Denon AVC-A11SR User Manual

DENONDENON
DENON
DENONDENON
Аудиовизуальный усилитель пространствен­ного звучания
AVC-A11SR
Инструкция по эксплуатации
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ВЕРХНЮЮ (ИЛИ ЗАДНЮЮ) КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, КОТОРЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ МОГ БЫ ОБ­СЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИ­ВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНО­МУ ПЕРСОНАЛУ.
Стреловидный символ вспышки молнии внутри равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя о наличии внутри корпуса аппарата неизолированного «опас­ного напряжения», которое может иметь достаточную величину, чтобы представлять опасность поражения электрическим током для людей.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предназначен для предупрежде­ния пользователя о наличии в технической литературе, прилагаемой к данному изделию, важных инструкций относительно его эксплуатации или технического обслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ ЭЛЕКТРОПРИБОР ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЫСО­КОЙ ВЛАЖНОСТИ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
l Не следует препятствовать вентиляции, закрывая вентиляционные отверстия такими предметами, как газеты,
скатерти, занавески и т.п.
l Не следует ставить на аппарат источники открытого пламени, например, горящие свечи. l При утилизации батареек учитывайте, пожалуйста, аспекты охраны окружающей среды. l При эксплуатации аппарат не должнен попадать под капающие или льющиеся жидкости. l На аппарат не следует ставить никакие предметы, наполненные жидкостями, например, вазы.
l Избегайте высоких температур.
В случае установки аппарата на стел­лажной полке обеспечьте достаточ­ное рассеивание тепла от аппарата.
l Осторожно обращайтесь с прово-
дом электропитания. Беритесь за штепсель при отклю­чении провода от розетки элект­росети.
l Оберегайте аппарат от влажности, воды
и пыли.
l Отключайте провод электропитания от ро-
зетки электросети, если не пользуетесь аппаратом в течение продолжительных периодов времени.
* (Для аппаратов с вентиляци-
онными отверстиями)
l Не загораживайте вентиляционные от-
верстия.
l Не допускайте попадания посторонних
предметов внутрь аппарата.
l Не допускайте попадания инсектици-
дов, бензина или растворителя на аппарат.
l Никогда не разбирайте аппарат и не
вносите в него никаких изменений.
Мы заявляем под нашу личную ответственность, что данное изделие, к которому относится это заявление, находится в соответствии со следующими стандартами: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 и EN61000-3-3; а также отвечает положениям Директив Европейского Союза 72/23/EEC, 89/336/EEC и 93/68/EEC.
2
n Мы глубоко признательны Вам за приобретение ресивера AVC-A11SR. n Чтобы вы могли извлечь максимальную пользу из всех функциональных возможностей AVC-A11SR, внимательно
прочтите данные инструкции и правильно пользуйтесь аппаратом. Обязательно сохраните эти инструкции для будущего обращения к ним за справочной информацией в том случае, если возникнут какие-либо вопросы или проблемы.
«СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ______________________________________________________________________________ ПОЖАЛУЙСТА, ЗАПИШИТЕ ЗДЕСЬ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР АППАРАТА, УКАЗАННЫЙ НА ЗАДНЕЙ СТО­РОНЕ КОРПУСА, ЧТОБЫ ВЫ МОГЛИ ССЫЛАТЬСЯ НА НЕГО В БУДУЩЕМ».
n ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на цифровом аудиовизуальном усилителе пространственного звучания DENON AVC-A11SR. Этот замечательный компонент создан для обеспечения великолепного пространственного звучания от источников домашнего кинотеатра, например, от DVD-плейера, и исключительной верности воспроизведения материала Ваших любимых музыкальных источников. Поскольку это изделие предоставляет пользователю огромное множество функциональных возможностей, рекомендуем Вам ознакомиться с содер­жанием этой инструкции, прежде чем Вы приступите к подключению и эксплуатации аппарата.
СОДЕРЖАНИЕ
[1 ] Прежде чем пользоваться усилителем ............................................................ 3
[2 ] Меры предосторожности при установке аппарата ............................................. 3
[3] Меры предосторожности при обращении с аппаратом ....................................... 3
[4 ] Функциональные возможности ...................................................................... 4
[5] Соединения .............................................................................................. 4-8
[6 ] Названия и функции частей аппарата ......................................................... 8, 9
[7 ] Настройка системы ................................................................................. 9-16
[8 ] Пульт дистанционного управления ............................................................ 17-22
[9 ] Управление работой аппарата ................................................................... 22-26
[10] Пространственное звучание ..................................................................... 27-32
[11] Оригинальные режимы пространственного звучания DENON ........................ 32-35
[12] Память последней функции ......................................................................... 35
[13] Инициализация микропроцессора ................................................................. 35
[14] Диагностика и устранение неисправностей .................................................... 35
[15] Дополнительная информация ................................................................... 36-42
[16] Технические характеристики ........................................................................ 42
1
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ РЕСИВЕРОМ
Прежде чем приступить к эксплуатации аппарата, примите во внимание следующие замечания:
l Перемещение аппарата
Во избежание коротких замыканий и повреждений проводников в
соединительных кабелях при перемещении аппарата обязательно отключайте провод электропитания от сетевой розетки и отсоеди­няйте кабели, соединяющие аппарат со всеми другими компонен­тами системы.
l Перед включением питания
Еще раз проверьте, все ли соединения выполнены правильно и нет
ли проблем с соединительными кабелями. Перед подсоединением и отсоединением кабелей обязательно устанавливайте переключа­тель режима электропитания в позицию «OFF» [Выключено].
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
2
l Храните инструкцию в надежном месте
После прочтения эту инструкцию вместе с гарантийной документа-
цией положите на хранение в надежное место.
l Обращаем Ваше внимание на то, что иллюстрации в дан-
ной инструкции могут несколько отличаться от реального облика аппарата; это сделано для более наглядных и по­нятных объяснений.
АППАРАТА
Когда данный аппарат или любое другое электронное устройство, ис­пользующее микропроцессоры, эксплуатируется вблизи тюнера или те­левизора, могут возникать электромагнитные помехи или искажения изображения. В подобных случаях предпринимайте следующие шаги:
l Установите аппарат как можно дальше от тюнера или телевизора.
Для рассеивания тепла оставьте не менее 10 см свободного пространства, отделяющего верхнюю, заднюю и боковые по­верхности аппарата от стены или других компонентов систе­мы.
10 см или более
10 см или более
Стена
n ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Проверьте, прилагаются ли к аппарату следующие комплектующие и принадлежности:
(1) Инструкция по эксплуатации ....................................... 1
(2) Список сервис-центров .............................................. 1
(3) Провод питания от сети переменного тока ..................... 1
(4) Пульт дистанционного управления (RC-899) .................. 1
(5) Батарейки типа R6P/AA ............................................... 3
(6 ) Таблица предустановленных кодов ............................. 1
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В ОБРАЩЕНИИ С
3
АППАРАТОМ
l Включение входной функции в тот момент, когда ко вход-
ным разъемам ничего не подсоединено
Если входную функцию включить в то время, когда к соответствую-
щим ей входным разъемам ничего не подсоединено, может генери­роваться звук щелчка. Если это происходит, установите регулятор «MASTER VOLUME» [Общий уровень громкости] на минимум или подсоедините компоненты к соответствующим входным разъемам.
l Приглушение звучания выходных сигналов от разъемов
«PRE OUT», разъема «HEADPHONE» и клемм «SPEAKER» [Акустические системы]
В состав разъемов «PRE OUT» [Выход предусилителя], разъема
«HEADPHONE» [Наушники] и клемм «SPEAKER» [Акустические систе­мы] входит контур приглушения звука. Благодаря этому контуру уро-
3
вень выходных сигналов в значительной степени понижается на несколько секунд после включения электропитания или изменения входной функции, режима пространственного звучания или иного параметра настройки. Если в это время увеличить уровень громко­сти, то после прекращения функционирования контура приглушения звука уровень выходного сигнала окажется очень высоким. Поэто­му, прежде чем регулировать громкость, обязательно подождите, пока контур приглушения звука выключится.
l Обязательно вынимайте штепсель провода питания из
розетки, когда покидаете дом, например, уезжая в отпуск.
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
4
1. Декодирование цифрового пространственного звука
Благодаря спаренным высокоскоростным 32-битовым цифровым сигнальным процессорам, действующим полностью в цифровой области, с высокой степенью верности воспроизводится простран­ственный звук от таких цифровых источников, как DVD-плейер, цифровое и спутниковое телевидение.
2. Цифровая система Dolby Digital
Использующая передовые алгоритмы цифровой обработки, сис­тема Dolby Digital обеспечивает пространственное звучание с каналами по схеме 5.1 и высокой верностью воспроизведения звука в широком диапазоне частот. Dolby Digital - стандартная система кодирования цифровых аудиосигналов для североаме­риканских DVD-дисков и цифрового телевидения; также применя­ется на лазерных дисках и в некоторых службах непосредственно­го приема сигналов спутникового вещания на домашнем телеви­зоре.
