To achieve the utmost in enjoyment and performance, please read this manual carefully before
attempting to operate the unit in order to became familiar with its features, and assure you years of
faithful, trouble free performance and listening pleasure.
Important Notes
* Keep instructions the safety and operating instructions should be retained for future reference.
* Avoid installing the unit in locations described below:
Places exposed to direct sunlight or close to heat radiating appliances such as electric heaters.
On top of other stereo equipment that radiate too much heat.
Places locking ventilation or dusty places.
Places subject to constant vibration.
Humid or moist places.
* Make sure not to obstruct the ventilation opening.
Operate turning controls and switches as instructed in the manual.
* Before turning on the power for the first time, make certain the power cord is properly installed.
* Store your tapes or CD in a cool area to avoid damage from heat.
For safety reasons, do not remove any covers or attempt to gain access to the inside of the product.
Refer any servicing to qualified personnel.
Do not attempt to remove any screws, or open the casing of the unit; there are no user serviceable
parts inside, refer all servicing to qualified service personnel.
CAUTION :
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER ( OR BACK ) ,
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
DANGEROUS VOLTAGE
Conductor dangerous voltage, that may be of sufficient magnitude to constitute a risk
of electric shock to persons is present within this products enclosure.
ATTENTION
The owners manual contains important operating and maintenance instructions , for
your safety, it is necessary to refer to the manual.
WARNING :
DRIPPING OR SPLASHING.
Note:
This unit will become warm when used for a long period of time. This is normal and does not indicate
a problem with the unit.
This CD player includes micro-processors which may malfunction as a result of external electrical
interference or noise. If the CD player is not working properly, disconnect the power source and
then reconnect it.
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO
UK-1
FEATURES AND CONTROLS
1. CD DOOR
2. FM ANTENNA
3. BASS BUTTON
4. VOLUME UP BUTTON
5. HANDLE
6. VOLUME DOWN BUTTON
7. FUNCTION(CD//TAPE/OFF//RADIO)
SWITCH
8. TUNING KNOB
9. BAND(AM/FM/FM ST.) SWITCH
10. CD DOOR OPEN BUTTON
11. CASSETTE PAUSE BUTTON
12. CASSETTE STOP/EJ BUTTON
13. CASSETTE FAST FORWARD BUTTON
14. CASSETTE REWIND BUTTON
15. CASSETTE PLAY BUTTON
16. CASSETTE RECORD BUTTON
17. SPEAKER
18. UNIT BUTTON
19. TEN BUTTON
20. HUNDRED BUTTON
21. CD SKIP DOWN/F.REV BUTTON
22. CD SKIP UP/F.FWD BUTTON
23. CASSETTE LOCK/UNLOCK KNOB
24. REPEAT BUTTON
25. PROGRAM BUTTON
26. RANDOM BUTTON
27. CD STOP BUTTON
28. POWER INDICATOR
29. LCD DISPLAY
30. FM STEREO LED
31. CD PLAY/PAUSE BUTTON
32. PHONES JACK
33. BATTERY DOOR
34.
DC JACK
35.
AC SOCKET
POWER SUPPLY
Mains power
Mains power
Connect one end of the supplied mains power cord to the AC IN socket on the back panel, and plug
the other end into a mains socket and set the unit s main power switch to ON.
DC Power
DC
Power
First plug the transformer AC cord which is carry-in teminal into AC outlet in the wall. Then plug the
transformer DC cord which is carry-out terminal into the unit DC jack. The unit will be in standby mode.
NOTE : 1.the rated electric current of the transformer should be5Aandthereadvoltage should
Battery power
Battery
You must disconnect the mains power cord before you can operate the set using battery power.
N B.:
N
Replace the old batteries with new ones when the sound output begins to fluctuate or the volume
fades.
Important:
Important:
When replacing spent batteries, always dispose of them in accordance with applicable regulations.
Take them to an approved disposal point so that they can be safely recycled without damaging the
environment.
be 12 V.
2.Make sure that you plug the transformer DC jack according to the polarity markings
("+" and "-" ) into the DC jack.
power
- Remove the battery compartment cover.
- Insert LR20 (D cell)(MN1300) batteries(1.5Vx8) with the correct polarity (as shown by the +
and symbols in the diagram inside the battery compartment), then replace the cover.
B.:
- Never mix new and old batteries
- Never mix different types of battery.
UK-2
OPERATING THE UNIT
1.Put through the power, then turn on the main switch of the unit.
2.When push the function switch CD//TAPE/OFF//RADIO to TAPE/OFF position the unit will be
on standby mode, meanwhile the indicator of POWER is off. When push the switch to the CD
position, the unit will be switched on, and you can appreciate MP3 or listen to CD, meanwhile
the LED indicator will light on. To RADIO position you can receive the broadcast with AM or
FM band and the POWER indicator is lighting.
RADIO OPERATION
Set the FUNCTION switch to RADIO.
FM
Select the FM or FM STEREO by BAND switch. Turn the TUNING knob to select the require station.
The FM stereo LED indicator will light on when a stereo broadcast is being received. Fully extend
the FM antenna and adjust its direction for best FM reception.
AM
Select AM by BAND switch. Turn the TUNING knob to select the require station. For operation on
AM the set contains a built-in ferrite aerial which is directional. Therefore, the set should be
positioned for the best signal strength.
FM Antenna
FM antenna rod for better FM reception
CASSETTE OPERATION
Playing Of Cassette
When playing of cassette, open the cover of the CASSETTE BUTTON DOOR first.
Be sure to tighten any slack tape in the cassette before use. Using either a pencil or a ball-point
pen, simply insert the pen or pencil into the center of the spool and rotate to remove slackness.
Depress the CASS. STOP / EJECT button to open the cassette door.
Insert the cassette into the compartment with the open end facing upwards and full reel on the
left hand side, push the cassette well down and close the door. Be sure not to touch the tape
surface. Select "TAPE" on the FUNCTION switch and press the PLAY button. To stop playback,
press the CASS. STOP / EJECT button once. To release the cassette, press the CASS. STOP /
EJECT button again.
Recording From Radio
Set the FUNCTION button to RADIO select AM or FM on TUNER / BAND button and press to the
desired broadcast (refer to radio operation section). Insert a cassette into the deck and press the
RECORD button.
