
Arrêt Arrêt = cycle avec compresseur
Marche = pompe continue
rEF nor = fonctionnement normal du
con CYC = cycle de ventilateur avec
nor nor = cycle de chauffage inversé
SC SP = moteur de ventilateur à
nor rSt = valeurs de réinitialisation par
––
––
00 00 – 250
x10 heures d'utili-
sation du filtre
Tension CA
ventilateur rEF = ventilateur inversé pour le
chauffage
compresseur con = fonctionnement continu du
ventilateur
ELE = chauffage électrique ins­tallé
bague de déphasage SC = moteur de ventilateur à
condensateur
défaut nor = normal
90
FR
MCS5, MCS15 Programmation
REMARQUE
Si des problèmes de programmation surviennent ou en cas de
I
P-1 : mode de fonctionnement
Il est possible de sélectionner les modes de fonctionnement suivants :
Mode automatique en sélectionnant « 0 »Mode de refroidissement uniquement en sélectionnant « 1 »Mode de chauffage uniquement en sélectionnant « 2 »
P-2 : limite supérieure du ventilateur
La limite supérieure du ventilateur peut être réglée pour les différents mo­teurs. La limite supérieure du ventilateur est réglée avec le système installé et en fonctionnement. La plage de valeurs est comprise entre 65 et 95, unités arbitraires.
Utiliser les boutons Haut et Bas pour sélectionner la vitesse souhaitée.
doutes, réinitialiser les valeurs par défaut mémorisées en accédant au mode de programmation et en réglant P-17 sur « rSt ». Si de récents changements de programmation ont été réalisés mais non sauvegardés, la réinitialisation retournera aux derniers défauts sauvegardés qui pourraient s'écarter des réglages d'usine.
– Augmenter le chiffre pour obtenir une vitesse de ventilateur supé-
rieure.
– Diminuer le chiffre pour abaisser la vitesse du ventilateur.
P-3 : limite inférieure du ventilateur
La limite inférieure du ventilateur détermine la puissance de sortie la plus faible pour la vitesse de ventilateur minimale. La plage de valeurs est com­prise entre 30 et 64, unités arbitraires.
Utiliser les boutons Haut et Bas pour sélectionner la limite inférieure du
ventilateur. – Augmenter le chiffre pour obtenir une vitesse de ventilateur supé-
rieure.
– Diminuer le chiffre pour abaisser la vitesse du ventilateur.
91
FR
Programmation MCS5, MCS15
REMARQUE
Une fois que les limites de vitesse supérieure et inférieure du ven-
I
P-4 : temporisation du compresseur
La temporisation du compresseur est disponible pour les installations pour lesquelles plusieurs systèmes utilisent la même source d'alimentation. Le ré­glage de différentes temporisations permet aux compresseurs de démarrer à différents moments lorsque l'alimentation est coupée.
Les unités doivent être décalées de 5 s. La temporisation minimale est 5 s et le maximum est 135 s.
P-5 : étalonnage de la température
Utiliser ce paramètre pour calibrer le capteur d'air ambiant.
Sélectionner P-5.
La température ambiante apparaît à l'écran.
tilateur ont été définies, l'unité ré-ajustera automatiquement les vi­tesses restantes afin de produire trois vitesses de ventilateur échelonnées dans les modes de ventilateur automatique et ma­nuel.
Utiliser les boutons Haut et Bas pour sélectionner la valeur correcte.
La température à l'écran va augmenter ou diminuer comme requis.
P-6 : niveau de protection
Il existe quatre niveaux de protection (voir « Sécurité et codes de pannes », page 101).
P-7 : arrêt basse tension CA
Utiliser ce paramètre pour arrêter l'unité si la tension baisse à un niveau bas dangereux.
Il est désactivé par défaut mais il peut être réglé de 175 à 205. Ce paramètre fonctionne immédiatement au démarrage mais pendant le fonctionnement, il demandera une temporisation de 5 min avant d'afficher un défaut pour em­pêcher des dommages.
Le code de défaut est « LAC ».
92
FR
MCS5, MCS15 Programmation
P-8 : cycle de dégivrage
Le Marine Climate System est équipé d'un cycle de dégivrage afin d'empê­cher la formation de glace sur le serpentin évaporateur pendant les longues périodes de refroidissement. Les paramètres d'installation tels que tailles de grille, longueur de conduite, facteurs R d'isolation et températures ambiantes déterminent la durée de refroidissement requise pour atteindre la valeur ré­glée. L'utilisateur risque d'augmenter fortement la durée s'il fait fonctionner le système avec les écoutilles et portes ouvertes.