3. Формат DTS (Digital Theater Systems)
Формат DTS обеспечивает пространственное звучание с высокой верностью воспроизведения в широком диапазоне частот с кон­фигурацией каналов по схеме 5.1 от таких источников, как лазер­ный видеодиск, DVD-диск и музыкальные диски специального ко­дирования.
4. Аппарат сертифицирован для системы Lucasfilm Home THX Ultra
Home THX представляет собой результат уникального сотрудниче­ства компании Lucasfilm Ltd. с производителями аудиоаппаратуры. Сертификация для работы в системе THX Ultra удостоверяет вы­сочайший уровень качества и предусматривает строгий набор стандартов качества наряду с патентованными технологиями про­странственного звучания после этапа цифровой обработки, спе­циально разработанными для усиления впечатления от воспроиз­ведения саундтреков (звуковых дорожек кинофильмов) простран­ственного звучания в системе домашнего кинотеатра.
5. THX Surround EX
AVC-A11SR полностью совместим с самым современным форма­том пространственного звучания THX Surround EX.
6. DTS-ES Extended Surround и DTS Neo:6
AVC-A11SR совместим с DTS-ES Extended Surround, новым много­канальным форматом, разработанным компанией Digital Theater Systems Inc.
AVC-A11SR также совместим с DTS Neo:6, режимом пространствен­ного звучания, дающим возможность воспроизведения обычных стереоисточников по схеме каналов 6.1.
7. Совместимость с форматом DTS 96/24
AVC-A11SR совместим с источниками, записанными в DTS 96/24, новом формате многоканального цифрового сигнала, разрабо­танном компанией Digital Theater Systems Inc.
Источники формата DTS 96/24 можно воспроизводить на AVC-A11SR в многоканальном режиме с высоким качеством звучания при па­раметрах дискретизации 96 кГц/24 бита или 88,2 кГц/24 бита.
8. Декодер сигналов формата Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II - новый формат для воспроизведения многока-
нальных аудиосигналов, усовершенствованный по сравнению с традиционным форматом Dolby Pro Logic. Его можно использовать для декодирования с последующим воспроизведением по пяти каналам (левый/правый фронтальные, центральный и левый/пра­вый пространственного звучания) не только сигналов источников, записанных в системе Dolby Surround, но и сигналов традиционных стереоисточников. Кроме того, значения переменных параметров можно устанавливать в соответствии с типом источника и содер­жанием аудиоматериалов, так что Вы имеете возможность настра­ивать звуковое поле с более высокой точностью.
9. Широкоэкранный режим для звучания по схеме каналов
7.1 даже при использовании источников с конфигураци­ей каналов 5.1
Компания DENON разработала широкоэкранный режим новой струк-
туры, который воссоздает эффекты пространственного звучания нескольких акустических систем в кинотеатрах. Результатом явля­ется звучание по схеме каналов 7.1, полностью использующее преимущества акустических систем тылового канала простран­ственного звучания даже в случаях использования сигналов фор­мата Dolby Pro Logic или Dolby Digital/DTS с конфигурацией каналов
5.1.
10. 24-битовое цифро-аналоговое преобразование
Все восемь каналов, включая семь основных каналов и канал низ-
кочастотных эффектов (LFE), для оптимально высокой верности воспроизведения музыки и саундтеков кинофильмов используют преимущества эталонных цифро-аналоговых преобразователей ANALOG DEVICES DAC.
11. Двойной режим акустических систем пространственного звучания
Предусмотрен в первую очередь для того, чтобы иметь возмож-
ность оптимизировать воспроизведение пространственного звука с помощью различных типов АС пространственного звучания, а также двух различных позиций АС пространственного звучания:
(1) Режим «Movie Surround» [Пространственное звучание кино-
(2) Режим «Music Surround» [Пространственное звучание музыки]
фильмов] Саундтреки кинофильмов используют канал (или каналы) про-
странственного звучания для обеспечения окружающих эле­ментов того акустического пространства, которое они должны реализовать для конкретной аудитории. Лучше всего это дос­тигается посредством применения специально сконструиро­ванных АС пространственного звучания, которые обеспечива­ют широкую модель рассеивания звука (биполярное рассеи­вание) или применения таких АС пространственного звучания, которые обеспечивают широкое рассеивание с минимальной локализацией по оси (дипольное рассеивание). Монтаж АС пространственного звучания на боковых стенах (ближе к по­толку) обеспечивает наибольшую степень звукового окруже­ния, минимизируя локализацию прямого звука от акустических систем.
При использовании дискретных полнодиапазонных каналов пространственного звучания, а также трех дискретных пере­дних каналов полного частотного диапазона такие цифровые форматы, как Dolby и DTS, обеспечивают потрясающее про­странственное звучание музыки. Производители многоканаль­ных дискретных цифровых записей музыки всегда поощряют
использование прямоизлучающих (монополярных) АС про­странственного звучания, размещенных в задних углах поме­щения, поскольку именно так они конфигурируют свои студии в процессе микширования/записи.
Усилитель DENON AVC-A11SR позволяет подключать два раз­личных комплекта АС пространственного звучания и разме­щать их в соответствующих местах комнаты Вашего домашне­го кинотеатра, так что Вы можете наслаждаться и саундтрека­ми кинофильмов, и прослушиванием музыки, добиваясь в обоих случаях оптимального результата и не прибегая к компромис­сам.
12. Коммутация компонентного видеосигнала
Помимо коммутации композитного видеосигнала и видеосигнала формата «S» (S-Video), AVC-A11SR для обеспечения превосходно­го качества изображения предоставляет пользователю 3 комплек­та компонентных видеовходов (Y, R-Y, B-Y) для входных сигналов от DVD-плейера, телевизора и тюнера цифрового/спутникового телевидения, а также один комплект компонентных видеовыходов для подачи сигналов на телевизор.
13. Функция «Video Select» [Выбор видеоисточника]
Эта функция дает Вам возможность смотреть один источник (ви­део) одновременно с прослушиванием другого источника (аудио).
СОЕДИНЕНИЯ
5
l Не подключайте провод питания к сетевой розетке до тех пор,
пока не будут выполнены все соединения.
l Позаботьтесь о правильном соединении левых и правых кана-
лов (левые с левыми, правые с правыми).
l Надежно вставляйте штекеры. Неплотные соединения будут вы-
зывать генерацию помех.
l Пользуйтесь разъемом «AC OUTLET» [Выходная розетка
электропитания] только для аудиоаппаратуры. Не под­ключайте к нему электрофены и иные бытовые элект­роприборы.
4
14. Семь идентичных усилителей мощности
Секция усилителей мощности, характерной особенностью которой являются мощные высокотоковые дискретные транзисторы, имеет сертфикат THX Ultra, удостоверяющий высшую степень ее эффек­тивности при работе с широчайшим спектром акустических сис­тем. Дополнительной особенностью этих каналов усиления явля­ется их способность приводить в действие АС при низком импедан­се нагрузки.
15. Возможность расширения до будущих звуковых форма­тов благодаря входам и выходам восьми каналов
Для будущих многоканальных аудиоформатов AVC-A11SR снабжен входами для каналов по схеме 7.1 (семь основных каналов плюс канал низкочастотных эффектов) и полным комплектом выходов предусилителей для каналов по схеме 7.1, управляемым общим 8­канальным регулятором громкости. Это гарантирует возможности расширения до любого будущего многоканального звукового фор­мата.
l Обращаем Ваше внимание на то, что связывание кабелей со
штыревыми разъемами (штекерами) в единый пучок с провода­ми электропитания или размещение их поблизости от силового трансформатора будет приводить к генерированию фона пере­менного тока или иных электромагнитных помех.
l Фоновые или иные электромагнитные помехи могут генериро-
ваться, если то или иное подсоединенное аудиоустройство ис­пользуется независимо, без включения электропитания этого ус­тройства. Если это происходит, включите электропитание такого устройства.
Подключение аудиокомпонентов
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
Выход
CD-плейер
Вход
«L» [Левый канал]
«R» [Правый канал]
Разъем «AC OUTLET» [Выходная розетка электропитания]
l КОММУТИРУЕМЫЙ (мощность - 100 Вт)
Подача энергии на эту розетку включается и выключается совместно с включением/вык­лючением переключателя режима электропитания «POWER» на основном блоке аппарата, а также при переключении режима электропитания между состояниями «On» [Включено] и «Standby» [Режим ожидания] с пульта ДУ. Когда аппарат находится в режиме ожидания, электроэнергия на данную розетку не подается.