Press the CASS. STOP / EJECT button to stop recording. The CASS. PAUSE button can be used to
stop recording for short intervals. Press the CASSETTE F.FWD to fast forword the tape, press the
CASSETTE REWIND button to fast rewind the tape.
Recording From CD
Set the FUNCTION to CD. Select the required tracks to be recorded. Insert a cassette into the
cassette deck and press the CASS. RECORD button.
Press the CASS. STOP / EJECT button to stop recording.
UK-3
Auto Stop
When the tape reaches the end in PLAY or RECORD, the built-in AUTO STOP system functions
to release the depressed PLAY, RECORD keys. The AUTO STOP system operates while recording
from the built-in RADIO or CD player. Only the cassette function is brought automatically to a
stop , the RADIO or CD PLAYER will continue to play.
Type Of Cassettes
Use only good quality cassettes (IEC TYPE1) for making recordings. May be used to replay other
types of cassette but is unable to make proper recordings on these more specialized tapes. The
use of C120 cassettes is not recommended in this machine.
Protecting Recordings
Normally, anything recorded on the tape is automatically erased when new recording is made.
It is possible to protect your recordings from accidental erasure by removing the tabs found on
the rear of the cassette.
When the cassette is held with the recorded side upper-most and exposed tape facing the front,
the protective tab will be found on the left rear of the cassette.
All pre-recorded cassette are protected in this way to prevent accidental erasure of the
commercial recordings. "Protected" cassettes will prevent the record button from being operated.
If at any time you attempt to record and find that this button will not depress, never force the
mechanism or it may be damaged. Check that a cassette has been loaded and that tab has not
been removed. Recording on a cassette from which the tabs have been removed can be done by
covering the tab openings with a piece of adhesive tape.
Care Of Cassette Mechanism
Gently clean the tape head and pinch-wheel / capstan assemblies after every 10 hours of use
until all traces of oxide deposit have been removed. A range of cassette care products are
available.
RECORD/PLAYHEAD
ERASE HEAD
CAPSTAN
PINCH ROLLER
The erase head and record/play head and the surface of the pinch roller are delicate and must
not be touched with metal objects such as screwdrivers. You may find it easier to clean the
assembly by pressing the PLAY button to bring head and pinch roller into view. Be sure to press
the CASS. STOP button after cleaning the mechanism.
Damage to the pinch wheel can occur if the unit is left in PLAY mode with the power switched off.
Under no circumstances should you attempt to lubricate any part of the machine.
WARNING
Disconnect from the mains at the wall socket when not in use. Do not expose the set to rain or
moisture.
UK-4
LISTENING TO COMPACT DISC (CD / MP3
HINT:
NOTE:
Playing
The CD
1.When playing of CD / MP3 , press the CD DOOR OPEN BUTTON first, and then the CD door will
open itself automatically.(F1)
2.Insert the CD or MP3 disc into the CD compartment, press the CD door , and then the CD door
will close .
3.Push the function switch CD//TPAE/OFF//RADIO to CD/MP3 position to select the CD/MP3 mode,
This unit begin selecting and into the CD or MP3 mode itself automatically .
4.If there is no disc inserted in the CD compartment or loading failed, it will appear NO DISC
on the display .(F2)
F1F2
HINT:
A)In the CD mode
This unit can be reading as CD, CD-R, CD-RW.
B)In the MP3 mode
This unit also available to reading as below :
1. It can be reading as"8cm"and"Multi Section " of MP3 DISC.
2. It can be reac "Playback Transfer Rate in 32-320 kbps".
3. It can be read "Max Readable to MAX 512 for total Folders and files count".
NOTE:
The MP3 sampling frequency 32, 44.1 & 48 KHz
)
LISTENING TO COMPACT DISC (CD/MP3)
Playing The CD
1.Push the function switch CD//TAPE/OFF//RADIO to CD position to select the CD mode, the
CD indicator and total track number will appear on the display. (F3)
2.Press the PLAY/PAUSE button once to start playing the CD/MP3 from the first track, and
the "" indicator will appear on the display. (F4)
3.Press the PLAY/PAUSE button again to pause playing the CD/MP3, and the "" indicator
will appear on the display.(F5)
4.To resume playback, press the PLAY/PAUSE button again.
5.To stop playback, press the STOP button.
F4F3F5
UK-5
Selecting A Different Track During Play
Selecting A Different Track During Play
In the CD playing mode:
In
the MP3 playing mode:
In the CD playing mode:
1.Press the SKIP(UP & DOWN) button or press "TEN" and "UNIT", the required track number
appears on the display. (F6)
2.Press the PLAY/PAUSE button . Starting with the track that is currently playing.
In the MP3 playing mode:
1.Press the SKIP(UP & DOWN) button or press "HUNDRED" , "TEN" and "UNIT" directly to
select you wish to track number. (F7)
2.Press the PLAY / PAUSE button , to start playing the MP3 from the order track.(F8)
3.Repeat the above steps1 to 2, to select the other tracks that you wish to program.
Note : Using the SKIP (UP & DOWN) button to select the track, when playing the MP3. It will be easy
to error occurs. Switch the unit off for a few seconds, and then turn on it to restart playing the
MP3.
F7F6
MP3
F8
MP3
HUNDRED BUTTON
You can select and enter the hundred numbers of the tracks directly, and only the number from 0 to 9
can be entered, and the number that has been selected flashing on the display (F9).
Note: the button is in effect only while using MP3 disc.
F9
MP3
TEN BUTTON
You can select and enter the ten numbers of the tracks directly, and only the number from 0 to 9 can be
entered, and the number that has been selected flashing on the display. (F10) (F11)
F10
F11
UK-6
MP3
UNIT BUTTON
- CD
-
MP3
While
playing the CD:
Note
:
You can select and enter the unit numbers of the tracks directly, and only the number from 0 to 9 can
be entered, and the number that has been selected flashing on the display. (F12) (F13)
F12
F13
MP3
SKIP (UP/DOWN) FUNCTION
IN STOP MODE:
1)Press the SKIP(UP/DOWN) button less than 0.7second, it will skip to the next/previous track.
2)Until you searched the desire track, then press the PLAY/PAUSE button to play.
IN PLAYING MODE:
-CD
a).Press the SKIP(UP/DOWN) button less than 0.7second, it will skip to the next/previous
track.
b).Press and hold the SKIP(UP/DOWN) button more than 0.7second, it will be fast forward
/downward.
