Die obigen international anerkannten Symbole sollen Sievor
möglichen Gefahren durch Elektrogeräte warnen. Der Blitz
mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender
or gefährlicher Spannung im Geräteinneren warnen. Das
v
Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender
auffordern, im Bedienungshandbuch nachzuschlagen. Diese
Symbole weisen darauf hin, dass sich im Geräteinneren
keine Bauteile befinden, die vom Anwender gewartet werden
müssen. Öffnen Sie das Gerät nicht. Versuchen Sie nicht,
das Gerät selbst zu warten. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal. Sollten Sie das Chassis
aus irgendeinem Grund öffnen, erlischt die Herstellergarantie. Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit aus. Wenn
Flüssigkeit über dem Gerät verschüttet wird, schalten Sie es
sofort aus und lassen Sie es von Ihrem Fachhändler warten.
Ziehen Sie bei Gewitter den Netzstecker des Geräts aus der
Steckdose.
WWAARRNNUUNNGGEENNZZUUIIHHRREEMMSSCCHHUUTTZZ
BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN GUT AUF.
BEACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN.
BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN.
BLOCKIEREN SIE NICHT DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN.
GEHEN SIE BEI DER INSTALLATION NACH DEN ANWEISUNGEN DES
HERSTELLERS VOR.
VERWENDEN SIE ZUR REINIGUNG NUR EIN FEUCHTES TUCH.
INSTALLIEREN SIE DAS GERÄT NICHT IN DER NÄHE VON WÄRMEQUELLEN WIE HEIZKÖRPERN, WÄRMEKLAPPEN, ÖFEN ODER ANDEREN GERÄTEN (INKLUSIVE VERSTÄRKER), DIE WÄRME ERZEUGEN.
BENUTZEN SIE NUR VOM HERSTELLER EMPFOHLENE BEFESTIGUNGEN UND ZUBEHÖRTEILE.
ZIEHEN SIE BEI GEWITTERN ODER BEI LÄNGEREM NICHTGEBRAUCH
DEN NETZSTECKER DES GERÄTS AUS DER STECKDOSE.
WWAARRNNUUNNGG::BBRRIITTIISSCCHHEENNEETTZZSSTTEECCKKEERR
Ein verschweißter Netzstecker, der vom Netzkabel abgeschnitten wurde, ist
nicht mehr sicher. Entsorgen Sie den Netzstecker bei einer geeigneten Einrichtung.
SSIIEEDDÜÜRRFFEENNUUNNTTEERRKKEEIINNEENNUUMMSSTTÄÄNNDDEENNEEIINNEENNBBEESSCCHHÄÄDDIIGGTTEENN
OODDEERRAABBGGEESSCCHHNNIITTTTEENNEENNNNEETTZZSSTTEECCKKEERRIINNEEIINNEE1133AAMMPPÈÈRREE
NNEETTZZSSTTEECCKKDDOOSSEESSTTEECCKKEENN..
Benutzen Sie den Netzstecker nur bei geschlossener Sicherungsabdekkung. Ersatz-Sicherungsdeckel erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Einzelhändler. Verwenden Sie als Ersatzsicherung UNBEDINGT den Typ 13
Ampère, ASTA zugelassen für BS1362.
SSIICCHHEERRHHEEIITTSSVVOORRKKEEHHRRUUNNGGEENN
KUNDENHINWEIS: FALLS IHR GERÄT MIT EINEM NETZKABEL AUSGERÜSTET IST.
WARNUNG: DIESE GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
VORSICHT: DAS GERÄT IST NICHT VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT, SOFERN DER SCHALTER AUF OFF STEHT.
Die Adern des Netzkabels sind wie folgt farblich gekennzeichnet:
Falls die Adern des Netzkabels dieses Geräts anders farblich markiert sind als die Pole des Netzsteckers, gehen Sie wie folgt vor:
• Die grüne/gelbe Ader muss an den Pol des Steckers angeschlossen werden, der mit dem
Buchstaben E oder dem Erdungssymbol gekennzeichnet ist oder grün bzw. grün/gelb
markiert ist.
• Die blaue Ader muss an den Pol angeschlossen werden, der mit dem Buchstaben N
gekennzeichnet bzw. schwarz markiert ist.
• Die braune Ader muss an den Pol angeschlossen werden, der mit dem Buchstaben L ge
kennzeichnet bzw. rot markiert ist.
Dieses Gerät benötigt vielleicht ein anderes Netzkabel, einen anderen Netzstecker oder beides, je nach verfügbarer Stromquelle. Wenn der
Netzstecker ausgetauscht werden muss, überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal, das sich auf die Farbcode-Tabelle unten
beziehen sollte. Die grün-gelbe Ader sollte direkt am Gerätegehäuse angeschlossen werden.
EErde Masse GrünGelbGrün
WWAARRNNUUNNGG::
angeschlossen ist, dazu führen, dass zwischen Gehäuse und Erdung die volle Netzspannung fließt. Wenn Sie dann das Gehäuse und die
Erdung gleichzeitig anfassen, kann dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
Wenn der Erdungspol außer Kraft gesetzt wurde, können bestimmte Fehlerbedingungen im Gerät oder im System, an das es
WWiicchhttiiggeeSSiicchheerrhheeiittssiinnffoorrmmaattiioonneenn
EELLEEKKTTRROOMMAAGGNNEETTIISSCCHHEEKKOOMMPPAATTIIBBIILLIITTÄÄTT
Dieses Gerät entspricht den technischen Daten, die in der Konformitätserklärung aufgeführt sind. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei
Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen.
• Dieses Gerät muss empfangene Interferenzen verkraften können, einschließlich Störungen, die möglicherweise den Betrieb auf unerwünschte Weise beeinflussen.
Vermeiden Sie den Betrieb des Geräts in der Nähe von starken, elektromagnetischen Feldern. Benutzen Sie nur abgeschirmte Verbindungskabel.
itte umgehen Sie nicht die Sicherheitsmaßnahmen des polarisierten bzw. des gegen Masse gesicherten Netzsteckers.
B
Ein gesicherter Netzstecker hat zwei Stifte und einen Massekontakt. Der Massekontakt ist für Ihre Sicherheit. Sollte der Netzstecker nicht in Ihre Steckdose passen, konsultieren Sie einen Elektriker, um die Steckdose auszutauschen. Stellen Sie sicher, dass niemand auf Ihr Netzkabel tritt oder es durch spitze Gegenstände beschädigt, speziell am Stecker und am
anderen Teil des Netzkabels, der in Ihr Gerät gesteckt wird. Benutzen Sie das Gerät nur mit einem Rollencase, einem standfesten Dreifuß-Ständer oder einem durch den Hersteller beschriebenen und/oder (mit)verkauften Tisch. Sobald Sie ein
ollencase benutzen, achten Sie beim Bewegen des Rollencases darauf, dass es nicht kippt und das Gerät auf Sie fällt und
R
Sie dadurch verletzt werden. Bitte lassen Sie jeglichen Service am Gerät nur von geschultem und qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Ein Service oder eine Reparatur ist nur von Nöten, sollte das Gerät in irgendeiner Form beschädigt worden sein. Beschädigungen können
am Netzkabel auftreten, sobald Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangen oder es Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war. Es
ann sich um Beschädigungen handeln, sobald das Gerät nicht mehr normal funktioniert oder es runtergefallen ist.
k
SSTTRROOMMEEIINN//AAUUSSSSCCHHAALLTTEERR
Bei Produkten die über einen Ein/Aus Schalter verfügen, beachten Sie, dass das Ausschalten das Gerät nicht vom Netz trennt.
SSTTRROOMMZZUUFFUUHHRRUUNNTTEERRBBRREECCHHEENN::
Sobald das Gerät in einem Rack eingebaut ist oder es anderweitig fest installiert ist und dadurch der Zugang zum Stromanschluss auf der
Rückseite des Gerätes nicht gewährleistet ist, kann das Stromkabel in eine Mehrfachsteckdose (weiter)geführt werden, die mit einem separaten Ein- bzw. Ausschalter ausgestattet ist. Die Sicherheitsmassnahmen gelten wie oben beschrieben weiterhin was die Pole und die
Kontakte betrifft. Des Weiteren sollten die Stromleiter bei einer Installation einen Minimum Abstand von 3 mm von Pol zu Pol aufweisen.
FFÜÜRRGGEERRÄÄTTEEDDIIEEMMIITTEEIINNEERREEXXTTEERRNNEENNSSIICCHHEERRUUNNGGAAUUSSGGEESSTTAATTTTEETTSSIINNDD::
Ersetzen Sie diese Sicherung nur mit einer Sicherung des gleichen Typs und den gleichen Werten.
UUNNTTEERRSSCCHHIIEEDDLLIICCHHEEEEIINNGGAANNGGSSSSPPAANNNNUUNNGGEENN::
Dieses Gerät benötigt vielleicht ein anderes Netzkabel, einen anderen Netzstecker oder beides, je nach verfügbarer Stromquelle. Schließen
Sie das Gerät nur an die Stromquelle an, die auf der Rückseite des Geräts vermerkt ist. Um das Risiko eines elektrischen Schocks zu minimieren, überlassen Sie jegliche Reparatur oder Servicearbeiten qualifiziertem Fachpersonal.
:
Wollen Sie dieses Produkt entsorgen, entsorgen Sie es nicht mit Ihrem gewöhnlichen Haushaltsmüll. Es gibt eine spezielle
Sammelstelle, um elektronische Geräte fachgerecht zu entsorgen. Elektronische Geräte erfordern bei der Entsorgung gemäß
der Gesetzgebung besondere Behandlung, um deren Wertstoffe zu recyceln. Private Haushalte in 25 Mitgliedsstaaten der
EU, in der Schweiz und in Norwegen, können Ihre Elektrogeräte kostenfrei in sogenannten Wertstoffverwertungsanlagen oder
bei Elektrofachhändlern abgeben (nur wenn Sie ein Neugerät erstanden haben). In Ländern, die nicht im vorangegangenen
Abschnitt erwähnt wurden, informieren Sie sich bei Ihrer lokalen Entsorgungsbehörde über die korrekte Art Elektromüll zu
entsorgen. Indem Sie diese Richtlinien befolgen, stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes Elektrogerät die angebrachte Behandlung zur Entsorgung erfährt, die wieder verwendbaren Wertstoffe gesichert und recycelt werden und Sie beugen möglichen negativen
Effekten vor, schützen dadurch die Umwelt und die menschliche Gesundheit.
EErrggäännzzeennddeeIInnffoorrmmaattiioonneenn::
Das vorliegende Produkt erfüllt die Richtlinien der „Low
Voltage Directive“ 73/23/EEC und der EMC Directive
89/336/EEC wie in der Direktive 93/68/EEC berichtigt
wurde.