La programmation d'une valeur non réaliste (p. ex. 65 °F/18,3 °C) et l'ouver­ture de la porte de la cabine entraîneront le givrage de l'évaporateur les jours chauds et humides.
Le dégivrage est réalisé en utilisant un algorithme qui surveille la tempéra­ture de l'air de la cabine à des intervalles réguliers de 10 min pendant un cycle de refroidissement.
La fonction de dégivrage possède deux modes sélectionnables lorsqu'elle est utilisée associée au capteur de température intégré au panneau de com­mande. Elle s'efforce de compenser les variations de température que le capteur frontal détecte. Bien que cette variation ne soit pas typique, les ca­ractéristiques de l'installation telles que l'emplacement du panneau de com­mande dans la cabine (p. ex. à côté d'une porte ouverte ou avec exposition directe au soleil) peuvent influencer la précision de la détection de la tempé­rature actuelle de la cabine.
Avec la valeur par défaut P-8 réglée sur « 1 » (MARCHE), l'algorithme est appliqué, en supposant que le capteur frontal peut détecter la température de la cabine jusqu'à 5 °F (2,8 °C) supérieure à la température actuelle de l'évaporateur.
Avec le paramètre programmable P-8 réglé sur « 2 », l'écart de température qui est appliqué au capteur frontal est augmenté jusqu'à 7 °F (3,9 °C) pour les installations extrêmes. Le réglage P-8 sur « 2 » ne doit être utilisé que si un réglage de « 1 » n'empêche pas la glace de se former sur l'évaporateur.
Une autre possibilité consiste à monter un capteur de température d'air au­xiliaire, en option (situé dans le circuit de retour d'air), ce qui améliorera l'ef­ficacité du dégivrage. Cette option peut être une solution lorsque le capteur frontal ne parvient pas à lire la température avec précision.
93
FR
Programmation MCS5, MCS15
P-9 : limite supérieure de la température de l'eau
Utiliser cette fonction pour éteindre l'unité si la température de l'eau dans le serpentin réfrigérant augmente jusqu'à un haut niveau dangereux.
Cette fonction est désactivée par défaut mais elle peut être réglée à une va­leur comprise entre 100 et 150 °F.
Le code de défaut est « PLF ».
P-10 : contrôle de la luminosité de l'écran
La luminosité de l'écran peut être réglée de 4 (le plus sombre) à 13 (le plus lumineux).
P-11 : sélection des degrés Fahrenheit ou Celsius
Le réglage par défaut est « °F ». Sélectionner « °C » pour Celsius. Les va­leurs en degrés Celsius sont affichées avec une décimale, p. ex. 22,2°.
P-12 : cycle de pompe avec compresseur
La pompe peut aussi être programmée afin de fonctionner en continu ou sur demande.
Pour programmer un fonctionnement continu, sélectionner « Marche »
(On).
P-13 : vitesses du ventilateur automatique inversé pendant le chauf­fage
Les vitesses du ventilateur automatique peuvent être inversées pendant le mode de chauffage. Le ventilateur accélèrera dès que la valeur réglée ap­proche. Baisser la vitesse du ventilateur lorsque la cabine est froide aug­mente la pression de refoulement et aide à augmenter la température d'alimentation. Le ventilateur commute sur la vitesse basse lorsque la valeur réglée est atteinte et le compresseur termine son cycle.
Un fonctionnement normal du ventilateur est représenté par « nor ».
Pour inverser les vitesses du ventilateur en chauffage, sélectionner
«rEF».
94
FR
MCS5, MCS15 Programmation
P-14 : cycle de ventilateur avec compresseur
Le ventilateur peut être programmé pour fonctionner en continu lorsque le système est sous tension ou peut fonctionner cycliquement avec le com­presseur.
Le réglage par défaut est « con » : ventilateur continu.
Pour faire fonctionner le ventilateur en cycle avec le compresseur, sélec-
tionner « CYC ».
REMARQUE
S'il est utilisé avec le chauffage électrique en option, le ventilateur
I
P-15 : cycle inversé ou chauffage électrique Ne pas modifier le paramètre par défaut.
P-16 : sélection du moteur de ventilateur
I
continuera à fonctionner 4 min après que le chauffage ait terminé son cycle.
REMARQUE Remarque importante à l'intention de l'utilisateur final
La soufflante grande vitesse de l'unité est équipée d'un moteur de ventilateur à condensateur. Pour ce moteur, le paramètre « SP » doit être changé en « SC » afin que la soufflante fonctionne avec la performance maximale.