- MP3
a).Press the SKIP(UP/DOWN) button less than 0.7second, it will skip to the next/previous
folder.
REPEAT PLAY FUNCTION
While playing the CD:
1.If you desire to repeat the same track only , press the REPEAT button once and the
"RPT" indicator will appear on the display . (F14)
2.If repeat all , press the REPEAT button twice and the "RPT ALL" indicator will appear
on the display(F15)
3.To cancel repeat play, press the REPEAT button or press the STOP button until the repeat
indicator disappeared. (F16)
Note :
If in "REPEAT ALL" mode, the normal & program playing will also effect in this function.
F14F15F16
UK-7
While playing the MP3:
While playing the MP3:
While playing the memorized tracks:
1.If you desire to repeat the same track only, press the REPEAT button once and the "RPT"
indicator will appear on the display. (F17)
2.If repeat a folder , press the REPEAT button twice and the "RPT FOLDER" indicator will appear
on the display.(F18)
3.If repeat all , press the REPEAT button again and the "RPT ALL" indicator will appear on
the display. (F19)
4.To cancel repeat play, press the REPEAT button or press the STOP button until the repeat
indicator disappeared.
F17F18F19
MP3
While playing the memorized tracks:
1.If you desire to repeat a group of tracks memorized , press the REPEAT button once and
the "RPT" indicator will appear on the display. (F20)
2.If repeat all tracks memorized , press the REPEAT button twice and the "RPT ALL" indicator
will appear on the display.(F21)
3.To cancel repeat play, press the REPEAT button or press the STOP button until the repeat
indicator disappeared.
F20
MP3
While playing with random, it can only repeat playing a track.
MP3MP3
F21
MP3
RANDOM PLAY
1. On stop mode, press RANDOM button to playing with random , the playing tracks are
edited randomly,and the "RANDOM" indicator will appear on the display. (F22) (F23)
3. To cancel random play, press the STOP button until the random indicator disappeared.
F22
F23
MP3
UK-8
STOPPING PLAY
1.In play/pause mode, press STOP button to stop state (viz. the mode which has finished
loading the messages).
In memory edit/play mode, press this button to stop or remaining memory state.
While the unit is playing random, press this button to stop and cancel the playing state.
2.Open the CD door on the unit to remove the CD/MP3 .
PROGRAMMING PRESETS STATION
By programming the CD / MP3 player , you can play up to 20 tracks in any desired order.(possible
only when the CD/MP3 is in stop mode.)
1.Place the disc to be programmed in the tray. Press the PROGRAM button.
2.The display will show the memory track and "PROGRAM P01 00" (in CD mode) or "PROGRAM
P01 000" (in MP3 mode) ,And the "PROGRAM 00" or "PROGRAM 000" are flashing. (F24)(F25)
3.Press SKIP/SEARCH(UP&DOWN) button or press "HUNDRED","TEN" and "UNIT" to select the
digit of the tracks number to be programmed.
4. When the desired track appears on the display, press the PROGRAM button again.
5. The display will show the memory track and "PROGRAM P02 00" (in CD mode) or "PROGRAM
P02 000" (in MP3 mode) .,And the "PROGRAM 00" or "PROGRAM 000" are flashing. (F26)(F27)
6.Repeat this procedure to select other tracks that you wish to program from the disc into the
memory.
7. Press the PLAY/PAUSE button to playing from the first memory track.
8. In STOP mode, repeat to press PROGRAM button can be able to view the track number last
time memorized. If input the number again will be able to change the tracks
F24
F25F26F27
MP3
ERASING A PROGRAM
A program is erased if you :
Press the PROGRAM button, and then STOP button in stop mode. Or Switch the unit OFF.
Listen to Music By Using Headphone
Headphone socket is provided on the unit. You can use headphone by inserting the headphone
jack to the socket.
.
UK-9
COMPACT DISC
1.Always use a compact discs bearing the mark as shown.
2.Notes on handling discs
Removing the disc from its storage case and loading it.
* Do not touch the reflective recorded surface.
* Do not stick paper or write anything on the surface.
* Do not bend the disc.
3.Storage
* Store the disc in its case.
* Do not expose discs to direct sunlight or high temperatures, high humidity or dusty
places.
4.Cleaning a disc
* Should the disc become soiled, wipe off dust, dirt and fingerprints with a soft cloth.
* The disc should be cleaned from the centre to the edge.
FROM THE CENTRE TO THE EDGE
CORRECT
INCORRECT
* Never use benzene, thinners, record cleaner fluid or anti static spray.
* Be sure to close the CD door so the lens is not contaminated by dust.
* Do not touch the lens.
UK-10
CD DISPLAY WINDOW
A.PLAY INDICATOR
B.PAUSE INDICATOR
C.NUMBER TRACK INDICATOR
D.REPEAT INDICATOR
E. FOLDER NUMBER INDICATOR
E
AB
MP3
D
SPECIFICATION
POWER SUPPLY :AC 230V~50Hz DC 12V
OUTPUT POWER :10 Watts x 2
UNIT DIMENSION :480(W) x 262 (D) x 164(H) mm
N. W. :5.2 kg
RADIO SECTION
FREQUENCY RANGE :FM 88 - 108 MHz
CASSETTE SECTION
TAPE SPEED :4.75 CM/SEC
FREQUENCY RESPONSE :125Hz-8KHz
SPECIFICATION SUBJECT TO CHANGE WITHOUT FURTHER NOTICE.
Dripping warning : " The product shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects
Ventilation warning : " The normal ventilation of the product shall not be impeded for intended use."
filled with liquids, such as vases, shall be placed on the product."
UK-11
FUNKTIONEN UND REGLER TCM-381
12
17
19
20
3
4
5
6
7
1213141516
11
212223
25
26
24
18
32
2728293031
8
5
9
10
17
33
36
3435
Für besten Hörgenuss und höchste Leistung lesen Sie bitte dieses Handbuch
aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät einschalten. Auf diese Weise werden Sie mit den
Funktionen vertraut und dies garantiert Jahre uneingeschränkter Leistung und höchsten
Hörvergnügens.
Bewahren Sie die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen für künftige
Nachschlagezwecke auf.
