Denver TCU-204 Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL
CD/MP3 PLAYER WITH FM RADIO
AND USB READER
MODEL: TCU-204
GB-1
OVERVIEW OF THE PLAYER
1 2 3
14
15
16 17
18
567
8
910
11 5
13
19
4
12
LOCATION OF CONTROLS
1. VOLUME CONTROL
2. STANDBY INDICATOR
3. SOURCE BUTTON
4. LCD DISPLAY
5. SPEAKER
6. SKIP DN/TUN- BUTTON
7. SKIP UP/TUN+ BUTTON
8. MODE/PROG/MEM BUTTON
9. USB PORT
10. POWER BUTTON
11. STOP/CH- BUTTON
12. PLAY/PAUSE/CH+ BUTTON
13. DC IN JACK
14. FM TELESCOPIC ANTENNA
15. FOLDING HANDLE
16. AUX IN JACK
17. CD DOOR
18. CD DOOR OPEN AREA
19. BATTERY COMPARTMENT
GB-2
POWER SUPPLY
BATTERY OPERATION
1. Remove the battery compartment cover gently.
2. Install 8 x 'C' size batteries (UM-2 or equivalent) while observing the correct polarities.
3. Replace the battery compartment cover.
NOTE:
The AC/DC adapter must be detached from the DC IN jack of the player for battery operation.
Leaking batteries may damage the battery cabinet and the player as a whole, so they should be removed from the cabinet when becoming flat or when the player is not to be played on batteries for some time.
DC INPUT OPERATION
Plug the supplied adapter to the DC IN jack on the unit and to the main power.
NOTE: If not any audio signal inputs to the unit in about one hour, the unit will enter to standby mode automatically (except at FM radio mode).
FM RADIO TUNING THE FM RADIO
1. The standby indicator will light once connect the main unit to the main power. Press the POWER button to turn the unit on (the standby indicator will be off).
2. Press the SOURCE button repeatedly to switch the unit to the FM radio mode.
3. To launch the auto-searching, press and hold the SKIP DN/TUN- button or SKIP UP/TUN+ button several seconds and then release it.
4. Press the SKIP DN/TUN- button or SKIP UP/TUN+ button to tune the radio stations manually.
5. Adjust the volume level to a comfortable listening level.
6. Press the POWER button to turn off the unit.
NOTE:
When FM (stereo) station is received, the FM stereo icon will be displayed on the screen.
The FM TELESCOPIC ANTENNA is directional. When you are receiving an FM broadcast, fully extend the TELESCOPIC ANTENNA and rotate it for the best reception.
STORING YOUR FAVORITE RADIO STATION
1. Tune to your favorite station first; press the MODE/PROG/MEM button for storing the current
station until memory cell number flashes on the screen.
2. Use the STOP/CH- button or the PLAY/PAUSE/CH+ button to select the corresponding
memory cell among P01-P20 for storing the station.
3. Confirm your selection by pressing the MODE/PROG/MEM button.
4. During radio playback, press the STOP/CH- button or the PLAY/PAUSE/CH+ button
repeatedly to recall the preset stations.
GB-3
HANDLING AND MAINTENANCE OF A DISC
Follow the instructions below to handle and maintain your disc in order that long time and trouble free performance can possibly be obtained:
Ensure not to caress the rain bow side of the disc; handle the disc by the edge.
Long time exposure to sunshine, high temperatures and humidity will damage the disc. And keep storage area clean.
Avoid sticking labels on both sides of a disc. Writing with pointed articles on the disc should be strictly avoided.
Clean the disc wiping the centre and then working out to the edge with a dry & soft cloth or a disc brush. Avoid any cleansing lotion or chemical eradicator.
Store them in their cases when they are not to be used.
LOAD A DISC
1. Open the CD door by the Door open area.
2. Load a disc on the disc tray with the label side facing up.
3. Close the CD door.
PLAY A DISC (CD/MP3)
1. Press the POWER button to turn the unit on (the standby indicator will be off).
2. Press the SOURCE button repeatedly to switch to CD mode.
3. Follow the steps above to load a disc.
4. The player begins reading disc immediately.
5. When the disc is successfully read, the total number of the tracks shows in the LCD and
playback follows with the first track.
