RU - Ecodecalk – Антинакипин для кофемашин. Высококачественные использованные материалы
делают EcoDecalk натуральным антинакипинном, эффективным против накипи. Регулярный уход
за кофемашиной обеспечивает ее эффективность и подчеркивает натуральный вкус кофе.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ: 1) Слить бак для воды и залить 100 мл EcoDecalk. 2) Развести
100 мл антинакипина водой. Количество указывается в руководстве по эксплуатации
кофемашины (при отсутствии указаний, развести в 1 литре воды). 3) Запустить цикл
декальцинации в соответствии с указаниями соответствующего руководства. 4) Несколько раз
промыть бак чистой водой в соответствии с руководством по эксплуатации машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:Одна доза (100 мл) всегда эффективна для соответствующей
декальцинации. Антинакипин может повредить деликатные поверхности, в случае утечки
средства, следует незамедлительно ополоснуть поверхность. Внимательно ознакомиться и
сохранять инструкции. Не следует использовать другие средства, не пригодные для
декальцинации.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: Вызывает серьёзное повреждение глаз. Вызывает
раздражение кожи. Хранить вдали от детей. После использования тщательно вымыть руки.
Одевать перчатки /защищать глаза / лицо защитными очками или маской. ПРИ ПОПАДАНИИ НА
КОЖУ: Промыть большим количеством воды с мылом. ПРИ ПОПАДАНИИ В ГЛАЗА: Осторожно
промыть глаза в течение нескольких минут. Снять контактные линзы, если вы ими пользуетесь и
если это легко сделать. Продолжить промывание глаз. Немедленно обратиться в
ТОКСИКОЛОГИЧЕСКИЙ ЦЕНТР или к врачу. Утилизация средства и емкости должна
осуществляться в соответствии с местным регламентом. Содержит молочную кислоту.
CS - Ecodecalk - Odvápňovač pro kávovary. Vysoce kvalitní prvotní suroviny činí z EcoDecalk přírodní
odvápňovač, který je účinný proti vodnímu kameni. Pravidelná péče o kávovar jej zachovává v účinném
stavu a zvýrazňuje přírodní chuť kávy.
POKYNY PRO POUŽITÍ: 1) Vyprázdněte nádržku na vodu a nalijte 100 ml přípravku EcoDecalk. 2)
Rozřeďte 100 ml odvápňovače s vodou. Množství je uvedeno v návodu k použití kávovaru (není-li
uvedeno, rozřeďte jej v 1 litru vody). 3) Spusťte odvápňovací cyklus podle pokynů uvedených v příslušném
návodu. 4) Vícekrát opláchněte nádržku čistou vodou v souladu s pokyny uvedenými v příručce ke
kávovaru.
VAROVÁNÍ: Pro správné odvápnění je vždy účinná jedna dávka (100 ml). Odvápňovač může poškodit
choulostivé povrchy, a proto jej v případě rozlití okamžitě opláchněte. Pozorně si přečtěte leták s pokyny a
uschovejte jej.Nepoužívejte, prosím, jiné výrobky, které nejsou vhodné pro odvápnění.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE: Způsobuje vážné poškození očí. Dráždí kůži. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Po použití si důkladně umyjte ruce. Používejte ochranné rukavice / chraňte si zrak / tvář pomocí ochranných
brýlí nebo obličejového štítu. PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ:
Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout
snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo
lékaře. Zlikvidujte výrobek / nádobu v souladu s místními předpisy. Obsahuje kyselinu mléčnou.
PL - Ecodecalk - Preparat do usuwania kamienia z ekspresu do kawy. Dzięki surowcom najwyższej jakości
EcoDecalk jest naturalnym preparatem do skutecznego usuwania kamienia. Systematyczna konserwacja
utrzymuje sprawność ekspresu i podkreśla naturalny smak kawy.
STOSOWANIE: 1) Opróżnić zbiornik na wodę i wlać 100 ml preparatu EcoDecalk. 2) Rozcieńczyć 100
ml preparatu wodą. Ilość wody jest podana w instrukcji użytkowania ekspresu do kawy (jeżeli nie podano,
rozcieńczyć dodając 1 litr wody). 3) Włączyć cykl usuwania kamienia w sposób podany w instrukcji. 4)
Zbiornik wypłukać kilkakrotnie czystą wodą, tak jak podano w instrukcji obsługi ekspresu.
OSTRZEŻENIA: Jedna miarka (100 ml) wystarcza do prawidłowego usunięcia kamienia. Preparat do
usuwania kamienia może uszkodzić delikatne powierzchnie. W przypadku rozlania natychmiast go
spłukać. Uważnie przeczytać ulotkę informacyjną i zachować ją. Prosimy nie stosować innych produktów,
nieprzeznaczonych do usuwania kamienia.
INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA: Powoduje poważne uszkodzenie oczu. Działa drażniąco na skórę.
Chronić przed dziećmi. Dokładnie umyć ręce po użyciu. Stosować rękawice ochronne / ochronę oczu /
ochronę twarzy za pomocą okularów ochronnych lub maski. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ:
Umyć dużą ilością wody z mydłem. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą
przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.
Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem. Zawartość/pojemnik usuwać
zgodnie z miejscowymi przepisami. Zawiera kwas mlekowy.
SK - Ecodecalk - Odvápňovač pre kávovary. Vďaka vysoko kvalitným prvotným surovinám je EcoDecalk
účinný prírodný odvápňovač, ktorý vás zbaví vodného kameňa. Pri pravidelnej starostlivosti o kávovar je
stále účinný a zvýrazňuje prírodnú chuť kávy.
POKYNY PRE POUŽITIE: 1) Vyprázdnite nádržku na vodu a nalejte 100 ml prípravku EcoDecalk. 2)
Rozrieďte 100 ml odvápňovača s vodou. Množstvo je uvedené v návode na použitie kávovaru (ak nie je
uvedené inak, rozrieďte ho v 1 litri vody). 3) Spusťte odvápňovací cyklus podľa pokynov uvedených v
príslušnom návode. 4) Viackrát opláchnite nádržku čistou vodou, v súlade s pokynmi uvedenými v príručke
ku kávovaru.
VAROVANIA: Pre správne odvápnenie je vždy účinná jedna dávka (100 ml). Odváp
poškodiť chúlostivé povrchy a preto v prípade rozliatia ich okamžite opláchnite. Pozorne si prečítajte a
odložte leták s pokynmi. Nepoužívajte, prosím, iné výrobky, ktoré nie sú vhodné na odvápnenie.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE: Spôsobuje vážne poškodenie očí. Dráždi kožu. Uchovávajte mimo dosahu
detí. Po použití si dôkladne umyte ruky. Používajte ochranné rukavice / chráňte si zrak / tvár pomocou
ochranných okuliarov alebo tvárového štítu. PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Umyte veľkým množstvom
vody a mydla. PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate
kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. Okamžite volajte
NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára. Zlikvidujte výrobok / nádobu v
súlade s miestnymi predpismi. Obsahuje kyselinu mliečnu.