Stellen Sie das Gerät nicht an den folgenden Orten auf:
Orte, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind oder in der Nähe von Wärme
abstrahlenden Geräten, wie elektrischen Heizkörpern.
Auf anderen Stereoanlagen, die zu viel Hitze abstrahlen.
An Orten, an denen die Belüftung gestört wird oder an staubigen Orten.
An Orten mit permanenten Vibrationen.
An feuchten oder nassen Orten.
Vergewissern Sie sich, dass die Lüftungsschlitze nicht verstellt werden.
Bedienen Sie die Regler und Schalter, wie in diesem Handbuch erläutert.
Bevor Sie das Gerät das erste Mal einschalten, vergewissern Sie sich bitte, dass das
Stromkabel richtig angeschlossen ist.
Bewahren Sie Ihre Bänder und CDs an kühlen Orten auf, damit sie nicht durch
Hitzeeinstrahlung beschädigt werden.
Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Gehäuseabdeckungen abgenommen und
Veränderungen im Inneren des Geräts vorgenommen werden. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten dem Kundendienst.
Versuchen Sie nicht Schrauben zu entfernen oder das Gerätegehäuse zu öffnen. Im
Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich an
qualifiziertes Fachpersonal.
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN NEHMEN SIE BITTE DAS
SPRITZWASSER AUSSETZEN.
Hinweis:
Dieses Gerät heizt sich nach einer längeren Betriebsdauer auf. Dies ist normal und deutet
nicht auf einen Gerätefehler hin.
Dieser CD-Player ist mit Mikroprozessoren ausgestattet, deren Funktion beeinträchtigt
werden kann, wenn Sie externen elektrischen Störungen oder Geräuschen ausgesetzt
werden. Wenn der CD-Player nicht korrekt arbeiten sollte, trennen Sie ihn bitte von der
Stromquelle und schließen ihn dann wieder an.
GEHÄUSE (ODER DIE RÜCKSEITE) NICHT AB. KEINE VOM BENUTZER ZU
WARTENDEN TEILE IM INNEREN DES GERÄTS. WENDEN SIE SICH AN EINEN
VERSIERTEN K UN DE N DI E NS T.
Die gefährliche Stromspannung im Inneren des Geräts kann elektrische Schläge
verursachen.
Dieses Bedienungshandbuch enthält wichtige Bedienungsanleitungen und
Wartungsanweisungen. Zu Ihrer eigenen Sicherheit ist es wichtig, dass Sie die
Anleitungen in diesem Handbuch einhalten.
WARNUNG: ZUR VERMEIDUNG EINES BRANDES ODER DER GEFAHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGES DAS PRODUKT KEINEM TROPF- ODER
GEFÄHRLICHE STROMSPANNUNG
Wichtige Hinweise
ACHTUNG
DE-1
FUNKTIONEN UND REGLER
1. CD-FACHTÜR
2. UKW-ANTENNE
3. BASSTASTE
4. LAUTSTÄRKE +
5. GRIFF
6. LAUTSTÄRKE -
7. FUNKTIONSSCHALTER
(CD/BAND/AUS/RADIO)
8. ABSTIMMUNGSREGLER
9. BANDWAHLSCHALTER(MW/UKW/UK
W ST.)
10. KASSETTENFACHÖFFNER
11. KASSETTEN-PAUSETASTE
12. KASSETTENSTOPP/AUSWURF-TASTE
13. KASSETTENSCHNELLVORLAUF
14. KASSETTENSCHNELLRÜCKLAUF
15. KASSETTENWIEDERGABE
16. KASSETTENAUFNAHME
17. LAUTSPRECHER
18. GERÄTETASTE
19. TASTE 10
20. TASTE 100
21. CD-VOR-/SCHNELLRÜCKLAUF
22. CD-RÜCK-/SCHNELLVORLAUF
23. KASSETTENSPERRE/ENTSPERREN
24. WIEDERHOL TASTE
25. PROGRAM TASTE
26. RANDOM TASTE
27. CD-STOP-TASTE(STOP)
28. STROMANZEIGE
29. LCD-ANZEIGE
30. UKW-STEREO LED
31. CD WIEDERGABE/PAUSE
32. KOPFHÖRERBUCHSE
BATTERIEFACHABDECKUNG
33.
34.GS-BUCHSE
35. WS-BUCHSE
36. WS-HAUPTEIN- + AUSSCHALTER
Stromversorgung
Netzspannung
Verbinden Sie ein Ende des beiliegenden Stromkabels mit der Buchse AC IN an der
Geräterückseite, verbinden Sie das andere Ende mit einer Netzsteckdose und schalten
Sie das Gerät EIN.
Gleichstrom
Verbinden Sie zuerst das Wechselstromübertragungskabel mit der
Wechselstromwandsteckdose. Verbinden Sie dann das Gleichstromübertragungskabel
mit der Gleichstrombuchse. Das Gerät schaltet in den Standby-Modus.
Hinweis: 1. Die elektrische Nennspannung des Wandlers beträgt 5 Amp, die
2. Vergewissern sie sich, dass Sie den Gleichstromwandler entsprechend der
Polaritätsmarkierungen (+ und -) mit der Gleichstrombuchse verbinden.
Batteriebetrieb
Bevor Sie das Gerät mit Batterien betreiben können, müssen Sie das Stromkabel
Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung ab.
Legen Sie LR20 (D-Zelle) (MN 1300) Batterien (1,5 V x 8) entsprechend der
Polaritätsmarkierungen ein (entsprechend der Symbole "+" und "-" im Batteriefach).
Schließen Sie dann die Abdeckung.
Messspannung 12 Volt.
abziehen.
Anmerkung:
Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
Mischen Sie niemals unterschiedliche Batterietypen.
DE-2
Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die Ausgabe schwankt oder die Lautstärke sich
verringert.
Wichtig:
Entsorgen Sie leere Batterien immer entsprechend der geltenden
Umweltschutzbedingungen. Bringen Sie die Batterien zu einer Sammelstelle, wo sie ohne
schädliche Umwelteinflüsse entsorgt werden.
GERÄTEBEDIENUNG
1. Stellen Sie die Stromversorgung her, schalten Sie das Gerät dann mit dem
Hauptschalter ein.