6. Press the PLAY/PAUSE/CH+ button once to halt music playback, press the button again
resume the normal playback; press the STOP/CH- button to cease music playback.
EXTERNAL MEMORY MEDIA OPERATION (USB)
1. Press the POWER button to turn the unit on (the standby indicator will be off).
2. Insert an USB to the USB port.
3. Press the SOURCE button repeatedly to switch to USB mode.
4. When the inserted USB is detected and read, the first track will be played automatically.
5. Press the PLAY/PAUSE/CH+ button to pause or resume the playback.
6. Press the STOP/CH- button to cease the playback.
SKIP TRACKS AND SEARCH FOR A SPECIFIC POINT TO PLAY (CD/MP3/USB)
1. Press once the SKIP UP/TUN+ button in music play to skip to the next track; press once the
SKIP DN/TUN- button in music play to go back to beginning of the current track, press the button twice continuously to skip to the previous track.
2. Press and hold the SKIP UP/TUN+ button or the SKIP DN/TUN- button in music play to search
at quick rate for a specific point to play.
REPEAT PLAYBACK (CD/MP3/USB) During playback, press the MODE/PROG/MEM button to repeat play a single track; press the button twice to repeat play all tracks; press the button three times to enter the introduction play mode; press the button four times to enter the random play mode; press the button five times to exit.
HANDLE DISC ONLY AS SHOWN
CLEAN FROM CENTER TO EDGE
DO NOT STORE NEAR HEAT
GB-4
PROGRAMMED PLAY (CD/MP3 DISC/USB)
1. At stop mode, press the MODE/PROG/MEM button once, the program’s icon shows with a program sequence indication "P01" first, then a track number flickers on the LCD with the program’s icon;
2. Select the first track to be programmed using the SKP UP/TUN+ button or the SKIP DN/TUN­button, and then press the MODE/PROG/MEM button again to store and advance to the next programming step (If there are several folders on the MP3 disc or USB, it is necessary to program folders first and then the tracks. The method of the folders programming is the same as the tracks programming.).
3. Repeat the above steps to program more tracks. A maximum of 20 tracks for CD and 99 tracks for MP3/USB can be programmed in memory in a preferred order. If the memory is full, the screen will show “FUL” for indicating.
4. Press the PLAY/PAUSE/CH+ button to begin programmed play in the preferred order after you are done with programming. The player stops automatically after all programmed tracks are played.
5. You may press the STOP/CH- button to terminate programmed playback. In program stop mode, press the PLAY/PAUSE/CH+ button to begin the programmed playback with the programming order identical with the previous one done; press the STOP/CH- button again to clear the programming.
AUX IN
1. Connect the Aux in jack on the unit to an audio source, for example, MP3 player with an audio
cable.
2. Power on the unit following the corresponding instructions.
3. Press the SOURCE button repeatedly to switch to AUX mode.
4. Use the native controls on the connected audio device to begin playing music through the
connected unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
When the AC/DC adapter is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. To be completely disconnected the power input, the AC/DC adapter shall be disconnected from the mains completely.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Minimum distances 2.0cm around the apparatus for sufficient ventilation. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
The use of apparatus is in tropical and/or moderate climates.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
The marking plate is located at the back of the apparatus.
GB-5
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
Electric and electronic equipment contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment is marked with the crossed out trash can symbol, seen below. This symbol signifies that electric and electronic equipment should not be disposed of with other household waste, but should be disposed of separately.
All cities have established collection points, where electric and electronic equipment can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites, or be collected from the households. Additional information is available at the technical department of your city.
Importer: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22, DK-8250 EGAA, DENMARK www.facebook.com/denverelectronics
BETJENINGSVEJLEDNING
CD/MP3-AFSPILLER MED FM RADIO
OG USB-LÆSER
MODEL: TCU-204
Læs denne vejledning, inden du tager afspilleren i brug. Følg vejledningen.