Vice-President of Engineering - MI
8760 S. Sandy Parkway, Sandy, Utah 84070, USA
Datum: 21. Februar 2008
Europäischer Kontakt: Ihr nationales DigiTech Verkaufsund Service Büro (Vertrieb) oder auch:
Harman Music Group, 8760 South Sandy Parkway, Sandy,
Utah, 84070 USA, Tel: (801) 566-8800, Fax: (801) 5687583
Anschluss an ein Mikrofon, eine Gitarre, eine P.A. oder einen Mixer8
Das Einstellen der Regler am Vocalist®Live 48
Das Einstellen der Pegel und das Stimmen Ihrer Gitarre9
Das Einstellen des Mixers für eine Stereo Anwendung9
(sofern Sie zwei Kanäle am Mixer verwenden)
Gitarre und Mikrofon In/Gitarrenverstärker und P.A. Ausgang (Mono) 10
Gitarre und Mikrofon In/P.A. Ausgang (Mono oder Stereo) 10
Gitarre und Mikrofon In/P.A. und Aktiv Monitor Ausgang (Mono)11
Gitarre und Mixer oder Vorverstärker In/P.A. Ausgang (Stereo)11
Das Editieren / Abspeichern / Kopieren von Benutzer-Presets12
Wie man ein Benutzer-Preset editiert12
Wie man Änderungen an einem Benutzer-Preset abspeichert12
Wie man ein Benutzer-Preset kopiert12
Wie man ein Benutzer-Preset umbenennt13
Pegel Regler (Level)13
Effekt Matrix13
musIQ™ Knopf13
Tonarten Display, Tonarten Up/Down und Dur/Moll-Knöpfe13
Effects Fußschalter13
Harmonie Fußschalter14
Stimmgerät14
Mono und Stereo14
Was externe Effekt Pedale anbelangt14
Pegeleinstellungen am Vocalist®Live 415
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Vocalist®Live 4. Dieses Gerät ist ein bahnbrechender Prozessor, der in einer
Livesituation automatisch vielstimmige Harmonien generiert, indem er die Akkordfolgen der Gitarre
analysiert. Ausgestattet mit der patentierten musIQ™ Harmonie Technologie (welche sowohl die musIQ™ Noten Erkennung als auch die musIQ™ Harmoniegenerierung beinhaltet), liefert Ihnen der VL 4 akkurate Vokalharmonien auch bei komplizierteren Songs, weil der Vocalist
gespielten Akkorde nutzt.
•Eine, zwei, drei oder vier Stimmen mit automatischer Harmonie und wählbarem Register (Unison, Terz hoch/
runter, Quinte hoch/runter, und Oktave hoch/runter), generiert auf der Basis der eingehenden Musik Ihrer Gitarre
•Wählbarer Effekt für die Originalstimme (Mikrofonvorverstärker, Hall, Delay/Echo, Kompressor, EQ, Modulationsund Pitch-Effekte)
•Eingebautes Stimmgerät
•Eingebauter Mikrofonvorverstärker
•Next-Generation Stimmlagenerkennung, Harmonizer und Stimmwandlungsprozessor
•Sym. Stereo XLR und unsym. 1/4“ Ausgänge
•50 Benutzer- und 50 Werks-Presets
•Expression Pedal Eingang, zum Steuern der Parameter in Echtzeit
•Gitarren Ground Lift Funktion
•Kopfhörerausgang
•+48V Phantomspeisung
•24-bit/44.1kHz Audio Qualität
®
Live 4 zur Generierung der Harmonien die
LLiieeffeerruummffaanng
g
Bevor Sie beginnen, mit dem Vocalist®Live 4 zu arbeiten, stellen Sie bitte sicher, dass sich die folgenden Gegenstände im Lieferumfang befinden:
•Vocalist
®
Live 4
•PS0913B Stromversorgung
•Diese Bedienungsanleitung
•Garantiekarte
®
Bei der Herstellung des Vocalist
Live 4 wurde äußerste Sorgfalt aufgebracht. Alles sollte im Lieferumfang
enthalten sein und funktionieren. Sollte dennoch etwas fehlen, benachrichtigen Sie bitte sofort den Hersteller. Bitte
helfen Sie uns, Sie und Ihre Bedürfnisse kennenzulernen, indem Sie die beiliegende Garantiekarte ausfüllen und an
uns schicken oder gehen Sie online unter www.digitech.com. Es ist Ihr Schutzbrief, sollte irgendwann einmal ein Pro-
Der Vocalist®Live 4 ist ein revolutionärer Stimmen Prozessor, der musikalisch passende Harmonien für Ihre Singstimme erschafft, die sich automatisch mit dem jeweils anliegenden Gitarrenakkord verändern, um sich wiederum
der gespielten Musik anzupassen.
musIQ™ ist eine revolutionäre Technologie, die das Eingeben von Tonarten und Tonleitern eliminiert, weil es die
Noten bzw. Akkorde erkennt, die auf einer Gitarre gespielt werden und somit sicherstellt, dass die generierten Harmonien zur Musik passen. Ein Echtzeitprozessor erkennt die individuellen Noten und Tonarten, die gespielt werden
und generiert automatisch die passenden Stimmenharmonien, die Ihre Originalstimme unterstützen. Durch musIQ™
können Sie sich auf Ihre Gesangs- und Instrumentendarbietung konzentrieren und das
leidige Programmieren ein für alle Mal vergessen.
SScchhnneelllleeiinnssttiieeg
Es ist ratsam diese Bedienungsanleitung vollständig durchzulesen. Sollten Sie jedoch beabsichtigen, mit dem Vocalist
Live 4 sofort loszulegen, finden Sie grundlegende Informationen in der Sektion
Detailierte Beschreibungen, die einzelnen Regler und Knöpfe betreffend, finden Sie auf Seite 12 in der Sektion
DDeerr EEiinnssaattzz ddeess VVooccaalliisst
e
g
®
®
t
LLiivvee 4
DDeenn AAnnffaanngg mmaacchheen
4
.
n
auf Seite 8.
®
Um mehr über das eingebaute Stimmgerät zu erfahren, gehen Sie zur Sektion
Um die Funktionen der einzelnen Regler und Knöpfe, sowie Eingänge und Ausgänge kennenzulernen, lesen Sie bitte
die Sektionen
DDiiee VVoorrddeerrsseeiitte
e
auf Seite 3 und
DDiiee RRüücckksseeiitte
e
auf Seite 6.
SSttiimmmmggeerräät
t
auf Seite 14.
2
DDiiee VVoorrddeerrsseeiitte
e
11..SSttoorreeKKnnooppff
Drücken Sie hier, um Änderungen, die Sie an einem Preset vorgenommen haben, abzuspeichern. Weitere
Informationen zum Thema Editieren und Abspeichern von Presets erhalten Sie auf Seite 12.
22..NNuummeerriisscchheeAAnnzzeeiiggee
Zeigt die Nummer (Speicherplatz) des angewählten Presets an. Während des Editiervorgangs zeigt diese
Anzeige den Wert des gewählten Parameters.
33..AAllpphhaannuummeerriisscchheeAAnnzzeeiiggee
Zeigt die Bezeichnung des angewählten Presets oder die Parameterbezeichnung bzw. den Parameterwert
(während des Editiervorgangs).
44..SStteerreeooOOuuttLLEEDD
Zeigt an, dass Stereo Ausgangssignale an den
Option mittels des
SStteerreeoo//MMoonnoo
Knopfes auf der Rückseite verändern).
LLiinnee
und
XXLLRR
Ausgängen möglich sind (Sie können diese
55..GGuuiittaarrSSiiggnnaallLLEEDD
Diese LED leuchtet grün, sobald ein Gitarrensignal am
GGuuiittaarrIInn
Eingang anliegt, bernsteinfarben, sobald
sich das Gitarrensignal dem Clippunkt (Übersteuerung) nähert und rot, sobald Sie den Gitarren Eingang über-
®
steuern, wodurch die Fähigkeit des Vocalist
Live 4, Gitarrennoten zu erkennen, vermindert werden würde.
Zeigt an, ob der
notwenige Phantomspeisung durch den
AAnnmmeerrkkuunngg::
mikrofone wird sie nicht eingeschaltet. Um eventuellen Schäden an Ihrem Mikrofon vorzubeugen, lesen Sie bitte die Beschreibung Ihres
Mikrofons durch, um festzustellen, ob eine Phantomspeisung bei Ihrem Mikrofon benötigt wird.
Sie brauchen normalerweise eine Phantomspeisung nur für Kondensatormikrofone. Für herkömmliche Dynamik-
PPhhaannttoommPPoowweerr
Schalter aktiviert ist. Dadurch wird die für manche Mikrofone
MMiiccIInn
Zeigt die momentan anliegende Tonart an, die zur Generierung von Chorstimmen herangezogen wird
(sofern die musIQ™ LED nicht leuchtet). Die Tonartanzeige beinhaltet sowohl die Versetzungszeichen
(erhöht, vermindert) als auch die Tonleiterinformation Dur oder Moll.
Diese LED leuchtet grün, sobald ein Mikrofonsignal am
das Mikrofonsignal dem Clippunkt (Übersteuerung) nähert und rot, sobald Sie den Mikrofoneingang übersteuern und der Limiter in Aktion tritt. Der Limiter schützt Sie normalerweise vor Übersteuerung, insofern
Sie nicht viel zu viel Signal zum VL 4 schicken.
1111.. mmuussIIQQ™™KKnnooppff
Schaltet die automatische Harmonieerkennung an oder aus. Sobald sie ausgeschaltet ist, können Sie die
Grundtonart und das Tongeschlecht per Hand wählen, indem Sie die
MMaajjoorr//MMiinnoorr
Gitarre die Harmonie des Eingangssignals festzulegen.
1122.. PPeeggeell--KKnnööppffee
Knopf benutzen. Diese Funktion kann zum Beispiel dazu benutzt werden, auch ohne
Benutzen Sie diese Fußtaster, um sich durch die Speicherplätze der Presets zu bewegen. Halten Sie einen
der Fußtaster gedrückt, bewegen Sie sich schneller durch die Speicherplätze der Presets.
1144.. HHaarrmmoonnyyLLEEDD
Zeigt an, wenn Harmonien anliegen und aktiviert sind.
1155.. HHaarrmmoonnyyFFuußßsscchhaalltteerr
Schaltet die Chorstimmen ein oder aus. Sie können den Schalter so konfigurieren, dass er wie ein tatsächlicher
An/Aus-Schalter funktioniert oder aber, dass er die Harmonien nur einschaltet, solange Sie ihn gedrückt
halten. Sehen Sie hierzu das Kapitel
1166.. EEffffeekkttLLEEDD
Zeigt Ihnen an, ob die Stimmen- und Gitarreneffekte aktiviert sind. Einige Effekte können aktiv sein, obwohl
die LED nicht leuchtet. Bitte sehen Sie zu diesem Thema das Kapitel
l
l
Regelt die Lautstärke der Führungsstimme im Mix, der vom VL 4 ausgegeben wird.
l
Regelt die Lautstärke der Chorstimmen im Mix, der vom VL 4 ausgegeben wird.
Regelt die Lautstärke der Gitarre im Mix, der vom VL 4 ausgegeben wird.
Drücken Sie hier, um die gewählten Effekte ein- oder auszuschalten (Hall, Kompressor etc). Lesen Sie auf
Seite 26 nach, um zu erfahren, welche Effekte ein- oder ausgeschaltet werden können. Halten Sie diesen
Fußschalter für mindestens eine Sekunde gedrückt, um in die Stimmfunktion zu gelangen. Bei erneutem
Betätigen des Fußschalters verlassen Sie die Funktion wieder. Ausführliche Informationen zum Stimmgerät
bekommen Sie auf Seite 14.
4
1188.. EEffffeekkttMMaattrriixx
Die Effekt Matrix wird dazu benutzt, den Sound und die Parameter des VL 4 speziell auf Ihre Bedürfnisse
abzustimmen. Benutzen Sie die
navigieren. Sobald Sie die
der Sie nun die Möglichkeit haben, auf Parameter zuzugreifen. Benutzen Sie hierzu nun die fünf
EEddiittUUpp//DDoowwnn
EEddiittUUpp//DDoowwnn
Cursor (Pfeiltasten) um durch die Reihen der Matrix zu
Cursor drücken, zeigt Ihnen eine LED die jeweilige Reihe an, in
PPaarraammeetteerr
Regler über der Matrix, um Parameter in der angewählten Reihe zu editieren. Um mehr Informationen zum
Thema Effekt Matrix zu erhalten, lesen Sie weiter auf Seite 13.