2. Wenn Sie den Funktionsschalter CD/TAPE/OFF/RADIO drücken oder die Position
TAPE/OFF wählen, schaltet das Gerät in den Standby-Modus. Die
Strommeldeleuchte POWER erlischt. Wenn Sie den Schalter in die Stellung CD
drücken, schaltet das Gerät ein und Sie können MP3 oder CD hören. Die
LED-Anzeige leuchtet. In der Position RADIO können Sie UKW- oder MW-Sender
empfangen. Die Anzeige POWER leuchtet.
RADIOBEDIENUNG
Schalten Sie den Funktionsschalter auf RADIO.
FM/UKW
Wählen Sie mit dem Schalter BAND FM/UKW oder FM/UKW-STEREO aus. Suchen Sie die
gewünschte Station mit dem Abstimmungsregler. Die UKW-LED-Anzeige leuchtet, wenn eine
Stereosendung empfangen wird. Ziehen Sie die UKW-Antenne vollständig heraus und richten
Sie sie so aus, dass Sie den besten UKW-Empfang haben.
AM/MW
Wählen Sie mit dem Schalter BAND AM/MW aus. Suchen Sie die gewünschte Station mit
dem Abstimmungsregler. Für den MW-Empfang ist das Gerät mit einer eingebauten
Richtungswurfantenne ausgestattet. Sie müssen die Antenne daher so positionieren, dass
Sie die stärksten Signale empfangen können.
UKW-ANTENNE
UKW-Antenne für den besseren UKW-Empfang.
KASSETTENBEDIENUNG
Kassettenwiedergabe
Um eine Kassette wiederzugeben, öffnen Sie zuerst die Kassettenfachabdeckung mit
dem Fachöffner.
Ziehen Sie lose Bänder fest an, bevor Sie diese verwenden. Führen Sie einen Bleistift
oder einen Kugelschreiber in die Mitte der Kassettenspule ein und drehen Sie ihn, bis das
Band gestrafft ist. Mit der Taste KASS. STOP / EJECT öffnen Sie die Kassettenfachtür.
Legen Sie die Kassette mit dem offenen Ende nach oben und der vollen Spule auf der
linken Seite in das Fach ein, drücken Sie die Kassette nach unten und schließen Sie das
Fach. Achten Sie darauf, das Band nicht zu berühren. Wählen Sie am Funktionsschalter
TAPE aus und drücken Sie die Taste PLAY. Um die Wiedergabe zu unterbrechen,
DE-3
drücken Sie einmal die Taste KASS. STOP / EJECT. Um die Wiedergabe der Kassette
fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste KASS. STOP / EJECT.
Radioaufnahmen
Wählen Sie mit dem Funktionsschalter RADIO aus und mit dem Abstimmungsregler
(TUNER/BAND) AM/MW oder FM/UKW und drücken Sie die Taste auf die gewünschte
Frequenz (siehe Abschnitt Radiobedienung). Legen Sie eine Kassette in das Fach ein und
drücken Sie die Taste RECORD.
Mit der Taste KASS. STOP / EJECT stoppen Sie die Aufnahme. Mit der Kassettentaste
PAUSE können Aufnahmen kurzfristig unterbrochen werden. Für den Schnellvorlauf des
Bandes drücken Sie die Kassettentaste F.FWD, für den Schnellrücklauf die Kassettentaste
REWIND.
CD-Aufnahmen
Schieben Sie den Funktionsschalter in die Position CD. Wählen Sie aufzunehmende Titel
aus. Legen Sie eine Kassette in das Fach ein und drücken Sie die Kassettentaste
RECORD.
Mit der Taste KASS. STOP / EJECT stoppen Sie die Aufnahme.
Automatikstopp
Wenn das Band bei der Wiedergabe oder der Aufnahme das Bandende erreicht, löst die
eingebaute Automatikstoppfunktion die gedrückten Tasten PLAY, RECORD. Die
Automatikstoppfunktion ist bei Aufnahmen vom eingebauten RADIO oder dem CD-Player aktiv.
Nur bei der Kassettenfunktion erfolgt ein automatischer Stopp, das RADIO oder der CD-Player
spielen weiter.
Kassettentypen
Verwenden Sie für Aufnahmen nur hochwertige Kassetten (IEC TYP 1). Sie können auch
andere Kassettentypen verwenden, allerdings ist die Aufnahmeleistung mit spezielleren
Bändern höher. Wir empfehlen für dieses Gerät keine C120-Kassetten zu verwenden.
Aufnahmeschutz
Normalerweise wird jede Aufnahme durch eine neue Aufnahme überspielt Sie können Ihre
Aufnahmen jedoch gegen das Überspielen schützen, indem Sie die Kassettenzungen an der
Rückseite der Kassette herausbrechen.
DE-4
Wenn Sie die Kassette mit der Seite mit der Aufnahme nach oben und dem Band nach vorne
vor sich halten, sehen Sie die Schutzzunge an Seite links hinten an der Kassette.
Alle Kassetten mit fertigen Aufnahmen sind auf diese Weise geschützt, damit kommerzielle
Aufnahmen nicht unbeabsichtigt gelöscht werden. Bei "geschützten" Kassetten kann die
Aufnahmetaste nicht betätigt werden. Sollten Sie eine Aufnahme herstellen wollen und
sich diese Taste nicht herunterdrücken lassen, versuchen Sie nicht dies gewaltsam zu
tun, da sonst der Mechanismus beschädigt werden könnte. Vergewissern Sie sich,
dass eine Kassette eingelegt ist und dass die Zunge nicht entfernt wurde. Kassetten
mit ausgebrochenen Zungen können wieder bespielt werden, wenn Sie die Öffnungen
der Zungen mit Klebeband überkleben.
Pflege des Kassettenmechanismus
Reinigen Sie den Bandkopf, das Rädchen und das Spulenzubehör jeweils nach 10 Stunden
Betrieb bis alle Oxidrückstände entfernt sind. Im Handel wird eine Reihe an
Kassettenpflegeprodukten angeboten.
AUFNAHME/WIEDERGABEKOPF
LOSCHKOPF
Rollenantrieb
Andruckrolle
Der Lösch-, der Aufnahme- und Wiedergabekopf und die Oberfläche der Andruckrolle
sind empfindlich und dürfen nicht mit Metallobjekten, wie Schraubenziehern, in Kontakt
kommen. Eventuell ist es einfacher die Reinigung durchzuführen, in dem Sie die Taste PLAY
drücken, damit Kopf und Andruckrolle in Ihr Blickfeld gelangen. Drücken Sie nach Abschluss
der Reinigung die Taste KASS. STOP.