SL - Ecodecalk - Sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna za kavne aparate. S svojimi visoko
kakovostnimi surovinami je EcoDecalk učinkovito naravno sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna.
Z redno nego aparata se ohranja njegova učinkovitost in poudari naravni okus kave.
NAVODILA ZA UPORABO: 1) Izpraznite rezervoar za vodo in natočite 100 ml sredstva EcoDecalk. 2) 100
ml sredstva za odstranjevanje vodnega kamna razredčite z vodo. Količina vode je navedena v priročniku
za uporabo kavnega aparata (če ni navedena, razredčite z 1 litrom vode). 3) Zaženite cikel
odstranjevanja vodnega kamna, kot je opisano v priročniku. 4) Rezervoar večkrat splaknite s čisto vodo,
kot je opisano v knjižici z navodili aparata.
OPOZORILA: En odmerek (100 ml) vedno dovolj učinkovito odstrani vodni kamen. Sredstvo za
odstranjevanje vodnega kamna lahko poškoduje občutljive površine.
ňovač môže
V primeru razlitja proizvod takoj splaknite. Opisni listek pozorno preberite in shranite. Prosimo vas, da
za odstranjevanje vodnega kamna ne uporabljate drugih, neustreznih proizvodov.
VARNOSTNE INFORMACIJE: Povzroča hude poškodbe oči. Povzroča draženje kože. Hraniti zunaj
dosega otrok. Po uporabi temeljito umiti roke Nositi zaščitne rokavice/zaščito za oči/zaščito za obraz
z zaščitnimi očali ali vizirjem. PRI STIKU S KOŽO: umiti z veliko mila in vode. PRI STIKU Z OČMI:
previdno izpirati z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez
težav. Nadaljujte z izpiranjem. Takoj pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Odstraniti
vsebino/posodo skladno z lokalnimi predpisi. Vsebuje mlečno kislino.
BG - Ecodecalk – Декалциниращ препарат за кафе машини. Висококачeствени суровини правят EcoDecalk
натурален декалциниращ препарат, ефикасен срещу натрупванията от котлен камък.
Редовното почистване на машината я поддържа в изправност и подобрява естествения аромат на кафето.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОРЕБА: 1) Изпразнете резервоара и сипете 100 мл от EcoDecalk. 2) Разтворете 100
мл от декалциниращия препарат във вода. Количеството е посочено в ръководството за употреба на
машината за кафе (ако не е посочено, разтворете в 1 литър вода). 3) Стартирайте цикъла за отстраняване
на натрупванията от котлен камък, според посоченото в съответното ръководство. 4) Изплакнете
резервора няколко пъти с чиста вода, както е посочено в книжката с инструкции за машината.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: Една доза (100мл) е винаги достатъчна за правилно декалциниране.
Декалциниращият препарат може да повреди деликатните повърхности, при излизане на продукта
изплакнете незабавно. Прочетете внимателно и запазете листовката с инструкциите. Моля, не използвайте
други продукти, които не са подходящи за отстраняване на натрупванията от котлен камък.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ: Предизвиква сериозно увреж дане на очите. Предизвиква дразнене
на кожата. Да се съхранява извън обсега на деца. След употреба ръцете да се измият старателно.
предпазни ръкавици/предпазни очила/предпазна маска за лице.
Използвайте
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Предизвиква сериозно увреждане на очите. Предизвиква дразнене на кожата. Да
се съхранява извън обсега на деца. След употреба ръцете да се измият старателно. Използвайте предпазни
ръкавици/ предпазни очила/ предпазна маска за лице. ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и
вода. ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете
контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате. Незабавно се
обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар. Съдържанието/съдът да се изхвърли в съответствие с
местните нормативни разпоредби. Съдържа млечна киселина.
RO - Ecodecalk - Decalcifiant pentru aparate de cafea. Materiile prime de calitate superioară recomandă
produsul EcoDecalk ca un decalcifiant natural împotriva calcarului. Îngrijirea periodică a aparatului îi
menține eficiența și accentuează aroma naturală a cafelei.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE: 1) Goliți rezervorul de apă și vărsați 100 ml de EcoDecalk. 2) Diluați cei
100 ml de decalcifiant cu apă. Cantitatea este indicată în manualul de utilizare a aparatului de cafea
(dacă aceasta nu este indicată, diluați produsul într-un litru de apă). 3) Porniți ciclul de decalcifiere
conform instrucțiunilor din manualul aparatului. 4) Clătiți de mai multe ori rezervorul cu apă curată,
conform ghidului de utilizare a mașinii.
AVERTISMENTE: O doză (100ml) efectuează întotdeauna o decalcifiere corectă. Agentul de decalcifiere
poate deteriora suprafețele delicate; în caz de scurgere a produsului, clătiți imediat. Citiți cu atenție și
păstrați broșura. Vă recomandăm să nu folosiți produse necorespunzătoare pentru decalcifiere.
INFORMAȚII DE SECURITATE: Provoacă leziuni oculare grave. Provoacă iritarea pielii. A nu se lăsa la
îndemâna copiilor. Spălați-vă cu grijă pe mâini după utilizare. Purtați mănuși /protejați-vă ochii / fața cu
ochelari de protecție sau vizieră. ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: spălați cu multă apă și săpun. ÎN
CAZ DE CONTACT CU OCHII: clătiți cu atenție cu apă timp de mai multe minute. Scoateți lentilele de
contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință.
Continuați să clătiți. Sunați imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
Aruncați conțiutul / recipientul potrivit reglementărilor locale. Conține acid lactic.
UK - Ecodecalk - засіб для видалення накипу для кавоварок. Завдяки сировині високої якост
EcoDecalk є ефективним і натуральним засобом для видалення накипу. Регулярна турбота про
машину підтримує її ефективну роботу і підсилює природний аромат кави.
ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ: 1) Злийте воду з резервуара для води і залийте 100 мл EcoDecalk. 2)
Розведіть водою 100 мл засобу для видалення накипу. Кількість води вказана в інструкції до
кавоварки (якщо не вказано, розбавити 1 літром води). 3) Запус тіть програму видалення накипу
згідно відповідної інструкції. 4) Промийте кі лька разів ре зервуар чистою водою, як вказано в
інструкції з експлуатації машини.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Одна доза (100 мл) є достатньою для
видалення накипу може пошкодити делікатні поверхні, в разі розливу негайно змийте його. Уважно
прочитайте і збережіть даний документ для можливого звернення у майбутньому. Будь ласка, не
використовуйте інші продукти, що не призначені для видалення накипу.
