![](/html/bd/bd5f/bd5f82ec8d24d4f5737023f2d70351f2f16cbb9cd6598f0bcc394f8e49ea5308/bg1.png)
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ КАВОМАШИНА
![](/html/bd/bd5f/bd5f82ec8d24d4f5737023f2d70351f2f16cbb9cd6598f0bcc394f8e49ea5308/bg2.png)
ЗМІСТ____________________________________________
ВСТУП 8
Система символів, що використовується у інструкції…………..8
Літери в дужках 8
Проблеми і їх вирішення … 8
БЕЗПЕКА 8
Основні правила безпеки 8
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ 9
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 9
ОПИС 9
Опис приладу 9
Опис панелі управління (графічний сенсорний екран).........9
Опис контейнера для молока ...................................... 9
Опис ємності для гарячого шоколаду ....................... 10
Опис блоку подачі гарячої води / пари ........................ 10
Опис приладдя ............................................... 10
ПІДГОТОВЧІ ДІЇ 10
Перевірка приладу 10
Встановлення приладу 10
Підключення приладу 10
Перший пуск в роботу 10
УВІМКНЕННЯ ПРИЛАДУ 10
ВИМКНЕННЯ ПРИЛАДУ 11
ВСТАНОВЛЕННЯ ПАРАМЕТРІВ МЕНЮ 11
Споліскування ................................................. ............ 11
Вибір фону ................................................ ................... 11
Видалення накипу ....................................... ................. 12
Встановлення фільтра (якщо це передбачено) ......... 12
Налаштування часу ....................................... ............. 12
Автоматичне увімкнення .............................................. 12
Автоматичне вимкнення (режим очікування) ........... 12
Економія енергії ........................................... ................ 12
Температура кави......................................... ................ 13
Програмування жорсткості води ................................. 13
Звукове сповіщення .................................. ................... 13
Стандартні налаштування виробника (скидання) ..... 13
Статистика ....................................... ........................... 13
Вибір мови ........................................... ........................ 13
ПРИГОТУВАННЯ КАВИ 13
Вибір смаку кави 13
Вибір розміру порції кави 14
Індивідуалізація кількості моєї кави ..... 14
Регулювання кавомолки ..................................... 14
Поради для отримання більш гарячої кави ..... 14
Приготування кави еспрессо з кавових зерен .......... 14
Приготування кави еспрессо з меленої кави ............. 15
ПРИГОТУВАННЯ ГАРЯЧОГО ШОКОЛАДУ .............. 15
Підготовка і прикріплення ємності для гарячого шоколаду..15
ПРИГОТУВАННЯ НАПОЇВ НА ОСНОВІ МОЛОКА .................. 16
Наповнити і закріпити контейнер з молоком .......................... 16
Налаштувати кількість пінки ............................................... . 16
Як приготувати каву з молоком / капучино / .................... 17
Latte macchiato / milk (гаряче молоко) ............................... 17
Програмування розміру порції кави і молока чашці..17
Очищення контейнера для молока після кожного
використання …………………………………….17
ПРИГОТУВАННЯ КАВИ LONG ............................... 17
Приготування кави LONG з меленої кави ..................... 18
Вибір розміру порції "моєї кави LONG" за власним
смаком ................................................. .................................... 18
ПРИГОТУВАННЯ ГАРЯЧОЇ ВОДИ 18
Подача води…………………………………………………18
Зміна кількості води, що подається.............................. 18
Подача пари ..................................................................18
Рекомендації по застосуванню пари для спінювання
молока ................................................................................ 19
Очистити блок подачі гарячої води/пари після
використання………………………………….19
ОЧИЩЕННЯ………………………………………………………….19
Очищення кавомашини ....................................................... 19
Очищення контейнера для кавової гущі ........................... 20
Очищення піддону для крапель ......................................... 20
Очищення внутрішньої частини приладу .......................... 20
Очищення контейнера для води ............................. .......... 20
Очищення отворів блоку подачі кави .............................. 20
Очищення отвору для засипання меленої кави ................ 20
Очищення заварювального блоку ..................................... 21
Очищення ємності для гарячого шоколаду (D) ................. 21
Очищення контейнера для молока (С) ...............................22
ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ 22
ПРОГРАМУВАННЯ ЖОРСТКОСТІ ВОДИ 23
Вимірювання жорсткості води 23
ФІЛЬТР ДЛЯ ПОМ’ЯКШЕННЯ ВОДИ (ЯКЩО ЦЕ
ПЕРЕДБАЧЕНО)……………………23
Встановлення фільтра…………………………23
Заміна фільтра……………………………………24
Вилучення філььтра………………………………24
ТЕХНІЧНІ ДАНІ 25
ПОВІДОМЛЕННЯ НА ДИСПЛЕЇ 26
УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК 29
![](/html/bd/bd5f/bd5f82ec8d24d4f5737023f2d70351f2f16cbb9cd6598f0bcc394f8e49ea5308/bg8.png)
ВСТУП_________________________________ _________
Дякуємо Вам за вибір каво машини для приготування кави та
капучино «ESAM6900».