Wenn der Strom abgeschaltet ist und das Gerät sich im Wiedergabemodus befindet, könnte
die Andruckrolle beschädigt werden. Versuchen Sie unter keinen Umständen Teile des
Geräts zu schmieren/ölen.
WARNUNG:
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn Sie es nicht verwenden. Setzen
Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
DE-5
KOMPAKTDISKS HÖREN (CD / M P 3 )
1. Drücken Sie für die Wiedergabe von CD / MP3 zuerst den CD-Fachöffner, das CD-Fach
öffnet sich automatisch (F1).
2. Legen Sie eine CD oder MP3-Disk in das CD-Fach ein, drücken Sie gegen die
CD-Fachtür, diese schließt sich.
3. Drücken Sie den Funktionsschalter CD/TAPE/OFF/RADIO in die Position CD/MP3, um
den CD/MP3-Modus auszuwählen. Das Gerät wählt den CD- oder MP3-Modus
automatisch.
4. Sollte keine Disk im CD-Fach eingelegt bzw. das Laden nicht möglich sein, wird an der
Anzeige NO DISC eingeblendet (F2).
HINWEIS:
A) Im CD-Modus:
Kann dieses Gerät CDs, CD-Rs, CD-RWs lesen.
B) Im MP3-Modus:
Kann dieses Gerät ebenfalls folgende Formate lesen:
1. "8 cm" und "Multi-Abschnitt" einer MP3-Disk.
2. "Eine Wiedergabeübertragungsrate von 32-320 kbps".
3. "Maximal bis MAX 512 für die Gesamtordner und Gesamtdateien".
4.
Hinweis: Die MP3-Abtastfrequenz ist 32, 44,1 und 48 KHz.
F1F2
KOMPAKTDISKS HÖREN (CD/MP3)
CD-Wiedergabe
1. Drücken Sie den Funktionsschalter CD/TAPE/OFF/RADIO in die Position CD, um den
CD-Modus auszuwählen. Am Display werden die CD-Anzeige und die Gesamtzahl der
Titel eingeblendet. (F3)
2. Zur Wiedergabe des ersten Titels einer CD/MP3 drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE.
Am Display wird eingeblendet. (F4)
3. Um die CD/MP3 zu unterbrechen, drücken Sie erneut die Taste PLAY/PAUSE. Am
Display wird eingeblendet (F5).
4. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste PLAY/PAUSE.
5. Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Taste STOP.
Titelwechsel während der Wiedergabe
Im CD-Wiedergabemodus:
1. Drücken Sie die Taste SKIP (VOR + ZURÜCK) oder "ZEHN" plus "EINHEIT". Die
gewünschte Titelnummer wird an der Anzeige eingeblendet. (F6)
2. Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE. Es wird mit dem aktuellen Titel gestartet.
F4F3F5
DE-6
Im MP3-Wiedergabemodus:
1. Drücken Sie die Taste SKIP (VOR + ZURÜCK) oder "HUNDERT", "ZEHN" plus "EINHEIT",
um die gewünschte Titelnummer auszuwählen. (F7)
2. Für die Wiedergabe der MP3 in der Reihenfolge der Titel drücken Sie die Taste
PLAY/PAUSE (F8).
3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um weitere Titel, die Sie programmieren möchten,
auszuwählen.
Hinweis: Mit der Taste SKIP (Vor und ZURÜCK) wählen Sie während der MP3-Wiedergabe
einen Titel aus. Fehleingaben können einfach rückgängig gemacht werden. Schalten
Sie das Gerät einige Sekunden aus und dann wieder an, um die MP3-Wiedergabe
neu zu starten.
F7F6
F8
MP3
MP3
Taste 100
Sie können die Titelnummer ab Hundert direkt auswählen und eingeben, nur die Zahlen von 0
bis 9 können eingegeben werden.
Die ausgewählte Zahl blinkt an der Anzeige (F9). Hinweis: Diese Taste hat nur in
Zusammenhang mit MP3-Disks eine Funktion.
F9
MP3
Taste 10
Sie können die Titelnummern ab 10 direkt auswählen und eingeben, nur die Zahlen von 0 bis
9 können eingegeben werden. Die ausgewählte Zahl blinkt an der Anzeige. (F10) (F11)
F10
DE-7
F11
MP3
EINHEIT-TASTE
Sie können die Nummern der Titel direkt auswählen und eingeben und nur die Zahlen von 0
bis 9 können eingegeben werden. Die ausgewählte Zahl blinkt an der Anzeige. (F12) (F13)
F12
F13
MP3
SKIP-FUNKTION (VOR & ZURÜCK)
IM STOPPMODUS:
1. Drücken Sie die Taste SKIP (VOR/ZURÜCK) weniger als 0,7 Sekunden und es
erfolgt der Wechsel zum vorhergehenden/nächsten Titel.
2. Sobald der gewünschte Titel erreicht ist, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE, um
die Wiedergabe zu starten.
IM WIEDERGABEMODUS:
CD
a. Drücken Sie die Taste SKIP (VOR/ZURÜCK) weniger als 0,7 Sekunden und es erfolgt
der Wechsel zum vorhergehenden/nächsten Titel.
b. Halten Sie die Taste SKIP (VOR/ZURÜCK) länger als 0,7 Sekunden gedrückt und der
Schnellvor- bzw. Rücklauf startet.
MP3
a. a. Drücken Sie die Taste SKIP (VOR/ZURÜCK) weniger als 0,7 Sekunden und es
erfolgt der Wechsel zum vorhergehenden/nächsten Ordner.
b.
WIEDERHOLUNGSMODUS
Während der CD-Wiedergabe:
1. Wenn Sie den gleichen Titel wiederholen möchten, drücken Sie einmal die Taste
REPEAT. An der Anzeige wird "RPT" eingeblendet. (F14)
2. Wenn Sie alle Titel wiederholen möchten, drücken Sie zweimal die Taste REPEAT.
An der Anzeige wird "RPT ALL" eingeblendet (F15).
3. Sie können die wiederholte Wiedergabe durch erneutes Drücken der Taste
REPEAT oder STOP aufheben. Die Wiederholungsanzeige wird ausgeblendet.