Не подключайте никакие устройства с электрической мощностью, превышающей 100 Вт. ПРИМЕЧАНИЕ: Пользуйтесь разъемом «AC OUTLET» только для аудиоаппаратуры. Не подключайте к нему электрофены, телевизоры и другие бытовые электроприборы.
Подключение разъема «AC OUTLET»
Переменный ток с напряжением 230 В и частотой 50 Гц
Провод электропитания (прилагается к аппарату)
Пишущий CD-плейер или кассетная дека
Подключение кассетной деки Соединения для записи:
Кабелями со штыревыми разъемами (штекерами) соедините разъемы кассетной деки, предназначенные для входа записываемых сигналов («LINE IN» [Линейный вход] или «REC» [Запись]), с выходными разъемами данного аппарата для записи на кассетную деку («OUT»).
Соединения для воспроизведения:
Кабелями со штекерами соедините разъемы кассетной деки, предназначенные для выхода сигналов воспроизведения («LINE OUT» [Линейный выход] или «PB» [Воспроиз­ведение]), с разъемами данного аппарата, предназначенными для входа сигналов от кассетной деки («IN»).
Подключение CD-плейера
Кабелями со штекерами соедините ана­логовые выходные разъемы CD-плей­ера («ANALOG OUTPUT») с разъемами «CD» [CD-плейер] данного аппарата.
Подключение выходных разъемов предусилителя
Используйте эти разъемы, если Вы хотите подсоединить внешний усилитель (или усилители) мощности для повышения мощности фронтальных каналов, центрального канала, каналов пространственного звучания и тыловых каналов пространственного звучания или для подключения акустических систем со встроенными усилителями. В случае использования только одной АС на тыло­вых каналах пространственного звучания подключите эту АС к левому каналу.
Проигрыватель граммпластинок (со звукоснимателем типа MM [Головка с подвижным магнитом])
Розетки электро­сети (настенные)
Подключение видеокомпонентов
l Соединение для подключения видеосигнала производите при помощи сигнального видеокабеля с номинальным сопротивлением 75 Ом. Ис-
пользование ненадлежащего кабеля может привести к падению качества изображения.
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
Телевизор или тюнер цифрового/спут­никового телевидения
Подключение телевизора или тюнера прямого/ретрансляционного спутникового
телевещания Разъемы «TV» [Телевизор] или «DBS/SAT» [Тюнер прямого/ретрансляционного спутникового телевещания]
l Коаксиальным видеокабелем с номинальным сопротивлением 75 Ом, оборудованным штекерами, со-
едините разъем видеовыхода телевизора или тюнера прямого/ретрасляционного спутникового телеве­щания («VIDEO OUTPUT») с разъемом группы VIDEO (желтой), имеющим маркировку «TV, DBS/SAT IN» [Вход сигналов от телевизора или тюнера прямого/ретрансляционного спутникового телевещания].
l Кабелями со штекерами соедините разъемы аудиовыхода телевизора или тюнера прямого/ретрансляци-
онного спутникового телевещания («AUDIO OUTPUT») с разъемами группы AUDIO , имеющими марки­ровку «TV, DBS/SAT IN».
Проигрыватель LD-дисков, проигрыватель Video CD и т.п.
Подключение проигрывателя видеодисков (VDP) Разъемы «VDP» [Проигрыватель видеодисков]
l Коаксиальным видеокабелем с номинальным сопротивлением 75 Ом, оборудованным штекерами,
соедините разъем видеовыхода («VIDEO OUTPUT») проигрывателя видеодисков с разъемом группы VIDEO (желтой), имеющим маркировку «VDP IN» [Вход сигналов от проигрывателя видеодисков].
l Кабелями со штекерами соедините разъемы аналогового аудиовыхода («ANALOG AUDIO OUTPUT»)
проигрывателя видеодисков с разъемами группы AUDIO , имеющими маркировку «VDP IN».
l Аналогичным образом можно подключить DVD-плейер к разъемам «DVD». l Проигрыватель видеодисков, DVD-плейер, видеокамеру, игровую приставку и т.п. можно также
подключать к разъемам «V.AUX» [Вспомогательная видеоаппаратура].
Телемонитор
Подключение телевизионного мони­тора
Разъем «MONITOR OUT» [Выход на телемо­нитор]
l Коаксиальным видеокабелем с номиналь-
ным сопротивлением 75 Ом, оборудован­ным штекерами, соедините разъем видео­входа телевизора («VIDEO INPUT») с разъе­мом «MONITOR OUT» из группы разъемов VIDEO .
l Телемонитор также можно подключить
аналогичным образом к разъему «VIDEO MONITOR OUT-2». Однако обращаем Ваше внимание на то, что сигналы экранного дисплея AVC-A11SR не подаются на выход с этого разъема. (См. стр. 16.)
Провод заземления
Подключение проигрывателя грампластинок
Соедините выходной кабель проигрывателя грампластинок с разъемами «PHONO» [Звукосниматель] усилителя AVC-A11SR, подключив штекер «L» [Левый канал] к разъему «L», а штекер «R» [Правый канал] - к разъему «R».
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данный аппарат нельзя использовать в непосредственном соединении со звукоснимателями типа МС [Головка с подвижной катушкой]. Используй­те отдельный усилитель головки или повышающий трансформатор.
Если при подключенном проводе заземления генерируются фоновые или иные электромагнитные помехи, отключите провод заземления.
Подключение тюнера
Кабелями со штекерами соедини­те выходные разъемы тюнера («OUTPUT») с разъемами «TUNER» [Тюнер] на данном аппарате.
Тюнер
Устройство записи на минидиски или цифровой магнитофон формата DAT, либо иной компонент системы, имеющий разъе­мы цифрового входа/выхода
Оптический
CD-плейер или иной компонент системы, оборудо­ванный цифровыми выходными разъемами
Подключение разъемов «DIGITAL» [Цифровой]
Используйте эти разъемы для соединений с аудиоаппаратурой, имеющей цифровой выход. Инструкции по настройке данного комплекта смотрите на странице 15.
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Для коаксиальных соединений используйте оборудованные штекера-
ми аудиокабели с номинальным сопротивлением 75 Ом.
l Для оптических соединений используйте оптические кабели, снимая
колпачок перед выполнением соединения.
Проигрыватель LD-дисков или иной компонент системы, обо­рудованный разъемами цифро­вых выходов
Замечание относительно подключения разъемов цифровых входов
l На разъемы цифровых входов подаются
только аудиосигналы. Подробности смот­рите на странице 15.
Видеодека 2
Видеодека 1
Подключение видеодек
l Имеется три комплекта разъемов для видеодек («VCR»), поэтому можно подсоединить три видеодеки для одновременной записи или видеоко-
пирования.
Входные/выходные видеосоединения
l Коаксиальными видеокабелями с номинальным сопротивлением 75 Ом, оборудованными штекерами, соедините разъем видеовыхода («VIDEO
OUT») видеодеки с разъемом группы VIDEO (желтой), имеющим маркировку «VCR-1 IN» [Входной сигнал видеодеки 1], а разъем видеовхода («VIDEO IN») видеодеки - с разъемом группы VIDEO (желтой), имеющим маркировку «VCR-1 OUT» [Выход на видеодеку 1].
l Подключение разъемов аудиовыхода:
* Кабелями со штекерами соедините разъемы аудиовыхода («AUDIO OUT») видеодеки с разъемами группы AUDIO , имеющими маркировку «VCR-
1 IN», а разъемы аудиовхода («AUDIO IN») видеодеки - с разъемами группы AUDIO , имеющими маркировку «VCR-1 OUT».
Аналогичным образом подключите другую видеодеку к разъемам с маркировкой «VCR-2» или «VCR-3».
5
Подключение видеокомпонента, оборудованного разъемами «S-Video»
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
l Замечание относительно входных разъемов «S» («S-Video»)
Переключатели входов для входов «S» и штекерных входных разъемов работают совместно друг с другом.
l Меры предосторожности при использовании разъемов «S»
Разъемы «S» (входной и выходной) и штекерные видеоразъемы (входной и выходной) данного аппарата имеют независимое построение сигналь­ных трактов, поэтому видеосигналы с входных разъемов «S» подаются на выход только с выходных разъемов «S», а видеосигналы с входных штекерных разъемов подаются на выход только с выходных штекерных разъемов. При соединении данного аппарата с устройством, оборудованным разъемами типа «S», не забывайте о вышеизложенном и выполняйте соеди­нения в соответствии с инструкцией к конкретному подключаемому устройству.
Проигрыватель LD-дисков, про­игрыватель Video CD и т.п.
Подключение проигрывателя видеодисков (VDP) Разъемы «VDP» [Проигрыватель видеодисков]
l Соединительным кабелем типа S-Video соедините выходной разъем «S-
Video» проигрывателя видеодисков с разъемом «S-VIDEO VDP IN» [Вход сигналов «S-Video» от проигрывателя видеодисков].
l Аналогичным образом можно подключить DVD-плейер к разъемам «DVD». l Проигрыватель видеодисков, DVD-плейер, видеокамеру, игровую при-
ставку и т.п. можно также подключать к разъемам «V.AUX» [Вспомога­тельная видеоаппаратура].