1199.. EEddiittUUpp//DDoowwnnCCuurrssoorr((PPffeeiillttaasstteennhhoocchh//rruunntteerr))
Benutzen Sie diese Cursor, um sich durch die Effektreihen der Matrix zu bewegen. Sofern Sie diese Knöpfe
gleichzeitig drücken und gedrückt halten, gelangen Sie in das Utility Parameter Menü (sehen Sie hierzu Seite 26).
2200.. PPaarraammeetteerrRReegglleerr
Benutzen Sie diese Regler, um Parameter der jeweilig angewählten Effektreihe der Matrix zu editieren.
5
DDiiee RRüücckksseeiitte
e
11..PPhhaannttoommssppeeiissuunngg
Aktiviert die 48 Volt Phantomspeisung am XLR Mikrofoneingang.
AAnnmmeerrkkuunngg::
mikrofone wird sie nicht eingeschaltet. Um eventuellen Schäden an Ihrem Mikrofon vorzubeugen, lesen Sie bitte die Beschreibung
Ihres Mikrofons durch, um festzustellen, ob eine Phantomspeisung bei Ihrem Mikrofon benötigt wird.
Sie brauchen normalerweise eine Phantomspeisung nur für Kondensatormikrofone. Für herkömmliche Dynamik-
22..GGiittaarrrreenneeiinnggaanngg((GGuuiittaarrIInn))
Schließen Sie Ihre Gitarre direkt an diesen hochempfindlichen Eingang an. Bitte beachten Sie, dass es keinen
Qualitätsverlust zwischen dem Gitarreneingang und dem Gitarrenausgang (Guitar Thru) gibt.
33..GGiittaarrrreennaauussggaanngg((GGuuiittaarrTThhrruu))
Schließen Sie einen Gitarrenverstärker oder einen Aktivmonitor an diese Buchse an.
44..SStteerreeoo//MMoonnooKKnnooppff
Sofern Sie hier Stereo ausgewählt haben (die
SStteerreeooOOuuttLLEEDD
muss nun leuchten), werden die Chorstimmen
im Panorama leicht nach links und rechts verteilt ausgegeben. Manche Effekte erklingen nun ebenfalls in
Stereo (Chorus, Flanger und Hall zum Beispiel). Sofern Sie Mono ausgewählt haben (in diesem Fall leuchtet die
SStteerreeooOOuuttLLEEDD
nicht), sind alle ausgehenden Signale auf Mono geschaltet.
55..MMiicc//LLiinneeIInnppuuttLLeevveell((EEiinnggaannggssppeeggeell))
Dieser Regler stellt den Verstärkungsgrad des Mikrofons und des Line Eingangs ein. Durch Drehen dieses
Reglers im Uhrzeigersinn, erhöhen Sie die Verstärkung – gegen den Uhrzeigersinn gedreht, verringern Sie diese.
Sobald die
VVooccaallSSiiggnnaallLLEEDD
rot aufleuchtet während Sie singen, müssen Sie die Verstärkung runter drehen.
66..MMiikkrrooffoonneeiinnggaanngg((MMiiccIInn))
Schließen Sie ein dynamisches oder ein Kondensatormikrofon an diese XLR Buchse an. Dieser Eingang ist
®
die Führungsstimme (Originalstimme) für den Vocalist
Live 4.
77..EExxpprreessssiioonnPPeeddaall
Schließen Sie hier ein Expression Pedal an, um bestimmte Parameter während Ihrer Darbietung in Echtzeit
zu steuern. Sehen Sie zu diesem Thema das Kapitel
DDiiee UUttiilliittyy PPaarraammeetteer
r
auf Seite 26.
88..LLiinneeEEiinnggaanngg
Schließen Sie ein Line Eingangssignal (Mixer, Mikrofonvorverstärker, etc.) an diesen Eingang an. Sobald an
diesem Eingang eine Signalquelle anliegt, ist das die Führungsstimme für den Vocalist
Mikrofoneingang (
MMiiccIInn
) wird stumm geschaltet.
®
Live 4, der XLR
99..AAuuxxEEiinnggaanngg
Schließen Sie einen CD- oder einen MP3-Player an diesen 1/8" Eingang an, um dem VL 4 Mix Begleitmusik
beizumischen. Regeln Sie die Lautstärke der Begeleitmusik am Ausgang Ihres CD- oder MP3-Players.
6
1100.. GGiittaarrrreennGGrroouunnddLLiifftt
Eliminiert die häufig auftretenden Brummprobleme. Sollten Sie ein ungewöhnliches Summen oder ein
Rauschen aus Ihrem Verstärker oder Ihrer PA hören, drücken Sie diesen Knopf.
1111.. LLiinneeAAuussggaannggLL//RR
Schließen Sie diese symmetrischen-unsymmetrischen Ausgänge an einen Mixer, einen Aktivmonitor oder an
Ihre PA an, sofern Sie eine Stereomischung benötigen. Sollten Sie nur einen einzelnen Ausgang benutzen,
stellen Sie sicher, dass die
SStteerreeooOOuuttLLEEDD
nicht leuchtet (benutzen Sie nach Bedarf den
SStteerreeoo//MMoonnoo
Knopf).
1122.. MMoonnooAAuussggaanngg
Schließen Sie diese symmetrischen XLR Ausgänge an Aktivmonitore oder Ihren Mischer an. Sofern Sie ein
Monosignal benötigen, benutzen Sie den linken Ausgang
SStteerreeooOOuuttLLEEDD
nicht leuchtet. (benutzen Sie nach Bedarf den
LLeefftt//MMoonnooOOuutt
SStteerreeoo//MMoonnoo
und stellen Sie sicher, dass die
Knopf).
1133.. KKooppffhhöörreerr((PPhhoonneess))
Benutzen Sie den Kopfhörerausgang, um den Mix der am
LLiinneeOOuuttLL//RR
anliegt, über Ihre Kopfhörer
abzuhören.
1144.. SSttrroommvveerrssoorrgguunngg
Schließen Sie hier ausschließlich ein DigiTech®PS0913B Netzteil zur Stromversorgung an.
7
DDeennAAnnffaannggmmaacchheenn
Bevor Sie den Vocalist®Live 4 an einen Verstärker anschließen, stellen Sie bitte sicher, dass Ihre Verstärker ausgeschaltet sind und der Vocalist eingeschaltet ist. Es gibt keinen Netzschalter am Gerät. Um den Vocalist ein- oder
auszuschalten müssen Sie ihn vom Netzteil, dem PS0913B, trennen oder ihn verbinden, indem Sie das Netzteil in
die Stromversorgungsbuchse stecken oder es herausziehen.
Regler (den Sie auf der Rückseite finden) ganz nach
r
links, also zugedreht ist.
2.Schließen Sie ein Mikrofon an der
MMiiccIInn
3.Sollten Sie Phantomspeisung für Ihr Mikrofon benötigen, drücken Sie den
der Rückseite des Vocalist®Live 4. Die
AAnnmmeerrkkuunngg::
Dynamikmikrofone wird sie nicht eingeschaltet. Um eventuellen Schäden an Ihrem Mikrofon vorzubeugen, lesen Sie bitte die
Beschreibung Ihres Mikrofons durch, um festzustellen, ob eine Phantomspeisung bei Ihrem Mikrofon benötigt wird.
4.Schließen Sie Ihre Gitarre an die
Sie brauchen normalerweise eine Phantomspeisung nur für Kondensatormikrofone. Für herkömmliche
GGuuiittaarrIInn
Buchse des Vocalist an.
PPhhaannttoommPPoowweerrLLEEDD
wird nun aufleuchten.
Buchse des Vocalist®Live 4 an.
PPhhaannttoommPPoowweerr
Schalter auf
5.Stellen Sie sicher, dass Ihre Verstärker ausgeschaltet sind und die Lautstärkekontrollen auf ein Minimum
eingestellt sind.
6.Stellen Sie sicher, dass Ihr PA System oder Ihr Mischer ausgeschaltet sind und die Lautstärkekontrollen
alle runtergedreht sind.
7.Verbinden Sie mittels der
GGuuiittaarrTThhrruu
Buchse den Vocalist®Live 4 mit Ihrem Verstärker oder Ihrem
PA System.
8.Schließen Sie die Stereoausgänge des Vocalist
®
Live 4 (
LLeefftt
RRiigghhttLLiinneeOOuuttppuuttss
und
) an Ihre PA oder
Ihren Mischer an. Oder, insofern Sie nur einen Kanal am Mischpult belegen wollen bzw. eine Monoanwendung benötigen, verbinden Sie den Vocalist
®
Live 4 mittels des
PA System oder Ihrem Mischer. Drücken Sie im Zweifel den
1.Beobachten Sie die
Ihrer Gitarre so ein, dass die
(Um mehr über das Einstellen der Pegel zu erfahren, lesen Sie auf Seite 13 nach).
2.Sagen Sie das obligatorische “Check 1-2” oder singen Sie in Ihr Mikrofon, während Sie die Lautstärke
mittels
die meiste Zeit gelb leuchtet. Um mehr Information über das Einstellen der Pegel zu erhalten, lesen Sie auf
Seite 15 nach.
3.Drücken und halten Sie die
zu lesen ist. Stimmen Sie jede Saite bis ein Stern (*) ohne Pfeile ( >> oder << ) angezeigt wird, um
Ihnen zu zeigen, dass Ihre Gitarre korrekt gestimmt ist. Der gespielte Ton wird angezeigt. Die Stimmfunktion im VL 4 arbeitet am besten mit starken Signalen. Drehen Sie daher zum Stimmen die Lautstärke
an Ihrer Gitarre nicht runter. Die Ausgänge werden ohnehin automatisch stumm geschaltet, sobald und
solange Sie sich in der Stimmfunktion befinden.
während Sie Ihre Gitarre spielen. Stellen Sie den Ausgangspegel
die meiste Zeit grün oder bernsteinfarben leuchtet
VVooccaallSSiiggnnaallLLEEDD
gedrückt, bis TUNER im Display
4.Drehen Sie Ihren Verstärker langsam auf, bis Sie die gewünschte Abhörlautstärke erreichen.
5.Schalten Sie Ihr PA System ein und drehen Sie die Lautstärkekontrollen langsam auf, bis Sie das gewünschte
Lautstärkeniveau erreicht haben.
6.Spielen Sie nun einen Akkord auf Ihrer Gitarre und singen Sie dazu. Sie sollten nun Ihre Stimme, Ihre
Gitarre und eine Harmoniestimme hören. Sollte das nicht der Fall sein, lesen Sie in der Sektion Fehlerquellenbeseitigung auf Seite 28 nach.
3.Stellen Sie den Hauptkanalzug Ihres Mixers auf seine minimalste Stellung (kein Ausgangssignal hörbar).
4.Stellen Sie die Panoramakontrolle am betreffenden Kanalzug ganz nach links bzw. rechts.
)
MMiicc//LLiinneeIInnppuuttLLeevveell
Regler komplett gegen den Uhrzeigersinn.