(F16)
F14F15F16
DE-8
Hinweis: Während des Modus "ALLE WIEDERHOLEN", stehen auch die normale und die
programmierte Wiedergabe zur Verfügung.
Während der MP3-Wiedergabe:
1. Wenn Sie den gleichen Titel wiederholen möchten, drücken Sie einmal die Taste
REPEAT. An der Anzeige wird "RPT" eingeblendet. (F17)
2. Wenn Sie alle Titel wiederholen möchten, drücken Sie zweimal die Taste REPEAT. An
der Anzeige wird "RPT FOLDER" eingeblendet (F18).
3. Wenn Sie alle Titel wiederholen möchten, drücken Sie erneut die Taste REPEAT. An
der Anzeige wird "RPT ALL" eingeblendet. (F19)
4. Sie können die wiederholte Wiedergabe durch erneutes Drücken der Taste REPEAT
oder STOP aufheben. Die Wiederholungsanzeige wird ausgeblendet.
F17F18F19
MP3MP3MP3
Die Wiedergabe programmierter Titel:
1. Wenn Sie eine Gruppe gespeicherter Titel wiederholen möchten, drücken Sie
einmal die Taste REPEAT. An der Anzeige wird "RPT" eingeblendet. (F20)
2. Wenn Sie alle gespeicherten Titel wiederholen möchten, drücken Sie zweimal die
Taste REPEAT. An der Anzeige wird "RPT ALL" eingeblendet (F21).
3. Sie können die wiederholte Wiedergabe durch erneutes Drücken der Taste
REPEAT oder STOP aufheben. Die Wiederholungsanzeige wird ausgeblendet.
F20
F21
MP3
MP3
Während der Zufallswiedergabe können Sie nur einen Titel wiederholen.
ZUFÄLLIGE WIEDERGABE
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste RANDOM, um die Zufallswiedergabe zu
starten, die Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. An der Anzeige
wird "RANDOM" eingeblendet. (F22) (F23)
2. Um die zufällige Wiedergabe aufzuheben, drücken Sie die Taste STOP. Die
Zufallsanzeige wird ausgeblendet.
F22
DE-9
F23
MP3
WIEDERGABESTOPP
1. Drücken Sie im Modus Wiedergabe/Pause die Taste STOP, um zu unterbrechen
(jener Modus, der den Ladeprozess abgeschlossen hat).
2. Drücken Sie im Modus Speicherung/Wiedergabe diese Taste, um zu unterbrechen
oder die Programmierung zu erhalten.
3. Während der Zufallswiedergabe unterbrechen und heben Sie diesen Modus auf.
4. Öffnen Sie das CD-Fach und nehmen Sie die CD/MP3 heraus.
VORPROGRAMMIERUNG
Durch die Programmierung des CD-/MP3-Players können Sie bis zu 20 Titel in beliebiger
Reihenfolge speichern (nur im CD/MP3 Stoppmodus).
1. Legen Sie die zu programmierende Disk in das Fach ein. Drücken Sie die Taste
PROGRAM.
2. An der Anzeige wird der zu speichernde Titel und "PROGRAM P01 00" (im CD-Modus)
oder "PROGRAM P01 000" (im MP3-Modus) eingeblendet. "PROGRAM 00" oder
"PROGRAM 000" blinken. (F24)´(F25)
3. Drücken Sie die Taste SKIP/SEARCH (VOR&ZURÜCK) oder "HUNDERT", "ZEHN" und
"EINHEIT", um die Zahl der zu programmierenden Titel auszuwählen.
4. Wenn der gewünschte Titel eingeblendet wird, drücken Sie erneut die Taste
PROGRAM.
5. An der Anzeige wird der gespeicherte Titel sowie "PROGRAM P02 00" (im CD Modus)
oder "PROGRAM P02 000" (im MP3-Modus) eingeblendet. "PROGRAM 00" oder
"PROGRAM 000" blinkt. (F26) (F27)
6. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um weitere Titel auszuwählen und von der Disk zu
speichern.
7. Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE, um die Wiedergabe vom ersten Titel an zu
starten.
8. Im Stoppmodus drücken Sie erneut die Taste PROGRAM, um den zuletzt
gespeicherten Titel einzublenden. Wenn Sie die Zahl erneut eingeben, können Sie
die Titel wechseln.
F24
F25F26F27
MP3
EINE PROGRAMMIERUNG LÖSCHEN
Ein Programm wird gelöscht, wenn:
Sie im Stoppmodus die Taste PROGRAM gefolgt von STOP drücken. Oder das Gerät
ausschalten.
Musik hören mit Kopfhörern
Das Gerät ist mit einer Kopfhöreranschlussbuchse ausgestattet. Verbinden Sie das
Ohrhörerkabel mit der Ohrhörerbuchse am Gerät.
DE-10
KOMPAKTDISK
1. Verwenden Sie nur Kompaktdisks mit der nachfolgenden Markierung:
2. Hinweise zur Handhabung von Disks
Disks aus der Hülle entnehmen und laden
∗ Berühren Sie die reflektierende Seite mit der Aufnahme nicht.
∗ Kleben Sie kein Paper auf die Disk und beschreiben Sie diese nicht.
∗ Biegen Sie die Disk nicht.
3. Lagerung
* Bewahren Sie die Disk in ihrer Hülle auf.
* Setzen Sie Disks weder direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen,
starker Feuchtigkeit oder starkem Staub aus.
4. Disk-Reinigung
*Falls die Disk verschmutzt, reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch von
Staub, Schmutz und Fingerabdrücken.
*Die Disk muss vom Zentrum zur Kante gereinigt werden.
VON DER MITTE ZUR KANTE
RICHTIG
FALSCH
* Verwenden Sie weder Benzol, Verdünner,
Recorderreinigungsflüssigkeit oder Antistatikspray.
* Schließen Sie das CD-Fach so, dass die Linse nicht verstauben kann.
* Berühren Sie die Linse nicht.