ІНФОРМАЦІЯ З БЕЗПЕКИ: Викликає сильне пошкодження очей. Викликає подразнення шкіри.
Зберігати в недоступному для дітей місці. Ретельно мити руки після використання. Використовувати
захисні рукавички / Захищати очі / обличчя захисними окулярами або маскою. ПРИ ПОТРАПЛЯННІ НА
ШКІРУ: Промити великою кількістю води з милом. У ВИПАДКУ КОНТАКТУ З ОЧИМА: Ретельно промивати
протягом декількох хвилин. Зняти контактні лінзи, якщо вони є і це легко зробити. Продовжувати
промивання. Негайно звернутися до ТОКСИКОЛОГІЧНОГО ЦЕНТРУ або до лікаря. Утилізувати продукт і
флакон відповідно до місцевих правил. Містить молочну кислоту.
SR - Ecodecalk – Sredstvo za uklanjanje kamenca za aparate za kafu. Njegovi sastojci vrhunskog
kvaliteta čine EcoDecalk visoko efikasnim i prirodnim odstranjivačem naslaga kamenca. Redovno se
starajte o Vašem aparatu kako biste osigurali ispravan rad i zadržali prirodan ukus kafe.
UPUTSTVA: 1) Ispraznite rezervoar za vodu i sipajte 100 ml sredstva EcoDecalk. 2) Razredite 100 ml
sredstva za uklanjanje kamenca sa vodom; količina je naznačena u priručniku za korisnika aparata za
kafu (ukoliko nema naznake, koristite 1 litar vode). 3) Otpočnite ciklus uklanjanja kamenca, onako kako
je objašnjeno u priručniku. 4) Nekoliko puta isperite rezervoar čistom vodom, onako kako je objašnjeno
u uputstvima za aparat.
UPOZORENJA: Jedna doza (100 ml) je uvek dovoljna za savršeno uklanjanje kamenca. Sredstvo za
uklanjanje kamenca može oštetiti delikatne površine. Ukoliko proizvod curi, isperite ga momentalno.
Pažljivo čitajte uputstva i uvek ih držite pri ruci. Ne koristite druge proizvode, koji nisu prikladni za
uklanjanje kamenca.
INFORMACIJA O BEZBEDNOSTI: Izaziva ozbiljne povrede očiju. Izaziva iritaciju kože. Držite van domašaja
dece. Operite ruke temeljno nakon korišćenja Nosite zaštitne rukavice/zaštitu za oči/zaštitu za lice. UKOLIKO
DOÐE U KONTAKT SA KOŽOM: operite sa dosta sapuna i vode. UKOLIKO DOÐE U KONTAKT SA OČIMA:
oprezno ispirajte vodom nekoliko minuta. Uklonite kontaktna sočiva, ukoliko su prisutna i ukoliko to možete
jednostavno da uradite. Nastavite sa ispiranjem. Momentalno pozovite CENTAR ZA OTROVE ili
doktora/lekara. Odlažite proizvod/ambalažu u skladu sa lokalnim propisima. Sadrži mlečnu kiselinu.
HR - Ecodecalk – sredstvo za uklanjanje kamenca za aparate za kavu. Visokokvalitetne sirovine čine
EcoDecalk učinkovitim prirodnim sredstvom za uklanjanje kamenca. Redovitom brigom o aparatu
održava se njegova učinkovitost i obogaćuje prirodan okus kave. UPUTE ZA UPORABU:1) Ispraznite
spremnik vode i ulijte 100 ml EcoDecalka. 2) Razrijedite 100 ml sredstva za uklanjanje kamenca
vodom. Količina se navodi u priručniku za uporabu aparata za kavu (ako nije naznačena, razrijedite u
1 litri vode). 3) Pokrenite ciklus uklanjanja kamenca prema onome što se navodi u odgovarajućem
priručniku.
правильного вида лення накипу. Засіб для
4) Isperite spremnik više puta čistom vodom, kao što se navodi u knjižici s uputama za aparat.
UPOZORENJA: Jedna doza (100 ml) je uvijek učinkovita za pravilno uklanjanje kamenca. Sredstvo za
uklanjanje kamenca može oštetiti osjetljive površine: u slučaju izlijevanja proizvoda odmah isperite.
Pažljivo pročitajte i čuvajte informativni listić. Molimo da ne koristite druge proizvode koji nisu pogodni
za uklanjanje kamenca.
SIGURNOSNE INFORMACIJE: Uzrokuje teške ozljede oka. Nadražuje kožu. Čuvati izvan dohvata djece.
Nakon uporabe temeljito oprati ruke. Nositi zaštitne rukavice/zaštitu za oči/zaštitu za lice. U SLUČAJU
DODIRA S KOŽOM: oprati velikom količinom sapuna i vode. U SLUČAJU DODIRA S OČIMA: oprezno
ispirati vodom nekoliko minuta. ukloniti kontaktne leće ukoliko ih nosite i ako se one lako uklanjaju.
nastaviti ispiranje. Odmah nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA ili liječnika. Odložiti sadržaj
/spremnik u skladu s lokalnim propisima. Sadrži mliječnu kiselinu.
LV - Ecodecalk – Katlakmens likvidēšanas līdzeklis kafijas automātiem. Pateicoties augstākās kvalitātes
sastāvdaļām, EcoDecalk ir ļoti efektīvs un dabisks katlakmens likvidēšanas līdzeklis.
Neaizmirstiet veikt regulāru savas iekārtas apkopi, lai nodrošinātu labu sniegumu un saglabātu dabisko
kafijas garšu.
INSTRUKCIJAS: 1) Iztukšojiet ūdens tvertni un ielejiet 100ml EcoDecalk. 2) Atšķaidiet 100ml katlakmens
likvidēšanas līdzekļa ar ūdeni; apjoms ir norādīts kafijas automāta rokasgrāmatā (ja tas nav norādīts,
lietojiet 1 litru ūdens). 3) Uzsāciet katlakmens likvidēšanas ciklu atbilstoši instrukcijām lietotāja
rokasgrāmatā. 4) Vairākas reizes izskalojiet tvertni ar tīru ūdeni atbilstoši iekārtas instrukcijām.
BRĪDINĀJUMI: Viena deva (100 ml) vienmēr ir pietiekama, lai nodrošinātu ideālu rezultātu. Katlakmens
likvidēšanas līdzeklis var sabojāt jutīgas virsmas. Ja produkts izsūcas vai iztek ārā, nekavējoties
noskalojiet to. Rūpīgi izlasiet instrukcijas un vienmēr uzglabājiet tās viegli atrodamā vietā. Neizmantojiet
citus produktus, kas nav piemēroti katlakmens likvidēšanai.
