DIGITECH JAMMAN User Manual

Échantillonneur de boucles et phrases
Mode d’emploi
Garantie
La société DigiTech® est très fière de ses produits et elle offre la garantie suivante pour chaque produit vendu :
1. La carte d’enregistrement de la garantie doit être postée dans les dix jours suivant l’achat pour valider la garantie. Vous pouvez également enregistrer votre achat sur notre site web (www.digiteech.com).
2. DigiTech s’engage à ce que ce produit ne comporte aucun vice matériel ou de fabrication lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales de fonctionnement.
3. La responsabilité de DigiTech en application de la présente garantie est limitée à la réparation ou au remplacement du matériel qui présente un défaut, sous réserve que le produit soit renvoyé à DigiTech muni d’une AUTORISATION DE RETOUR D’ARTICLE, pièces et de la main-d’œuvre comprises pour une période de un an (la garantie est prolongée à une période de six ans lorsque le produit a été valablement enregistré par courrier ou sur notre site web). Contactez DigiTech par téléphone pour obtenir un numéro d’autorisation de retour d’article. La société ne saurait être responsable des dommages survenant suite à l’utilisation du produit dans un circuit ou un sous-ensemble.
4. Le consommateur a la responsabilité de prouver son achat.
5. DigiTech se réserve le droit d’apporter des modifications de conception, des rajouts ou des améliorations au produit sans encourir d’obligation de remplacement ou de modification des produits déjà fabriqués.
6. La garantie du produit offerte au consommateur est annulée si le boîtier est ouvert ou les composants sont modifiés autrement que par un technicien certifié par DigiTech, ou si le produit est utilisé avec des tensions d’alimentation autres que celles qui sont spécifiées par le fabricant.
7. La présente garantie remplace tout autre garantie, implicite ou expresse, et DigiTech n’autorise aucune personne à fournir une garantie ou endosser une responsabilité quelconque ayant rapport à la vente du produit. En aucun cas DigiTech ou son réseau de revendeurs ne saurait être responsable de dommages particuliers ou indirects, ou d’un délai dans l’exécution de ses obligations relevant de la présente garantie, qui serait le résultat de circonstances hors de son contrôle.
REMARQUE : Les informations présentées dans ce mode dʼemploi sont susceptibles dʼêtre modifiées à tout moment et sans préavis. Certaines informations relatives au produit peuvent sʼavérer inexactes en raison de modifications apportées au produit ou au système dʼexploitation postérieurement à lʼimpression du mode dʼemploi. Les informations présentées dans cette version du mode dʼemploi annulent et remplacent les versions précédentes.
Congratulations!
Table des matières
Remerciements .......................................................................................................3
Prise en main ..........................................................................................................4
Vue dʼensemble – panneau avant ...........................................................................8
Vue dʼensemble – panneau arrière .........................................................................12
Connexions ............................................................................................................14
Enregistrement dʼun instrument ou dʼune phrase vocale/acoustique ....................16
Enregistrement par Aux Input ................................................................................17
Enregistrement en surimpression (mode overdub) ................................................19
Fonctions Annuler, Reprendre et Effacer ...............................................................21
Fonction Annuler de la surimpression ...........................................................21
Fonction Reprendre de la surimpression ........................................................21
Fonction Effacer de la surimpression ou des phrases non enregistrées .........21
Sauvegarde/copie des phrases ................................................................................22
Sauvegarde dʼun changement apporté à une boucle ......................................22
Copie dʼune boucle dans un autre emplacement mémoire ............................22
Réglage du tempo de la boucle pour lʼenregistrement ...........................................23
Mode dʼenregistrement automatique .....................................................................24
Modes dʼarrêt .........................................................................................................25
Variation du tempo de la boucle .............................................................................26
Lecture simple ou en boucle .................................................................................27
Signature ................................................................................................................28
Type de métronome ................................................................................................29
Transfert de fichier par USB ..................................................................................30
Échange de fichier entre lʼordinateur et JamMan® .........................................30
Suppression de phrases ..........................................................................................32
Suppression de toutes les boucles / formatage de la carte CompactFlashTM ..........33
Suppression des boucles ................................................................................33
Formatage de la carte CompactFlash .............................................................33
Cartes vierges .................................................................................................34
Pédale FS3X en option ...........................................................................................35
Lecture de plusieurs boucles avec la pédale FS3X ................................................36
Capacité de la carte CompactFlash ........................................................................37
Fiche technique ......................................................................................................38
1
2
Remerciements
Nous vous remercions de l’achat de l’échantillonneur de boucles et de
phrase JamMan® de chez DigiTech®.