Подключение телевизора или тюнера прямого/ретрансляционно­го спутникового телевещания
l Соединительным кабелем с разъемами типа «S» соедините выходной разъем «S»
телевизора или тюнера прямого/ретрансляционного спутникового телевещания («S-VIDEO OUTPUT» [Выход формата S-Video]) с разъемом группы S-VIDEO , име­ющим маркировку «TV, DBS/SAT IN» [Вход сигналов от телевизора или тюнера прямого/ретрансляционного спутникового телевещания].
Подключение телевизионного монитора
Разъем «MONITOR OUT» [Выход на телемонитор]
l Соединительным кабелем, оборудованным разъемами типа «S»,
соедините видеовход «S» («S-VIDEO INPUT» [Вход формата S-Video]) телевизора или тюнера спутникового телевидения с разъемом «MONITOR OUT-1» из группы разъемов S-VIDEO .
l Телемонитор также можно подключить аналогичным образом к
разъему «S-VIDEO MONITOR OUT-2». Однако обращаем Ваше внимание на то, что сигналы экранного дисплея AVC-A11SR не подаются на выход с этого разъема.
Телевизор или тюнер спутникового телевидения
Телемонитор
Видеодека 2
Подключение видеокомпонента, оборудованного разъемами для цветоразностного (компонентного - Y, Pb/Cb, Pr/Cr) видеосигнала (на примере DVD-плейера)
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов. l Сигналы, поступающие на разъемы для цветоразностного (компонентного) видеосигнала, не подаются на выход с выходного разъема «VIDEO»
(желтого) или с выходного разъема «S-Video». И наоборот, видеосигналы, поступающие на входные разъемы «VIDEO» (желтый) или «S-Video», не подаются на выход с разъемов для цветоразностного (компонентного) видеосигнала.
l Сигналы экранного дисплея AVC-A11SR не подаются на выход с разъемов цветоразностного (компонентного) видеовыхода («MONITOR OUT»). l Выходы для компонентного видеосигнала некоторых видеоисточников имеют маркировки «Y», «Cb», «Cr», или «Y», «Pb», «Pr», или «Y», «R-Y» «B-
Y». Все эти термины относятся к компонентному цветоразностному видеовыходу.
DVD-плейер
Телемонитор
l На некоторых телевизорах, телемониторах или видеокомпонентах разъемы для цветоразностного
видеосигнала могут быть указаны иначе («Pr, Pb и Y», «»R-Y, B-Y и Y», «Cr, Cb и Y» и т.д.). Для получения подробной информации внимательно прочтите инструкции по эксплуатации, прилагаемые к телеви­зору или иному компоненту.
Подключение DVD-плейера
Разъемы «DVD IN» [Вход для сигналов от DVD-плейера]
l Коаксиальными видеокабелями с номинальным сопротивлением 75 Ом, оборудован-
ными штекерами, соедините разъемы цветоразностного (компонентного) выхода («COMPONENT VIDEO OUTPUT») DVD-плейера с разъемом «COMPONENT DVD IN» [Вход компонентного видеосигнала от DVD-плейера] на данном аппарате.
l Аналогичным образом другой видеоисточник с компонентными видеовыходами, напри-
мер, цифровой телевизор или тюнер прямого/ретрансляционного спутникового телеве­щания, может быть подключен к цветоразностным (компонентным) разъемам «TV, DBS/SAT».
Подключение телевизионного монитора Разъем «MONITOR OUT» [Выход на телемонитор]
l Коаксиальными видеокабелями с номинальным сопротивлением 75 Ом, оборудо-
ванными штекерами, соедините разъемы цветоразностного (компонентного) ви­деовхода телевизора («COMPONENT VIDEO INPUT») с разъемом «COMPONENT MONITOR OUT» [Выход компонентного видеосигнала на телемонитор].
Подключение видеодек
l Соединительным кабелем с разъемами типа «S» соедините выходной разъем «S»
видеодеки («S-OUT» [Выход формата S-Video]) с разъемом группы S-VIDEO , имеющим маркировку «VCR-1 IN» [Входной сигнал от видеодеки 1], а вход­ной разъем «S» видеодеки («S-IN» [Вход формата S-Video]) - с разъемом группы S-VIDEO , имеющим маркировку «VCR-1 OUT» [Выход на видеодеку 1].
l Соединительным кабелем с разъемами типа «S» соедините выходной разъем «S»
видеодеки («S-OUT») с разъемом группы S-VIDEO , имеющим маркировку «VCR­2 IN», а входной разъем «S» видеодеки («S-IN») - с разъемом группы S-VIDEO , имеющим маркировку «VCR-2 OUT».
Аналогичным образом подключите другую видеодеку к разъемам «VCR-3».
Видеодека 1
Подключите аудиовходы и выходы компонентов, как описано на странице 5.
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Сигналы экранного дисплея не подаются на выход с выходного разъема для видеосигналов «MONITOR OUT-2» (желтого) и с выходного
разъема для сигналов формата S-Video «S-VIDEO MONITOR OUT-2».
l Выход «MONITOR OUT-2» переключается вместе с входной функцией, выбираемой при помощи кнопки «REC/MULTI» [Запись/Мультивы-
ход]. Для того чтобы пользоваться этим мониторным выходом, в качестве входной функции «REC/MULTI» установите значение «SOURCE» [Источник].
6
Подключение разъемов внешнего входа («EXT.IN»)
l Эти разъемы предназначены для входных многоканальных аудиосигналов от внешнего декодера или от компонента с иным типом многоканаль-
ного декодера, например, DVD-аудиоплейера или многоканального SACD-плейера, или от декодера какого-либо другого будущего многоканаль­ного звукового формата.
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
Соединения акустических систем (АС)
l Соедините имеющиеся на аппарате клеммы для АС с акустически-
ми системами, тщательно следя за совпадением одинаковых по­лярностей ( с , y с y). Несоответствие полярностей приве­дет к слабому звучанию центрального канала, нечеткой простран­ственной ориентации различных музыкальных инструментов, ухуд­шению ощущения направления в стереофоническом образе.
l При выполнении соединений позаботьтесь о том, чтобы отдель-
ные жилы кабелей АС не контактировали с соседними клеммами, с жилами кабелей других АС или с задней панелью аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ: НИКОГДА не прикасайтесь к клеммам АС при включенном электропитании. Такие действия могут привести к поражению электричес­ким током.
Соединение кабелей АС с клеммами аппарата
Импеданс АС
l Для использования в качестве центральной или фронтальных АС
можно подключать акустические системы с импедансом от 6 до 16 Ом.
l Для использования в качестве АС пространственного звучания
можно подключать акустические системы с импедансом от 6 до 16 Ом.
l Будьте осторожны при одновременном применении двух пар фрон-
тальных АС (А + В), поскольку использование акустических систем с импедансом ниже 8 Ом может привести к их повреждению.
l Когда подключены АС с более низким импедансом, чем допускает-
ся спецификациями аппарата, может быть активирован контур за­щиты, если аппарат в течение длительных периодов работает на высоких уровнях громкости.
Center [Центральный канал] Front [Фронтальные каналы] Subwoofer [Канал сабвуфера]
Декодер с 6-канальным
аналоговым выходом
Surround[Каналы пространственного звучания] Surround back [Тыловые каналы пространственного звучания]
Инструкции по воспроизведению с использованием разъемов внешнего входа («EXT.IN») смотрите на странице 25.
Подключение разъемов «MULTI ZONE» [Мультизональные]
l Если дополнительно подключен еще один интегрированный усилитель (предварительный + основной каскады усиления), то многозональные
разъемы можно использовать для одновременного воспроизведения еще одного программного источника в другой комнате. (См. стр. 25.)
Другая комната
Интегрированный усилитель (предвари­тельный + основной каскады усиления)
1. Слегка отвинтите, вращая против часовой стрелки.
2. Вставьте жилу кабеля. 3. Плотно завинтите, вращая по часовой стрелке.
Плотно скручивайте или снабжайте наконечником жилы кабеля.
Контур защиты
l Аппарат оборудован высокоскоростным контуром защиты. Его назначение состоит в том, чтобы защищать акустические системы при
следующих обстоятельствах: когда выход усилителя мощности случайно подвергается короткому замыканию и по цепи протекает очень большой ток, когда температура окружающей среды становится необычно высокой или когда аппарат на протяжении длительного времени работает с высоким уровнем выходных сигналов, что приводит к экстремальному росту температуры. Когда активируется контур защиты, отключается подача выходного сигнала на акустические системы и мигает светодиодный индикатор электропитания. Если это происходит, выполните следующие действия: обязательно выключите питание аппарата; проверьте, нет ли неисправностей в проводке кабелей акус­тических систем и входных кабелей; если аппарат очень горячий, подождите, пока он остынет. Улучшите условия вентиляции вокруг аппарата и снова включите его. Если защитный контур активируется снова, несмотря на отсутствие проблем с кабелями и условиями вентиляции вокруг аппарата, выклю­чите электропитание и обратитесь в сервисный центр DENON.