-
5.Während Sie singen, drehen Sie den
die meiste Zeit gelb aufleuchtet, rot sollte sie nur bei den absolut lautesten Passagen aufleuchten. Um mehr
Informationen über das Einstellen der Pegel zu erhalten, lesen Sie auf Seite 15 nach.
6.Ziehen Sie nun den Fader des Hauptkanalzuges langsam hoch, bis Sie die gewünschte Abhörlautstärke
erreicht haben.
MMiicc//LLiinneeIInnppuuttLLeevveell
Regler auf, bis die
VVooccaallSSiiggnnaallLLEEDD
9
AAllllggeemmeeiinneeAAnnsscchhlluussssaarrtteenn
Es gibt verschiedene Arten den Vocalist®Live 4 anzuschließen. Einige gebräuchliche Anschlussarten werden hier gezeigt.
Dieses Setup umgeht die Gitarreneffekte des VL 4 durch den Guitar Thru Ausgang. Ein Mono Gesangssignal und
ein Mono Gitarrensignal werden an den Mixer geschickt. Für den Mono Einsatz, drücken Sie den
Bei diesem Setup werden das Gitarren- und das Stimmensignal an den Mixer und zusätzlich an einen Aktivmonitor geschickt. Für den Mono Einsatz, drücken Sie den
Zusätzlich zu der Funktion Chorstimmen zu generieren, bietet der Vocalist®Live 4 eine Vielzahl an Effekten, die Sie
über Ihren Gesang legen können. Sie können schnell die Anzahl der Chorstimmen und die Harmonien sowie die Effekte ändern, indem Sie Presets wechseln. Jedes Preset bekommt eine eigene Bezeichnung und eine
Nummer und natürlich auch eine Anzahl an Chorstimmen und Effekten zugeordnet.
•Sie können durch die Presets mittels der
rechts unten am VL 4.
•Sie können die Harmonien in jedem Preset mittels des
•Sie können die Effekte innerhalb eines Presets mittels der
Es existieren zwei Arten von Presets, die Benutzer- (
Änderungen können Sie nur in den Benutzer-Presets ablegen. Die Werks-Presets können nicht überschrieben
werden. Bei der Auslieferung sind die beiden Preset-Bänke identisch.
Benutzen Sie die Matrix, die Edit Up/Down Knöpfe und die Parameter Knöpfe, um die User Presets zu editieren.
1.Wählen Sie ein Benutzer-Preset mittels der
der Speicherplätze 1 – 50.
2.Drücken Sie einen der
steht für einen Effekt den man links in der Liste sehen kann. Sobald eine Reihe angewählt ist, zeigt das Display
kurz die fünf editierbaren Parameter an.
3.Drehen Sie einen Parameter Regler, um einen Parameter, den Sie in der Liste der Matrix finden, zu verändern.
Der Name und der Wert des Parameters erscheinen im alphanumerischen Display, sobald Sie am Parameter
Regler drehen. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit anderen Parametern, die Sie ändern wollen.
4.Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für jeden Effekt, den Sie editieren wollen.
EEddiittUUpp//DDoowwnn
Cursor, um eine Reihe in der Matrix auszuwählen. Jede Reihe
UUpp//DDoowwnnFFuußßttaasstteerr
UUsseerr
1 – 50) und die Werks-Presets (
UUpp//DDoowwnn
Fußtaster. Die Benutzer-Presets finden Sie innerhalb
WWaarrnnuunngg::
zufuhr (während im Display STORING... zu lesen ist)! Sollten Sie es dennoch tun, verlieren Sie alle BenutzerPresets. In diesem Fall führen Sie einen Factory Reset, wie auf Seite 24 beschrieben, durch.
1.Drücken Sie den
an, danach die gegenwärtige Preset Nummer und den Preset Namen. Der erste Buchstabe im Preset
Namen blinkt.
2.Drücken Sie den
zuzuordnen (oder drücken Sie jeden anderen Knopf außer
abzubrechen).
1.Wählen Sie ein Benutzer-Preset mittels der
der Speicherplätze 1 – 50.
2.Drücken Sie den
danach die gegenwärtige Preset Nummer und den Preset Namen. Der erste Buchstabe im Preset Namen blinkt.
3.Drehen Sie den zweiten Parameter Regler von links gesehen, um einen neuen Buchstabenplatz im Presetnamen, der im alphanumerischen Display angezeigt wird, zu wählen.
4.Drehen Sie den dritten Parameter Regler, um den ausgewählten Buchstaben zu ändern.
5.Drücken Sie den
Vorgang abzubrechen).
SSttoorree
SSttoorree
Knopf abermals, um den Kopiervorgang zu beenden und abzuschließen (oder drücken
SSttoorree
Knopf. Die alphanumerische Anzeige zeigt kurzzeitig erst die Meldung STORE TO an,
SSttoorree
Knopf abermals (oder drücken Sie jeden anderen Knopf außer
KKeeyyUUpp//DDoowwnn
oder
UUpp//DDoowwnn
, um den Vorgang abzubrechen).
Fußtaster. Die Benutzer-Presets finden Sie innerhalb
SSttoorree
um den
PPeeggeell RReegglleerr ((LLeevveell)
Diese drei Knöpfe sind Ihre Kontrollen am Vocalist®Live 4, um den Mix der Ausgangssignale, die zum Mischer oder
an die PA geschickt werden, zu regeln. Der Mix beinhaltet Ihre Führungsstimme, die Chorstimmen und Ihr
Gitarrensignal.
Drehen Sie den betreffenden Regler im Uhrzeigersinn nimmt der Pegel zu, gegen den Uhrzeigersinn gedreht nimmt
der Pegel ab.
EEffffeekktt MMaattrriix
Diese Tabelle listet die Effekte, die Sie in einem Preset aktivieren können (sehen Sie hierzu die linke Spalte). Die Parameter der jeweiligen Effekte sehen Sie in den Spalten unterhalb der
Um eine Beschreibung der Effekte zu erhalten, lesen Sie bitte auf Seite 16 nach.
mmuussIIQQ™™ KKnnooppf
Drücken Sie diesen Knopf um die automatische Tonartenerkennung zu aktivieren oder auszuschalten. Sobald die
LED dieses Knopfes leuchtet und Harmonien anliegen (vom Gitarrensignal), wird der VL 4 den entsprechenden Akkord/Harmonie, basierend auf dem gespielten Gitarrenakkord, automatisch wählen. Sollte diese LED nicht leuchten,
werden die Chorstimmen in der Tonart des angezeigten Tons im
UUpp//DDoowwnn
Sobald der
werden sollen, frei wählen. Benutzen Sie die
drücken Sie den
EEffffeekktt FFuußßsscchhaalltteer
Dieser Fußschalter schaltet alle Effekte in einem Preset an oder aus. Dieser Vorgang berührt nicht die Funktionsweise der Harmonien. Während jeder einzelne Effekt an- oder ausgeschaltet und individuell eingestellt werden
kann, schaltet der Fußschalter alle Effekte gleichzeitig an bzw. aus.
Sobald die LED über dem
Effekt aktiv.
mmuussIIQQ™™
MMaajjoorr//MMiinnoorr
Knopf nicht leuchtet, können Sie die Tonart, in welcher die Chorstimmen generiert
KKeeyyUUpp//DDoowwnn
Knopf, um das Tongeschlecht für die ausgewählte Tonart festzulegen.
r
EEFFFFEECCTTSS
Fußschalter leuchtet, sind die Effekte aktiviert. Leuchtet diese LED nicht, ist kein
e
Knöpfe um eine Tonart zu wählen (C-H) und
13
Bitte beachten Sie, dass der VL 4 werksseitig so eingestellt ist, dass alle Effekte gleichzeitig an- oder ausgeschaltet
werden (Vorverstärker, Gate, Kompressor, EQ, Pitch Korrektur, Leadeffekte, Hall, Delay und Gitarreneffekte). Sie können jedoch über das Utility Parameter Menü (das Sie auf Seite 26 finden) und dort über die FX Footswitch Control
Einstellung auswählen, welche Effekte vom Aktivieren des
hen alle Effekte an oder aus mit Ausnahme der Verzerrung, bzw. alle Effekte an oder aus mit Ausnahme des Halls.
EEFFFFEECCTTSS
Fußschalters betroffen sind. Zur Auswahl ste-
HHaarrmmoonniiee FFuußßsscchhaalltteer
Dieser Fußschalter aktiviert oder deaktiviert die Harmonien. Sie können verschiedene Stimmen innerhalb eines Presets wählen, der
gleichzeitig.
Sobald die LED über dem
nicht, sind die Harmonien nicht aktiviert.
SSttiimmmmggeerräät
Weil der Vocalist®Live 4 sich auf die eingehenden Noten verlässt um korrekte Harmonien zu generieren, ist es unerlässlich, dass Ihre Gitarre korrekt gestimmt ist. Durch das integrierte digitale Stimmgerät des Vocalist
Stimmen einfach und schnell.
Um das Stimmgerät zu aktivieren, müssen Sie lediglich den
TUNER im Display angezeigt wird. Um den Stimmvorgang zu beginnen, spielen Sie einen Ton auf Ihrer Gitarre. Die
KKEEYY
Anzeige zeigt nun welche Note sie spielen. Ein Stern (*) im Display zeigt an, dass dieser Ton richtig
gestimmt ist. Die Pfeile (<< oder >>) zeigen an, ob er zu hoch oder zu tief gestimmt ist. Das Gitarrensignal wird
stumm geschaltet, sobald das Stimmgerät aktiviert ist. Sie verlassen die Stimmfunktion, indem Sie den
Fußschalter abermals drücken. Die Stimmfunktion im VL 4 arbeitet am optimalsten mit einem starken Gitarrensignal, drehen Sie daher Ihre Gitarre zum Stimmen nicht zu leise.
HHAARRMMOONNYY
t
r
Fußschalter aktiviert oder deaktiviert jedoch immer die jeweils aktivierten Stimmen
HHAARRMMOONNYY
Fußschalter erleuchtet ist, sind die Harmonien aktiviert. Leuchtet diese LED
®
Live 4, ist das
EEFFFFEECCTTSS
Fußschalter drücken und gedrückt halten bis
EEFFFFEECCTTSS
TTiipp::
Der Vocalist®Live 4 „erinnert sich“ ca. 30 Sekunden lang an die gespielten Akkorde bzw. die Kadenzen
während Sie spielen, um stimmige Harmonien zu gewährleisten. Sobald Sie die Stimmfunktion aktivieren, wird diese
Erinnerung gelöscht. Dieser Umstand ist äußerst nützlich, sobald Sie die Songs wechseln sollten und diese Songs
unterschiedliche Akkordstrukturen haben sollten.
MMoonnoo uunndd SStteerreeo
Sie können sich Ihre Führungsstimme und die Chorstimmen in Mono oder in Stereo vom VL 4 ausgeben lassen.
Benutzen Sie ein Mono Signal, drücken Sie den
Schließen Sie den VL 4 in diesem Fall am
Um ein Stereosignal zu verwenden, drücken Sie den
leuchtet. Schließen Sie in dem Fall ihr VL 4 mit beiden XLR oder Line Ausgängen an ihre PA an.
Schließen Sie keine anderen Pedale an Ihre Gitarre an, bevor das Signal in den Vocalist®Live 4 gespeist wird. Sie
könnten dadurch die Genauigkeit der Harmonien oder die Arbeitsweise des VL 4 stören. Das Einzige, was sich
zwischen Ihrer Gitarre und dem Vocalist®Live 4 befinden sollte, ist ein Gitarrenkabel. Benutzen Sie den
Ausgang um Effektpedale Ihrem Gitarrensound hinzuzufügen.