L’échantillonneur de boucles et de phrase DigiTech JamMan a été conçu pour être employé sur scène par les musiciens et les chanteurs. Grâce à sa mémoire CompactFlashTM, le JamMan peut créer des boucles continues avec une capacité de surimpression infinie. L’entrée audio peut être un instrument, un microphone ou une ligne source audio. La carte CompactFlash peut sauvegarder jusqu’à 99 boucles (format .wav) qui peuvent être transférées vers le PC pour archivage. Une pédale à trois boutons de commande en option peut être connectée pour faire usage des fonctions de contrôle à distance et d’enregistrement automatique des boucles. Vous pouvez enregistrer vos propres boucles, y ajouter une surimpression sonore à la volée, en studio ou sur scène.
Avec une carte CompactFlash de 2 Go en option, vous pouvez enregistrer des heures de boucles et d’échantillons plutôt que des minutes. La connexion du JamMan à votre ordinateur par le port USB permet de transférer des boucles sur disque dur. Si vous envoyez dans le JamMan des lignes de batterie, basse, chant et passages solo, ou autres, il se transforme alors en compagnon d’improvisation. Vous pouvez accélérer ou ralentir les phrases sans changer leur tonalité (pitch). Avec le JamMan dans votre arsenal sonore, la seule limite est celle de votre imagination.
Éléments fournis
JamMan Carte CompactFlash (128 Mo) Boîtier d’alimentation Mode d’emploi Carte d’enregistrement
3
Prise en main
1. Configuration initiale
Avant d’allumer votre JamMan® :
a. Connexions
1. Branchez la prise Jack d’une guitare ou d’une basse sur l’entrée INSTRUMENT INPUT ou celle d’un micro sur l’entrée MIC INPUT sur le panneau arrière du JamMan.
2. Raccordez la sortie du JamMan, OUTPUT, vers l’entrée d’un amplificateur, d’un canal de console de mixage ou encore vers un casque d’écoute.
b. Réglage et alimentation
1. Commencez par vous assurer que l’amplificateur et le JamMan sont éteints ou que les curseurs de la console sont sur leur position minimum.
2. Sur le JamMan, tournez les boutons LOOP LEVEL, RHYTHM LEVEL, MIC LEVEL et INST LEVEL vers la gauche pour baisser les niveaux au maximum.
3. Branchez le câble C.C. du boîtier d’alimentation PS-0913B sur la prise POWER du JamMan.
4. Branchez le boîtier d’alimentation PS-0913B sur une prise secteur.
5. Allumez votre amplificateur et tournez le bouton de volume sur un niveau de jeu normal ou placez les curseurs de votre console sur un niveau nominal.
c. Mise en place de la carte CompactFlash
Insérez la carte CompactFlashTM livrée dans la fente prévue à cet effet (si elle n’est pas déjà insérée).
4
TM
Prise en main
2. Sélection d’un emplacement de boucle vide
Tournez le bouton SELECT jusqu’à ce que les diodes LOOP et SINGLE s’éteignent.
3. Sélection du mode enregistrement
Appuyez de façon répétée sur le bouton RECORD MODE jusqu’à ce que les diodes INST/MIC soient allumées.
5
Prise en main
4. Réglage du niveau d’enregistrement
Jouez de votre guitare (ou chantez dans le micro) au volume que vous comptez enregistrer. Réglez le bouton INST LEVEL (ou MIC LEVEL) jusqu’à ce que la diode de crête (PEAK) clignote de temps en temps aux volumes les plus forts. Placez les boutons LOOP LEVEL et RHYTHM LEVEL sur la position 9 heures.
5. Début de l’enregistrement
Appuyez sur la pédale (gauche) REC/PLAY/OVERDUB pour commencer l’enregistrement. Durant l’enregistrement, la diode RECORD reste allumée.
