D-Link DWL-3140AP Quick Install Manual

Quick Install Guide
DWL-3140AP
Wireless 108G Web Smart Thin AP with PoE
2D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
System Requirements
Package Contents
• CD
• Ethernet Cable
• 5V 1.2A Power Adapter
• Mounting Bracket
• Mounting Kit
• A Network with a D-Link DES-1228P Wireless Switch
This access point can only be used with a D-Link DES-1228P wireless switch. Please refer to the xStack user manual for conguration of the access point.
3 D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Installation Considerations
D-Link wireless devices allow you access your network using a wireless connection from virtually anywhere within the operating range of your wireless network. Keep in mind, however, that the number, thickness and location of walls, ceilings, or other objects that the wireless signals must pass through, may limit the range. Typical ranges vary depending on the types of materials and background RF (radio frequency) noise in your home or business. The key to maximizing wireless range is to follow these basic guidelines:
1. Keep the number of walls and ceilings between the D-Link access point and other network devices to a minimum - each wall or ceiling can reduce your adapter’s range from 3-90 feet (1-30 meters.) Position your devices so that the number of walls or ceilings is minimized.
2. Be aware of the direct line between network devices. A wall that is 1.5 feet thick (.5 meters), at a 45-degree angle appears to be almost 3 feet (1 meter) thick. At a 2-degree angle it looks over 42 feet (14 meters) thick! Position devices so that the signal will travel straight through a wall or ceiling (instead of at an angle) for better reception.
3. Building Materials make a difference. A solid metal door or aluminum studs may have a negative effect on range. Try to position access points, wireless routers, and computers so that the signal passes through drywall or open doorways. Materials and objects such as glass, steel, metal, walls with insulation, water (sh tanks), mirrors, le cabinets, brick, and concrete will degrade your wireless signal.
4. Keep your product away (at least 3-6 feet or 1-2 meters) from electrical devices or appliances that generate RF noise.
5. If you are using 2.4GHz cordless phones or X-10 (wireless products such as ceiling fans, lights, and home security systems), your wireless connection may degrade dramatically or drop completely. Make sure your 2.4GHz phone base is as far away from your wireless devices as possible. The base transmits a signal even if the phone is not in use.
4D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Please read the following before you begin:
1. Do not operate the DWL-3140AP access point near unshielded blasting caps or in an otherwise explosive environment unless the device has been modied for such use by qualied personnel.
2. Do not touch or move the DWL-3140AP access point when the antennas are transmitting or receiving.
3. Do not hold any radio device so that the antenna is very close to or touching the face, eyes, or other exposed body part while the device’s radio antenna is transmitting.
4. Before using a wireless device in a hazardous location, consult the local codes, national codes, and safety directors of the location for usage constraints.
5. Do not connect or disconnect cables or otherwise work with the DWL-3140AP access point hardware during lightning storms.
6. The DWL-3140AP access point is intended for indoor use only. Do not install the device outdoors.
7. To reduce the possibility of connection interference caused by dust, clean the CAT 5 connector pins before inserting a cable into an DWL-3140AP access point.
Before You Begin
5 D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Front Panel
Rear Panel
Power Receptor
Receptor for the supplied power adapter.
6D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Rear Panel
Power LED
A solid green light indicates a proper connection to the power supply.
Ethernet Port
Connects the DWL-3140AP to the DES-1228P switch using an Ethernet cable.
LAN LED
A solid green light indicates a connection to the Ethernet port. This LED blinks during data transmission.
Reset
Press the reset button to restore the access point to its original factory default settings.
WLAN LED
A solid green light indicates a wireless connection is ready. This LED blinks during data transmission.
7 D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Mounting Options
You can mount a DWL-3140AP access point on any of the following types of surfaces:
• Solid surface wall or ceiling
• Tabletop
Cable Requirement
The Ethernet ports on the DWL-3140AP access point cannot accept a CAT 5 cable that has an uneven sheath. The RJ-45 connector on the cable will not seat properly in the receptacle on the access point. Use a CAT 5 cable with an even sheath instead.
Wall Installation Recommendations
If you plan to install an AP on a partial wall or other vertical surface, orient the top of the access point (the side with the D-Link Logo) toward the intended coverage area. The radio antennas transmit through the top of the access point but not through the bottom (where the bracket is).
DES-1228P Wireless Switch Recommendations
D-Link recommends that you install and congure the DES-1228P wireless switch before installing an access point. If the switch is already installed and congured for the access point(s), you can immediately verify the cable connection(s) when you plug the cable(s) into the access point.
Warning: The DWL-3140AP is designed to receive power only from an 802.3af-compliant source, a D-Link DES-1228P wireless switch, or a D-Link-approved power injector. Connecting an access point to a Power over Ethernet (PoE) device that is not approved by D-Link can damage the equipment.
8D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Solid Wall or Ceiling Installation
1. Remove the mounting bracket from the DWL-3140AP.
2. Attach the bracket to the wall or ceiling.
3. Mark the points where you will use screws. Take out the bracket.
4. Drill the marked points and insert the plastic wall mount.
5. Let the power and CAT5 cable slide through the mounting
bracket.