DDaassEEiinnsstteelllleennddeessSSttiimmmmeennPPeeggeellss
Es ist empfehlenswert, den Pegel Ihrer Stimme mittels des
calist®Live 4 so einzustellen, dass die
VVooccaallSSiiggnnaallLLEEDD
bernsteinfarben und möglichst nicht rot aufleuchtet. Der Vocalist
MMiicc//LLiinneeIInnppuuttLLeevveell
Reglers auf der Rückseite des Vo-
nur während der absolut lautesten Passagen Ihres Gesangs
®
Live 4 wird unter normalen Umständen, Ihre Harmonien vor dem Übersteuern bewahren, auch wenn die LED rot leuchtet. Für eine optimale Stimmdarbietung sollte
diese LED jedoch nur kurz rot aufleuchten (oder noch besser: nie).
Haben Sie einmal die generelle Lautstärke mittels des
den Anteil Ihrer Führungsstimme im Mix mittels des
der Chorstimmen im Mix, können Sie anhand des
MMiicc//LLiinneeIInnppuuttLLeevveell
VVooccaallLLeevveell
Reglers verändern. Den Anteil bzw. die Lautstärke
HHaarrmmoonnyyLLeevveell
Reglers eingestellt, können Sie nun
Reglers ausgleichen.
DDaassEEiinnsstteelllleennddeessGGiittaarrrreennPPeeggeellss
Idealerweise sollte die
keinen Eingangsregler für die Gitarre, aber die meisten E-Gitarren werden dem Vocalist
GGuuiittaarrSSiiggnnaallLLEEDD
grün oder bernsteinfarben leuchten während Sie spielen. Es gibt
®
Live 4 ein passendes
Signal liefern. Sollten Sie einen Lautstärkeregler an Ihrer Gitarre haben (zum Beispiel eine akustische Gitarre mit eingebautem Vorverstärker), stellen Sie diesen Regler so ein, dass die
GGuuiittaarrSSiiggnnaallLLEEDD
die meiste Zeit grün oder bern-
steinfarben leuchtet, während Sie spielen.
Einige ältere Gitarren haben einen niedrigen Ausgangspegel. Sollte Ihre Gitarre keinen Ausgangspegel besitzen, der
GGuuiittaarrSSiiggnnaallLLEEDD
die
grün leuchten lässt, versuchen Sie Eingangssensitivität zu verändern. Die Parameter
finden Sie im Utility Menü auf Seite 26 GTRSENS HI.
Ist der Pegel der Gitarre mittels der Volumenkontrolle an Ihrer Gitarre einmal eingestellt, können Sie mit dem
ttaarrLLeevveell
Regler bestimmen, wie viel Gitarrensignal Sie im Mix des VL 4 hören wollen.
Die Reihe der Vorverstärker beinhaltet auf Röhren basierende Vorverstärker, einen De-esser und einen
speziellen Limiter der nur auf bestimmte Frequenzen Einfluss nimmt. Die Vorverstärker sind über Type und Gain Parameter geregelt. Der De-esser wird über einen De-esser Parameter geregelt und der Limiter wird durch die Parameter Resonance und Band Center eingestellt. Um die Vorverstärker Reihe auszuschalten, müssen Sie im
Parameter Type den Wert PRE BYPASS, De-esser 0 und Band Resonance 0 einstellen.
TTyyppee
GGaaiinn
DDee--eesssseerr
r
1PRE BYPASS
2PRE TUBE
3PRE HARSH
PRE GAINStellt den Verstärkungsgrad des Preamps ein, Regelbereich
DE-ESSERErhöht man diesen Wert, werden die Zischlaute deutlich ver-
Umgeht den Vorverstärker.
Wählt ein Röhrenvorverstärkermodell, das eine weiche
Verzerrung und Wärme beisteuert.
Wählt einen Vorverstärker mit starker Verzerrung und niedriger Empfindlichkeit was Feedback betrifft.
liegt bei 0 bis 99.
mindert. Der Regelbereich liegt bei 0 bis 99.
BBaanndd
RReessoonnaannccee
BBaanndd
CCeenntteerr
BAND RESRegelt die Flankensteilheit des gewählten Frequenzbandes
(sehen Sie hierzu Band Center). Alle Frequenzen außerhalb
dieses Bandes werden vermindert, während die Frequenzen
innerhalb des Bandes unbearbeitet bleiben. Es findet keine
Frequenzabsenkung statt, sofern dieser Parameter auf 0
steht. Sobald dieser Parameter aufgedreht wird,
erhöht sich die Flankensteilheit des Bandes und der Effekt
wird deutlicher hervortreten. Der Regelbereich liegt bei
0 bis 99.
BNDCEN
xxxxxxxx
Stellt ein, wo die Center Frequenz ist. XXXX ist die
Center Frequenz in Hz angegeben. Der Regelbereich liegt bei
80-7650 Hz.
16
KKoommpprreessssoorr//GGaatte
Der Kompressor/Gate Effekt beeinflusst die Dynamik des eingehenden Stimmensignals. Der Kompressor/Gate Effekt
kann dazu benutzt werden, eine Stimmdarbietung gleichmäßiger und weicher klingen zu lassen, indem man die Ausgangsverstärkung des Signals basierend auf der Amplitude der Stimme (Lautstärkeunterschiede) einstellt. Die Gate
Funktion ist hilfreich, Hintergrundgeräusche im eingehenden Signal zu eliminieren. Sie können mit dem Gate das Signal, sobald es unter einen bestimmten Schwellenwert fällt, aber auch stumm schalten. Um die Comp/Gate Reihe
auszuschalten, müssen Sie im Parameter Type den Wert OFF und das Noise Gate auf GATE OFF einstellen.
e
TTyyppee
RRaattiioo
1CMP OFF
2CMP HARD
3CMP SOFT
4CMP SOFTER
CRATIO
xx..xx
Schaltet den Kompressor aus.
Reduziert abrupt die Verstärkung, sobald das Signal über
einen Schwellenwert hinausgeht (Hard knee).
Reduziert die Verstärkung subtil, sobald das Signal über
einen Schwellenwert hinausgeht (Soft knee).
Reduziert die Verstärkung noch subtiler, sobald das Signal
über einen Schwellenwert hinausgeht (Soft knee).
Das Verhältnis (x.x) der Änderung im Eingangspegel zum
Ausgangspegel wird in Dezibel gemessen (dB). Ein 2:1 Ratio
(Verhältnis), bedeutet, dass sich der Ausgangspegel für jede
2 dB des Eingangpegels um 1 dB ändert. Der Regelbereich
liegt bei 1.0 bis 5.0.
WWaarrnnuunngg:
die Empfindlichkeit, Rückkopplungen zu produzieren, weil
mehr Verstärkung benutzt wird.
:
Ein höheres Kompressionsverhältnis erhöht auch
TThhrreesshhoolldd
AAttttaacckk//
RReelleeaassee
NNooiissee
GGaattee
CMP THRESHDieser Parameter bestimmt den Eingangspegel des soge-
nannten „knees“. Ein Wert von 0 spiegelt den Wert 0dB
wider. Ein Wert von 99 spiegelt den Wert von -40dB wider.
Der Regelbereich liegt bei 0 bis 99.
CMP RATERegelt, wie schnell der Kompressor seine Arbeit am Signal
beginnt und beendet. Der Regelbereich liegt bei 1 bis 9.
CMP OFF
GATE-
xxxx
DB
Schaltet das Gate aus.
Die Gate Funktion wird ab –xx Dezibel angesprochen. Der
Regelbereich liegt bei -80dB bis -20dB
17
EEQ
Q
Die Parameter des Equalizers ermöglichen es, dass eingehende Stimmensignal so einzustellen, wie Sie es in der
nun folgenden Tabelle sehen können. Diese Funktion können Sie nicht mittels eines einzigen Parameters ausschalten oder umgehen. Sie müssen daher den Low Cut auf OFF stellen und die Parameter DB BASS, DB MID GAIN, DB
TREBLE auf den Wert „0 dB“, um dieses Feature zu umgehen (Bypass).
LLoowwCCuutt
BBaassss
MMiiddGGaaiinn
MMiidd
LOCUT OFF
LOCUT
DB BASSReduziert oder erhöht die Lautstärke der Bassfrequenz. Der
DB mIDReduziert oder erhöht die Lautstärke der Mittenfrequenz. Der
MIDF
xxxxxx
HZ
xxxxxxxx
HZWählt die Frequenz, die durch Mid Gain angehoben oder ab-
FFrreeqquueennccyy
TTrreebbllee
PPiittcchh KKoorrrreekkttuur
Die Pitch Korrektur erkennt den Ton, den Sie singen, verarbeitet ihn und generiert ihn tonal genauer. Sie singen zum
Beispiel ein C, tatsächlich singen Sie aber etwas zu tief, jedoch noch nicht die Note H. Die Pitch
Korrektur verändert Ihre gesungene Note in einer Art und Weise, sodass der Ton, der den VL 4 verlässt, ein
präziseres C ist. Die Pitch Korrektur benötigt eine Tonleiter und eine Tonart, sodass der Vocalist
welche Note er korrigieren muss. Die nun folgenden Parameter regeln, wie viel Tonhöhenkorrektur bei der
Führungsstimme angewendet wird.
DB TREBLEReduziert oder erhöht die Lautstärke der Höhenfrequenz. Der
r
Low Cut ist ausgeschaltet
Alle Frequenzen unterhalb von xxx Hertz werden abgesenkt.
Der Regelbereich liegt bei 60Hz bis 120Hz.
Regelbereich liegt bei -12dB und +12dB.
Regelbereich liegt bei -12dB und +12dB.
gesenkt wird. Der Regelbereich liegt bei 80Hz bis 7650Hz.
Regelbereich liegt bei -12dB und +12dB.
®
Live 4 weiß,
Im Regelfall benutzen die meisten Sänger die Einstellung PC CHROM für die Tonhöhenkorrektur. In diesem Fall wird
nicht die Tonart als Referenzpunkt zur Korrektur herangezogen, sondern die chromatische Tonleiter. Dadurch müssen Sie beim Songwechsel für dieses Feature keine neue Tonart eingeben.
Tonleitern werden in der nun folgenden Tabelle als Stufen angegeben, wobei 1 die erste Stufe also den Grundton darstellt, der wiederum als Tonart Parameter benutzt wird. Ein kleines „b“ bedeutet, dass die Note um einen Halbton vermindert ist.
Wählt die Tonart bzw. den Grundton einer Tonleiter. Haben
Sie Type auf Major eingestellt und Key steht auf PC C,
werden die Noten zu C, D, E, F, G, A oder H gezogen
sofern Sie nicht korrekt gesungen werden.
WWiinnddooww
RRaattee
AAmmoouunntt
BBiitttteebbeeaacchhtteennSSiiee::
sie PC CHROM eingestellt haben.
PC WINDOWDer Window Parameter regelt das Fenster bzw. den
Bereich um die Note, die korrigiert werden soll. Sofern das
Fenster schmal ist, wird die Note nur korrigiert, wenn die
Note sowieso nahe der richtigen Tonhöhe ist. Sollte das Fenster groß sein, wird die Note auch dann korrigiert, wenn sie
in der Tonhöhe weiter weg vom Tonzentrum sein sollte. Der
Regelbereich liegt bei 1 bis 99.
