DigiTech JamMan User Guide [es]

Sampleador secuenciador de frases
Manual del propietario
Garantía
En DigiTech® nos enorgullecemos de nuestros productos y respaldamos a cada uno que vendemos con la siguiente garantía:
1. Debe enviarse por correo la tarjeta de registro de la garantía dentro de diez días desde la fecha de compra para validar la garantía, o se le puede registrar en nuestro sitio web (www.digitech.com).
2. DigiTech garantiza que este producto, si se usa exclusivamente dentro de los Estados Unidos de América, está libre de defectos en sus materiales y mano de obra, en condiciones de servicio y uso normal.
3. La responsabilidad de DigiTech, según la presente garantía, se limita a la reparación o reemplazo de los materiales defectuosos que muestren signos de ello, siempre que el producto sea devuelto a DigiTech CON UNA AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN, en el que todas las piezas y mano de obra tendrán cobertura durante un período de hasta un año (esta garantía se extenderá hasta un lapso de seis años cuando el producto se haya registrado adecuadamente por correo o por medio de nuestro sitio web). Puede obtenerse un número de Autorización de Devolución de parte de DigiTech por teléfono. La empresa no se hará responsable de ningún daño contingente como resultado del uso del producto en cualquier circuito o conjunto.
4. Se considera que es responsabilidad del cliente proporcionar evidencia de la compra.
5. DigiTech se reserva el derecho de hacer cambios al diseño, realizar modificaciones o mejoras a este producto sin incurrir en ninguna obligación de instalarlos en productos fabricados previamente.
6. El cliente renuncia a los beneficios de la presente garantía si se abre o manipula el conjunto principal del producto por parte de cualquier persona que no sea un técnico certificado de DigiTech, o si el producto se usa con voltajes de CA que excedan o sean menores a los sugeridos por el fabricante.
7. Lo anterior reemplaza a todas las demás garantías, expresas o implícitas, y DigiTech no asume ni autoriza a ninguna persona para que asuma ninguna obligación ni responsabilidad en relación con la venta de este producto. En ningún caso DigiTech ni sus distribuidores serán responsables por perjuicios especiales o contingentes ni por ningún retraso en el cumplimiento de esta garantía por motivos ajenos a su control.
NOTA: La información incluida en el presente manual está sujeta a modificaciones en cualquier momento y sin previo aviso. Además, parte de la información de este manual puede ser inexacta debido a cambios no documentados en el producto o sistema operativo, realizados con posterioridad a la fecha en que este manual se terminó. La información incluida en esta versión del manual del propietario reemplaza a todas las versiones anteriores.
Congratulations!
Tabla de Contenidos
Agradecimientos ....................................................................................................3
Inicio rápido ...........................................................................................................4
Tour guiado – Panel delantero ...............................................................................8
Tour guiado – Panel trasero ...................................................................................12
Cómo realizar conexiones ......................................................................................14
Cómo grabar un instrumento o frase vocal o acústica ...........................................16
Cómo grabar con la entrada auxiliar ......................................................................17
Cómo grabar Overdubs (Superposiciones) ............................................................19
Cómo deshacer, rehacer y eliminar un overdub .....................................................21
Deshacer un overdub ......................................................................................21
Rehacer un overdub .......................................................................................21
Eliminar overdubs / Frases no guardadas ......................................................21
Cómo guardar y copiar frases ................................................................................22
Cómo guardar cambios a una secuencia ........................................................22
Cómo copiar una secuencia en una ubicación diferente de la memoria ........22
Cómo ajustar el tempo de una secuencia para su grabación ..................................23
Modo de Auto grabación ........................................................................................24
Modos de detención ...............................................................................................25
Cómo cambiar el tempo de una secuencia .............................................................26
Secuencia / frases individuales .............................................................................27
Signo de Compás ...................................................................................................28
Rhythm Type (Tipo de ritmo) ................................................................................29
Transferencia de archivo por USB .........................................................................30
Cómo intercambiar archivos entre su computador y el JamMan® .................30
Cómo eliminar frases .............................................................................................32
Cómo borrar todas las secuencias / Formateo de la tarjeta CompactFlashTM ........33
Cómo borrar secuencias .................................................................................33
Formato de una tarjeta CompactFlash ...........................................................33
Tarjetas sin formato ........................................................................................34
Switch de pedal FS3X opcional .............................................................................35
Reproducción de múltiples secuencias usando el FS3X ........................................36
Capacidad de la tarjeta CompactFlash ...................................................................37
Especificaciones .....................................................................................................38
1
2
Agradecimientos
Felicitaciones y muchas gracias, de parte de DigiTech
Sampleador Secuenciador de frases JamMan® de DigiTech.