6. Use the supplied screws to attach the bracket.
7. Plug the power cable into the access point.
9 D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
8. Plug the CAT 5 cable into the access point.
9. Attach the access point to the mounting bracket.
10. Gently pull the power cable and the ethernet cable as you slide
up to lock the access point onto the bracket.
Technical Support
You can nd software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Australia:
Tel: 1300-766-868
24/7(24Hrs, 7days a week) technical support
http://www.dlink.com.au
e-mail: support@dlink.com.au
India:
Tel: 1800-222-002
9.00 AM to 9.00 PM. All days
http://www.dlink.co.in/support/productsupport.aspx
Indonesia, Malaysia, Singapore and Thailand:
Tel: +62-21-5731610 (Indonesia) Tel: 1800-882-880 (Malaysia) Tel: +65 6501 4200 (Singapore) Tel: +66-2-719-8978/9 (Thailand)
24/7, for English Support Only
http://www.dlink.com.sg/support/
e-mail: support@dlink.com.sg
Korea:
Tel: +82-2-2028-1815
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
http://www.d-link.co.kr
e-mail: arthur@d-link.co.kr
New Zealand:
Tel: 0800-900-900
24/7(24Hrs, 7days a week) technical support
http://www.dlink.co.nz
e-mail: support@dlink.co.nz
Technical Support
You can nd software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Egypt:
Tel: +202-2919035 or +202-2919047
Sunday to Thursday 9:00am to 5:00pm
http://support.dlink-me.com
Email: support.eg@dlink-me.com
Iran:
Te: +98-21-88880918,19
Saturday to Thursday 9:00am to 5:00pm
http://support.dlink-me.com
Email : support.ir@dlink-me.com & support@dlink.ir
Israel:
Magshimim 20 St., Matalon center,
Petach Tikva, Israel 49348
Consumer support line: 03-9212886
Business support line: 03-9212608
Pakistan:
Tel: +92-21-4548158 or +92-21-4548310
Monday to Friday 10:00am to 6:00pm
http://support.dlink-me.com
E-mail: zkashif@dlink-me.com
South Africa and Sub Sahara Region:
Tel: +27-12-665-2165
08600 DLINK (for South Africa only)
Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South Africa Time
http://www.d-link.co.za
Turkey:
Tel: +90-212-2895659
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
http://www.dlink.com.tr
e-mail: turkiye@dlink-me.com
e-mail: support@d-link.co.za
U.A.E and North Africa:
Tel: +971-4-4278127 (U.A.E)
Sunday to Thursday 9.00AM to 6.00PM GMT+4
Web: http://www.dlink-me.com
E-mail: support.me@dlink-me.com
Saudi ARABIA (KSA):
Telephone : +966 01 217 0008
Facsimile : +966 01 217 0009
e-mail: Support.sa@dlink-me.com
Saturday to Wednesday 9.30AM to 6.30PM
Thursdays 9.30AM to 2.00 PM
MEMO
Руководство по быстрой установке
DWL-3140AP
Беспроводная точка доступа 108G серии
Web Smart с поддержкой PoE
14D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Системные требования
Содержимое комплекта поставки
• Точка доступа
• Компакт-диск
• Кабель Ethernet
• Адаптер питания 5В 1.2A
• Кронштейны для монтажа
• Настенное крепление
• Сеть с коммутатором D-Link DES-1228P
Данная точка доступа может использоваться только с коммутатором D-Link DES-1228P. Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя xStack для настройки точки доступа
15 D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Возможности установки
Беспроводное устройство D-Link позволяет получить доступ к сети, используя беспроводное соединение практически от любой беспроводной сети в пределах рабочего диапазона. Однако имейте в виду, что количество, толщина и местоположение стен, потолков или других объектов, через которые сигналы должны пройти, могут ограничивать дальность действия сети. Дальность действия зависит от типов материалов и фонового радиочастотного шума (частоты радиоволн) в доме или офисе. Следующие рекомендации позволят увеличить радиус действия сети:
1. Обеспечьте минимальное количество стен и потолков между адаптером
D-Link и другими сетевыми устройствами - каждая стена или потолок может понижать диапазон на 1-30 метров. Расположите устройства так, чтобы количество стен или потолков было минимальным.
2. Обеспечьте линию прямой видимости между сетевыми устройствами.
Стена, толщина которой 1 метр при размещении устройств под углом 45 градусов может оказаться толщиной почти 3 метра. Под углом 2 градуса толщина может оказать более 14 метров! Расположите устройство так, чтобы сигнал мог передаваться по прямой линии сквозь стены и потолки (вместо углов) для улучшения приема.
3. Строительные материалы сделаны по-разному. Металлическая дверь
или алюминиевые гвозди могут оказывать отрицательное влияние на радиус действия. Попробуйте поместить точки доступа, беспроводные маршрутизаторы и компьютеры так, чтобы сигнал прошел через гипсокартон или открытый дверной проем. Материалы и объекты типа стекла, стали, металла, стен с изоляцией, воды (резервуар для рыбы), зеркал, картотеки, кирпичей и бетона ухудшают беспроводной сигнал.