PC RATEDie Pitch Correction Rate regelt wie aggressiv Ihre
Tonhöhe korrigiert wird. Ist dieser Parameter auf einen niedrigen Wert eingestellt, bleiben alle Nuancen in Ihrem Gesang,
wie Verzierungen und Vibrato unberührt, und nur die langen
Noten werden korrigiert. Ist dieser Parameter höher eingestellt, werden alle Tonhöhenvariationen
entfernt was in einer Roboterartigen flachen Gesangsdarbietung resultiert. Der Regelbereich liegt bei 1 bis 99.
PC AMOUNTDer Amount Parameter regelt die Stärke der Korrektur, die
an der eingehenden Stimme angewendet wird. Der
Regelbereich liegt bei 0 bis 99. Haben Sie diesen Parameter
auf 99 eingestellt, wird eine komplette Tonhöhenkorrektur
angewendet. Benutzen Sie niedrigere Einstellungen, wird
die Stärke der Tonhöhenkorrektur schwächer und schwächerje
genauer Sie die beabsichtigte Tonhöhe erreichen.
Dieser Parameter wird ignoriert, sobald
20
Größere Abweichungen werden also stärker korrigiert als
kleinere. Somit bleiben auch kleine Tonhöhenschwankungen,
wie bei Verzierungen, erhalten. Um es deutlicher zu
machen, hier einige Beispiele:
Mit dem Amount auf 99 eingestellt, Sie haben 10 cent zu tief
gesungen, somit wird Ihre Stimme um 10 cent nach oben
korrigiert.
Mit einem Amount von 80 eingestellt. Sie haben 10 cent zu
tief gesungen, somit wird Ihre Stimme um 5 cent korrigiert.
Eine zu tiefe Eingabe von 50 cent wird demnach um 40 cent
korrigiert.
Mit einem Amount von 0. Sie haben 10 cent zu tief
gesungen, somit wird Ihre Stimme nicht korrigiert. Bei 50
cent zu tief gesungen wird Ihre Stimme um 10 cent korrigiert.
Die sogenannten Lead Effekte modifizieren das eingehende Signal, indem sie die Tonhöhe oder das Timbre in Echtzeit abändern. Es gibt sogenannte Persona Effekte, die den Charakter der Stimme verändern und es gibt Mod Effekte,
die Modulationen wie Chorus oder Tremolo zum eingehenden Signal addieren. Die Effekte in der Lead Effects Reihe
können ausgeschaltet werden, indem Sie Persona auf OFF und Mod auf OFF stellen. Bitte beachten Sie, dass die Lead
Effects nur bei der Führungsstimme wirksam sind. Um die Chorstimmen zu modifizieren,
benutzen Sie bitte die Voice Style Parameter im Harmony Effekt (beschrieben auf Seite 22).
e
PPeerrssoonnaa
1 PER OFF
2 PER BORG
3 PER PIXEL
4 PER ROBO
5 PER BIG
6 PER SMALL
7 PER GIANT
8 PER ELF
9 PER CHIP
10 PER VIBR 1
11 PER VIBR 2
12 PER VIBR 3
13 PER OPERA
14 PER ROCK
15 PER ELVIS
Der Effekt ist aus
Metallisches Klingeln
Tonhöhenveränderung, Stufenweise
Fest eingestellte Tonhöhe
Größere Person
Kleinere Person
Riesige Person (m. einer Oktave drunter)
Winzige Person (m. einer Oktave drüber)
Instrumentaler Klang
Leichtes, natürl. klingendes Vibrato
Langsames Vibrato
Vibrato für Balladen geeignet
Operntenor Vibrato
Vibrato und ein bisschen „Mann“
Starkes Vibrato, sehr männlich
AAmmoouunntt
MMooddTTyyppee
MMooddAAmmoouunntt
MMooddSSppeeeedd
16 PER BOB
17 PER SHEEP
18 PER GRANNY
PER AMTBestimmt den Anteil des Persona Effektes, den man am Aus-
VMOD AMTBestimmt den Anteil des Modulations-Effektes, den man am
VMOD SPEEDBestimmt die Geschwindigkeit des Modulations-Effektes. Der
„Zieht“ in die Noten rein
Meckert wie ein Schaf („mдддддддh“)
Zitternde Stimme
gang des VL 4 hört. Der Regelbereich liegt bei 0 – 99.
Kein Mod Effekt
Dichterer Sound
Chorus
Flanger
Tremolo
Stottern
Ausgang des VL 4 hört. Der Regelbereich liegt bei 0 – 99.
Regelbereich liegt bei 1 – 99.
21
HHaarrmmoonny
In diesen Einstellungen können Sie die Anzahl und die Art der Chorstimmen wählen, die der Vocalist®Live 4
generiert. Sie können bis zu vier Stimmen zu Ihrer Stimme addieren, ganz gleich ob Chor- oder gedoppelte
Stimme. Die verschiedenen Chorstimmen werden im Display als Abkürzungen angezeigt. Jede Abkürzung
repräsentiert eine Chorstimme. Die Kombinationen sind durchnummeriert, jede Kombinationsnummer wird im
numerischen Display angezeigt.
Die Abkürzungen stehen für:
y
UUnison. Kopiert Ihre Führungsstimme
UCUnison korrigiert. Kopiert Ihre Führungsstimme mit Tonhöhenkorrektur.
3UDie Chorstimme ist eine Terz über Ihrer Führungsstimme
3DDie Chorstimme ist eine Terz unter Ihrer Führungsstimme
5UDie Chorstimme ist eine Quint über Ihrer Führungsstimme
5DDie Chorstimme ist eine Quint unter Ihrer Führungsstimme
8UDie Chorstimme ist eine Oktave über Ihrer Führungsstimme
8DDie Chorstimme ist eine Oktave unter Ihrer Führungsstimme
Anmerkung: Die Begriffe Terz (3U) und Quinte (5U) werden etwas oberflächlich interpretiert. Für Harmonien
werden normalerweise Terzen und Quinten herangezogen. In diesem Fall variieren diese Intervalle jedoch, da sie
vom gespielten Akkord und der Kadenz in der Sie sich befinden abhängen.
Anmerkung: Sobald Sie einen Lead Effekt Persona oder eine Tonhöhenkorrektur aktivieren, erfordert das die
Verwendung einer Chorstimme. Werden alle Chorstimmen im gegenwärtig benutzten Preset eingesetzt, wird die
unwichtigste Chorstimme automatisch für diesen Zweck ausgewählt.
VVooiicciinngg
1 OFFKeine Chorstimme10 8D 8UOktave tiefer und höher
HARM BALRegelt die Balance zwischen den generierten Chor-
stimmen. Sollte nur eine Stimme anliegen, hat dieser
Regler keinen Effekt. Liegen mehr als eine Stimme an,
kontrolliert dieser Parameter die Balance zwischen diesen
Stimmen. Ein Wert von 50 gibt Ihnen die gleiche Lautstärker für alle Chorstimmen. Ein Wert der kleiner als 50 ist,
erhöht den Pegel der tiefen Stimmen. Ein Wert der höher als
50 ist, erhöht den Wert der hohen Stimmen.
Dies ist eine alternative Betriebsart des musIQ™, die der
Melodielinie der Führungsstimme mehr nachgeht als die
Hauptbetriebsart. Für manche Songs wird diese Betriebsart
eine interessante Alternative darstellen. Da sie der Hauptlinie
jedoch aggressiver folgt, besteht die Möglichkeit, dass sie
eher unerwartete Chorstimmen generiert.
Jede Tonartvariation (KEY VAR) wählt eine Tonleiter aus, die
mit Ihrem Song funktioniert. Der Unterschied zwischen den
drei Dur- und Molltonarten ist minimal, und sticht nicht so
ins Auge, aber bei manchen Songs, wird eine Tonleiter besser klingen als die andere. Ob die Tonleiter mit ihrem Song
funktioniert, hängt von der Note ab die Sie singen, in Verbindung mit der Tonart, die Sie gewählt haben.
23
VVooiiccee
SSttyylleess
VST TIME
1
2 VST TM PCH
ime Decoupling. Die Chorstimmen werden zeitlich von der
T
Führungsstimme etwas entkoppelt.
Tonhöhen und Time Decoupling. Die Chorstimmen
variieren leicht in der Tonhöhe sowie im Timing.
3 VST ONSET
4 VST GOSPEL
5 VST MIXED
6 VST GALS
7 VST GUYS
8 VST DRUNK
SSttyyllee
VSTYLE AMTWählt die Stärke des angewendeten „voice style“ bei Ihrer
AAmmoouunntt
HHaalll
l
Der Halleffekt betrifft die Chorstimmen, ihre Führungsstimme und auch Ihr Gitarrensignal, das über den Guitar Mix
Reverb Level eingestellt wird (sehen Sie hierzu weiter unten). Es sind fünf verschiedene Hallarten verfügbar (Studio, Club, Konzerthalle Stadium und Coarse). Jeder Halltyp reflektiert verschiedene Verfallszeiten und
Diffusionseinstellungen. Der Halleffekt kann umgangen werden, indem Sie Reverb Type auf RVB OFF stellen.
Tonhöhen und Time Decoupling mit dem Einsetzen von Tonhöhenschwankung.
Tonhöhen und Time Decoupling mit dem Einsetzen von Tonhöhenschwankung und Vibrato.
Sobald mehr als eine Chorstimme anliegt, sendet dieser
Style einen Mix der vier ersten Styles zu den einzelnen Chorstimmen.
Geschlechtsspezifisch modifiziert, um die Chorstimmen
weiblicher klingen zu lassen.
Geschlechtsspezifisch modifiziert, um die Chorstimmen
männlicher klingen zu lassen.
Extreme Tonhöhenschwankung und Time Decoupling.
Chorstimme. Der Regelbereich liegt bei 0 bis 99.
TTyyppee
LLeevveell
TToonnee
PPrree--DDeellaayy
DDeeccaayyAAddjjuusstt
1 RVB OFF
2 RVB STUDIO
3 RVB CLUB
4 RVB HALL
5 RVB STAD
6 RVB COARSE
RVB LEVELStellt die Hallstärke, die Ihrer Führungsstimme und den
RVB TONEStellt den Klang Ihres Hallsignals ein. Der Regelbereich liegt
RVB PREDELBestimmt die Menge des Pre-Delays. Der Regelbereich liegt
RVB DECADJErhöht oder vermindert die Rate des Hallverfalls (Decay). Der
Der Hall ist ausgeschaltet.
Klingt wie der Raumeffekt in einem Studio.
Klingt wie der Raumeffekt in einem Club mittlerer Größe.
Klingt wie der Raumeffekt in einer Konzerthalle.
Klingt wie der Raumeffekt in einem Stadion.
Diese Hallart ist ähnlich wie Studio, es gibt lediglich
weniger Diffusion im Hallausklang, was in einem grobkörnigeren Klang resultiert.
Chorstimmen beigemischt wird, ein. Der Regelbereich liegt
bei 0 bis 99.
bei 1 bis 5.
bei 0 bis 9.
Regelbereich liegt bei 1 bis 99.
24
DDeellaay
y
Der Effekt Delay betrifft die Gesangssignale. Das Delay kann umgangen werden, indem Sie Delay Type auf
DELAY OFF stellen.