El Sampleador secuenciador de frases JamMan de DigiTech tiene un diseño pensado en el músico y vocalista profesional. Al usar la memoria de CompactFlashTM, el JamMan puede crear secuencias sin cortes con prácticamente una infinita capacidad de superposición. El audio de entrada puede ser de un instrumento, micrófono o fuente de audio de nivel de línea. Pueden guardarse hasta 99 secuencias en una tarjeta CompactFlash (en formato .wav), que pueden transferirse a un PC para su archivo. Puede conectarse un pedal opcional de tres botones para un acceso remoto a las secuencias y a las funciones de auto grabación. Pueden grabarse sus propias secuencias y sobreponerlas de inmediato, en el estudio o en el escenario.
Y, cuando se usa una tarjeta opcional CompactFlash de 2GB, se pueden grabar horas se secuencias y sampleos, en vez de sólo unos minutos. Si se le conecta a una computadora por medio del puerto USB de JamMan, se pueden transferir las secuencias al disco duro. Cargue el JamMan con una pista de batería, una línea de bajo, voces y armonías de un solo y se tiene una banda completa en una caja. Puede acelerar o reducir la velocidad de cualquier canción sin cambiarle el tono. Con el JamMan de DigiTech en el sombrero de magia, las posibilidades son, literalmente, infinitas.
®
por comprar el
Elementos incluidos
JamMan Tarjeta CompactFlash (128 MB) Fuente de poder Este manual Tarjeta de registro
3
Inicio rápido
1. Cómo conectarse
Antes de encender su JamMan®:
a. Cómo hacer conexiones
1. Conecte una guitarra o bajo en el conector INSTRUMENT INPUT y/o un micrófono en MIC INPUT del panel trasero del JamMan.
2. Conecte OUTPUT de JamMan a la entrada de un amplificador, un canal de un mezclador o a audífonos.
b. Cómo conectar la fuente de poder
1. Comience con el amplificador y con el JamMan apagado o con los faders del mezclador en su posición mínima.
2. Gire los mandos LOOP LEVEL, RHYTHM LEVEL, MIC LEVEL e INST LEVEL hasta su posición más baja del JamMan.
3. Conecte la fuente de poder PS-0913B a la conexión POWER del JamMan.
4. Conecte el otro extremo de la fuente de poder PS-0913B a un tomacorriente de CA.
5. Encienda el amplificador y suba el volumen hasta un nivel de reproducción normal o lleve los faders del mezclador a un nivel nominal.
c. Inserte la tarjeta CompactFlash
Inserte la tarjeta CompactFlashTM en la ranura para la tarjeta (si es que ya no está insertada).
TM
4
Inicio rápido
2. Seleccione una secuencia vacía
Gire el mando SELECT hasta que se apaguen el LED LOOP y el LED SINGLE.
3. Selección del Modo de grabación
Presione el botón RECORD MODE repetidamente hasta que se encienda el LED INST/MIC.
5
Inicio rápido
4. Ajuste del Nivel de grabación
Toque la guitarra (o cante en el micrófono) en el nivel en que se va a grabar. Ajuste el mando INST LEVEL (o MIC LEVEL) hasta que parpadee ocasionalmente el LED PEAK en las notas más altas. Ajuste los mandos de nivel de secuencia y de nivel del ritmo a la posición de las 9 en punto.
5. Inicio de la grabación
Presione el pedal REC/PLAY/OVERDUB (izquierdo) para comenzar a grabar. Mientras graba, el LED RECORD permanece encendido.