Замечание относительно импеданса акустических систем
l Цепь защиты может быть активирована, если аппарат в течение длительного времени работает на высоких уровнях громкости в условиях,
когда подключены акустические системы с более низким импедансом, чем допускается спецификациями (например, АС с импедансом ниже 4 Ом). Если цепь защиты активируется, то подача выходного сигнала на акустические системы отключается. Выключите электро­питание аппарата, подождите, пока он остынет, улучшите условия вентиляции вокруг аппарата, затем снова включите аппарат.
Инструкции по операциям с использованием разъемов «MULTI ZONE» смотрите на странице 25.
7
Соединения
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
Соединительный разъем для сабву­фера со встроенным усилителем («су­первуфера») или аналогичной АС.
(L) [Левый канал] (R) [Правый канал]
ФРОНТАЛЬНЫЕ
АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ
ЦЕНТРАЛЬНАЯ
АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ПРОСТРАНСТВЕННОГО ЗВУЧАНИЯ (А)
АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ
6
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ ЧАСТЕЙ АППАРАТА
Передняя панель
l За подробной информацией о функциях указанных частей аппарата обращайтесь к страницам, указанным в скобках ().
l Меры предосторожности при раз-
мещении АС
Если акустическая система установлена
рядом с телевизором или видеомонито­ром, то из-за магнитного поля этой АС может происходить искажение цветов на телеэкране. Если это происходит, пере­местите АС в более отдаленную позицию, откуда она не будет оказывать такого не­благоприятного влияния.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае использования только одной АС тылового канала пространственного звучания подключите ее к левому каналу.
АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ ТЫЛОВОГО
КАНАЛА ПРОСТРАНСТВЕННОГО ЗВУЧАНИЯ
АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ ПРО-
СТРАНСТВЕННОГО ЗВУЧАНИЯ (B)
[1] Переключатель режима электропитания ........................... (22)
[2] Разъем для наушников («PHONES») ................................... (24)
[3] Кнопка «DIRECT» [Прямой режим] .................................... (26)
[4] Кнопка переключателя «INPUT MODE» [Входной режим] .... (23)
[5] Кнопка «ANALOG» [Аналоговый] ......................................... (23)
[6] Кнопка «EXT.IN» [Внешний вход] ....................................... (23)
[7] Кнопка «CINEMA/MUSIC» [Кино/Музыка] ............................ (31)
[8] Кнопка «VIDEO SELECT» [Выбор видеоисточника] .............. (24)
[9] Кнопка «VIDEO ON/OFF» [Включение/выключение
видеоконтура] .................................................................. (26)
[10] Кнопка «DIMMER» [Регулятор яркости] .............................. (24)
[11] Кнопка «STATUS» [Состояние] ........................................... (24)
[12] Кнопка «REC/MULTI» [Запись/Мультивыход] ..................... (24)
[13] Дисковый контроллер «SELECTOR» [Селектор] .................. (24)
[14] Кнопка «BASS» [Низкие частоты] ....................................... (23)
[15] Кнопка «TREBLE» [Высокие частоты] ................................. (23)
[16] Кнопка «STEREO» [Стерео] ................................................ (23)
[17] Кнопка «DOLBY/DTS» [Формат Dolby или DTS] ................... (30)
[18] Кнопка «WIDE SCREEN» [Широкоэкранный режим] ............ (33)
[19] Кнопка «5CH/7CH STEREO» [5- или 7-канальное стерео] ... (33)
8
[20] Кнопка «DSP SIMULATION» [Имитация цифровым
сигнальным процессором] ............................................... (33)
[21] Кнопка «TONE DEFEAT» [Отмена регулирования тембра] ... (24) [22] Кнопка «SURROUND PARAMETER» [Параметр
пространственного звучания] ........................................... (30)
[23] Кнопка уровня громкости каналов («CH VOL») .................... (27)
[24] Регулятор «MASTER VOLUME» [Общий уровень громкости] . (23)
[25] Индикатор общего уровня громкости («VOLUME LEVEL») ..... (23)
[26] Дисплей
[27] Индикаторы входного режима («INPUT MODE») ................. (23)
[28] Индикаторы АС пространственного звучания
(«SURROUND SPEAKER A/B») [29] Индикаторы тылового канала пространственного звучания (29)
[30] Индикатор «PURE DIRECT» [Чистый прямой режим] ........... (26)
[31] Индикаторы цифрового сигнала («SIGNAL») ....................... (23)
[32] Датчик дистанционного управления («REMOTE SENSOR») . (17)
[33] Индикатор электропитания ............................................... (22)
[34] Кнопка «PURE DIRECT» [Чистый прямой режим] ................ (26)
[35] Дисковый переключатель входных источников («INPUT
SELECTOR») ...................................................................... (23)
[36] Кнопка «HOME THX CINEMA» [Домашний кинотеатр
стандарта THX] ................................................................. (28)
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
-
l За подробной информацией о функциях частей ПДУ обращайтесь к страницам, указанным в скобках ().
Передатчик сигналов дистанционного управления ..... (17)
Кнопка режима электропитания .............................. (18)
Кнопка «System Setup» [Настройка
системы] или системная кнопка ............................. (10)
Кнопка «OSD/DISPLAY» [Экранный дисплей/Дисплей]
или системная кнопка ........................................... (24)
Системная кнопка тюнера или
общесистемная кнопка ......................................... (10)
Системные кнопки ................................................ (17)
Кнопка «ENTER» [Ввод] или системная кнопка ......... (10)
Кнопка переключателя акустических систем ............ (24)
Кнопка «TEST TONE» [Тестовый сигнал] .................... (27)
Кнопки режимов пространственного звучания .......... (23)
Кнопки селектора входных режимов ....................... (23)
Кнопки «SYSTEM CALL» [Системный вызов] .............. (20)
НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ
7
l После того как все соединения с другими аудио/видеокомпонентами будут сделаны как указано в разделе «СОЕДИНЕНИЯ» (смотрите страницы
4-8), при помощи функции экранного дисплея AVC-A11SR выполните на экране телемонитора установки различных рабочих параметров, опи­сания которых приведены ниже. Эти установки необходимы для настройки аудио/видеосистемы, центром которой является AVC-A11SR.
l Для настройки системы пользуйтесь следующими кнопками:
Кнопка «SYSTEM SETUP» [Настройка системы]
Нажимайте эту кнопку для вызова меню настройки системы на дисплей.
Кнопки КУРСОРА
f и e: Используйте эти кнопки для перемещения курсоров (f и e) влево и вправо по экрану. g и h: Используйте эти кнопки для перемещения курсоров (g и h) вверх и вниз по экрану.
Кнопки селектора режимов .................................... (17)
Кнопка «SURR.PARA/MENU» [Параметр пространст-
венного звучания/Меню] ....................................... (30)
Кнопка «RETURN/MEMORY» [Возврат/Память] ......... (19)
Кнопки управления общим уровнем громкости ........ (23)
Кнопка «MUTING» [Отключение звука] ..................... (24)
Кнопки селектора входных источников .................... (23)
Кнопка «BACKLIGHT» [Подсветка]
l Пункты меню настройки системы и их стандартные значения (установленные при отгрузке аппарата с завода)
"Speaker Configuration" [Конфигурация
ÀÑ]
"Surround Speaker Setting"
a
[Настройка АС пространствен­ного звучания]
"Crossower Frequency" [×àñ-
тота кроссовера]
"Subwoofer Mode" [Режим сабвуфе-
ðà]
"SB CH Auto Flag Detect" [Автома-
тическое опозна­ние идент ифика-
b
тора тылового канала простр. звучания]
"Delay Time"
c
[Время з адержки]
"Multi-Zone vol. Level" [Уровень
d
громко сти муль­тизонального выхода]
"Channel Level"
e
[Уровень канала]
"Subwoofer Peak Limit Level" [Ïðå-
дельный пиковый
f
уровень сабву­фера]
"Digital In Assignment" [Íà-
значение цифро­вых входов]
g
"On Screen Display" [Экран-
h
ный дисплей]
Пункты меню настройки системы Стандартные установки рабочих параметров
Введите комбинацию АС в Вашей аудио/ ви­деосистеме и их соответствующие характери­стики ("SMALL" [Малая] - для обычных АС, и "LARGE" [Большая] - для полноразмерных АС полного частотного диапазона), чтобы аппарат мог авт оматически опр еделять распред еление сигналов, исходящих из конкретных АС, и диа­пазон воспроизводимых частот. Пользуйтесь этой функцией, когда исполь зуете в системе нес колько комбинаций АС пространственного звучания для достижения более близкого к идеалу пространственного звучания. После того как Вы опреде­лите в этой предварительной на­стройке, какие комбинации АС про­странственного звучания должны использоваться для различных ре­жимов простр. звучания, АС простр. звучания будут выбираться автома­тически в соответствии с режимом простр. звучания. Задайте определенную частоту (Гц), чтобы ба­совые звуки различных АС, частота которых ниже этой частоты кроссовера, подавались на выход из сабвуфера. Установка этого пункта выбирает сабвуфер для воспроизведения сигналов глубоких басов "LFE" [Низкочастотные эффекты] -"THX" [Стандарт THX]-
Задайте метод воспроизведения тылового ка­нала пространственного звучания для цифро­вых сигналов.