Sélectionner « SC ».
Sauvegarder ce changement comme valeur par défaut en appuyant
simultanément et en relâchant les boutons Haut et Bas avant de quitter le mode de programmation.
Noter le nouveau défaut dans le tableau des paramètres programmables
pour les consulter ultérieurement et pour la maintenance.
95
FR
Programmation MCS5, MCS15
P-17 : valeurs de réinitialisation mémorisées
Les paramètres de programmation par défaut peuvent être réinitialisés :
Sélectionner « rSt ».
Cela rétablit les valeurs par défaut des paramètres programmables.
Les paramètres par défaut présentés dans le « Tableau des paramètres programmables », page 89 peuvent être changés par le revendeur ou l'utili­sateur final. Une fois que les nouvelles valeurs par défaut sont entrées et mé­morisées, les valeurs par défaut d'usine seront écrasées. Les paramètres de programmation tels qu'ils sont à la sortie d'usine (voir tableau) peuvent être rétablis manuellement.
P-18, P-19 : réservé à une option ultérieure
P-20 : seuil du filtre
Cette fonction sert à vous rappeler de changer le filtre à air sur l'unité. Les valeurs affichées doivent être multipliées par 10 heures.
Cette fonction est désactivée par défaut et affiche « 00 » mais elle peut être réglée à une valeur comprise entre 100 et 2500 heures. Après que l'unité a atteint sa durée seuil, elle affiche un rappel « FIL » pendant 1 s, toutes les 10 s.
P-21 : temps de fonctionnement du filtre
Cette fonction sert à afficher la durée depuis laquelle le filtre actuel est en place dans l'unité. Les valeurs affichées doivent être multipliées par 10 heures.
Afin de réinitialiser ce paramètre, appuyer simplement sur le bouton Haut
ou Bas.
P-22 : étalonnage de la tension
Cette fonction affiche la valeur de la tension telle qu'elle est lue par l'écran. L'étalonnage de cette fonction donnera une tension plus précise lors du calcul de la tension basse pour P-7. S'affichera alors une lecture directe de la tension.
Changer la valeur en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
96
FR
MCS5, MCS15 Recherche des pannes
9 Recherche des pannes
9.1 Recherche générale des pannes
Problème Raison possible Solution
Le système ne veut pas démarrer.
Le ventilateur ne fonc­tionne pas.
Pas de refroidisse­ment ou de chauffage.
Le disjoncteur du climatiseur est désactivé.
La commande n'est pas activée. Activer la commande. Mauvais câblage au niveau du
bornier. Les manchons connecteurs à
pousser se sont déconnectés pendant l'installation.
La tension du circuit d'entrée est insuffisante.
Voir le paragraphe correspondant
La valeur réglée pour la tempéra­ture est respectée.
Débit d'eau de mer obstrué. Nettoyer la crépine d'eau de mer.
La pompe d'eau de mer peut être bloquée par l'air.
Activer le disjoncteur sur le pan­neau du bateau.
Consulter le schéma de câblage et corriger si nécessaire.
Déconnecter l'alimentation et ouvrir le coffret de branchement.
Consulter le schéma de câblage et corriger si nécessaire.
Contrôler la source d'alimentation (à terre/générateur) pour vérifier que la tension est correcte.
Contrôler que les câblages et les bornes sont de bonnes dimen­sions et que les connexions sont correctes.
A l'aide d'un voltmètre, vérifier que l'alimentation sur l'unité est la même que la source d'alimenta­tion.
au « Recherche des pannes du panneau de commande », page 103.
Abaisser ou augmenter la valeur réglée.
Contrôler les obstructions à l'entrée du passe-coque à buse.
Vérifier que le débit sortant de l'évacuation vers l'extérieur est constant.
Retirer le tuyau de l'évacuation de la pompe pour purger l'air de la conduite.
97
FR
Recherche des pannes MCS5, MCS15
Problème Raison possible Solution
Pas de refroidisse­ment ou de chauffage (continu).
Perte de gaz réfrigérant. Contrôler que le climatiseur ne
Température d'eau de mer trop élevée pour le refroidissement ou trop basse pour le chauffage.
Le serpentin du ventilateur est givré (au refroidissement).
Le ventilateur ne fonctionne pas. Voir le paragraphe correspondant
La tuyauterie pour l'eau de mer est bloquée par de l'air.
Le Marine Climate System est programmé pour un fonctionne­ment de refroidissement ou de chauffage uniquement, ou bien le thermostat à commande méca­nique est tourné trop loin pour le réglage de chauffage ou de refroidissement.