DROŠĪBAS NOTEIKUMI: Izraisa nopietnus acu bojājumus. Kairina ādu. Sargāt no bērniem. Pēc produkta
lietošanas rūpīgi nomazgājiet rokas. Izmantot aizsargcimdus / acu aizsargus / sejas aizsargus.
SASKARĒ AR ĀDU: nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu. SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi skalot
ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ieliktas un ja to ir viegli izdarīt. Turpināt
skalot.Nekavējoties sazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU vai ārstu. Atbrīvojoties no
produkta/ pudelītes, ievērojiet saistošos noteikumus. Tas satur pienskābi.
LT - Ecodecalk – Kalkių šalinimo priemonė kavos aparatams. Aukščiausios kokybės žaliavų dėka
EcoDecalk yra efektyvi natūrali kalkių šalinimo priemonė.
Reguliariai prižiūrint aparatą, jis išlieka veiksmingas ir atskleidžiamas natūralus kavos skonis.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA: 1) Ištuštinkite vandens bakelį ir įpilkite 100ml EcoDecalk. 2) Atskieskite
100 ml kalkių šalinimo priemonės vandeniu. Kiekis nurodomas kavos aparato naudojimo instrukcijose
(jei nenurodyta, atskieskite 1 litru vandens). 3) Paleiskite kalkių šalinimo ciklą pagal naudojimo
instrukcijas.
4) Kelis kartus praskalaukite bakelį švariu vandeniu, kaip nurodyta aparato naudojimo instrukcijose.
ĮSPĖJIMAI: Viena dozė (100ml) visada veiksminga geram kalkių pašalinimui. Kalkių šalinimo
priemonė gali pažeisti neatsparius paviršius, jei priemonė išsiliejo, nedelsdami nuplaukite vandeniu.
Atidžiai perskaitykite informacinį lapelį ir jo neišmeskite. Prašome nenaudoti kitų kalkių šalinimui
netinkamų priemonių.
SAUGOS NURODYMAI: Smarkiai pažeidžia akis. Dirgina odą. Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.Po
naudojimo kruopščiai nusiplauti rankas. Mūvėti apsaugines pirštines / akių / veido apsaugai naudoti
apsauginius akinius ar kaukę. PATEKUS ANT ODOS: Nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. PATEKUS
Į AKIS: Kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai
galima tai padaryti. Toliau plauti akis.
Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į
gydytoją. Produktą ir flakoną išmeskite, laikydamiesi šalyje galiojančių taisyklių. Turi pieno rūgšties.
ZH -
造成严重眼部损伤。 刺激皮肤。 请放在孩童无法触及的地方。 使用过后要仔细清洗双手。 佩戴防
护手套/佩戴护目镜或面罩保护眼部/脸部。 如不慎接触皮肤:请用清水和肥皂彻底冲洗。 如不慎接
触眼部:请彻底冲洗几分钟。如果有可能,请取出佩戴的隐形眼镜。然后继续冲洗。 立即联系中毒
控制中心或立即就医。 按照当地的规定丢弃处理产品及产品容器。
KO -
심각한 눈 손상을 일으킬 수 있습니다. 피부에 염증을 일으킬 수 있습니다. 어린이들 손이 닿지 않는
곳에 두십시오. 제품 사용 후 깨끗이 손을 씻으십시오. 보호 장갑/보안경/얼굴 마스크를 착용하십시오.
피부의 경우: 충분한 비누를 사용해 물로 씻으십시오. 눈의 경우: 몇 분 동안 물로 조심스럽게 씻어
내십시오. 제거가 용이한 콘텍트 렌즈를 착용할 경우, 제거하고 계속 씻어 내십시오. 즉시 독성 물질
센터 또는 의사에게 연락하십시오. 내용물/용기를 처리할 때 지역 규제를 따르십시오.
IT - Decalcificante per macchine da caffè.
Provoca gravi lesioni oculari. Provoca
irritazione cutanea. Tenere fuori dalla
portata dei bambini. Lavare
accuratamente le mani dopo l`uso.
Indossare guanti/ proteggere gli occhi/ il
viso con occhiali protettivi o visiera. IN
CASO DI CONTATTO CON LA PELLE:
lavare abbondantemente con acqua e
sapone. IN CASO DI CONTATTO CON
GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente
per parecchi minuti. Togliere le eventuali
lenti a contatto se è agevole farlo.
Continuare a sciacquare. Contattare
immediatamente un CENTRO
ANTIVELENI o un medico. Smaltire il
prodotto/ recipiente in conformità alla
regolamentazione locale. Contiene acido
lattico.
EN/US/CA - Descaler for coffee-making
machines. Causes serious eye damage.
Causes skin irritation. Keep out of reach of
children. Wash hands thoroughly after
handling. Wear protective gloves / eye
goggles / face protection. IF ON SKIN:
Wash with plenty of soap and water. IF IN
EYES: Rinse cautiously with water for
several minutes. Remove contact lenses, if
present and easy to do. Continue
rinsing.Immediately call a POISON
CENTER or doctor / physician. (US/CA) If
skin irritation occurs: Get medical advice /
attention. Take off contaminated clothing
and wash it before reuse. Dispose of
contents / container in compliance with
the local regulations. It contains lactic
acid.
5413218001/0115
Descaler for coffee machines
Entkalker für Kaffeemaschinen
Détartrant pour machines à café
Decalcificante per macchine da caffè
Descalcificante para máquina de café
EN/US/CA - Ecodecalk – Descaler for coffee-making machines. Its top quality ingredients make EcoDecalk
a highly effective and natural limescale remover. Take regular care of your machine to keep it working well
and to maintain the natural flavour of the coffee.
INSTRUCTIONS: 1) Empty the water tank and pour in 100ml of EcoDecalk. 2) Dilute the 100ml of descaler
with water; the quantity is indicated in the coffee-making machine user manual (if there is no indication, use
1 litre of water). 3) Start the descaling cycle as explained in the manual. 4) Rinse the tank out several times
with clean water, as explained in the machine instructions.
WARNINGS: One dose (100ml) is always sufficient for perfect descaling. The descaler may damage
delicate surfaces. If the product seeps out, rinse it off immediately. Read the instructions carefully and
always keep them handy. Do not use other products that are not suitable for descaling.
SAFETY INFORMATION: Causes serious eye damage. Causes skin irritation. Keep out of reach of children.