4. Размещайте устройство в отдалении (1-2 метра) от электрических
устройств или аппаратуры, порождающей радиочастотный шум.
5. При использовании радиотелефона на частоте 2.4 ГГц или X-10
(беспроводные продукты, такие как потолочный вентилятор, световая сигнализация и домашние системы безопасности) беспроводное соединение может заметно ухудшиться или пропасть полностью. Убедитесь, что телефон, работающий на частоте 2.4 ГГц, находится достаточно далеко от беспроводных устройств. Базовая передача сигнала одинаковая, если телефон не используется.
16D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Пожалуйста, прочтите следующую информацию перед началом установки:
1. Не устанавливайте точку доступа DWL-3140AP вблизи незащищенных воспламеняющихся устройств или в других взрывоопасных средах, кроме тех случаев, если они используются квалифицированным персоналом.
2. Не касайтесь и не перемещайте антенны точки доступа DWL-3140AP при приеме и передаче.
3. Устанавливайте устройство так, чтобы антенны не касались лица, глаз или другой части тела во время передачи радиосигнала.
4. Устанавливайте беспроводное устройство в зоне расположения взрывоопасных материалов в соответствии с местными и государственными законами, руководством по безопасности.
5. Не подключайте и не отсоединяйте кабели при работе с точкой доступа DWL-3140AP во время грозы.
6. Точка доступа DWL-3140AP предназначена только для использования внутри помещений. Не устанавливайте устройство вне помещений..
7. Для уменьшения возможных помех соединения, вызванных пылью, очистите разъем для кабеля категории 5 перед подключением кабеля к точке доступа DWL-3140AP.
Прежде чем начать
17 D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Передняя панель
Задняя панель
Разъем питания
Разъем для подключения адаптера питания.
18D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Задняя панель
Индикатор Power
Постоянно горит при правильном подключении к источнику питания.
Порт Ethernet
Подключите DWL-3140AP к коммутатору DES-1228P, используя кабель Ethernet.
Индикатор LAN
Постоянно горит при правильном подключении к порту Ethernet. Этот индикатор мигает во время передачи данных.
Кнопка Reset
Кнопка Reset возвращает точку доступа к заводским настройкам по умолчанию.
Индикатор WLAN
1-Постоянно горит при установлении беспроводного подключения. Этот индикатор мигает во время передачи данных.
19 D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Варианты монтирования
Можно установить точку доступа DWL-3140AP на любую из следующих поверхностей:
• Стена или потолок
• Стол
Требования к кабелям
Порты Ethernet на точке доступа DWL-3140AP не поддерживают кабель 5 категории с негладкой оболочкой, поскольку разъем RJ­45 кабеля не может быть правильно подключен к точке доступа. Используйте кабель категории 5 с гладкой оболочкой.
Рекомендации по установке на стену
Если необходимо установить точку доступа на стене или другой вертикальной поверхности, расположите точку доступа так, чтобы была видна панель с логотипом D-Link, в зоне уверенного приема. Радиоантенны передают данные через верхнюю панель точки доступа, но не через основание (где крепления).
Рекомендации по коммутатору DES-1228P
D-Link рекомендует установить и настроить коммутатор DES­1228P перед установкой точки доступа. Если коммутатор уже установлен и настроен для точки доступа (точек доступа), то можно проверить кабельное соединение (соединения) при подключении кабеля (кабелей) к точке доступа.
Предупреждение: DWL-3140AP разработана для получения питания от совместимых с 802.3af устройств, таких как коммутатор D-Link DES-1228P или другие адаптеры РоЕ, одобренные D-Link. Подключение точки доступа к устройствам Power over Ethernet (PoE), не одобренным D-Link, может привести к повреждению устройства.
20D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
Установка на стену или потолок
1. Снимите кронштейн для монтажа с DWL-3140AP.
2. Закрепите кронштейн на стене или потолке.
3. Отметьте места, где будут вкручены винты. Уберите
кронштейн.
4. Просверлите отмеченные точки и вставьте пластиковые
крепления.
5. Проденьте концы кабеля питания и кабеля категории 5 через
кронштейн для монтажа.
6. Используйте винты для закрепления кронштейна.
7. Подключите кабель питания к точке доступа.
21 D-Link DWL-3140AP Hardware Installation Guide
8. Подключите кабель категории 5 к точке доступа.
9. Прикрепите точку доступа к кронштейну.
10. Осторожно потяните кабель питания и кабель Ethernet,
чтобы точка доступа надежно закрепилась на кронштейне.
Техническая поддержка
Обновления программного обеспечения и документация
доступны на Интернет-сайте D-Link.
D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов
в течение гарантийного срока.
Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки
D-Link по телефону или через Интернет.
Техническая поддержка D-Link:
+7(495) 744-00-99
Техническая поддержка через Интернет
http://www.dlink.ru
e-mail: support@dlink.ru
Loading...
+ 50 hidden pages