Бажаємо Вам приємно проводити час із Вашим новим
пристроєм. Приділіть кілька хвилин знайомству з цією
інструкцією з експлуатації.
Завдяки цьому Ви зможете уникнути виникнення небезпечних
ситуацій чи нанесення ушкоджень кавомашині.
Умовні позначення, що використовуються у цій інструкції
Ці умовні позначення супроводжують важливі правила
користування. Ви повинні обов'язково дотримуватися цих
попереджень.
Небезпека!
Недотримання може стати причиною ураження електричним
струмом з небезпекою для життя.
Увага!
Недотримання може призвести до опіків або викликати
пошкодження приладу.
Небезпека опіків!
Недотримання може призвести до опіків або ошпарювань.
Примітка:
Цей символ указує на важливі для користувача поради та
інформацію.
Літери в дужках
Літери в дужках відповідають позначенням, наведеним у
параграфі «Опис приладу» (стор. 7).
Проблеми та їх усунення.
У разі виявлення неполадок спробуйте вирішити проблеми, що
виникли, насамперед за допомогою рекомендацій, наведених у
параграфах «Повідомлення на дисплеї» на стор. 21 та
«Усунення несправностей» на стор. 23. Якщо цього буде
недостатньо, або знадобляться подальші роз’яснення, ми
рекомендуємо Вам звернутися до сервісної служба,
зателефонувавши за номером, зазначеним у доданому аркуші
«Служба допомоги клієнтам». Якщо у переліку країн у даному
аркуші не вказана Ваша країна, зателефонуйте за номером,
зазначеним у гарантійному талоні. У разі потреби ремонту
звертайтеся винятково до сервісної служби компанії De’Longhi.
Адреса вказана в гарантійному сертифікаті, який додається до
кавомашини.
БЕЗПЕКА_ ______________________________________
Основні правила безпеки
Обережно!
Оскільки прилад працює від електричного струму, не
виключається небезпека ураження електричним струмом.
У зв’язку з цим рекомендуємо дотримуватися наступних правил
безпеки:
• Не торкайтеся приладу мокрими руками або ногами.
• Не торкайтеся штепсельної вилки мокрими руками.
• Переконайтеся в тому, що до електричної розетки забезпечено
вільний доступ, тому що тільки в цьому випадку можна буде
швидко висмикнути вилку з розетки в разі потреби.
• Якщо потрібно висмикнути вилку, тримайтеся тільки за неї. Ні
в якому разі не тягніть за шнур, оскільки так його можна
пошкодити.
• Щоб повністю відключити прилад, переведіть головний
вимикач, розміщений позаду приладу, в пол. 0 (рис. 6).
• У разі пошкодження приладу не намагайтеся відремонтувати
його самостійно.Вимкніть прилад, витягніть штепсельну вилку з
розетки і зверніться до Служби технічної підтримки.
• Заміна пошкоджених штепсельної вилки або шнура живлення
повинна виконуватися тільки службою технічної підтримки
компанії De'Longhi щоб запобігти виникненню будь-якої
небезпеки.
• В міксері для шоколаду встановлено магніти. А отже, поруч не
можуть знаходитися предмети, які можуть бути розмагнічені, такі
як кредитні картки, флеш-пам'яті або інші інформаційні носії,
відеокасети, телевізори та монітори з катодного трубкою,
механічні годинники, аудіо прилади та гучномовці. Носії
серцевих стимуляторів або дефібриляторів: не тримати міксер
безпосередньо над серцевим стимулятором або
дефібрилятором.
Увага!
• Зберігайте пакувальний матеріал (пластикові пакети,
пінопласт) подалі від дітей.