Wash hands thoroughly after handling. Wear protective gloves/eye goggles/face protection. IF ON SKIN:
Wash with plenty of soap and water. IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove
contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. Immediately call a POISON CENTER or
doctor/physician. (US/CA) If skin irritation occurs: Get medical advice/attention. Take off contaminated
clothing and wash it before reuse. Dispose of contents / container in compliance with the local regulations.
It contains lactic acid.
IT - Ecodecalk - Decalcificante per macchine da caffè. Materie prime di alta qualità rendono EcoDecalk un
decalcificante naturale efficace contro il calcare. La cura regolare della macchina la mantiene efficiente ed
esalta il gusto naturale del caffè.
ISTRUZIONI PER L’USO:1) Svuotare il serbatoio dell’acqua e versare 100ml di EcoDecalk. 2) Diluire i 100
ml di decalcificante con acqua. La quantità viene indicata nel manuale d’uso della macchina da caffè (se
non indicata diluire in 1 litro d’ acqua).3) Avviare il ciclo di decalcificazione secondo quanto riportato nel
rispettivo manuale.4) Risciacquare più volte il serbatoio con acqua pulita, come indicato nel libretto
d’istruzioni della macchina.
AVVERTENZE:Una dose (100ml) è sempre efficace per una corretta decalcificazione. Il decalcificante può
danneggiare le superfici delicate, in caso di fuoriuscita di prodotto sciacquare immediatamente.Leggere
attentamente e conservare il foglietto illustrativo.Si prega di non utilizzare altri prodotti non idonei alla
decalcificazione.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA: Provoca gravi lesioni oculari. Provoca irritazione cutanea. Tenere fuori
dalla portata dei bambini. Lavare accuratamente le mani dopo l`uso. Indossare guanti / proteggere gli
occhi / il viso con occhiali protettivi o visiera. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone. IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per
parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.
Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Smaltire il prodotto/ recipiente in
conformità alla regolamentazione locale. Contiene acido lattico.
FR/CA - Ecodecalk – Détartrant pour machines à café. Des matières premières de grande qualité font
d’EcoDecalk un détartrant naturel efficace contre le calcaire.
L ’entretien régulier de la machine permet de la maintenir en bon état et exalte le goût naturel du café.
MODE D’EMPLOI :1) Vider le réservoir d’eau et verser 100ml d’EcoDecalk. 2) Diluer les 100 ml de détartrant
avec de l’eau. La quantité est indiquée dans le manuel d’utilisation de la machine à café (si elle n’est pas
indiquée, diluer dans un litre d’eau). 3) Lancer le cycle de détartrage selon les indications figurant dans le
manuel respectif. 4) Rincer plusieurs fois le réservoir avec de l’eau propre, comme indiqué dans le manuel
d’instructions de la machine.
ATTENTION :Une dose (100ml) est toujours efficace pour un détartrage correct. Le détartrant peut
endommager les surfaces délicates, en cas de fuite de produit, rincer immédiatement. Lire attentivement et
conserver la feuille d’illustrations. Nous vous prions de ne pas utiliser d’autres produits non adaptés au
détartrage.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ: Provoque des lésions oculaires graves. Provoque une irritation cutanée. Tenir
hors de portée des enfants. Se laver soigneusement les mains après manipulation. Porter des gants de
protection/ se protéger les yeux / le visage avec des lunettes de protection ou une visière. EN CAS DE
CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:
rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte
et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Appeler immédiatement un CENTRE
ANTIPOISON ou un médecin. (CA)En cas d’irritation de la peau, demandez l’avis d’un médecin. Enlevez les
vêtements contaminés et lavez-les avant de les réutiliser Éliminer le contenu/récipient conformément à la
réglementation locale. Il contient acide lactique.
DE -Ecodecalk – Entkalker für Kaffeemaschinen.Hochqualitative Rohstoffe machen EcoDecalk zu einem
natürlichen, effizienten Entkalkungsmittel. Eine regelmäßige Pflege hält die Maschine in Schuss und bringt den
natürlichen Geschmack des Kaffees noch besser zur Geltung.
GEBRAUCHSANWEISUNG: 1) Den Wassertank entleeren und 100ml EcoDecalk einfüllen. 2) Die 100 ml
Entkalker mit Wasser verdünnen. Die entsprechende Menge ist in der Gebrauchsanweisung der Kaffeemaschine angegeben (falls dort nichts angegeben ist, mit 1 Liter Wasser verdünnen). 3) Den Entkalkungszyklus
gemäß den Angaben in der Gebrauchsanweisung starten. 4) Den Wassertank anschließend mehrmals mit
sauberem Wasser durchspülen, wie in der Gebrauchsanweisung der Maschine angegeben.
WARNHINWEISE: Eine Dosis (100ml) ist für eine effiziente Entkalkung jeweils ausreichend.
Der Entkalker kann empfindliche Oberflächen beschädigen. Sollte das Produkt versehentlich verschüttet
werden, bitte sofort wegwischen. Den Beipackzettel aufmerksam lesen und aufbewahren. Bitte keine anderen,
nicht für die Entkalkung geeigneten Produkte verwenden.
SICHERHEITSHINWEISE: Verursacht schwere Augenschäden. Verursacht Hautreizungen. Darf nicht in die
Hände von Kindern gelangen. Nach Gebrauch Hände gründlich waschen. Schutzhandschuhe / Augenschutz
/ Gesichtsschutz tragen. BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen. BEI KONTAKT
MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach
Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Inhalt /
Behälter gemäß lokalen Vorschriften der Entsorgung zuführen. Enthält Milchsäure.
NL - Ecodecalk - Ontkalkingsmiddel voor koffiezetapparaten. Dankzij de kwaliteitsvolle grondstoffen is
EcoDecalk een natuurlijk en doeltreffend ontkalkingsmiddel. Als het apparaat regelmatig wordt onderhouden,
zal het doeltreffend blijven en zal de natuurlijke smaak van de koffie versterkt worden.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN: 1) Maak het waterreservoir leeg, en giet 100ml EcoDecalk in. 2) Meng de 100
ml ontkalkingsmiddel met water. De hoeveelheid wordt aangeduid in de handleiding van het koffiezetapparaat (indien niet aangeduid, verdunnen met 1 liter water). 3) Start de ontkalkingscyclus volgens de
aanwijzingen in de handleiding. 4) Spoel het reservoir meerdere malen met schoon water, zoals wordt
aangeduid in de handleiding van het apparaat.
WAARSCHUWINGEN: Eén dosis (100ml) is altijd doeltreffend voor een correcte ontkalking. Het ontkalking
smiddel kan delicate oppervlakken aantasten; onmiddellijk reinigen indien het product wordt gemorst.