6
Prise en main
6. Arrêt de l’enregistrement, début de la lecture
Appuyez sur la pédale (gauche) REC/PLAY/OVERDUB pour arrêter l’enregistrement et commencer la lecture à partir du début de l’enregistrement. La diode PLAY s’allume. Réglez les boutons LOOP LEVEL et RHYTHM LEVEL comme vous le souhaitez.
7. Arrêt de la lecture / sauvegarde de la boucle
Appuyez sur la pédale (droite) STOP/TEMPO pour arrêter la lecture, puis appuyez deux fois sur le bouton STORE pour sauvegarder la boucle.
7
Vue d’ensemble – panneau avant
1. Bouton Loop Level
Commande le niveau de lecture des boucles enregistrées.
2. Bouton Rhythm Level
Commande le niveau de la piste du rythme de référence.
3. Diodes Loop/Single/Card Busy
LOOP
Est allumée lorsqu’une boucle réside dans l’emplacement mémoire sélectionné.
8
Vue d’ensemble – panneau avant
SINGLE
Est allumée lorsqu’une simple phrase réside dans l’emplacement mémoire sélectionné.
CARD BUSY
Est allumée lorsque la carte CompactFlashTM est active par une lecture/écriture. Il ne faut jamais retirer la carte lorsque la diode CARD BUSY est allumée.
4. Écran
Affiche l’emplacement mémoire sélectionné. Indique également des informations durant les procédures de sauvegarde et de copie, durant le réglage de la signature et du rythme, et des procédures de connexion USB, suppression de fichier et formatage de carte.
5. Bouton Select
Utilisé pour sélectionner différentes boucles sur la carte CompactFlash et effectuer des sélections dans d’autres modes (telles que signature et type de métronome).
6. Bouton Mic Level
Commande le signal d’entrée de la prise XLR MIC INPUT.
7. Diode Peak
S’allume lorsque les signaux Instrument, Mic ou Aux Input sont trop élevés. Réglez le bouton INST LEVEL ou MIC LEVEL afin que la diode ne clignote qu’occasionnellement. Lorsque l’entrée AUX INPUT est utilisée, réglez le niveau de sortie de la source audio.
8. Bouton Inst Level
Commande le signal d’entrée de la prise Jack 6,35mm INST INPUT.
9. Diodes Rec Mode / Stop Mode
Indiquent si le mode Record ou Stop est utilisé.
9
Vue d’ensemble – panneau avant
10. Bouton Record Mode (Stop Mode)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les entrées à enregistrer : Inst/ Mic ou Aux Input avec les options Minus Center (plage de volume réduite) et/ou Full Range Amp (plage de volume totale), indiquées par les diodes proches du bouton.
Appuyez sur ce bouton lorsque le bouton est allumé pour sélectionner l’un des deux modes d’arrêt : Stop ou Finish (indiqués par les diodes proches du bouton). Consultez la page 25 pour plus de renseignements sur les modes d’arrêt.
11. Bouton Auto Record (Delete)
Appuyez sur ce bouton pour activer Auto Record (enregistrement automatique). Une fois Auto Record active, l’enregistrement commence automatiquement dès que vous commencer à jouer ou à chanter.
Appuyez sur ce bouton lorsque le bouton est allumé pour supprimer le contenu de l’emplacement mémoire en cours d’utilisation. Consultez la page 32 pour plus de renseignements sur la fonction de suppression.
12. Bouton Tempo (Time Signature)
Appuyez sur ce bouton pour régler ou changer le tempo de la boucle. Lorsque le tempo d’une boucle est modifié, la boucle est lue dans le nouveau tempo sans altération de sa tonalité (pitch). Consultez les pages 23 et 26 pour plus de renseignements sur le tempo.
Appuyez sur ce bouton lorsque le bouton est allumé pour modifier la signature. Consultez la page 28 pour plus de renseignements sur la signature. Veuillez noter que la signature ne peut être modifiée qu’à partir d’un emplacement qui n’a pas de phrase en mémoire.
13. Pédale Stop/Tempo
Permet d’arrêter l’enregistrement, la lecture ou la surimpression de la phrase. Elle peut aussi être utilisée comme le bouton TEMPO (#12) pour régler le tempo avant d’enregistrer une boucle. Maintenez la pédale enfoncée pendant deux secondes pour effacer les pistes audio d’une boucle qui n’ont pas été sauvegardées.
10
Loading...
+ 30 hidden pages