TTyyppee
LLeevveell
DDaammppiinngg
TTiimmee
FFeeeeddbbaacckk
GGiittaarrrreenn MMiix
Gitarren Mix bestimmt den Anteil der Effekte, die Ihrem Gitarrensignal durch die zwei Effekte zugemischt
werden. Die Gitarreneffekte sind Hall und Modulation. Der Hall wird mit dem Gesangssignal geteilt, deshalb ist der
einzige einstellbare Parameter GTRRVB LVL (der Hallanteil des Gitarrensignals). Die Halleinstellungen werden in der
Reverb Reihe eingestellt. Der Hall für die Gitarre kann umgangen werden (bypass), indem Sie den
Parameter GTRRVB LVL auf Null setzen. Sollte der Hall Type (Reverbation) auf OFF gesetzt sein – das machen Sie
auch in der Reverbation Reihe – wird die Hallart Studio werksseitig für die Gitarre verwendet.
DELAY LEVELRegelt die Lautstärke des Delayeffektes. Der Regelbereich
DELAY DAMPRegelt den Frequenzgang des Delays (ein Tiefpassfilter liegt
DELAY TIMERegelt die Zeit des Delays (eingehendes Signal bis zum
DELAY FDBCKRegelt, wie viel des Delayssignals wieder in den Eingang des
Der Delay Effekt ist aus.
Diese Art produziert ein sogenanntes Pan-Center Echo.
Die drei ALT Arten produzieren verschiedene Variationen
von Ping-Pong Delays, die zwischen den rechten und
linken Kanälen hin- und herpendeln.
liegt bei 0 – 99.
an). Der Regelbereich liegt bei 0 – 99.
ersten Echo). Der Regelbereich liegt bei 1 – 70.
Effektmoduls zurückgespeist wird. Sollte dieser Parameter
sehr hoch eingestellt sein, wird jede Wiederholung nur wenig
an Intensität verlieren. Der Regelbereich liegt bei 0 – 99.
Die Modulationseffekte sind Chorus und Flanger, die in der Guitar Mix Reihe editiert werden können. Die
Modulationseffekte können umgangen werden (bypass), indem sie GMOD auf GMOD OFF stellen.
RReevveerrbbLLeevveell
MMooddTTyyppee
MMooddAAmmoouunntt
MMooddSSppeeeedd
MMooddFFeeeeddbbaacckk
GTRRVB LVLBestimmt die Stärke des Halleffektes, der dem Gitarren-
signal beigemischt wird. Der Regelbereich liegt bei 0 – 99.
GMOD AMTBestimmt die Stärke des dem Gitarrensignal beigemischten
GMOD SPEEDStellt die Geschwindigkeit des Modulationseffektes ein.
GMOD FDBCKRegelt das Feedback für Chorus und Flange. Dieser
Schaltet den Modulationseffekt aus.
Mono Chorus
Stereo Chorus
Flanger
Tremolo
Modulationseffektes. Der Regelbereich liegt bei 0 – 99.
Der Regelbereich liegt bei 1 – 99.
Parameter beeinflusst nicht die Tremolo Modulation.
Der Regelbereich liegt bei -19 bis 19.
25
DDiiee UUttiilliittyy PPaarraammeetteer
Die Utility Parameter können gewählt werden, indem Sie gleichzeitig die
EEffffeekkttMMaattrriixx
dung U. Sind diese Meldungen zu sehen, hat jeder Knopf/Regler eine bestimmte Funktion in der Systemsteuerung
des VL 4. Bitte sehen Sie dazu die folgende Aufstellung:
drücken. Das Hauptdisplay zeigt Ihnen die Meldung UTILITY und das numerische Display zeigt die Mel-
2 EP=HRM LVLPegel d. Chorstimmen14 EP=HRM BALBalance d. Chorstimmen
3 EP=GTR LVL
1 FXFS ALL
2 FXFS MOST
3 FXFS –DIS
4 FXFS –CMP
5 FXFS -EQ
6 FXFS -RVB
1 HARMFS TOG
2 HARMFS MOM
1 GTRSENS LO
2 GTRSENS HI
Expression Pedal ist
ausgeschaltet.
Pegel der Gitarrenlautstärke
SSoobbaallddddiieeEEffffeeccttssLLEEDDnniicchhttlleeuucchhtteett::
Alle folgende Effekte sind deaktiviert: Vorverstärker,
Kompressor/Gate, EQ, Tonhöhenkorrektur, Lead Effekte,
Hall. Delay und Gitarren Mix.
Alle Gesangseffekte sind inaktiv, außer Hall, Kompressor/
Gate und EQ.
Alle Gesangseffekte sind inaktiv, außer Verzerrung.
Alle Gesangseffekte sind inaktiv, außer Kompression.
Alle Gesangseffekte sind inaktiv, außer EQ.
Alle Gesangseffekte sind inaktiv, außer Hall.
Der Fußschalter schaltet ein bzw. aus.
Der Fußschalter aktiviert die Chorstimmen nur solange, wie
Sie ihn gedrückt halten.
Niedrige Gitarrensensitivität – für die meisten Gitarren.
Hohe Gitarrensensitivität – passend für Gitarren mit niedrigem Ausgangpegel, wie ältere Gitarren mit schwachen Tonabnehmern.
13 EP=MOD SPD
15 EP=RVB LVLLautstärke des Halls
Geschwindigkeit des
Gesangs Mod. Effektes
4 EP=PREGAINVorverstärkeranteil16 EP=RVB DCYDecay des Hallsignals
5 EP=BND RESBand Resonanz17 EP=DLY LVLLautstärke des Delays
6 EP=BND CENBand Center18 EP=DLY DMPKlang des Delaysignals
7 EP=BASSBass19 EP=DLY LVL
8 EP=MIDGAINMittenverstärkung20 EP=DLY FBKFeedback des Delays
9 EP=TREBLEHöhen21 EP=GTR RVB
10 EP=PC AMT
11 EP=PER AMT
12 EP=MOD AMT
AAnnmmeerrkkuunngg::
Presets. Die Einstellungen für das Expression Pedal wirken aber nur auf das jeweils anliegende Preset. Sollten Sie Einstellungen für das
Expression Pedal vornehmen, müssen Sie diese abspeichern und dem Preset, indem Sie diese Einstellungen verwenden möchten, zuordnen (sehen Sie
hierzu Seite 12). Beim Laden eines anderen Presets werden dessen Einstellungen für das Expression Pedal aktiv.
Die Einstellungen für die Parameter FX Footswitch Control, Harmony Footswitch Control und Guitar Sensitivity haben Auswirkung auf alle
Anteil der Tonhöhenkorrektur
Anteil des Persona
Parameters
Anteil des Modulationseffektes
22 EP=GMOD AM
23 EP=GMOD SP
24 EP=GMOD FB
Hallanteil d. Gitarrensignals
Anteil des Halleffektes
auf der Gitarre
Anteil des Mod. Effektes
auf der Gitarre
Geschwindigkeit d. Mod.
Effektes auf der Gitarre
Feedback des Mod.
Effektes auf der Gitarre
26
FFaaccttoorryyRReesseett
Wollen Sie die Einstellungen des Vocalist®Live 4 wiederherstellen, die Sie bei der Auslieferung des Gerätes
vorgefunden haben, können Sie einen Factory Reset durchführen.
Diese Prozedur bewirkt, dass
• alle Werkspresets über die Benutzerpresets kopiert und damit alle Einstellungen, die Sie in den Benutzerpresets vorgenommen haben, überschrieben werden.
• die Utility Parameter wieder in ihren Auslieferungszustand zurückgesetzt werden (FXFS ALL, HARMFS
TOG, GTRSENS LO).
• die Stereo/Mono Einstellung auf Stereo umgestellt wird.
2.Drücken Sie den
Die Anzeige wird die Meldung FAC RESET- WILL ERASE ALL YOUR PRESETS...und dann
STORE=RST anzeigen.
3.Drücken Sie den
überlegen, warten Sie 5 Sekunden und drücken Sie dann jede beliebige Taste, um den Factory Reset Befehl
zu widerrufen. Das natürlich nur, sofern Sie den Store Knopf noch nicht gedrückt haben.
UUpp
DDoowwnn
oder
MMaajjoorr//MMiinnoorr
SSttoorree
Knopf abermals, um den Factory Reset abzuschließen. Sollten Sie es sich anders
Cursor drücken, verlassen Sie die Editier Betriebsart.
Knopf, halten Sie ihn gedrückt und drücken Sie den
•Stellen Sie sicher, dass der Harmonie Fußschalter gedrückt ist und die darüber befindliche LED aufleuchtet.
•Drehen Sie den Harmony Level Regler auf.
•Stellen Sie sicher, dass der Voicing Parameter (in der Harmony Reihe der Effekt Matrix) nicht auf OFF steht.
DDiieeHHaarrmmoonniieennssiinnddzzuullaauutt
•Drehen Sie den Harmonie Mix Regler langsam zu, also gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie eine gewünschte
Lautstärke der Harmonien erhalten.
28
PPrreesseettLLiissttee
13RD ABOVE
23RD BELOWWie Preset 1, nur dass die Terz unter Ihrer Stimme liegt.
33RD DN UPBeinhaltet Harmonien, die jeweils eine Terz über und unter Ihrer Stimme liegen.
4CSN
5GALS GUYS
6BLIND BOYS
7TAKE 5
8BASS ALTOS
9TENORS
10LITE WORLD
11CAN WE STL
12BE FRIENDS
13ALT HARMNY
14BIG GOSPEL
15PURPLE RN
16BIG GUY
174 UNISONS
Eine einfache Terz über Ihrer Stimme. Gut für 60er-Jahre Duett Folksongs. Beinhaltet einen Stereo Chorus Effekt für die Gitarre.
Beinhaltet dreistimmigen Gesang. Ihre Führungsstimme, eine Terz und eine
Quint darüber, um einen Dreiklang zu bilden. Bitte beachten Sie, dass VST Gals
für den Voice Style benutzt wird. Weibliche Sängerinnen sollten eher VST Guys
benutzen damit die Stimmen nicht zu hoch und dadurch unnatürlich klingen.
Beinhaltet eine Quint über und unter Ihrer Stimme, um einen männlichen und
weiblichen Stimmcharakter zu erzeugen.
Gospelmäßig, mit einer Quint und einer Terz unter Ihrer Stimme und einer Terz
und Quint darüber. Mit Ihrer Stimme ergibt das einen fünfstimmigen
Gesangssound. Die Führungsstimme beinhaltet den Style „Große Person“, um
ihr einen raueren, älteren, männl. Charakter zu verleihen.
Fühlt sich an wie eine Jazz Gesangstruppe. Genau wie bei Preset 6 ein
5-stimmiger Gesangssound mit Terz und Quint unter und über Ihrer Stimme.
Dieses Preset beinhaltet auch die musIQ™ Alt Harmonie, um es noch jazziger
klingen zu lassen.
Deckt die tiefere Bandbreite männlicher Stimmen ab. Oktave, Terz und Quint
unter Ihrer Stimme. Ein Stereo Chorus auf Ihrer Gitarre.
Deckt die mittlere und höhere Bandbreite männlicher Stimmen ab. Quinte, Terz
unter Ihrer Stimme, Terz darüber. Ein Mono Chorus auf Ihrer Gitarre.
Beinhaltet einen dreistimmigen Gesangssound (Terz und Quint über Ihrer
Stimme) und einen Unison Effekt auf Ihrer Führungsstimme, um sie dicker zu
machen. Ein Stereo Chorus auf Ihrer Gitarre und die chrom. Tonhöhenkorrektur sind im Preset aktiv.