• Не дозволяйте використовувати прилад особам (у тому числі
дітям до 8 років) з обмеженими психічними, фізичними та
сенсорними можливостями або з недостатнім досвідом та
знаннями, за винятком випадків, коли ці особи перебувають під
наглядом людини, відповідальної за їхню безпеку, або, якщо
вони пройшли у неї навчання. Стежте за тим, щоб діти не
бавились з приладом.
![](/html/bd/bd5f/bd5f82ec8d24d4f5737023f2d70351f2f16cbb9cd6598f0bcc394f8e49ea5308/bg9.png)
Небезпека опіків!
Оскільки цей прилад виробляє гарячу воду, під час його роботи
може утворюватися пара. Уникайте прямого контакту з бризками
води або гарячої пари.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ____________________
Цей прилад призначений для приготування кави та підігріву
напоїв.
Цей прилад повинен використовуватися лише в домашніх
умовах.
Не передбачається його використання:
• у кухонних приміщеннях для персоналу магазинів, офісів та інших
робочих зон;
• у структурах зеленого туризму;
• у готелях, мотелях та інших подібних структурах;
• у постійно здаваних в оренду номерах.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ____________________________
Уважно прочитайте ці інструкції перед початком використання
приладу.
- Недотримання даних інструкцій може призвести до пошкодження
приладу.
Виробник не несе відповідальності за збитки, заподіяні внаслідок
недотримання даних інструкцій з експлуатації.
Примітка:
Збережіть ці інструкції. Їх потрібно додати до приладу також у
випадку його передачі іншому власнику.
ОПИС_______________________________________________
Опис приладу
(стор. 3 – А )
A1. Кришка отвору і відсіку для мірної ложки
A2. Поглиблення для мірної ложки
A3. Отвір для засипання меленої кави
A4. Панель для таці для чашок (нагрівач чашок, якщо режим
енергозбереження відключений)
A5. Панель управління (В)
A6. Блок подачі гарячої води і пари
A7. Блок подачі кави (регулюється за висотою)
A8. Таця для чашок
A9. Піддон для крапель
A10. Індикатор-поплавок рівня води в піддоні для крапель
A11. Дверцята для догляду
A12. Заварювальний блок
A13. Контейнер для води
A14. Контейнер для збору кавової гущі
A15. Конвеєр кави
A16. Регулятор ступеня помелу
A17. Кришка контейнера для зернової кави
A18. Контейнер для кави в зернах
A19. Головний вимикач (позаду машини)
A20. Кнопка ВКЛ / РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ
Опис панелі управління
(стор. 2 – В)
При використанні режимів на панелі управління висвічуються
тільки кнопки, що відносяться до використовуваних команд.
B1. Кнопка : змінює свою функцію в залежності від
тексту, що з'являється на дисплеї поруч із самою кнопкою
B2. Дисплей: керує діями користувача при використанні приладу
B3. Кнопка : змінює свою функцію в залежності від
тексту, що з'являється на дисплеї поруч із самою кнопкою
B4. Кнопка : приготування однієї чашки кави еспрессо.
B5. Кнопка : приготування двох чашок кави еспресо.
B6. Кнопка : змінює свою функцію в залежності від
тексту, що з'являється на дисплеї поруч із самою кнопкою
B7. Кнопка LONG: (кава лунго) приготування однієї чашки кави
лунго.
B8. Кнопка MILK: приготування однієї чашки молока.
B9. Кнопка LATTE MACCHIATO: приготування однієї чашки
"латте-маккіато".
B10. Кнопка CAPPUCCINO: для приготування однієї чашки
капучино.
B11. Кнопка CAFFELATTE: для приготування однієї чашки кави
з молоком.
B12. Кнопка CHOCOLATEATE: для приготування гарячого
шоколаду.
B13. Кнопка : змінює свою функцію в залежності від
тексту, що з'являється на дисплеї поруч із самою кнопкою
B14. Кнопка : для вибору смаку кави.
B15. Кнопка : для вибору кількості води в каві.
Примітка:
Для того, щоб активувати кнопку, досить злегка доторкнутися до
неї.
Опис контейнера для молока
(стор. 3 - C)
C1 Кришка з пристроєм для спінювання молока.