6
Inicio rápido
6. Detención de la grabación, Inicio de la reproducción
Presione el pedal REC/PLAY/OVERDUB (izquierdo) mientras graba para detener la grabación y comenzar la reproducción desde el comienzo. Se enciende el LED PLAY. Ajuste los mandos de nivel de secuencia y de nivel de ritmo según sea necesario.
7. Detención de la reproducción / Guardado de la secuencia
Presione el pedal STOP/TEMPO (derecho) para detener la reproducción, luego presione el botón STORE dos veces para guardar la secuencia.
7
Tour guiado – Panel delantero
1. Mando Loop Level
Controla el nivel de reproducción de secuencias grabadas.
2. Mando Rhythm Level
Controla el nivel de la pista guía del ritmo.
3. LEDs Loop/Single/Card Busy
LOOP
Se enciende cuando una secuencia que se repite se encuentra en la ubicación seleccionada de la memoria.
8
Tour guiado – Panel delantero
SINGLE
Se enciende cuando una frase de reproducción individual se encuentra en la ubicación seleccionada de la memoria.
CARD BUSY
Se enciende cuando existe actividad de leer/escribir en la tarjeta CompactFlashTM. La tarjeta no debe retirarse cuando está encendido el LED de tarjeta ocupada.
4. Display
Muestra cuál ubicación de la memoria de secuencia está seleccionada. También muestra información durante los procedimientos de guardado/ copiado, durante la configuración Time Signatura (Signo de Compás) y Rhythm Type (Tipo de Ritmo), conexión USB y procedimientos de formateo de tarjeta/eliminación de archivos.
5. Mando Select
Se usa para seleccionar diferentes secuencias en la tarjeta CompactFlash y hacer selecciones cuando esté en otros modos (como Time Signature y Rhythm Type).
6. Mando Mic Level
Controla la señal de entrada desde la conexión de entrada XLR del micrófono.
7. LED Peak
Se enciende cuando las señales desde Instrument, Mic, o Aux Input son demasiado altas. Ajuste los mandos INST LEVEL o MIC LEVEL, de modo que este LED sólo se encienda en forma ocasional. Si se está usando la entrada auxiliar, ajuste el nivel de salida de la fuente de audio.
8. Mando Inst Level
Controla la señal de entrada desde la conexión de entrada 1/4” INST.
9. LEDs Record Mode/Stop Mode
Indica si está seleccionado el Modo de grabación o el Modo de detención.
9
Tour guiado – Panel delantero
10. Botón Record Mode (Stop Mode)
Presione este botón para seleccionar las entradas que van a grabarse: Inst/Mic o Aux Input con opciones de Minus Center y/o Full Range Amp (que se indican por medio de los LEDs al lado del botón.
Presione este botón mientras está encendido el botón para seleccionar uno de los dos Modos de detención: Detención o Término (que se indican por medio de los LEDs al lado del botón). Consulte la página 25, donde encontrará información detallada acerca de los modos de detención.
11. Botón Auto Record (Delete)
Presione este botón para habilitar la Auto grabación. Cuando se habilita la Auto grabación, ésta comienza en forma automática cuando se comienza a tocar o cantar.
Presione este botón mientras está encendido el botón para eliminar los contenidos de la ubicación actual de la memoria. Consulte la página 32, donde encontrará información detallada acerca de la función Eliminar.
12. Botón Tempo (Signo de Compás)
Presione este botón para ajustar o cambiar el tempo de la secuencia. Si se cambia el tempo de una secuencia existente, ésta se reproduce con el nuevo tempo sin que cambie el tono para nada. Consulte las páginas 23 y 26, donde encontrará información detallada acerca del Tempo.
Presione este botón mientras esté encendido el botón para cambiar el Signo de Compás. Consulte la página 28, donde encontrará información detallada acerca del Signo de Compás. Tome nota que el Signo de Compás sólo puede cambiarse por una ubicación de la memoria que no tenga una frase grabada en ella.
13. Pedal Stop/Tempo
Detiene la grabación, la reproducción y superposición de la frase. Puede usarse como el botón TEMPO (#12) para ajustar el tempo antes de grabar una secuencia. Mantenga presionado este pedal durante dos segundos para eliminar todo el audio no guardado en una secuencia.
10
Loading...
+ 30 hidden pages