Pressostat haute pression ouvert (au refroidissement) en raison d'un débit d'eau de mer incorrect.
Il est possible que la crépine ou l'admission soit bouchée, la vanne est peut-être fermée.
présente pas de fuite d'huile fri­gorigène.
Appeler un technicien de mainte­nance.
La température de l'eau de mer affectera directement la perfor­mance du climatiseur.
Ce climatiseur peut refroidir effi­cacement votre bateau avec des températures de l'eau allant jusqu'à 90 °F (32,2 °C) et chauf­fer avec des températures de l'eau baissant jusqu'à 40 °F (4,4 °C).
Voir ci-dessous.
au « Recherche des pannes du panneau de commande », page 103.
Vérifier que la tuyauterie pour eau de mer est installée selon les consignes données dans le Manuel d'installation.
Régler P1 à la valeur désirée ou tourner le thermostat à com­mande mécanique.
Contrôler si le tuyau d'eau de mer est tordu ou affaissé.
Vérifier le fonctionnement de la pompe.
Contrôler le disjoncteur de la pompe s'il y en a un.
98
FR
MCS5, MCS15 Recherche des pannes
Problème Raison possible Solution
Pas de refroidisse­ment ou de chauffage (continu).
Pas de refroidisse­ment
Pas de chauffage. L'unité est sur « refroidissement
Faible débit d'air. Le débit d'air est bloqué. Retirer toute obstruction bou-
Pressostat haute pression ouvert (au chauffage) en raison d'un débit d'air incorrect.
Le pressostat haute pression est ouvert en mode de chauffage.
La surcharge thermique du com­presseur est ouverte pour les rai­sons suivantes.
Le panneau de commande n'est peut-être pas en position « refroidissement ».
Serpentin givré. Voir ci-dessous.
uniquement » ou si le cycle est inversé, il est possible que le robinet inverseur soit coincé.
Le serpentin du ventilateur est givré.
Retirer toute obstruction bou­chant le débit de retour d'air.
Nettoyer le filtre de retour d'air et la grille.
Contrôler si la conduite est cas­sée ou entravée (la conduite doit être posée de façon régulière et aussi droite et tendue que possible).
Le système peut passer sur haute pression si la température de l'eau de mer est au-dessus de 55 °F (12,8 °C).
Le compresseur à besoin de refroidir.
Eteindre le système pendant un moment (la réinitialisation de la surcharge thermique peut durer trois heures).
Réinitialiser le panneau de com­mande.
Frapper légèrement le robinet inverseur avec un maillet en caoutchouc lorsque l'unité est en mode de chauffage.
Appeler le service après-vente si cela ne résout pas le problème.
chant le débit de retour d'air. Nettoyer le filtre de retour d'air et
la grille. Contrôler si la conduite est cas-
sée ou entravée (la conduite doit être posée de façon régulière et aussi droite et tendue que pos­sible).
Voir ci-dessous.
99
FR
Recherche des pannes MCS5, MCS15
Problème Raison possible Solution
Le serpentin du venti­lateur est givré.
Le serpentin d'eau est givré en mode de chauffage.
La valeur réglée pour le thermos­tat est trop basse.
Débit d'air incorrect. Retirer toute obstruction bou-
L'alimentation en air est court-cir­cuitée.
Niveau d'humidité trop élevé. Fermer les écoutilles et portes. Si rien n'agit. Commuter le climatiseur pour
La température de l'eau de mer est en-dessous de 40 °F (4,4 °C).
Contrôler le réglage sur le pan­neau de commande.
Si le réglage est extrême compte tenu des conditions, augmenter la valeur réglée jusqu'à ce que l'unité arrête son cycle pour lais­ser le temps au serpentin de dégeler.
chant le débit de retour d'air. Nettoyer le filtre de retour d'air et
la grille. Vérifier que la conduite n'est pas
cassée ou entravée. La conduite doit être posée aussi
droite que possible ; éviter toute longueur superflue.
Consulter le « Recherche des pannes du panneau de commande », page 103 pour reprogrammer les options.
Rediriger l'alimentation en air de façon à ce qu'elle ne soit pas soufflée en direction du débit de retour d'air.
Colmater toute fuite d'air sur le tuyau.
qu'il chauffe jusqu'à ce que la glace fonde ou utiliser un sèche­cheveux pour la faire fondre.
Eteindre le système pour empê­cher un endommagement du condensateur.
Laisser le serpentin dégeler.
100
Loading...