C2. Регулятор пінки і функції очищення CLEAN
C3. Трубка подачі спіненого молока (регулюється)
![](/html/bd/bd5f/bd5f82ec8d24d4f5737023f2d70351f2f16cbb9cd6598f0bcc394f8e49ea5308/bga.png)
C4. Кнопки для зняття кришки з блокування
C5. Трубка забору молока
C6. Контейнер для молока
C7. Теплоізоляційне покриття
Опис ємності для гарячого шоколаду
(стор. 2 - D)
D1 Кришка ємності для шоколаду
D2. Лійка
D3. Трубка приготування пари
D4. Міксер
D5. Ємність для гарячого шоколаду
D6. Кнопка для відкріплення лійки
Опис блоку подачі гарячої води/пари
(стор. 2 - E)
E1. Кнопка для відкріплення
E2. Блок подачі
E3. Розпилювач пари
E4. Капучинатор
Опис приладдя
(стор. 2 - F)
F1. Мірка меленої кави і какао-порошку для шоколаду
F2. Щіточка для очищення
F3. Індикаторна смужка "Перевірка на загальну жорсткість"
F4. Засіб для видалення накипу
F5. Фільтр для пом'якшення води (якщо передбачено)
ПІДГОТОВЧІ ДІЇ_______________________________________
Підключайте прилад тільки в розетку, яка встановлена у
відповідності з усіма правилами, розрахована на мінімальну
силу струму 10 А та має справне заземлення.
У випадку несумісності розетки з вилкою приладу зверніться до
кваліфікованого спеціаліста для заміни розетки.
Перший пуск у роботу
Примітка:
• Кавомашина пройшла випробування з використанням кави на
підприємстві-виробнику, можливі сліди кави в кавомолці —
абсолютно нормальне явище. При цьому гарантується, що
прилад — новий.
• Рекомендується в найкоротший термін відрегулювати
жорсткість води, виходячи з умов, виконуючи процедуру,
описану в розділі «Програмування жорсткості води» (стор. 18).
1. Підключіть прилад до електричної мережі та переведіть у
відповідне положення I (рис. 1) головний вимикач, який
знаходиться на тильній частині приладу.
Необхідно вибрати потрібну мову (чергування мов відбувається
з інтервалом приблизно в 3 секунди):
2. коли з'явиться необхідна мова, тримайте натиснутою
протягом декількох секунд кнопку OK (рис. 2) до появи на
дисплеї повідомлення: "мову вибрано".
Потім продовжуйте, дотримуючись інструкцій, які видаються
самим приладом:
3. "Наповніть контейнер водою": витягніть контейнер для води,
заповніть його до лінії MAX свіжою водою і потім поверніть на
місце (рис. 3).
4. "Вставте блок подачі води": Перевірте, що блок подачі гарячої
води вставлено в розпилювач, і встановіть під ним ємність (рис.
4) мінімальним об'ємом 100 мл.
5. "водопостачання HАТИСНІТЬ OK": натисніть на
кнопку, що відповідає надпису OK на дисплеї.
6. Кавомашина починає видавати гарячу воду з блоку подачі
гарячої води.
7. Кавомашина закінчує процедуру першого запуску, потім
автоматично вимикається.
Тепер вона готова до звичайного використання.
Примітка:
• При першому використанні необхідно приготувати 4–5 порцій
кави та 4–5 порцій капучино, тільки після цього з’являться
задовільні результати.
.УВІМКНЕННЯ ПРИЛАДУ_________________________________
Примітка:
Перед увімкненням приладу переконайтеся _, що головний
вимикач, який знаходиться на тильній частині приладу,
знаходиться в потрібному пол. I (рис. 1).
Перевірка приладу
Після зняття упаковки перевірте цілісність приладу і його
комплектність. Не використовуйте прилад при виявленні явних
пошкоджень. Зверніться до Служби технічної підтримки De’Longhi.
Встановлення приладу
Увага!
При встановленні приладу слід дотримуватися наступних
запобіжних заходів:
• Прилад виділяє тепло в навколишнє середовище. Після
розміщення приладу на робочій поверхні переконайтеся в тому,
що залишені 3 см вільного простору від поверхонь приладу, бічних
сторін, а також вільні 15 см над самим приладом.
• Якщо всередину приладу випадково потрапить вода, це може
його пошкодити. Не встановлюйте прилад поблизу водопровідних
кранів або мийки.
• Існує ризик пошкодження приладу у випадку замерзання води
всередині нього. Забороняється встановлювати прилад у місцях,
де температура може опускатися нижче відмітки замерзання води.
• Розмістіть шнур живлення так, щоб його не могли пошкодити
гострі краї, і щоб він не контактував із нагрітими поверхнями
(напр., з електричними плитами).
Підключення приладу
Увага!
Переконайтеся, що напруга електричної мережі відповідає
величині, зазначеній на заводській табличці, розташованій в
нижній частині приладу.