DK-1
OVERSIGT OVER AFSPILLEREN
1 2 3
14
15
16 17
18
567
8
910
11 5
13
19
4
12
KNAPPER OG KONTROLLER
1. VOLUMENKNAP
2. STANDBY INDIKATOR
3. Knappen SOURCE (signalkilde)
4. LCD DISPLAY
5. HØJTTALER
6. Knappen SKIP DN/TUN- (spring tilbage/
tuning-)
7. Knappen SKIP UP/TUN+ (spring frem/
tuning+)
8. Knappen MODE/PROG/MEM (funk./ prog./
hukommelse)
9. USB-TERMINAL
10. Knappen POWER (tænd/ sluk)
11. Knappen STOP/CH- (stop/ kanal-)
12. Knappen PLAY/PAUSE/CH+ (afspil/ pause/ kanal+)
13. DC IN-TERMINAL
14. FM TELESKOPANTENNE
15. BÆREHÅNDTAG
16. AUX IN-TERMINAL
17. LÅG OVER CD-RUM
18. UDLØSER TIL CD-LÅG
19. BATTERIRUM
DK-2
STRØMFORSYNING
BATTERIDRIFT
1. Fjern forsigtigt dækslet til batterirummet.
2. Læg 8 batterier str. 'C' (UM-2 eller tilsvarende) i afspilleren i overensstemmelse med markeringerne for polaritet.
3. Sæt dækslet på batterirummet igen.
BEMÆRK:
AC/DC adapteren må ikke være tilsluttet terminalen DC IN, når afspilleren skal køre på batterier.
Lækkende batterier kan beskadige batterirummet og afspilleren generelt, så du bør fjerne brugte batterier fra afspilleren samt tage batterierne ud, hvis du ikke skal bruge afspilleren i længere tid.
LYSNET VIA DC-ADAPTER
Forbind den medfølgende adapter til terminalen DC IN på afspilleren og sæt stikket i stikkontakten.
BEMÆRK: Hvis afspilleren ikke registrerer noget audio indgangssignal i ca. 1 time, skifter den automatisk til standby (gælder dog ikke afspilning af FM radio).
FM RADIO NÅR DU VIL LYTTE TIL FM RADIO
1. Standby indikatoren lyser op, når afspilleren forbindes til lysnettet. Tryk på knappen POWER for at tænde afspilleren (standby indikatoren slukker).
2. Tryk gentagne gange på knappen SOURCE for at skifte til signalkilde FM radio.
3. Hvis du vil bruge den automatiske kanalsøgning, skal du trykke på knappen SKIP DN/TUN­eller knappen SKIP UP/TUN+ og holde den inde i nogle sekunder, før du slipper knappen igen.
4. Tryk gentagne gange på knappen SKIP DN/TUN- eller knappen SKIP UP/TUN+, hvis du vil stille ind på en radiostation manuelt.
5. Indstil lydstyrken til et niveau, der er behageligt at lytte til.
6. Tryk på knappen POWER, når du vil slukke afspilleren.
BEMÆRK:
Når en FM (stereo) station modtages, vises FM stereo ikonet på displayet.
FM TELESKOPANTENNEN er retningsorienteret. Når du vil høre en FM-udsendelse, skal du strække TELESKOPANTENNEN helt ud og dreje den, til du opnår den bedst mulige modtagelse.
SÅDAN LAGRER DU DINE YNDLINGSSTATIONER SOM FASTE STATIONER
1. Stil først ind på den station, du vil gemme, og tryk så på knappen MODE/PROG/MEM for at
lagre den aktuelle station. Vent til nummeret for en fast station blinker på displayet.
2. Tryk på knappen STOP/CH- eller knappen PLAY/PAUSE/CH+ for at vælge den faste
programplads fra P01-P20, hvor du vil gemme stationen.
3. Bekræft dit valg ved at trykke på knappen MODE/PROG/MEM.
4. Under afspilning af radio kan du trykke gentagne gange på knappen STOP/CH- eller knappen
PLAY/PAUSE/CH+ for at bladre gennem de faste stationer.