Этот параметр предназначен для оптимизации разнесения по времени тех моментов, когда звуковые сигналы производятся из АС и саб­вуфера, соответственно их положению относи­тельно слушателей.
Этот пункт определяет уровень выходного сиг­нала дл я разъемов муль тизонально го выхода. "Vari able" [Переменный уровень]
Этот пункт задает для различных каналов уро­вень громкости выходных сигналов АС и саб­вуфера для достижения оптимальных эффек­тов.
Этот па раметр предназн ачен для выявлени я сигналов максимального уровня в диапазоне глубоких басов, выдаваемых из канала сабву­фера, для защиты сабвуфера от повреждения и предотвращения воспроизведения неприят­ных искаженных звуков.
В этом пункте назначаются разъемы цифровых входов для различных входных источников
Этот параметр определяет, отображается ли экранный дисплей на экране телемонитора, когда пользователь оперирует органами управления на ПДУ или на основном блоке ап­парата (только с выходных разъемов
"MONITOR 1").
"Front Sp."
[Фронтальные
ÀÑ]
"Small" "Small" "Yes" [Åñòü] "Small" "Small/2 spkrs"
Режим
"DOLBY/DTS
простр.
SURROUND"
звуча-
[Пространст-
íèÿ
венное звуча­ние в системе
Dolby èëè
DTS]
Êîì-
плект
ÀÑ
простр.
звуча-
íèÿ
"Input
Source"
[Входной
источ-
íèê]
"Digital
Inputs" [Цифро- âûå âõî-
AAAAAA--
"Auto Flag Detect Mode = OFF" [Режим автоматического опознания идентификатора = ВЫ-
КЛЮЧЕН] / "Non-Flag Source S Bch Output " [Выходной сигнал тылового канала пространствен­ного звучания от источника, не содержащего идентификационных сигналов] = "THX Surround
"Front L & R"
[Левая и правая
передние АС]
3,6 м (12 футов) 3,6 ì 3,6 ì 3,0 м (10 футов) 3,0 ì
"Front L" [Ôðîí-
тальная левая АС]
0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ
"CD"
[CD-
плейер]
"CÎAXI
AL 1"
[Коакс.
1]
äû]
"Center Sp."
[Центральная
ÀÑ]
"THX/THX 5.1"
[Формат THX
стандартной
конфигурации
или по схеме
каналов 5.1]
"FIXED -THX-" [Фиксированная частота стандарта THX]
"Center" [Централь-
íàÿ ÀÑ]
"Center"
"Front R"
[Öåí-
[Ôðîí-
тральная
тальная
ÀÑ]
правая АС]
"Peak Limiter = OFF" [Ограничитель пикового уровня ВЫКЛЮЧЕН]
"DVD" [DVD-
ïëåé-
åð]
"COAXI
AL 2"
[Коакс.
"TV"
"VDP"
[Òå-
[Ïðî-
ëåâè-
игрыва
òåëü
çîð]
видео-
äèñ­êîâ]
"COA
"OPTI
XIAL
CAL
3"
1" [Îï-
2]
[Коакс
òè÷. 1]
. 3]
"On Screen Display = ON" [Экранный дисплей = ВКЛЮЧЕН]
"WIDE
SCREEN"
[Широко-
экранный
режим]
"Sub Woofer"
[Сабвуфер]
"Surround R" [Ïðà-
вая АС простр. звучания]
"DBS/
SAT" [Тюнер
прямо-
го/ретрансл
яц. спутни-
кового те-
левещания]]
"OPTICAL 2" [Оптический
2]
"SubWoofer"
[Сабвуфер]
"5CH/7CH STEREO" [5- èëè 7-
канальное
стерео]
EX/DTS ES"
"Surround Back R" [Правая
АС тыло­вого канала простр. звучания]
"VCR­1" [Âè-
äåî­äåêà
1]
"OPTI
CAL 3" [Îï- òè÷. 3]
"Surround L & R" [Левая и правая
АС простр. зву­чания]
"VCR­2" [Âè-
äåî­äåêà
2]
"OPTI
CAL 4" [Îï- òè÷. 4]
"Surround Sp."
[АС пространст-
венного звуча-
íèÿ]
"DSP
SIMULATI
ON" [Èìè-
тация
цифрм
сигналь-
íûì ïðî-
цессором]
"Surround Back L" [Левая
АС тыло­вого ка­нала простр. звучания]
"VCR-3"
"TA-PE"
[Видео-
[Êàñ-
äåêà 3]
сетная
äåêà]
"OFF"
"OP-
[Âû-
TI-CAL
ключе-
5" [Îï-
íî]
òè÷. 5]
"Surround Back
Sp." [АС тылово-
го канала про­странственного
звучания]
[Малые/Две АС]
"EXT.
IN"
[Âíåø-
--
íèé
âõîä]
"SBL & SBR" [Левая и правая АС тылово­го канала простр. звучания]
"Surround
"Subwoof
L" [Левая
er" [Ñàá-
ÀÑ ïðî-
вуфер]
странст­венного звучания]
"V.
"TU-
AUX"
NER"
[Âñïî-
[Òþ-
ìîã.
íåð]
видео-
аппара-
òóðà]
"OFF" "OFF" -
-
Кнопка «ENTER» [Ввод]
Нажимайте ее для переключения дисплея на экране. Также пользуйтесь этой кнопкой для выполнения установки очередного рабочего параметра на экране.
9
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Сигналы экранного дисплея не подаются на выходной разъем «MONITOR OUT-2» и на выходные разъемы для цветоразностного (компонен-
тного) видеосигнала («MONITOR OUT»).
l Во время воспроизведения того или иного видеокомпонента сигналы экранного дисплея выводятся с приоритетом на разъем «S-VIDEO
MONITOR OUT» [Выход на телемонитор сигналов формата S-Video]. Например, если телемонитор подключен к разъемам и мониторного выхода формата S-Video, и мониторного видеовыхода AVC-A11SR, и сигналы поступают на вход AVC-A11SR от видеоисточника (например, проигрывателя видеодисков), подключенного как к разъему входа формата S-Video, так и к разъему видеовхода, то сигналы экранного дисплея выводятся с приоритетом на мониторный выход формата S-Video. Если Вы хотите выводить эти сигналы на разъем мониторного видеовыхода, не подключайте кабель к разъему «S-VIDEO MONITOR OUT». (Подробную информацию об этом смотрите на странице 16.)
l Функция экранного дисплея AVC-A11SR предназначена для использования с телемониторами, имеющими высокую разрешающую способ-
ность, поэтому чтение маленьких символов может оказаться затруднительным на телевизорах с маленьким экраном или низкой разреша­ющей способностью.
l Меню настройки не отображается на телеэкране, когда используются наушники.
l Размещение акустических систем
Базовая схема расстановки системы (Для системы THX Surround EX)
l Приведенная ниже иллюстрация представляет собой базовую схему расстановки для системы, состоящей из восьми акустических систем
и телевизионного монитора:
Сабвуфер
Центральная акустическая система
Перед настройкой системы
1
2
Проверьте, все ли соединения в порядке, затем включите питание аппарата.
Вызовите на экран «System Setup Menu» [Меню настройки системы].
Акустические системы тылового канала пространственного звучания
Фронтальные акустические системы Установите эти АС по бокам телевизора или проекци­онного экрана таким образом, чтобы их передние по­верхности как можно точнее находились вровень с пере­дней поверхностью экрана.
На усилителе AVC-A11SR также можно пользоваться функцией переключателя АС пространственного звучания, чтобы выбирать наилучшую конфи­гурацию АС для множества различных источников и режимов пространственного звучания.
l Функция переключателя АС пространственного звучания
Эта функция делает возможным получение оптимальных звуковых полей для различных источников посредством переключения между двумя
комплектами АС пространственного звучания (А и В). Настройки различных комбинаций АС (только А, только В или А+В) сохраняются в памяти для различных режимов пространственного звучания и автоматически устанавливаются, когда выбирается конкретный режим пространственного звучания.