Lees de aanwijzingen aandachtig door, en bewaaar ze.Gebruik geen andere producten die niet geschikt
zijn voor de ontkalking.
INFORMATIE VOOR DE VEILIGHEID: Veroorzaakt ernstig oogletsel. Veroorzaakt huidirritatie. Buiten het
bereik van kinderen houden. Na het werken met dit product de handen grondig wassen. Beschermende
handschoenen dragen / Oogbescherming / gelaatsbescherming dragen. BIJ CONTACT MET DE HUID:
met veel water en zeep wassen. BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water
gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen. Onmiddellijk
een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. Inhoud/ verpakking inzamelen in overeenstemming met
de plaatselijke reglementering. Bevat melkzuur.
ES - Ecodecalk - Descalcificador para máquinas de café. Materias primas de alta calidad convierten a
EcoDecalk en un descalcificador natural eficaz contra la cal. El cuidado regular de la máquina la mantiene
eficiente y exalta el gusto natural del café.
INSTRUCCIONES DE USO: 1) Vaciar el depósito del agua y verter 100ml de EcoDecalk. 2) Diluir los 100
ml de descalcificador con agua. La cantidad se indica en el manual de uso de la máquina de café (si no
se indica, diluir en 1 litro de agua). 3) Poner en marcha el ciclo de descalcificación según lo indicado en
el manual correspondiente. 4) Aclarar varias veces el depósito con agua limpia, como se indica en el libro
de instrucciones de la máquina.
ADVERTENCIAS: Una dosis (100ml) es siempre eficaz para una correcta descalcificación. El descalcificador puede dañar las superficies delicadas; en caso de que se derrame producto, limpiarlo inmediatamente. Leer atentamente y conservar el prospecto ilustrativo. Se ruega no utilizar otros productos no adecuados
para la descalcificación.
INFORMACIONES DE SEGURIDAD: Provoca lesiones oculares graves. Provoca irritación cutánea. Mantener
fuera del alcance de los niños. Lavarse concienzudamente después del uso. Llevar guantes/ protegerse los
ojos / la cara con gafas de protección o visera. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua
y jabón abundantes. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua
durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Llamar
inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico. Eliminar el contenido
/ recipiente en conformidad con la reglamentación local. Contiene ácido láctico.
PT - EcoDecalk - Descalcificante para máquina de café.Matérias primas de alta qualidade fazem do EcoDecalk um
descalcificante natural contra o calcário. Cuidar regularmente da máquina a mantém eficiente e realça o sabor do
café.
INSTRUÇÕES PARA O USO: 1) Esvazie o reservatório da água e introduza 100ml de EcoDecalk. 2) Dilua 100 ml
de descalcificante com água. A quantidade está indicada no manual de uso da máquina de café (se não estiver
indicada dilua em 1 litro de água). 3) Inicie o ciclo de descalcificação segundo o que indicado no respetivo manual.
4) Enxague várias vezes o reservatório com água limpa, como indicado no manual de instruções da máquina .
ADVERTÊNCIAS: Uma dose (100ml) é sempre eficaz para uma descalcificação correta. O descalcificante pode
danificar as superfícies delicadas, se o produto transbordar enxague imediatamente. Leia com atenção e guarde o
folheto informativo. Aconselhamos não utilizar outros produtos não idóneos para a descalcificação.
INFORMAÇÕES PARA SEGURANÇA: Provoca lesões oculares graves. Provoca irritação cutânea. Manter
fora do alcance das crianças. Lavar as mão cuidadosamente após manuseamento. Usar luvas / proteger
os olhos / rosto com óculos de proteção ou viseira . SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com
sabonete e água abundantes. SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente
com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a
enxaguar. Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.
Eliminar o conteúdo/recipiente em conformidade com a regulamentação local. Contém ácido lático.
EL-Ecodecalk - Αφαλατικό για μηχανές καφέ. Πρώτες ύλες υψηλής ποιότητας EcoDecalk καθιστούν ένα
φυσικό αφαλατικό, αποτελεσματικό ενάντια στα άλατα. Η τακτική φροντίδα της μηχανής τη διατηρεί
αποτελεσματική και ενισχύει τη φυσική γεύση του καφέ.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: 1) Αδειάστε τη δεξαμενή νερού και ρίξτε 100 ml EcoDecalk. 2) Αραιώστε 100 ml
αφαλατικού με νερό. Η ποσότητα αυτή υποδεικνύεται στο εγχειρίδιο χρήστη της μηχανής καφέ (αν δεν
υποδεικνύεται αραιώστε σε 1 λίτρο νερό).3) Ξεκινήστε τον κύκλο αφαλάτωσης όπως αναφέρεται στο
αντίστοιχο εγχειρίδιο οδηγιών. 4) Ξεπλύνετε πολλές φορές τη δεξαμενή με καθαρό νερό, όπως
αναφέρεται στο εγχειρίδιο οδηγιών της μηχανής.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ: Μία δόση (100ml) είναι πάντα αποτελεσματική για τη σωστή αφαλάτωση. Το
αφαλατικό μπορεί να καταστρέψει τις ευαίσθητες επιφάνειες, σε περίπτωση διαρροής, ξεπλύνετε
αμέσως. Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε το φύλλο οδηγιών. Μη χρησιμοποιείτε άλλα προϊόντα που
δεν είναι κατάλληλα για την αφαλάτωση.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Προκαλεί σοβαρή οφθαλμική βλάβη. Προκαλεί ερεθισμό του
δέρματος. Μακριά από παιδιά. Πλύνετε τα χέρια σας σχολαστικά μετά το χειρισμό. Να φοράτε
προστατευτικά γάντια/ μέσα ατομικής προστασίας για τα μάτια/πρόσωπο με προστατευτικά γυαλιά ή
μάσκα. ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύνετε με άφθονο νερό και σαπούνι. ΣΕ
ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν
φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε. Καλέστε αμέσως το
ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. Διάθεση του περιεχομένου/περιέκτη σύμφωνα με τους
τοπικούς κανονισμούς. Περιέχει γαλακτικό οξύ.
NO - Ecodecalk – Avkalkingsmiddel for kaffemaskiner. Råvarer av høy kvalitet gjør at EcoDecalk er et
naturlig avkalkingsmiddel som virker effektivt mot kalk. Regelmessig rengjøring av maskinen sikrer optimal
ytelse og fremhever den naturlige kaffesmaken.
BRUKERVEILEDNING: 1) Tøm vanntanken og fyll den opp med 100 ml EcoDecalk. 2) Bland ut 100 ml
avkalkingsmiddel i vannet. Mengden oppgis i brukerveiledningen til kaffemaskinen (dersom den ikke er
oppgitt skal avkalkingsmiddelet blandes ut med 1 liter vann). 3) Start avkalkingssyklusen i henhold til
indikasjonene i den medfølgende manualen. 4) Skyll tanken flere ganger med rent vann, slik det indikeres
i maskinens håndbok.