DK-3
HÅNDTERING OG VEDLIGEHOLDELSE AF CD'ER
Følg instruktionerne herunder vedrørende håndtering og vedligeholdelse af dine cd'er, så kan de holde længe, og afspilleren fungere problemfrit i lang tid:
Sørg for aldrig at berøre diskens dataside, hold altid disken i kanten og/eller midterhullet.
Hvis du udsætter diske for direkte sollys, høje temperaturer eller høj luftfugtighed i længere tid ad gangen, vil det beskadige dem. Opbevar dine cd'er på et rent sted.
Klæb aldrig labels på nogen af siderne på en cd. Du bør også ubetinget undgå at skrive på cd'er med en spids pen eller blyant.
Rengør cd'er ved at tørre fra midten og ud mod kanten med en blød, tør klud eller en cd-børste. Du bør aldrig anvende rensemidler eller kemikalier på cd'er.
Opbevar cd'er i deres kassetter, når de ikke er i brug.
SÅDAN LÆGGER DU EN DISK I AFSPILLEREN
1. Åben låget til CD-rummet ved at trykke på udløser-området.
2. Læg en cd i afspilleren med labelsiden opad.
3. Luk låget til CD-rummet.
SÅDAN AFSPILLER DU EN DISK (CD/MP3)
1. Tryk på knappen POWER for at tænde afspilleren (standby indikatoren slukker).
2. Tryk gentagne gange på knappen SOURCE for at skifte til signalkilde CD.
3. Læg en cd i afspilleren som beskrevet i afsnittet herover.
4. Afspilleren begynder automatisk at læse disken.
5. Når afspilleren har læst disken, vises det samlede antal skæringer på displayet, og afspilning
af første skæring på disken starter.
6. Tryk én gang på knappen PLAY/PAUSE/CH+, hvis du vil pause afspilningen, tryk igen for at
genoptage normal afspilning, tryk på knappen STOP/CH-, når du vil afbryde afspilningen helt.
AFSPILNING AF MUSIK FRA EKSTERN SIGNALKILDE (USB)
1. Tryk på knappen POWER for at tænde afspilleren (standby indikatoren slukker).
2. Forbind en USB-enhed til USB-terminalen.
3. Tryk gentagne gange på knappen SOURCE for at skifte til signalkilde USB.
4. Når afspilleren har registreret og læst USB-enheden, begynder afspilning af første skæring på
USB-enheden automatisk.
5. Tryk på knappen PLAY/PAUSE/CH+, hvis du vil pause afspilningen eller starte igen efter
pause.
6. Tryk på knappen STOP/CH-, når du vil afbryde afspilningen.
SÅDAN SPRINGER DU OVER SKÆRINGER ELLER SØGER EFTER ET BESTEMT PUNKT I INDHOLDET (CD/MP3/USB)
1. Tryk én gang på knappen SKIP UP/TUN+ under afspilning for at springe til næste skæring; tryk
én gang på knappen SKIP DN/TUN- under afspilning for at springe tilbage til begyndelsen af den aktuelle skæring, tryk to gange på knappen, hvis du vil springe til begyndelsen af den foregående skæring.
2. Tryk og hold knappen SKIP UP/TUN+ eller knappen SKIP DN/TUN-, hvis du vil søge hurtigt
frem eller tilbage i indholdet for at søge efter et bestemt punkt, du vil afspille.
HANDLE DISC ONLY AS SHOWN
CLEAN FROM CENTER TO EDGE
DO NOT STORE NEAR HEAT
DK-4
SÅDAN AKTIVERER DU GENTAGEFUNKTIONEN (CD/MP3/USB) Tryk én gang på knappen MODE/PROG/MEM under afspilning, hvis du vil gentage en enkelt skæring; tryk på knappen to gange, hvis du vil gentage alle skæringer; tryk på knappen tre gange, hvis du vil aktivere intro-afspilning, tryk på knappen fire gange, hvis du vil aktivere afspilning i vilkårlig rækkefølge; tryk på knappen for femte gang for at afslutte.