Использование только комплекта А
(Система с несколькими АС
пространственного звучания)
Использование только комплекта В
(Система с одиночными АС
пространственного звучания)
Акустические системы пространственного звучания
(SB: акустические системы тылового канала про­странственного звучания)
Установка типов акустических систем
l Конфигурация вывода сигналов из различных каналов и диапазон воспроизводимых частот настраиваются автоматически в соответствии с
комбинацией акустических систем, которые реально используются в текущий момент.
1
2
3
В меню настройки системы выберите пункт «Speaker Configuration» [Конфигурация АС].
Переключитесь на меню конфигурации акустических систем.
Определите, подключены или нет конк­ретные акустические системы, и для подключенных АС установите их пара­метры размера.
l Как выбрать акустическую систему
l Как выбрать параметр
«Surround Sp. A» [АС пространственного звучания из комплекта А]
«Surround Back Sp.» [АС тылового канала пространственного звучания]
«Surround Sp. B» [АС пространственного звучания из комплекта В]
«Center Sp.» [Центральная АС]
«Front Sp.» [Фронтальные АС]
«Subwoofer» [Сабвуфер]
10
4
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Выбирайте установку «Large» [Большая] или «Small» [Малая] в соответствии не с физическими размерами конкретной АС, а со способностью
данной АС к воспроизведению низкочастотных сигналов (басовых звуков с частотой ниже той, что задана Вами для режима «Crossower Frequency» [Частота кроссовера]). Если Вы не знаете, что выбрать, попробуйте сравнить звучание при обеих установках (установив гром­кость на достаточно низкий уровень, чтобы не повредить акустические системы) для определения правильной установки.
l Параметры
«Large» [Большие] ...................... Выбирайте эту установку в случае использования АС, которые обладают удовлетворительной эффективно-
«Small» [Малые] .......................... Выбирайте эту установку в случае использования АС, которые не обладают удовлетворительной эффек-
«None» [АС отсутствует] ............... Выбирайте эту установку в случае, если акустические системы не установлены.
«Yes/No» [Есть/Нет] ..................... Выбирайте установку «Yes», если в системе установлен сабвуфер, или установку «No», если сабвуфер не
«2 spkrs/1 spkr» [Две АС/Одна АС] Задайте количество АС, которые должны использоваться для тылового канала пространственного звучания.
Если сабвуфер обладает удовлетворительной способностью к воспроизведению низких частот, хорошее звучание может быть достигнуто даже
в том случае, когда значение «Small» установлено для фронтальных АС, центральной АС и АС пространственного звучания.
Для того чтобы в полной мере использовать эффективность акустических систем, сертифицированных на предмет соответствия стандарт у Home
THX, установите параметр размера для фронтальных АС, центральной АС и АС пространственного звучания на значение «Small», а для сабву­фера задайте значение «Yes».
Для большинства конфигураций АС наилучшие результаты приносит использование установки «Small» для всех пяти основных АС и установки
«Subwoofer On» [Сабвуфер включен] для подключенного сабвуфера.
Если параметр «Front» [Передние АС] установлен на значение «Small», параметр «Subwoofer» [Сабвуфер] автоматически устанавливается на
значение «Yes»; а когда параметр «Subwoofer» установлен на значение «No», параметр «Front» автоматически устанавливается на значение «Large».
Введите сделанную Вами настройку нажатием кнопки «ENTER» [Ввод]. а) Если АС пространственного звучания не используются в системе (если значение «None» [АС отсутствует] задано и для
комплекта А, и для комплекта В):
Появится экран «Crossower Frequency» [Частота кроссовера].
b) Если в системе используются оба комплекта АС пространственного звучания (если любое из значений «Large» [Большие]
или «Small» [Малые] задано и для комплекта А, и для комплекта В):
Появится экран настройки АС пространственного звучания.
с) Если параметр «Front» [Фронтальные АС] установлен на значение «Large», а параметр «Subwoofer» [Сабвуфер] установ-
лен на значение «Yes» [Есть (имеется в системе)], аппарат переключается в режим сабвуфера.
d) Если значение «None» [АС отсутствует] установлено для комплекта АС пространственного звучания А, значение «None»
автоматически задается для комплекта АС пространственного звучания В и АС тылового канала пространственного звучания.
стью воспроизведения басовых звуков с более низкой частотой, чем та, что задана для режима «Crossower Frequency».
тивностью воспроизведения басовых звуков с более низкой частотой, чем та, что задана для режима «Crossower Frequency». В случае установки этого значения басовые звуки с частотой ниже, чем заданная для режима «Crossower Frequency», посылаются на сабвуфер. Когда выбрана эта установка, басовые звуки с частотой ниже, чем заданная для режима «Crossower Frequency», назначаются на сабвуфер или на основные АС, для которых выбрана установка «Large».
установлен.
Выбор АС пространственного звучания для различных режимов пространственного звучания
l Выполните на этом экране предварительные настройки акустических систем для их использования в различных режимах пространственного
звучания.
1
2
Если в меню настройки системы и для комплекта А, и для комплекта В акустических систем пространственного звучания задается установка «Large» или «Small» (когда в аудиосистеме используются оба комплекта АС пространственного звучания А и В), появляется экран на­стройки АС пространственного звучания. Выберите АС пространственного звучания, которые будут использоваться в различных ре­жимах пространственного звучания.
l Как выбирать режим пространственного звучания
l Как выбирать АС пространственного звучания
А: В случае использования АС пространственного звучания из комплекта А В: В случае использования АС пространственного звучания из комплекта В A+B: В случае использования АС пространственного звучания из обоих комплектов А и В
Введите сделанную Вами настройку нажатием кнопки «ENTER». Если параметр «Front» [Передние АС] установлен на значение «Large», а параметр «Subwoofer» [Сабвуфер] - на значение «Yes» [Есть (имеется в системе)], аппарат переключается на режим сабвуфера.
Установка типов акустических систем в случае использования АС пространственного звучания из обоих комплектов А и В
Если значение «Small» задано для АС пространственного звучания из любого комплекта А или В, конфигурация выходных сигналов является такой
же как и в том случае, когда значение «Small» задано для обоих комплектов А и В.
Для режимов имитации пространственного звучания цифровым сигнальным процессором «WIDE SCREEN» [Широкоэкранный режим] и «5CH/
7CH STEREO» [5- или 7-канальное стерео] типы АС пространственного звучания можно задавать по отдельности для каждого комплекта.
Установка параметра «Crossower Frequency» [Частота кроссовера]
l Установите частоту кроссовера и режим сабвуфера в соответствии с используемыми АС.
1
2
Частота кроссовера (разделительного фильтра)
l Задайте определенную частоту (Гц), чтобы басовые звуки каждой основной АС, частота которых ниже этой частоты (называемой «частотой
кроссовера»), подавались на выход из сабвуфера или из акустических систем, установленных на размер «Large» (в том случае, если сабвуфер в аудиосистеме не используется).
l Для АС, установленных на значение «Small», звук с частотой ниже частоты кроссовера отсекается разделительным фильтром, и вместо этих АС
отсеченный низкочастотный звук подается на выход из сабвуфера или из акустических систем, установленных на значение «Large».
l Данный режим частоты кроссовера действует, когда параметр «Subwoofer» [Сабвуфер] установлен на значение «Yes» в процедуре «Speaker
Configuration Setting» [Настройка конфигурации АС] или когда акустические системы установлены на значение «Small».
Установка «FIXED -THX-» [Фиксированная частота стандарта THX]:
Установка «VARIABLE» [Переменная] 40, 60, 80, 100, 120 Гц:
ПРИМЕЧАНИЯ:
l В режиме «HOME THX CINEMA» [Домашний кинотеатр стандарта THX] частота кроссовера устанавливается на значение 80 Гц. l Мы рекомендуем использование установки «FIXED -THX-», однако в зависимости от конкретной акустической системы настройка ее на иную
частоту кроссовера может улучшить амплитудно-частотную характеристику АС вблизи частоты кроссовера.
Выберите режим «Crossower Frequency».
Выберите нужную Вам частоту.
Введите сделанную Вами настройку нажатием кнопки «ENTER».
Снова появится меню настройки системы.
Задайте частоту кроссовера 80 Гц, номинальную для стандарта THX.
Задайте нужную частоту в соответствии со способностью Ваших акустических систем к воспроизведению басов.
11
Установка параметра «Subwoofer Mode» [Режим сабвуфера]
3
Введите сделанную Вами настройку нажатием кнопки «ENTER». Снова появится меню настройки системы.
1
2
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Режим сабвуфера функционирует только в том случае, когда входным сигналом является цифровой сигнал формата Dolby Digital или DTS.