ADVARSLER: En dose (100 ml) er alltid effektiv for riktig avkalking. Avkalkingsmiddelet kan skade
ømfintlige overflater, dersom produktet renner over må det skylles vekk øyeblikkelig. Les nøye og ta godt
vare på dette informasjonsarket. Det må ikke brukes andre produkter som ikke er egnet til avkalking.
SIKKERHETSINFORMASJON: Påfører alvorlige skader på øynene. Påfører alvorlig hudirritasjon. Må
oppbevares utenfor barnas rekkevidde. Vask hendene godt etter bruk.Bruk hansker / beskytt øynene /
ansiktet med vernebriller eller ansiktsbeskyttelse. DERSOM DET KOMMER I KONTAKT MED HUDEN: vask
godt med vann og såpe. DERSOM DET KOMMER I KONTAKT MED ØYNENE: Skyll nøye i flere minutter.
Fjern eventuelle kontaktlinser dersom du føler for det. Fortsett å skylle. Ta øyeblikkelig kontakt med
GIFTINFORMASJONSSENTRALEN eller en lege. Produktet og flasken må avfallsbehandles i henhold til det
lokale regelverket. Inneholder melkesyre.
SV - Ecodecalk - Avkalkningsmedel för kaffemaskiner. Högkvalitativa råvaror gör att EcoDecalk är ett
naturligt och effektivt avkalkningsmedel. Ett regelbundet underhåll av maskinen bibehåller den i gott skick
och förbättrar den naturliga smaken av kaffe.
BRUKSANVISNINGAR:1) Töm vattenbehållaren och häll i 100ml av EcoDecalk. 2) Späd ut de 100 ml
avkalkningsmedel med vatten. Mängden vatten anges i kaffemaskinens bruksanvisning (om ingen mängd
anges, späd ut i 1 liter vatten). 3) Starta avkalkningscykeln på det sätt som anges i tillhörande manual.
4) Skölj behållaren flera gånger med rent vatten i enlighet med instruktionerna i maskinens bruksanvisning.
VARNING:
En dos (100ml) är alltid tillräckligt för en korrekt avkalkning. Avkalkningsmedlet kan skada ömtåliga ytor.
Skölj genast om produkten spills ut. Läs noga och förvara detta instruktionsblad. Vi avråder från att
använda andra produkter som inte är lämpliga för avkalkning.
SÄKERHETSINFORMATION:Orsakar allvarliga ögonskador. Irriterar huden. Förvaras oåtkomligt för barn.
Tvätta händerna noga efter användning Använd skyddshandskar / skydda ögonen / ansiktet med
skyddsglasögon eller ansiktsskydd. VID HUDKONTAKT: Tvätta med mycket tvål och vatten. VID KONTAKT
MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt.
Fortsätt att skölja. Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. Innehållet/ behållaren ska
lämnas in i enlighet med de lokala bestämmelserna. Innehåller mjölksyra.
DA - Ecodecalk – Afkalkningsmiddel til kaffemaskiner. De anvendte materialer af høj kvalitet gør EcoDecalk
til et effektivt og naturligt afkalkningsmiddel mod kalkaflejringer. En jævnlig pleje af maskinen holder den
effektiv og fremhæver kaffens naturlige smag.
BRUGSANVISNINGER: 1) Tøm maskinens vandbeholder og hæld 100ml EcoDecalk heri. 2) Fortynd de
100 ml afkalkningsmiddel med vand. Forholdet er anført i kaffemaskinens brugsanvisning (fortynd med 1
liter vand, hvis forholdet ikke er anført). 3) Start afkalkningscyklussen i overensstemmelse med anvisningerne i den relevante vejledning. 4) Skyl beholderen flere gange med rent vand, som anført i maskinens
brugsvejledning.
OPLYSNINGER: En dosis (100ml) er altid effektiv ved en korrekt afkalkning. Afkalkningsmidlet kan
beskadige skrøbelige overflader; skyl øjeblikkeligt spildt produkt. Læs og opbevar indlægssedlen med
omhu. Undgå venligst at anvende andre og uegnede produkter til afkalkningen.
OPLYSNINGER OM SIKKERHED:Forårsager alvorlig øjenskade. Forårsager hudirritation. Opbevares
utilgængeligt for børn. Vask omhyggeligt hænder efter brug. Bær beskyttelseshandsker/ øjenbeskyttelse/
ansigtsbeskyttelse. VED KONTAKT MED HUDEN: Vask med rigeligt sæbe og vand. VED KONTAKT MED
ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let.
Fortsæt skylning. Ring omgående til en GIFTINFORMATION eller en læge.
Indholdet / beholderen bortskaffes i overensstemmelse med de lokale forskrifter. Indeholder mælkesyre.
FI - Ecodecalk - Kalkinpoistoaine kahvinkeittimille. Korkealaatuiset raaka-aineet tekevät EcoDecalkista
tehokkaan ja luontoystävällisen kalkinpoistoaineen. Kahvinkeittimen säännöllinen hoito pitää sen
tehokkaana ja korostaa kahvin luonnollista makua.
KÄYTTÖOHJEET: 1) Tyhjennä vesisäiliö ja kaada sisään 100 ml EcoDecalkia. 2) Laimenna 100 ml
kalkinpoistoainetta vedellä. Määrä on ilmoitettu kahvinkeittimen käyttöoppaassa (jos määrää ei ole
ilmoitettu, laimenna 1 litraan vettä). 3) Aloita kalkinpoistojakso kyseisessä käyttöoppaassa ilmoitetulla
tavalla. 4) Huuhtele säiliö useamman kerran puhtaalla vedellä, keittimen käyttöohjeissa ilmoitetulla tavalla.
VAROITUKSET: Yksi annos (100 ml) riittää aina tehokkaaseen kalkinpoistoon. KaIkinpoistoaine saattaa
vaurioittaa arkoja pintoja; jos tuotetta läikkyy ulos, huuhtele välittömästi. Lue tuoteseloste huolellisesti ja
säilytä se. Älä käytä kalkinpoistoon muita, käyttötarkoitukseen sopimattomia tuotteita.
TURVALLISUUTTA KOSKEVAT TIEDOT: Vaurioittaa vakavasti silmiä. Ärsyttää ihoa. Säilytä lasten ulottumattomissa. Pese kädet huolellisesti käsittelyn jälkeen. Käytä suojakäsineitä / suojaa silmät / kasvot
silmiensuojaimella tai kasvonsuojaimella. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedellä ja
saippualla. JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista
piilolinssit, _edical voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. Hävitä sisältö / pakkaus paikallisten määräysten mukaisesti. Sisältää
maitohappoa.