AFSPILNING AF PROGRAM (CD/MP3 DISC/USB)
1. Tryk én gang på knappen MODE/PROG/MEM i stop-modus, hvorefter ikonet for program vises på displayet sammen med programsekvensen, startende med "P01". Herefter blinker et skæringsnummer på LCD-displayet sammen med programikonet;
2. Vælg den første skæring, du vil føje til programmet, ved hjælp af knappen SKP UP/TUN+ eller knappen SKIP DN/TUN- og tryk dernæst på knappen MODE/PROG/MEM igen for at gemme skæringen i afspillerens hukommelse og gå videre til programmering af næste skæring (Hvis du har en MP3-disk eller USB-enhed med mapper i flere niveauer, skal du først indprogrammere mappen og dernæst skæringen. Du vælger mappe på samme måde som du vælger skæring).
3. Gentag ovenstående for hver skæring, du vil føje til programmet. Dit program kan bestå af op til 20 skæringer fra en CD eller 99 skæringer fra en MP3/USB i en rækkefølge, du selv vælger. Hvis hukommelsen er fuld, viser displayet meddelelsen “FUL” som angivelse heraf.
4. Tryk på knappen PLAY/PAUSE/CH+ for at begynde afspilning af programmet i den fastlagte rækkefølge, når du er færdig med at oprette programmet. Afspilleren standser automatisk, når hele programmet er spillet igennem én gang.
5. Du kan trykke på knappen STOP/CH-, hvis du vil afbryde afspilningen af programmet før tiden. Når afspilning af programmet er afbrudt, kan du trykke på knappen PLAY/PAUSE/CH+, hvis du vil fortsætte afspilning af det program, der allerede er oprettet. Tryk i stedet på knappen STOP/CH- igen, hvis du vil slette programmet fra afspillerens hukommelse.
AUX IN
1. Tilslut en ekstern signalkilde, f.eks. en MP3-afspiller, til afspillerens Aux in-terminal ved hjælp
af et audio-kabel.
2. Tænd den eksterne signalkilde på sædvanlig vis.
3. Tryk gentagne gange på knappen SOURCE for at skifte til signalkilde AUX.
4. Betjen den eksterne signalkilde på sædvanlig vis for at starte afspilningen, hvorefter lyden
afspilles gennem denne afspillers højttaler.
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Afspilleren må ikke udsættes for dryp eller stænk. Undlad at placere væskefyldte beholdere, som f.eks. vaser, ovenpå apparatet.
Når AC/DC adapteren fungerer som afbryder, skal der til enhver tid være nem adgang til den stikkontakt, adapteren er tilsluttet. Hvis du vil slukke helt for afspilleren, skal du tage stikket til adapteren ud af stikkontakten.
Undlad at placere åben ild i form af f.eks. tændte stearinlys ovenpå apparatet.
Der skal altid være mindst 2 cm frirum rundt om afspilleren, således at den nødvendige ventilation kan finde sted. Luftcirkulationen må ikke hindres ved, at ventilationsåbningerne tildækkes med genstande som f.eks. aviser, duge, gardiner eller lignende.
Afspilleren er designet med henblik på anvendelse i en tropisk og/eller tempereret klimazone.
Tænk på miljøet, når du bortskaffer brugte batterier.
FORSIGTIG: Eksplosionsfare, hvis du anvender forkert type batterier. Erstat altid batterierne med andre af samme eller tilsvarende type.
Batterier må ikke udsættes for stærk varme som f.eks. direkte sollys, ild eller lignende.
Mærkepladen findes på bagsiden af apparatet.
DK-5
ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt.
Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente batterier til de ordninger, der er etablerede. På denne måde er du med til at sikre, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt belaster miljøet.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
Importør: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22, DK-8250 EGAA, DANMARK www.facebook.com/denverelectronics
BRUKSANVISNING
CD/MP3-SPELARE MED FM RADIO
OCH USB-LÄSARE
MODELL: TCU-204
Läs och följ bruksanvisningens instruktioner innan du använder din apparat.