DE-11
CD ANZEIGEFENSTER
A. WIEDERGABEANZEIGE
B. PAUSEANZEIGE
C. TITELNUMMERANZEIGE
D. WIEDERHOLUNGSANZEIGE
E. ORDNERNUMMERANZEIGE
E
AB
MP3
C
D
TECHNISCHE DATEN
STROMBEDARF : AC/WS 230 V~50 Hz DC/GS 12V
AUSGANGSLEISTUNG : 10 Watt x 2
GERÄTEABMESSUNGEN : 480 (W) x 262 (D) x 164 (H) mm
Anmerkung: 5,2 kg
DIE TECHNISCHEN DATEN UNTERLIEGEN ÄNDERUNGEN OHNE VORANKÜNDIGUNG.
Warnung vor Feuchtigkeit: "Dieses Produkt darf weder Tropf- noch Spritzwasser
ausgesetzt werden und des dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, wie Vasen, auf dem Produkt abgestellt werden".
Warnung zur Belüftung: "Die normale Belüftung des Produkts darf für den genannten
Verwendungszweck nicht behindert werden."
MW 540 - 1600 kHz
DE-12
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung
weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder andren Formen der
Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze
unsrer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige
Entsorgungsstelle.
DE-13
OVERSIGT OVER KNAPPER OG KONTROLLER
17
19
20
3
4
5
6
7
18
12
1213141516
11
212223
24
2728293031
33
3435
25
26
32
36
8
5
9
10
17
For at få bedste muligt udbytte og glæde af din nye afspiller, er det en god idé at læse denne
betjeningsvejledning grundigt, inden du begynder at betjene afspilleren. Derved danner du
dig et overblik over afspillerens funktioner, hvilket sikrer dig trofast og gnidningsløs ydelse og
lytteglæde mange år frem i tiden.
* Denne betjeningsvejledning bør opbevares omhyggeligt, så du om nødvendigt kan slå op i
den igen senere.
* Undgå at placere afspilleren på steder, der passer til en af nedenstående beskrivelser:
Steder, der er udsat for direkte sollys, samt tæt på varmekilder så som radiatorer og
varmluftsblæsere.
Ovenpå andet stereoudstyr, der genererer for meget varme.
Steder, hvor ventilation ikke kan finde sted, og steder med meget støv.
Steder, der er udsat for konstante vibrationer.
Fugtige eller våde steder.
* Sørg for aldrig at blokere afspillerens ventilationsåbninger.
Betjen knapper og kontakter i overensstemmelse med retningslinjerne i
betjeningsvejledningen.
* Før du tænder for strømmen første gang, bør du sikre dig, at netledningen er forbundet
korrekt.
* Opbevar dine bånd og CD'er på et køligt sted, så de ikke beskadiges af varme.
Af hensyn til din egen sikkerhed bør du aldrig åbne kabinettet eller forsøge at få adgang til
afspillerens indre. Overlad alt reparationsarbejde til kvalificeret servicepersonale.
Forsøg aldrig at fjerne nogen af afspillerens skruer eller at åbne afspillerens kabinet.
Afspilleren indeholder ingen dele, du som bruger selv kan servicere. Overlad alt
reparationsarbejde til kvalificeret servicepersonale.
Vigtige oplysninger
FORSIGTIG : UNDLAD AT FJERNE DÆKSLER (ELLER BAGSTYKKE) AF HENSYN TIL FAREN
FOR ELEKTRISK STØD. APPARATET INDEHOLDER INGEN DELE, SOM BRUGER SELV KAN
SERVICERE. OVERLAD ALT REPARATIONSARBEJDE TIL KVALIFICERET
SERVICEPERSONALE.
Apparatets indre indeholder strømførende dele, hvis strømstyrke er tilstrækkelig til
at udgøre en fare for skade på personer ved elektriske stød.
Betjeningsvejledningen indeholder vigtige betjenings- og
vedligeholdelsesinstrukser. For din egen sikkerheds skyld er det vigtigt, at du læser
betjeningsvejledningen.
FARLIG STRØMSTYRKE
BEMÆRK
ADVARSEL : UNDGÅ RISIKO FOR BRAND OG ELEKTRISK STØD, UDSÆT IKKE DENNE
AFSPILLER FOR DRYP ELLER STÆNK.
DK-1
Bemærk:
Apparatet bliver varmt efter lang tids brug. Dette er normalt og er ikke udtryk for, at der er
noget galt med apparatet.
CD-afspilleren indeholder microprocessorer, der kan svigte som følge af ekstern elektrisk
interferens eller støj. Hvis CD-afspilleren ikke virker korrekt, bør du slukke for strømmen og
dernæst tilslutte apparatet igen.
Vekselstrøm
Forbind den ene ende af den medfølgende netledning til udtaget mærket AC IN på bagsiden
af afspilleren og sæt stikket i ledningens anden ende i en stikkontakt. Stil afspillerens
hovedkontakt over på positionen ON.
Jævnstrøm
Sæt først stikket til adapteren i stikkontakten og sæt adapterens andet stik i udtaget til
jævnstrøm (DC). Afspilleren står nu på standby.
BEMÆRK : 1. Adapeterns strømkrav er 5 A med en strømstyrke på 12 V.
Batterier
Netledningen skal tages ud af afspilleren, før du kan lade den køre på batterier.
- Fjern dækslet til batterirummet.
- Læg 8 stk. 1,5V batterier str. LR20 (D-celle) (MN1300) i batterirummet i overensstemmelse
2. Kontrollér polariteten, når du slutter adapteren til afspilleren. Sæt stikkene i i
overensstemmelse med markeringerne for polaritet ("+" og "-").
19. KNAPPEN 10
20. KNAPPEN 100
21. KNAPPEN CD SPRING TILBAGE /
HURTIGT TILBAGE
22. KNAPPEN CD SPRING FREM /
HURTIGT FREM
23. KNAPPEN KASSETTE LÅS / LÅS OP
24. KNAPPEN REPEAT (funktion)
25. KNAPPEN PROGRAM (program)
26. KNAPPEN RANDOM
27. KNAPPEN CD STOP
28. POWER INDIKATOR
29. LCD DISPLAY
30. INDIKATOR FOR FM STEREO
31. KNAPPEN CD PLAY/PAUSE (afspil /
pause)
32. UDTAG TIL HOVEDTELEFONER
33. LÅGE TIL BATTERIRUM
34. UDTAG TIL JÆVNSTRØMSADAPTER
35. UDTAG TIL NETLEDNING (vekselstrøm)
36. HOVEDKONTAKT
DK-2
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.