Dieses und das nächste Preset benutzen beide weibliche Backgroundstimmen
jeweils eine Terz über und unter Ihrer Stimme, beide gedoppelt sowie einen Stereo Chorus auf Ihrer Gitarre. Versuchen Sie dieses Preset im Vers des Songs.
Chrom. Tonhöhenkorrektur liegt an.
Deckt die höhere Bandbreite von Stimmen ab. Oktave, Terz und Quint über Ihrer
Stimme. Ein Stereo Chorus auf Ihrer Gitarre. Benutzen Sie dieses Preset bei „la
la“ Passagen im Song.
Benutzt die ALT Variation mit Terz und Quint unter und Terz über Ihrer Stimme.
Zusätzlich werden Tonhöhen- und Timing-Variationen angewendet.
Dieses Preset ist eine Variation des BLIND BOYS Presets. Es doppelt die Terz
unter und über Ihrer Stimme, um den Klang dicker zu machen. Es addiert
zusätzlich einen männlichen, rauen Stimmeneffekt und die Tonhöhenkorrektur
wird eingesetzt. Ein Tremolo Effekt ist auf Ihrer Gitarre.
Ein dichterer Stereo Chorus auf Ihrer Gitarre zusammen mit einem Stimmeneffekt im Style „Smaller Person“. Eine Mischung aus männlichen und weiblichen
Chorstimmen mit gedoppelter Terz (über und unter Ihrer Stimme).
Der ultimative Blues Sänger. Sehr gut einzusetzen in Bars oder Clubs
zusammen mit R&B Standards die diese große schwarze Stimme verlangen.
Nimmt alle Chorstimmen auf eine Tonhöhe und lässt dadurch Ihre Stimme sehr
breit und dicht klingen.
29
18EAGLETS 2
19EAGLETS 3
Erinnert an den 70er Jahre typischen, zweistimmigen Rockgesang. Versuchen
Sie mit Ihrer besten Country Stimme zu singen. Eine Terz über Ihrer Stimme
wird genauso wie ein Chorus Effekt für Ihre Gitarre beigesteuert.
Erinnert an den 70er Jahre typischen, dreistimmigen Rockgesang. Eine Terz und
eine Quint über Ihrer Stimme wird genauso wie ein Chorus Effekt für Ihre Gitarre
beigesteuert. Ihre Leadstimme wird durch einen Unison Effekt dichter gemacht.
20DUST WIND
21GOLD CHAN
22KISS
23ALT GOSPEL
24GTR CHORUS
25GTR TREM
Ein zweistimmiger Chorgesang, speziell für alle akustischen Duett Hits der 70er
und 80er Jahre. Beinhaltet die Timing Variation und eine Terz über Ihrer Stimme.
Eine weiche, dreistimmige Chorvariation mit einer Terz, einer Quinte und einer
Oktave über Ihrer Stimme. Dazu ein Stereo Effekt für Ihre Gitarre.
Perfekt um Kopfstimmenpassagen zu singen ohne den männlichen Stimmencharakter zu verlieren. Singen Sie den Vers im Falsetto und gehen Sie im
Refrain auf Ihre normale Stimme zurück. Dreistimmige Harmonien mit Terz,
Quinte und Oktave über Ihrer Stimme, plus einen Stereo Chorus für Ihre
Gitarre werden eingesetzt.
Ähnlich wie das Preset BIG GOSPEL, jedoch wird das musIQ™ mit dem Alt Harmony Style eingesetzt, um andere Stimmen zu erhalten. Diesmal wird auch kein
Tremolo auf der Gitarre eingesetzt.
Setzt einen schönen Stereo Chorus mit Hall für Ihre Gitarre ein. Experimentieren Sie mit den Parametern Speed und Feedback, um dem Sound nahe zu kommen, den Sie haben wollen. Die Chorstimme ist diesmal eine auf der chrom.
Tonleiter basierende, Tonhöhenkorrigierte Stimme, die durch die
Korrektur einen schönen Doppelsound liefert.
Setzt ein schönes Tremolo für Ihre Gitarre ein. Experimentieren Sie mit den Parametern Speed und Feedback, um dem Sound nahe zu kommen, den Sie haben
wollen. Die Chorstimme ist diesmal eine Oktave tiefer und höher plus Unison.
26GTR FLANGE
Setzt einen schönen Flanger für Ihre Gitarre ein. Die Chorstimme ist diesmal
eine Terz und eine Quint über Ihrer Stimme plus dem Unison Effekt.
Sehr gut einzusetzen für Lieder mit a capella Passagen. Eine Terz tiefer, eine
277 BRIDGES
Terz und eine Quint höher und ein starker „harmony voice decoupling
Effekt werden eingesetzt.
28OCTAVES
29GALS DUET
30LOOSE DBLS
31TUBE GOLD
Setzt eine Dopplung der Oktaven als Chorstimmen ein. Eine Stimme ist Unison
die anderen zwei sind jeweils eine Oktave über und unter Ihrer Stimme.
Ein männlicher Sänger klingt hier wie eine Frau. Die Chorstimme klingt als würde
eine Frau eine Oktave höher als die Führungsstimme singen.
Erschafft einen dichten Stimmeneffekt, indem 4 Unison Stimmen gedoppelt werden und ein starker „decoupling“ Effekt eingesetzt wird.
Modelliert eine Röhren Channelstrip mit Vorverstärker, Kompressor und EQ, der
jeden Gesangssound weich und ausgewogen macht.
Demonstriert eine Tonhöhenkorrektur, die auf einer Durtonleiter basiert, die jeden
noch so ungeübten Sänger gut aussehen lässt. Stellen Sie die Tonart und die Ton-
32PC A MAJOR
leiter in der Pitch Correction Reihe ein, die zu Ihrem Song passt. Dieses Preset ist
in A Dur. Je schneller Sie den Parameter „rate“ einstellen desto schwieriger wird
es sein daneben zu singen!
33BANDEROBietet einen Filtereffekt den man sehr oft zu hören bekommt.
34RADIO
30
Kombiniert den Röhrenmikrofonvorverstärker mit einem Filtereffekt, der dem
Klang eines alten Radios nahe kommt.
35BORGErschafft einen metallisch klingenden Effekt.
Macht Ihre Führungsstimme größer. Experimentieren Sie mit dem „amount“ Pa-
36BIGGER
rameter in der Lead Effects Reihe, um die richtige Größe für Ihre Stimme zu erhalten.
37SMALLER
38GIANT
39ELF
Ähnlich wie das Preset BIGGER, jedoch arbeitet es in der gegensätzlichen
Richtung.
Kombiniert den Stimmencharakter „bigger“ mit einer Oktave unter Ihrer
Originalstimme.
Kombiniert den Stimmencharakter „smaller“ mit einer Oktave über Ihrer Originalstimme.
40VIB SLOWAddiert ein langsames Vibrato bei ausgehaltenen Tönen zu Ihrer Stimme.
41CHORUSAddiert einen Chorus Effekt zu Ihrer Originalstimme.
42TUBEFLANGE
43ROBO
44CHIPMUNK
Benutzt einen Röhrenvorverstärker mit einem Flanger Effekt auf Ihrer
Originalstimme und erschafft dadurch einen unwirklichen Klang.
Reduziert das Ausmaß Ihrer Tonhöhenkontur, um eine roboterartige Stimme zu
erzeugen.
Eine Verschiebung Ihrer Stimme zu einem weiblichen Gesangssound mit einer
Oktave über Ihrer Originalstimme.
45STUTTERAddiert einen Stotter Effekt zu Ihrer Originalstimme.
46TremoloAddiert einen Tremolo Effekt zu ihrer Originalstimme.
47PING PONGDemonstriert einen Ping Pong Delay Effekt.
48BOB
Demonstriert große Tonhöhen „onset“ Effekte (beim Tonanfang). Versuchen Sie
dieses Preset mit Ihrem Lieblings-60er-Jahre Folksong.
49ELVIS
Demonstriert einen Balladengesangssound mit starkem, stilisiertem Vibrato und
langsamen Tonhöhenschwankungen, sobald der Ton anfängt.
50GTR LESLIEDemonstriert einen schwirrenden Gitarren Effekt.
31
GGeerräätteemmeerrkkmmaallee
Frequenzgang:Line Level Ein- und Ausgänge
+0, -3dB 30Hz bis 20kHz
Klirrfaktor(THD+IMD): Line Level Eingänge zu Line Level Ausgänge <0.03%
Mikrofoneingang: XLR weiblich
Max. Eingangspegel bei max. Gain: -27dBu (-12.5dBu bei Begrenzung)
Max. Eingangspegel bei min. Gain: -1.5dBu
Mikrofoneingangsimpedanz: 1.3 kOhm symmetrisch
Line Eingang: 1/4" Line unsymmetriert (TS)
Max Eingangspegel bei max. Gain: -8dBu (+5.5dBu bei Begrenzung)
Max Eingangspegel bei min. Gain: +18.5dBu
Eingangsimpedanz: 12 kOhm unsymmetrisch
Aux Eingang: 3.5 mm nicht symmetrierter Stereo TRS
Eingangsimpedanz: 33 kOhm nicht symmetriert
WWaannddlleerr
A/D Konverter: 24-bit high performance audio
Sampling Frequenz: 44.1 kHz
Übersprache: -85dB@1KHz
Dyn. Bandbreite: >97dB, A klassifiziert, -60dB Eingang m. voller Bandbreite
D/A Konverter: 24-bit high performance audio
Sampling Frequenz: 44.1 kHz
Übersprache: -130dB@1kHz
Dyn. Bandbreite: >110dB, A klassifiziert, -60dB Eingang m. voller Bandbreite
AAnnaallooggeeAAuussggaannggssaannsscchhllüüssssee
Links/Rechts Line Ausgänge: 1/4" symmetriert/unsymmetriert, XLR symmetriert
Maximaler Ausgang: +13.9dBu unsymmetriert, +19.9dBu symmetriert
Impedanz: 1560 Ohm sym. 780 Ohm nicht sym.
Dyn. Bandbreite: >102dB, A klassifiziert
THD+N: <0.03%@1kHz
Kopfhörerausgang: 3.5 mm nicht sym. Stereo TRS
Max. Ausgangspegel: +12.6dBu
Impedanz: 10 Ohm
32
Expression Pedal:Mit dem Vocalist®Live 4 kann man ein Standard (passives) Volumenpedal
benutzen oder ein widerstandsbasierendes Expression Pedal. Sollten Sie
ein Standard Volumenpedal verwenden, achten Sie darauf, dass der Poti
250 kOhm oder mehr hat. Sollten Sie ein Expression Pedal benutzen,
muss es eine TRS Anschlussmöglichkeit und einen Minimum Widerstand
von 10 kOhm besitzen.
Signalverarbeitung:Die Signalverarbeitung wird durch einen „freescale“ DSP56367 mit
eigener Firmware gewährleistet. Die Verarbeitung findet bei 44.1 kHz
statt (nativ).
Headquarters: War wic k Gm bH& Co.Mu sic E quipm ent K G • Ge wer bepar k 46 • 08 258 Mar kne ukirc hen / Ger man y • E-Mai l: in fo@wa rwi ck.de
Branches:Dübend or f / Switze rl and
•
info@war wick .ch • Praha / Cze ch & Slovaki a Republic •info@war wick .cz • War saw / Poland
info@w ar wick .pl • Ma nchest er / G re at Bri ta in •info@w ar wick bass .c o.uk • S ha ngha i / P.R.Chin a •info@war wick .cn
Visit us on the World Wide Web: http://www.digitech.de
•
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.