SW-1
ÖVERSIKT AV SPELAREN
1 2 3
14
15
16 17
18
567
8
910
11 5
13
19
4
12
KONTROLLERNAS PLACERING
1. VOLYMKONTROLL
2. STANDBY-INDIKATOR
3. KÄLLA-KNAPP
4. LCD-DISPLAY
5. HÖGTALARE
6. HOPPA NED/TUN- KNAPP
7. HOPPA UPP/TUN+ KNAPP
8. LÄGE/PROG/MIN-KNAPP
9. USB-PORT
10. STRÖMBRYTARE
11. STOP/KAN- KNAPP
12. SPELA UPP/PAUSA/KAN+ KNAPP
13. UTTAG LIKSTRÖM (DC)
14. FM-TELESKOPANTENN
15. IHOPFÄLLBART HANDTAG
16. AUX IN KONTAKT
17. CD-LUCKA
18. CD-LUCKA ÖPPNINGSOMRÅDE
19. BATTERIFACK
SW-2
STRÖMTILLFÖRSEL
BATTERIDRIFT
1.
Ta försiktigt bort batteriluckan.
2.
Installera 8 x "C" batterier (UM-2 eller motsvarande) samtidigt som du ser till att polerna är rättvända.
3.
Sätt tillbaka batteriluckan.
OBS:
AC/DC-adaptern måste tas bort från DC IN-uttaget på spelaren innan batteridrift.
Läckande batterier kan skada batterilådan och spelaren som helhet, så de bör tas bort från lådan när den blir plan eller när spelaren inte ska spelas med batterier under en tid.
DC INGÅNGSFUNKTION
Anslut den medföljande adaptern till DC IN-uttaget på enheten och till elnätet.
OBS: Om det inte kommer några ljudinsignaler till enheten inom ca en timme, går enheten automatiskt till standbyläge (utom i FM-radioläge).
FM-RADIO STÄLLA IN FM-RADION
1. Standby-indikatorn tänds när du ansluter huvudenheten till huvudströmmen. Tryck på
STRÖMBRYTAREN för att slå på apparaten (standby-indikatorn kommer att vara avstängd).
2. Tryck på KÄLLA-knappen upprepade gånger för att växla enheten till FM-radioläget.
3. För att starta den automatiska sökningen, trycker du och håller ner HOPPA NED/TUN-
knappen eller HOPPA UPP/TUN+ knappen flera sekunder och släpper den sedan.
4. Tryck på HOPPA NED/TUN- knappen eller HOPPA UPP/TUN+ knappen för att ställa in
radiokanalerna manuellt.
5. Justera volymen till en behaglig nivå.
6. Tryck på STRÖMBRYTAREN för att slå av enheten.
OBS:
När FM (stereo)-stationen tas emot, kommer FM stereo-ikonen att visas på skärmen.
FM-TELESKOPANTENNEN är riktad. När du tar emot en FM-sändning, drar du ut TELESKOPANTENNEN och vrider den för bästa mottagning.
LAGRA DIN FAVORITRADIOSTATION
1. Ställ först in din favoritstation, tryck på LÄGE/PROG/MIN-knappen för att lagra den aktuella
stationen tills minnescellnumret blinkar på skärmen.
2. Använd STOPP/KAN- knappen eller SPELA UPP/PAUSA/KAN+ knappen för att välja
motsvarande minnescell bland P01-P20 för att lagra stationen.
3. Bekräfta ditt val genom att trycka på LÄGE/PROG/MIN-knappen.
4. Under radiouppspelning, trycker du på STOPP/KAN- knappen eller SPELA
UPP/PAUSA/KAN+ knappen upprepade gånger för att komma ihåg de förinställda stationerna.
SW-3
HANTERING OCH UNDERHÅLL AV EN SKIVA
Följ instruktionerna nedan för att hantera och underhålla din skiva så att du kan erhålla så lång och problemfri prestanda som möjligt:
Se till att inte röra den regnbågsfärgade sidan, håll i skivans kanter.
Om den utsätts för solsken under lång tid, kommer de höga temperaturerna och fukten att skada skivan. Och håll förvaringsutrymmet rent.
Undvik att klistra etiketter på båda sidor av en skiva. Att skriva med spetsiga föremål på skivan bör absolut undvikas.