— Назначение диапазона низкочастотных сигналов -
l К сигналам «LFE» [Низкочастотные эффекты] (во время воспроизведения сигналов формата Dolby Digital или DTS) относятся только те
сигналы, которые воспроизводятся из канала сабвуфера, и диапазон низкочастотных сигналов каналов, установленных на значение «Small» в меню настройки. Диапазон низкочастотных сигналов каналов, установленных на значение «Large», воспроизводится из этих каналов.
— Режим сабвуфера —
l Установка режима сабвуфера действует только в том случае, когда в процедуре настройки «Speaker Configuration» [Конфигурация АС] (см.
стр. 10) для фронтальных АС задана установка «Large» [Большие], а для сабвуфера задана установка «Yes» [Есть].
l Когда выбран режим воспроизведения «LFE+MAIN» [Низкочастотные эффекты + основные АС], диапазон низкочастотных сигналов каналов,
установленных на значение «LARGE», одновременно воспроизводится из этих каналов и из канала сабвуфера.
В этом режиме воспроизведения звуки низкочастотного диапазона более равномерно распространяются по комнате, однако, в зависимо-
сти от размера и очертаний помещения, может возникать интерференция, приводящая к уменьшению реальной громкости звучания низкочастотного диапазона.
l Выбор режима воспроизведения «LFE - THX» [Низкочастотные эффекты для домашнего кинотеатра стандарта THX] приведет к тому, что
диапазон низкочастотных сигналов канала, определенного параметром «Large», будет воспроизводиться только из этого канала. По этой причине диапазон низкочастотных сигналов, воспроизводящихся из сабвуфера, будет состоять только из диапазона низкочастотных сиг­налов «LFE» (только при воспроизведении сигналов формата Dolby Digital или DTS) и каналов, определенных параметром «Small» в меню настройки. THX рекомендуется в этом режиме воспроизведения по причине меньшей вероятности возникновения интерференции низких частот в комнате прослушивания.
l Выберите тот режим воспроизведения, который обеспечивает воспроизведение басов во всей их полноте.
Выберите режим сабвуфера.
Введите сделанную Вами настройку нажатием кнопки «ENTER». Снова появится меню настройки системы.
Установки режима «Auto Flag Detect Mode» [Режим автоматического опознания идентификатора] (AFDM) для источников формата THX surround EX или DTS-ES
Настройте режим обработки для цифровых сигналов, которые воспроизводятся в режимах пространственного звучания «6.1 SURROUND», DTS-ES и THX SURROUND EX.
1
В меню настройки системы выберите пункт «SB CH Auto Flag Detect» [Автоматическое опознание идентификатора тыло­вого канала пространственного звучания] и нажмите кноп­ку «ENTER».
Установки режима «Auto Flag Detect Mode» [Режим автоматического опознания идентификатора] (AFDM) для источников формата THX surround EX или DTS-ES
«ON» [Включено]: ....... Данная функция работает только с программными источниками, на которых записан специальный идентификационный сиг-
«OFF» [Выключено]: ... Устанавливайте на значение «OFF» для того, чтобы выполнять воспроизведение по схеме каналов 6.1 при использовании
Установки режима «Non-Flag Source SBch Output» [Выходной сигнал тылового канала пространственного звучания от источника, не содержащего идентификационных сигналов]
«THX surround EX/DTS ES»: ....................... Воспроизведение производится с использованием АС тылового канала пространственного звучания.
«Non-MTRX» [Без матричной обработки]: . Воспроизведение производится с использованием АС тылового канала пространственного звучания. Из
«OFF»: ..................................................... Воспроизведение производится без использования АС тылового канала пространственного звучания.
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Меню установки режима «SB CH Auto Flag Detect» отображается на экране в случае, если АС тылового канала пространственного звучания
определены параметром «Large» или «Small» в пункте меню настройки «Speaker Configuration».
l АС тылового канала пространственного звучания также включаются и выключаются с помощью параметра пространственного звучания «SB
CH OUT» [Выходной сигнал тылового канала пространственного звучания]. (См. стр. 34)
Выбирайте установку этого параметра в соответствии с программным источником, который нужно воспроизводить.
нал. Поступление таких программных источников в продажу запланировано в будущем. AFDM представляет собой функцию для автоматического воспроизведения в режиме со схемой каналов 6.1, использующем АС тылового канала пространственного звучания, если данный программный источник записан в формате THX surround EX или DTS-ES, либо в обычном режиме с каналами по схеме 5.1, если программный источник записан в не формате THX surround EX или DTS-ES.
традиционных источников с конфигурацией каналов 5.1 или источников, на которых не записан упомянутый идентификацион­ный сигнал.
Сигналы тылового канала пространственного звучания репродуцируются с использованием цифровой матричной обработки.
АС тылового канала пространственного звучания подаются на выход те же сигналы, что подаются на выход из обычного (бокового) канала пространственного звучания.
Установка времени задержки
l Чтобы задать время задержки для режима пространственного звучания, введите величины расстояний от позиции слушателя до различных
акустических систем.
l Время задержки для комплектов АС пространственного звучания А и В можно задавать по отдельности.
Подготовка:
Измерьте расстояния от позиции слушателя до акустических систем (величины L1-L5 на схеме справа)
L1: Расстояние от позиции слушателя до центральной АС L2: Расстояние от позиции слушателя до фронтальных АС L3: Расстояние от позиции слушателя до АС пространственного звучания L4: Расстояние от позиции слушателя до АС тылового канала пространственного звуча-
ния
L5: Расстояние от позиции слушателя до сабвуфера
1
В меню настройки системы выберите пункт «Delay Time» [Время задержки].
FL [Фронталь­ная левая АС]
Сабвуфер
SL [Левая АС
пространственно-
го звучания]
«SBL» [Левая АС
тылового канала
пространственного
звучания]
Center [Цент­ральная АС]
FR [Фронталь­ная правая АС]
Позиция слушателя
SR [Правая АС пространственно­го звучания]
«SBR» [Правая АС ты­лового канала про­странственного зву­чания]
2
Выберите нужную установку. При установке на «ON» данный режим необ-
ходимо настроить и для работы с программ­ными материалами, для которых идентифи­кационные сигналы не записаны.
2
Переключитесь на экран «Delay Time».
12
3
Выберите нужные единицы измерения, метры или футы. Выберите (затемните) нужные Вам единицы измерения, «Meters» [Метры] или «Feet» [Футы].
Установка параметра «Multi-Zone Vol.Level» [Уровень громкости мультизонального выхода]
Мультизональный выход представляет собой выход предусилителя с функцией регулирования выходного уровня.
После того как Вы выберете установку «Meters» или «Feet» на
4
Этапе 3, автоматически появится меню «Delay Time».
5
6
Выберите АС, для которой нужно установить время задержки.
Установите расстояние от позиции слуша­теля до центральной АС. При каждом нажатии кнопки численное зна­чение расстояния на дисплее изменяется шагами по 0,1 м. Выберите значение, наи­более близкое к величине измеренного рас­стояния.
Если для пункта «Default» [Стандартное значение параметров] выбирается значе-
ние «Yes» [Да], то установки автоматически перезагружаются к своим стандарт­ным значениям, устанавливаемым по умолчанию.
Пожалуйста, обратите внимание на то, что разница в расстояниях для любых АС не должна превышать 4,5 м. Если вы установите расстояние, нарушающее это правило, появится ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩЕЕ сообщение, подобное тому, что показано на экране справа. В таком случае переместите акустическую систему (системы), изображение которой мигает на экране, таким образом, чтобы ее расстояние до позиции слушателя не превышало величины, указанной в графически выделенной строке.
Пример: Выбрана установка «Meters».
Пример: Расстояние до центральной АС установлено на значение 3,6 м.
Переместите мигающую АС!
1
2
3
Установка «Variable» [Переменный уровень]:
При этой установке уровень можно свободно регулировать с помощью кнопок пульта ДУ.
Установка «-40 dB, 0 dB»:
Выходной уровень фиксируется на заданном уровне, после чего регулировать уровень громкости невоз­можно.
4
В меню настройки системы выберите пункт «Multi-Zone Vol.Level».
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы переключиться на экран «Multi-Zone Vol.Level».
Выберите нужную установку параметра.
a С помощью кнопки «AMP» выберите дисплейный экран «MULTI» [Мультивыход]. b Для регулирования выходного уровня нажимайте кнопки «VOLUME +(up)» или «VOLUME -(down)»
[Повышение/понижение уровня громкости].
Введите сделанную Вами настройку нажатием кнопки «ENTER». Снова появится меню настройки системы.
7
Введите сделанную Вами настройку нажатием кнопки «ENTER». Снова появится меню настройки системы. AVC-A11SR автоматически устанавливает оптимальное время задержки пространственного звучания для Вашей комнаты прослушивания.
13
Loading...
+ 30 hidden pages