GA - Ecodecalk – Díchoirteoir le haghaidh meaisíní déanta caife. Ciallaíonn na comhábhair ardcháilíochta
atá ann go bhfuil EcoDecalk ina easbhainteoir screamh aoil atá thar a bheith éifeachtach agus nádúrtha.
Tabhair aire rialta do do mheaisín chun é a choinneáil i gcóir mhaith chun oibre agus chun blas nádúrtha
an chaife a choinneáil.
TREORACHA: 1) Folmhaigh an tanc uisce agus doirt 100ml de EcoDecalk isteach ann. 2) Caolaigh an
100ml díchoirteora le huisce; luaitear an méid i lámhleabhar úsáideora an mheaisín déanta caife (mura
bhfuil treoir ar bith ann, úsáid lítear amháin uisce). 3) Tosaigh an timthriall díchoirtithe mar a mhínítear sa
lámhleabhar é. 4) Sruthlaigh an tanc roinnt uaireanta le huisce glan, mar a mhínítear i dtreoracha an
mheaisín.
RABHAIDH: Is leor dáileog amháin (100ml) i gcónaí le díchoirtiú gan locht a dhéanamh. D'fhéadfadh an
díchoirteoir dochar a dhéanamh do dhromchlaí leochaileacha. Má shileann an táirge amach, sruthlaigh
an áit ar shil sé le huisce láithreach. Léigh na treoracha go cúramach agus bídís in aice láimhe agat i
gcónaí. Ná húsáid táirgí eile nach bhfuil oiriúnach do dhíchoirtiú.
EOLAS SÁBHÁILTEACHTA: Ina chúis le damáiste tromchúiseach don tsúil. Ina chúis le greannú craicinn.
Coimeád as aimsiú leanaí. Nigh do lámha go críochnúil tar éis duit é a láimhsiú. Caith lámhainní
cosanta/spéaclaí cosanta/cosaint aghaidhe. I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart
gallúnaí agus uisce. I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh go cúramach le huisce ar feadh roinnt
nóiméad. Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta. Lean den sruthlú. Cuir glao
láithreach ar IONAD NIMHE nó ar dhochtúir/ lia. Diúscair na hábhair/ an soitheach agus tú ag cloí leis
na rialacháin áitiúla. Tá aigéad lachtach istigh ann.
TR - Ecodecalk – Kahve makineleri için kireç sökücü. Yüksek kaliteli hammaddeler, EcoDecalk ‘ın, kirece
karşı doğal etkili bir kireç sökücü olmasını sağlar. Makinenin düzenli bakımı, makineyi her zaman en
verimli halde tutar ve kahvenin doğal tadını arttırır.
KULLANIM TALİMATLARI: 1) Su haznesini boşaltınız ve içine 100ml EcoDecalk boşaltınız. 2) 100 ml
kireç sökücüyü su ile karıştırınız. Kullanılacak su miktarı kahve makinesi kullanım talimatlarında belirtilmiştir
(belirtilmedi ise 1 litre su ile sulandırınız). 3) İlgili talimatlar kitapçığında belirtilen biçimde kireç temizleme
çevrimini başlatınız. 4) Su haznesini, talimatlar kitapçığında belirtilen biçimde temiz su ile bir kaç kez
durulayınız.
UYARILAR: Doğru bir kireç temizleme işlemi için bir doz (100ml) her zaman yeterli olacaktır. Kireç sökücü,
hassas yüzeylere zarar verebilir, ürünün taşması halinde hemen yüzeyi su ile durulayarak temizleyiniz.
Broşürü dikkatli bir biçimde okuyunuz ve muhafaza ediniz. Kireç temizleme işleminde, uygun olmayan
diğer ürünleri kullanmamanız rica olunur.
GÜVENLİK İLE İLGİLİ UYARILAR: Ciddi derecede göz hasarına neden olur. Cilt tahrişine yol açar.
Çocukların erişemeyeceği yerde saklayın. Kullanımdan sonra ellerinizi su ile iyice yıkayın. Koruyucu
eldiven/koruyucu kıyafet/koruyucu gözlük ya da yüz koruyucu kullanın. CİLDİN ÜZERİNDE OLMASI
HALİNDE: Bol sabun ve su ile yıkayın. GÖZLER İLE TEMASI HALİNDE: Su ile birkaç dakika dikkatlice
durulayın. Kontakt lens, varsa ve çıkarması kolaysa, çıkarın. Sürekli çalkalayın. Hemen ZEHİR MERKEZİNİ
veya doktoru / hekimi arayın. İçeriği/ kabı yerel yönetmeliklerin öngördüğü biçimde de bertaraf edin.
Laktik asit içerir.
- HE
- AR
HU - Ecodecalk - Vízkőoldó kávéfőzőgéphez. A kiváló minőségű alapanyagoknak köszönhetően az
EcoDecalk természetes, hatékony megoldás a vízkő ellen. Ha rendszeresen karbantartja, a gép
hatékonyan fog működni, és megőrzi a kávé természetes ízét.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ: 1) Ürítse ki a víztartályt, és öntsön bele 100ml EcoDecalk-ot. 2) Higítson fel 100
ml vízkőoldót vízzel. Ennek mennyiségét megtalálja a kávéfőzőgép használati kézikönyvében (ha nincs
külön feltüntetve, oldja fel 1 liter vízben). 3) Indítsa el a vízkőoldó ciklust annak megfelelően, amit a
kézikönyvben olvashat. 4) Többször öblítse át a tartályt tiszta vízzel, ahogy az a gép használati
útmutatójában van leírva.
FIGYELMEZTETÉS: Egy adag (100ml) mindig elegendő a helyes vízkőoldáshoz. A vízkőoldó károsíthatja
az érzékeny felületeket, ha ráfolyik, öblítse le azonnal. Olvassa el körültekintően, és őrízze meg a
tájékoztatót.Kérjük, hogy ne használjon más, vízkőoldásra nem használható termékeket.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK:Vízkőoldó kávéfőzőgépekhez. Súlyos szemkárosodást okoz. Bőrirritáló hatású.
Gyermekektől elzárva tartandó. A használatot követően mosson alaposan kezet. Védőkesztyű/
szemvédő/arcvédő használata kötelező. HA BŐRRE KERÜL: Lemosás bő szappanos vízzel. SZEMBE KERÜLÉS
esetén: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen
megoldható. Az öblítés folytatása. Azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. A
tartalom/edény elhelyezése hulladékként: a helyi szabályozásnak megfelelően. Tejsavat tartalmaz.