Rengör skivan genom att torka den i mitten och sedan arbeta utåt kanten med en torr och mjuk trasa eller en skivborste. Undvik rengöringslotion eller kemiska produkter.
Förvara dem i deras fodral när de inte används.
LADDA EN SKIVA
1. Öppna CD-luckan via lucköppningsområdet.
2. Sätt in en skiva i facket med etiketten vänd uppåt.
3. Stäng CD-luckan.
SPELA UPP EN SKIVA (CD/MP3)
1. Tryck på STRÖMBRYTAREN för att slå på apparaten (standby-indikatorn kommer att vara
avstängd).
2. Tryck på KÄLLA-knappen upprepade gånger för att växla till CD-läge.
3. Följ stegen ovan för att ladda en skiva.
4. Spelaren börjar omedelbart att läsa skivan.
5. När skivan framgångsrikt läses, visas det totala antalet spår på LCDn och en uppspelning
följer av det första spåret.
6. Tryck på PLAY/PAUSA/KAN+ knappen en gång för att stoppa uppspelningen av musik, tryck
på knappen igen för att återuppta normal uppspelning, tryck på STOPP/KAN- knappen för att upphöra med musikuppspelningen.
EXTERN MINNESMEDIA-FUNKTION (USB)
1. Tryck på STRÖMBRYTAREN för att slå på apparaten (standby-indikatorn kommer att vara
avstängd).
2. Sätt in en USB i USB-porten.
3. Tryck på KÄLLA-knappen upprepade gånger för att växla till USB-läge.
4. När den anslutna USBn upptäcks och läses, kommer det första spåret att automatiskt spelas
upp.
5. Tryck på SPELA UPP/PAUSA/KAN+ KNAPPEN för att återuppta uppspelningen.
6. Tryck på STOPP/KAN- knappen för att upphöra med uppspelningen.
HOPPA ÖVER SPÅR OCH SÖK EFTER ETT SPECIFIKT STÄLLE ATT SPELA UPP (CD/MP3/USB)
1. Tryck en gång på HOPPA UPP/TUN+ knappen under musikuppspelningen för att hoppa till
nästa spår, tryck en gång på HOPPA NED/TUN- knappen under musikuppspelningen för att gå tillbaka till början av det aktuella spåret, tryck på knappen två gånger kontinuerligt för att hoppa till föregående spår.
2. Tryck och håll ned HOPPA UPP/TUN+ knappen eller HOPPA NED/TUN- knappen under
musikuppspelning för att söka med snabb hastighet för en specifik punkt att spelas upp.
HANTERA SKIVAN ENDAST SÅ
SOM VISAS
RENGÖR FRÅN MITTEN OCH
UTÅT KANTEN
FÖRVARA INTE NÄRA VÄRME
SW-4
UPPREPA UPPSPELNING (CD/MP3/USB) Under uppspelning, trycker du på LÄGE/PROG/MIN-knappen för att upprepa ett enda spår, tryck på knappen två gånger för att upprepa alla spår, tryck på knappen tre gånger för att aktivera introduktionsuppspelningsläget, tryck på knappen fyra gånger för att öppna slumpmässigt uppspelningsläge, tryck på knappen fem gånger för att avsluta.
PROGRAMMERAD UPPSPELNING (CD/MP3-SKIVA/USB)
1. Vid stoppläget, trycker du på LÄGE/PROG/MIN-knappen en gång, programmets ikon visas
med en programsekvensindikation "P01" först, sedan flimrar ett spårnummer på skärmen med programmets ikon;
2. Välj det första spåret som ska programmeras med HOPPA UPP/TUN+ knappen eller HOPPA
NED/TUN- knappen, och sedan på LÄGE/PROG/MIN-knappen igen för att spara och gå vidare till nästa programmeringssteg (om det finns flera mappar på MP3-skivan eller USB, är det nödvändigt att först programmera mapparna och sedan spåren. Metoden för mapprogrammering är samma som spårprogrammering).
3. Upprepa ovanstående steg för att programmera fler spår. Maximalt 20 spår för CD och 99
spår för MP3/USB kan programmeras i minnet i önskad ordning. Om minnet är fullt, kommer skärmen att visa "FULL" för att indikera detta.
4. Tryck på SPELA UPP/PAUSA/KAN+ knappen för att börja programmerad uppspelning i
önskad ordning när du är klar med programmeringen. Spelaren stängs av automatiskt efter att alla programmerade spår har spelats upp.
5. Du kan trycka på STOPP/KAN- knappen för att avbryta programmerad uppspelning. I
programmets stoppläge, trycker du på SPELA UPP/PAUSA/KAN+ knappen för att påbörja den programmerade uppspelningen med programplaneringen som är identisk med den som tidigare gjorts, tryck på STOPP/KAN- knappen igen för att radera programmeringen.
AUX IN
1. Anslut AUX IN-uttaget på enheten till en ljudkälla, till exempel MP3-spelare med en ljudkabel.
2. Slå på enheten och följ anvisningarna.
3. Tryck på KÄLLA-knappen upprepade gånger för att växla till AUX-läge.
4. Använd de ursprungliga kontrollerna på den anslutna ljudenheten för att börja spela musik
genom den anslutna enheten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna apparat ska inte utsättas för dropp eller stänk och inga föremål fyllda med vätska, som vasar, ska inte placeras på apparaten.
När AC/DC adapter används som avstängningsenhet, ska denna alltid vara lätt åtkomlig och brukbar. För att vara helt urkopplad ska AC/DC adaptern vara helt uttagen från vägguttaget.
Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, får placeras på apparaten.
Minsta avstånd runt apparaten för tillräcklig ventilation är 2,0 m. Ventilationen ska inte hindras genom att täcka ventilationsöppningar med objekt som tidningar, bordsdukar, gardiner osv.
Användning av apparaten i tropiskt och/eller moderat klimat.
Uppmärksamhet ska riktas på de miljömässiga aspekterna när batteri ska kastas.
FÖRSIKTIGHET: Vid felaktigt batteribyte föreligger risk för explosion. Ersätt batteriet med ett batteri av samma eller liknande typ.
Batteri ska inte exponeras för onormal värme som solsken, eld eller liknande.
Märkesskylten är placerad på apparatens baksida.
SW-5
MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
Elektriska och elektroniska apparater innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara farliga för din hälsa och miljön, om avfallsmaterialet (förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning) inte hanteras korrekt.
Elektrisk och elektronisk utrustning är markerade med kryssade avfallssymbol, enligt bilden nedan. Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska bortskaffas med hushållsavfall, utan ska bortskaffas separat.
Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt på återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning.
Fyll i spelarens modellnummer för framtida bruk på tom plats
Importör: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22, DK-8250 EGAA, DENMARK www.facebook.com/denverelectronics
KÄYTTÖOHJE
CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA
JA USB-LUKIJALLA
MALLI: TCU-204
Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta.
FI-1
SOITTIMEN YLEISKATSAUS
1 2 3
14
15
16 17
18
567
8
910
11 5
13
19
4
12
SÄÄTIMIEN SIJAINTI
1. ÄÄNENVOIMAKKUUS
2. VALMIUSTILAN MERKKIVALO
3. LÄHDEPAINIKE
4. LCD-NÄYTTÖ
5. KAIUTIN
6. OHITA TAAKSEPÄIN/VIRITÄ- PAINIKE
7. OHITA ETEENPÄIN/VIRITÄ+ PAINIKE
8. TILA/OHJELMA/MUISTI PAINIKE
9. USB-PORTTI
10. VIRTAPAINIKE
11. PYSÄYTYS/KANAVA- PAINIKE
12. TOISTO/TAUKO/KANAVA+ PAINIKE
13. VIRTALIITÄNTÄ
14. FM-TELESKOOPPIANTENNI
15. TAITTUVA KAHVA
16. AUX IN-LIITÄNTÄ
17. CD-LUUKKU
18. CD-LUUKKU AUKI ALUE
19. PARISTOLOKERO
Loading...
+ 46 hidden pages